Page 3 - REFRIGERATOR SAFETY; You; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; WARNING; Tip Over Hazard
3 3 3 3 3 3 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the i...
Page 4 - MODELS; Side by Side Non-Dispensing Refrigerators
4 4 4 4 4 4 MODELS Side by Side Non-Dispensing Refrigerators Stainless Series This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator. KBSN602ESS KBSN608ESS Overlay Series Features factory-installed, overlay style trim to provide a “frameless” look. This series requires the installation...
Page 5 - INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools and Parts; Tools Needed; Location Requirements; Opening Dimensions; Explosion Hazard
5 5 5 5 5 5 INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: ■ Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. ■ Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Tools Needed Gather the r...
Page 6 - Electrical Requirements; Recommended Grounding Method; Model; Electrical Shock Hazard
6 6 6 6 6 6 ■ The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor or the back wall. See “Water Supply Requirement...
Page 7 - Water Supply Requirements; Water Pressure; Reverse Osmosis Water Supply; Tipping Radius; Side Tipping Radius
7 7 7 7 7 7 Water Supply Requirements ■ All installations must meet local plumbing code requirements. ■ The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. The right-hand side is recommended. The access hole through the cab...
Page 8 - Product Dimensions; Side View; Top View
8 8 8 8 8 8 Product Dimensions Side View ■ The depth from the front of the top grille to the back of the refrigerator cabinet is 25 ³⁄₈ " (64.5 cm). ■ The power cord is 84" (213 cm) long. ■ Height dimensions are shown with leveling legs extended ¹⁄₈ " (3 mm) below the rollers. *When leve...
Page 9 - Door Swing Dimensions
9 9 9 9 9 9 Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 90°. Allow 5" (12.7 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels, custom handles, or extended handles on...
Page 10 - Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance
10 10 10 10 10 10 Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page. When the ...
Page 12 - Overlay Series Custom Panels and Handle Kits; Decorative Overlay Panel; Model A
12 12 12 12 12 12 Overlay Series Custom Panels and Handle Kits Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor, and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to mount ...
Page 13 - Custom Side Panels; Refrigerator and Side Trim Dimensions; Side Trim
13 13 13 13 13 13 Backer Panels NOTES: ■ Dashed lines represent placement of backer panels on overlay panels. ■ Illustration shows backer panels placed on decorative overlays. Overlay Series Door Handle Kits The following handle style is available. Contact your KitchenAid dealer or KitchenAid Parts ...
Page 14 - Unpack the Refrigerator
14 14 14 14 14 14 Installation Dimensions (Option 1) 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add ¹⁄₁₆ " (1.6 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. 2. If the panel is more than ¹¹⁄₃₂ " (8.7 mm) thick, route the front edge to allow the ...
Page 16 - To Install Anti-tip Boards; Connect the Water Supply; Connect to Water Line; Parts Needed
16 16 16 16 16 16 To Install Anti-tip Boards 1. Mark the stud locations on rear wall. 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator. Use six #8 x 3" (7.6 cm) (or longer) wood screws. The wood screws must be screwed into th...
Page 17 - Connect to Refrigerator; Parts Supplied
17 17 17 17 17 17 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄ " (6.35 mm) drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut. Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly ...
Page 19 - Install Overlay Series Custom Panels; Door Panel Installation
19 19 19 19 19 19 3. Continue adjusting all of the leveling legs to raise the refrigerator until the top is within at least 1" (2.54 cm) of the top soffit. NOTE: If an anti-tip board has been used, adjust the leveling legs until the top of the refrigerator is within ¹⁄₄ " (6.35 mm) of the bo...
Page 20 - Adjust Doors; Door Height Adjustment
20 20 20 20 20 20 Adjust Doors Door Height Adjustment Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the doors have been leveled. 1. Open the freezer or refrigerator door. Locate the bottom hinge and remove the door stop screw. Stainless Models Remove the door stop screw from t...
Page 23 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; Peligro de Vuelco
23 23 23 23 23 23 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las p...
Page 24 - MODELOS; Refrigeradores de dos puertas sin despachador
24 24 24 24 24 24 MODELOS Refrigeradores de dos puertas sin despachador Serie Stainless Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores empotrados. KBSN602ESS KBSN608ESS Serie de paneles recubiertos Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo “sin marco”....
Page 25 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas; Herramientas necesarias; Requisitos de ubicación; Medidas de la abertura; Peligro de Explosión
25 25 25 25 25 25 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas IMPORTANTE: ■ Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. ■ Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición...
Page 26 - Requisitos eléctricos; Método de conexión a tierra recomendado; Modelo; Peligro de Choque Eléctrico
26 26 26 26 26 26 ■ Si se instala debajo de un plafón sólido, después de la instalación, levante las patas niveladoras para que la empaquetadura quede bien ajustada contra el plafón. ■ Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe estar ubicado dentro de una medida específica de los arma...
Page 27 - Requisitos del suministro de agua; Presión del agua; Suministro de agua de ósmosis inversa; Arco de vuelco; Arco de vuelco lateral
27 27 27 27 27 27 Requisitos del suministro de agua ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería. ■ El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Se recomienda el ...
Page 28 - Medidas del producto; Vista lateral; Vista superior
28 28 28 28 28 28 Medidas del producto Vista lateral ■ La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte posterior de la carcasa del refrigerador es de 25 ³⁄₈ " (64,5 cm). ■ El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. ■ Las medidas de altura indicadas consideran ...
Page 29 - Medidas de oscilación de las puertas
29 29 29 29 29 29 Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo de 90°. Deje un espacio mínimo de 5" (12,7 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. NOTA: Es posible que en un modelo Classic se necesite más espacio si va ...
Page 32 - Panel decorativo recubierto; Modelo A
32 32 32 32 32 32 Paneles a la medida y juegos de agarraderas de la serie de paneles recubiertos Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar las agarraderas a la medida para mayor flexibilidad en el diseño. Los paneles...
Page 33 - Paneles de soporte; Paneles laterales a la medida; Medidas del refrigerador y del adorno lateral; Adorno lateral
33 33 33 33 33 33 Paneles de soporte NOTAS: ■ Las líneas punteadas representan el lugar donde se deben colocar los paneles de soporte en los paneles recubiertos. ■ La ilustración muestra los paneles de soporte colocados en los revestimientos decorativos. Juegos de agarraderas para la puerta de la se...
Page 34 - INSTRUCCIONES DE; Desempaque el refrigerador
34 34 34 34 34 34 Dimensiones de instalación (Opción 1) 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue ¹⁄ ₁₆ "" (1,6 mm) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro del adorno. 2. Si el panel tiene más de ¹¹⁄₃₂ " (8,7 mm) de grosor, contorne...
Page 35 - Cómo reducir el arco de vuelco; Cómo hacer entrar el refrigerador en la casa; Cómo instalar los tableros antivuelco
35 35 35 35 35 35 Cómo reducir el arco de vuelco (si es necesario) Antes de llevar el refrigerador a la casa, asegúrese de que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho. Vea “Arco de vuelco” en la sección “Requisitos de instalación” para más informació...
Page 36 - Conexión del suministro de agua; Conexión a la línea de agua; Piezas necesarias
36 36 36 36 36 36 2. Afiance con seguridad uno o dos de los tableros de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes de pared detrás del refrigerador. Use 6 tornillos para madera #8 x 3" (7,6 cm) (o más largos). Los tornillos para madera deberán atornillarse un mínimo de 1½...
Page 37 - Conexión al refrigerador; Piezas suministradas
37 37 37 37 37 37 5. Usando un taladro inalámbrico, perfore un orificio de ¹⁄₄ " (6,35 mm) en la tubería de agua fría que usted ha seleccionado. 6. Afiance la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado ...
Page 38 - Acoplamiento sobremoldeado (en algunos modelos); Cómo enchufar el refrigerador
38 38 38 38 38 38 5. Conecte la línea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada según los códigos, al refrigerador. NOTA: Si la válvula principal de cierre de agua está detrás del refrigerador, puede instalarse una válvula secundaria de cierre de agua alineada con la línea de sumin...
Page 40 - Instalación del panel de la puerta; Ajuste las puertas; Cómo ajustar la altura de la puerta
40 40 40 40 40 40 Instalación del panel de la puerta 1. Quite toda la cinta adhesiva y los refuerzos de las puertas del refrigerador y del congelador. 2. Abra las puertas del compartimiento del refrigerador y del congelador. 3. Quite los adornos superiores y los del lado de la agarradera. 4. Deslice...
Page 41 - Cómo ajustar la oscilación de las puertas; Cómo instalar el panel lateral
41 41 41 41 41 41 2. Quite la placa de fijación, como se muestra. 3. Usando la llave de boca de ¹⁄₂ " haga girar al casquillo ubicado debajo de la parte inferior de la bisagra. Si gira el casquillo a la izquierda hará bajar la puerta. Si gira el casquillo hacia la derecha hará subir la puerta. 4...
Page 42 - Cómo instalar la rejilla de la base; Cómo terminar la instalación
42 42 42 42 42 42 Cómo instalar la rejilla de la base Hay dos piezas en la rejilla de la base para permitir un encaje a la medida: la propia rejilla de la base y el faldón. Se puede agregar el faldón a la rejilla de la base para extenderla completamente hasta el piso. 1. Para ver si se necesita el f...
Page 43 - Preparación del sistema de agua
43 43 43 43 43 43 Preparación del sistema de agua Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Siga las indicaciones que sean específicas para su modelo. Estilo 1 (Modelos con despachador) IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador al suministro de agua o de reemplazar el filtro de agua, siga...
Page 44 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; Risque de basculement
44 44 44 44 44 44 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel...
Page 45 - MODÈLES; Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur
45 45 45 45 45 45 MODÈLES Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série Stainless Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence commerciale et chaleureuse.KBSN602ESS KBSN608ESS Série Panneaux décoratifs Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif procurant un aspe...
Page 46 - EXIGENCES D’INSTALLATION; Outillage et pièces; Outillage requis; Exigences d’emplacement
46 46 46 46 46 46 EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : ■ Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire. ■ Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence ultérieure. Conserver ces instructions d’installation pour consultation par ...
Page 47 - Dimensions de l’ouverture; Modèle
47 47 47 47 47 47 Dimensions de l’ouverture ■ Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite massif doit se trouver à 1" (2,5 cm) maximum au-dessus du réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve à plus de 1" (2,5 cm) ou si un soffite n’est pas disponible, le réfrigérateur doi...
Page 48 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau; Pression de l’eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Risque de choc électrique
48 48 48 48 48 48 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir le raccordement électrique approprié. Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp CA seulement, ...
Page 49 - Rayon de basculement; Rayon de basculement latéral; Dimensions du produit; Vue latérale; Vue de dessus
49 49 49 49 49 49 ■ Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci peut réduire encore plus la pression de l’eau lorsqu’elle est utilisée avec un système d’osmose inverse. Retirer la cartouche du filtre à eau. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler...
Page 50 - Vue avant; Dimensions pour l'ouverture des portes
50 50 50 50 50 50 Vue avant ■ Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à l’autre de la garniture extérieure. ■ Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de réglage de l'aplomb déployés dépassent de ¹⁄₈ " (3 mm) au-dessous des roulettes. *Lorsque le...
Page 53 - Panneau décoratif de la série Panneaux décoratifs; Modèle A
53 53 53 53 53 53 Panneaux personnalisés et poignées de la série Panneaux décoratifs Les panneaux décoratifs personnalisés permettent d’assortir l’extérieur du réfrigérateur à la décoration d’ensemble de la cuisine; par ailleurs les poignées personnalisées donnent une flexibilité supplémentaire en t...
Page 54 - Panneaux latéraux personnalisés; Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales; Garnitures latérales
54 54 54 54 54 54 Panneaux d’appui REMARQUES : ■ Les lignes pointillées correspondent à l’emplacement du panneau d’appui sur le panneau décoratif. ■ L’illustration indique l’emplacement des panneaux d’appui placés sur les panneaux décoratif à vocation décorative. Série Panneaux décoratifs—Poignées d...
Page 55 - INSTRUCTIONS; Déballage du réfrigérateur
55 55 55 55 55 55 Dimensions d’installation (Option 1) 1. Mesurer la distance du point A (tel qu’illustré) à la paroi arrière. Ajouter ¹⁄₁₆ " (1,6 mm) à cette mesure pour que le panneau latéral entre dans la garniture. 2. Si le panneau a plus de ¹¹⁄₃₂ " (8,7 mm) d’épaisseur, usiner la rive a...
Page 56 - Réduction du rayon de basculement; Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile; Installation de planches antibasculement
56 56 56 56 56 56 Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale. Voir “Rayon de basculement” dans la section “Exigences d'installation” pour p...
Page 57 - Installation des planches antibasculement; Raccordement à l’alimentation en eau; Raccordement à la canalisation d’eau; Pièces nécessaires
57 57 57 57 57 57 Installation des planches antibasculement 1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur arrière. 2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois n...
Page 58 - Raccordement au réfrigérateur; Pièces fournies
58 58 58 58 58 58 5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide choisie. 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l’extrémité du raccord de sortie est bien engagée dans le trou de ...
Page 59 - Raccord par dessus le surmoulage (sur certains; Branchement du réfrigérateur; Déplacement du réfrigérateur
59 59 59 59 59 59 5. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au réfrigérateur. REMARQUE : Si le robinet d’arrêt principal se trouve derrière le réfrigérateur, un deuxième robinet d’arrêt peut être installé en ligne directe avec la ...
Page 61 - Installation des panneaux de porte; Ajustement des portes; Ajustement de la hauteur des portes
61 61 61 61 61 61 Installation des panneaux de porte 1. Enlever tout le ruban adhésif et le matériel d’assujettissement des portes du réfrigérateur et du congélateur. 2. Ouvrir les portes des compartiments de réfrigération et de congélation. 3. Enlever les garnitures supérieures et du côté des poign...
Page 62 - Ajustement de l’ouverture des portes; Installation du panneau latéral
62 62 62 62 62 62 2. Enlever la plaque de verrouillage tel qu’illustré. 3. Faire tourner la bague située sous la charnière – utiliser une clé plate de ¹⁄₂ ". La rotation de la bague vers la gauche provoque un abaissement de la porte. La rotation de la bague vers la droite provoque un soulèvement...
Page 63 - Installation de la grille de la base; Achever l’installation
63 63 63 63 63 63 Installation de la grille de la base La grille de la base comporte deux pièces pour permettre un ajustement personnalisé : la grille de la base elle-même et la plinthe. La plinthe peut être ajoutée à la grille de la base pour la prolonger jusqu'au plancher. 1. Pour voir si la plint...