Kicker COMPVT10 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
2 COMPVT SUBWOOFER 3 A B C The Kicker CompVT subwoofers were specially designed for “Livin’ Loud” out in the harsh automotiveenvironment. CompVT subwoofers are versatile and surpass the competition in a sealed or vented box.The ultra-thin mounting depth makes the CompVT subwoofers ideal for custom i...
Page 3 - VENTED ENCLOSURE APPLICATIONS; stillwater; designs; Check the system phasing by reversing the positive and negative
4 COMPVT SUBWOOFER 5 design. Use the outer dimensions of the port and multiply “X x Y x Z”, convert to cubic feet, for example the CompVT12 vented compact design’s external port dimensions are, using 3/4” (1.9cm) MDF: [ (12.5” + 1.5” total MDF wall thickness) x (2.5” + 1.5” total MDF wall thickness)...
Page 4 - CABLEADO; ESPECIFICACIONES; Cableado en serie
6 COMPVT SUBWOOFER 7 A B C El Kicker CompVT Subwoofer se diseñó para “Livin’ Loud” en el ambiente automotor duro. El Kicker CompVT subwoofer se diseña para ser muy versátil. El sobresale en una caja sellada o ventilada. La profundidad superfi cial que monta hace el ideal de CompVT Subwoofer para apl...
Page 5 - CAJAS VENTILADAS APLICACIONES
8 COMPVT SUBWOOFER 9 Todas las cantidades en pies cúbicos (L) dadas en las páginas siguientes incluyen el desplazamiento del woofer. En las cajas con puertos, el desplazamiento del puerto debe agregarse al diseño fi nal. Calcule las dimensiones exteriores del puerto y multiplique “X x Y x Z”, y agre...
10 COMPVT SUBWOOFER 11 A B C Ihr Kicker CompVT Subwoofer wurde besonders für “Livin’ Loud” in der harten Autoumwelt entworfen. Der Kicker CompVT Subwoofer wird entworfen, äußerst gewandt zu sein. Er zeichnet sich in einem geschlossenen oder Bassrefl ex Gehäuse aus. Die ultra dünn Montagetiefe macht ...
Page 7 - BASSREFLEX GEHÄUSE INSTALLATION
12 COMPVT SUBWOOFER 13 angegebenen Informationen über rechteckige Refl exöffnungen bieten die besten Ergebnisse. Kalkulieren Sie die äußeren Dimensionen von der Öffnung und multiplizieren Sie “X x Y x Z”, und fügen Sie dem inneren Volumen diese Zahl von dem Gehäuse hinzu. Siehe Abbildung 5. Auf Grun...
14 COMPVT SUBWOOFER 15 A B C Votre CompVT Subwoofer a été conçu pour l’environnement automobile dur. Le Kicker CompVT Subwoofer est conçu pour être varié. Le CompVT Subwoofer excelle dans une chambre clos ou de résonner, les deux conceptions surpassent la compétition. La profondeur montant peu profo...
Page 9 - UTILISATION CAISSONS RÉSONNANTS
16 COMPVT SUBWOOFER 17 une découpe de la bonne taille pour le saladier du CompVT. Quel que soit le type de caisson, des renforts internes sont requis. Ajoutez des renforts triangulaires de dimensions comprises entre 5 cm x 5 cm et 8 cm x 8 cm entre les panneaux non soutenus. Voyez le diagramme 4. To...
Page 10 - International; Acoustics
18 COMPVT SUBWOOFER 19 International Warranty Contact your International Kicker dealer or distributor concerning speci fi c procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a system to...