Page 2 - ENGLISH; How to reset your unit; How to forcibly eject a disc; How to use the MODE button; IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. • If a disc is loaded, it ...
Page 3 - How to read this manual; CONTENTS; Control panel —
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 20 – 22). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired respon...
Page 4 - Parts identification; Display window
4 ENGLISH Control panel — KD-G612/KD-G611/KD-G511 1 4 / ¢ buttons 2 (standby/on attenuator) button 3 5 (up) / ∞ (down) buttons 4 Loading slot 5 Display window 6 0 (eject) button 7 EQ (equalizer) button 8 Remote sensor DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lig...
Page 5 - Remote controller —; Installing the lithium coin battery; Main elements and features
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • S...
Page 6 - For SIRIUS radio; Caution on volume setting:; Getting started; Basic operations
6 ENGLISH ! • For FM/AM tuner • For SIRIUS radio • For XM radio ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by...
Page 7 - Basic settings; Setting the clock; Radio operations; Start searching for a station.; To tune in to a station manually
7 ENGLISH Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 12 – 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 3 Finish the procedure. To c...
Page 8 - Listening to a preset station; or; Disc operations; Playing a disc in the unit; Storing stations in memory; FM station automatic presetting —
8 ENGLISH Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. or To check the other information while listening to an FM or AM station Disc operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. To stop play...
Page 9 - Playing discs in the CD changer; About MP3 and WMA discs
9 ENGLISH Playing discs in the CD changer All discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source.• Ejecting the magazine will also stop playing. ~ * If you have changed the external input setting to “EXT IN” (see page 14), you cannot select the CD changer. Ÿ Select a disc. F...
Page 10 - Changing the display information; While playing an audio CD or a CD Text; Other main functions; Skipping tracks quickly during play
10 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3 or a WMA * 2 disc • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track numbe...
Page 11 - Selecting the playback modes; Select your desired playback mode.; Sound adjustments; Adjusting the sound
11 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current di...
Page 12 - General settings — PSM
12 ENGLISH General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items (except “SID”) listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 2 Indication [Range] BAS ...
Page 13 - Indications
ENGLISH 13 Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. DEMO OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12, [7] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Mi...
Page 15 - Satellite radio operations; Listening to the satellite radio; Universal Tuner Box, or
ENGLISH 15 Satellite radio operations This unit is satellite (SAT) Radio Ready—compatible with both SIRIUS Satellite radio and XM Satellite radio. Before operating your satellite radio:• For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). • Refer also to the Instructions supplied w...
Page 16 - Listening to the XM Satellite radio; Searching for category/channel; Listening to the SIRIUS Satellite radio; Select a channel for listening.
16 ENGLISH Listening to the XM Satellite radio 1 2 3 Select a channel for listening. Holding the button changes the channels rapidly. Searching for category/channel You can search for programs by category (Category Search) or channel number (Channel Search).• In Category Search, you can tune in to t...
Page 17 - Storing channels in memory; Tune in to a channel you want.; Listening to a preset channel; Select either SIRIUS Satellite radio or; Checking the XM Satellite radio ID
ENGLISH 17 Storing channels in memory You can preset six channels for each band. Ex.: Storing a channel into preset number 4. 1 Tune in to a channel you want. 2 Listening to a preset channel 1 Select either SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio. 2 3 Select the preset channel (1 – 6) you want....
Page 18 - To pause; Selecting a track from the menu; Select the desired menu.
18 ENGLISH ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 11 and 12.) • Make sure the equalizer on the iPod or D. player is deactivated. To pause * 1 or stop * 2 playback To resume playback, press it again. To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous tracks * 1 For iPod * 2 For D....
Page 19 - Random play; Confirm the selection.
ENGLISH 19 7 Random play ALBM RND * 4 Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND / RND ON Functions the same as “Shuffle Songs” of the iPod or “Random Play On” of the D. player. RND OFF Cancels. * 4 For iPod: Only if you select “ALL” in “ALBUMS” of the main “MENU.” To check other i...
Page 20 - Turn on the connected component; More about this unit; Turning on the power; Tuner operations; Caution for DualDisc playback
20 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied).• For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening ...
Page 21 - Inserting a disc
ENGLISH 21 Inserting a disc • When a disc is inserted upside down, the disc automatically ejects. • Do not insert 8 cm (3-3/16 ") discs (single CD) and unusual shape discs (heart, flower, etc.) into the loading slot. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you ...
Page 22 - Changing the source; General settings—PSM
22 ENGLISH • This unit cannot play back the following files: – MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. – MP3 files encoded in an inappropriate format. – MP3 files encoded with Layer 1/2.– WMA files encoded with lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based upon Wi...
Page 23 - Maintenance; How to clean the connectors; To keep discs clean
ENGLISH 23 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may con...
Page 24 - Symptoms; Troubleshooting
24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.• Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • ...
Page 27 - Specifications; CD PLAYER SECTION
ENGLISH 27 Specifications CD PLAYER SECTION Type: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo)Frequency Response: 5 Hz to 20 000 HzDynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dBWow and Flutter: Less than measu...
Page 28 - Refer to page of How to reset your unit; USA ONLY
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 1105DTSMDTJEIN © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-AR370_320[J]f.indd 2 Rear_KD-AR370_320[J]f.i...
Page 29 - Parts list for installation and connection; ESPAÑOL; Lista de piezas para instalación y conexión; FRANÇAIS; WARNINGS
KD-AR370/KD-G320 Installation/Connection ManualManual de instalación/conexiónManuel d’installation/raccordement GET0349-002A [J] J Handles Manijas Poignées F Washer (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) Tuerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) H Mounting bolt—M5 × 20 mm (M5 × 13/16"...
Page 30 - Removing the unit
When using the optional stay / Cuando emplea un soporte opcional / Lors de l’utilisation du hauban en option Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Nota : Cuando instala la uni...
Page 31 - Connecting the external amplifiers and/or subwoofer; ELECTRICAL CONNECTIONS
A Typical connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect t...
Page 33 - CD RECEIVER; RECEPTEUR CD; INSTRUCTIONS
ENGLISH FRANÇAIS CD RECEIVER RECEPTEUR CD KD-G421 For installation and connections, refer to the separate manual.Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0352-003A [EX/EU] For canceling the display demonstration, see page 5. Pour an...
Page 34 - How to detach/attach the control panel
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MOD...
Page 36 - Control panel
4 ENGLISH 1 (standby/on attenuator) button 2 5 (up) / ∞ (down) and 4 / ¢ buttons 3 Remote sensor • You can control this unit with an optionally purchased remote controller. For details, see page 20. • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 4 Loading...
Page 37 - To turn off the power; Canceling the display; • For DAB tuner
ENGLISH 5 @ Adjust the sound as you want. (See pages 12 and 13.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 – 15. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO ...
Page 39 - Manual presetting; FM RDS operations; What you can do with RDS; Select one of your favorite preset
7 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 9...
Page 40 - Using the standby receptions; TA Standby Reception; Storing your favorite programme
8 ENGLISH Using the standby receptions TA Standby Reception TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM. The volume changes to the preset TA volume level if the current level is lower than the preset level (see page 14). To ac...
Page 41 - Tracing the same programme—; PTY codes
9 ENGLISH Tracing the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration b...
Page 43 - • When “TAG DISP” is set to
11 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3 or WMA discs, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the but...
Page 48 - Select a service (either primary or; To tune in to an ensemble manually; Storing DAB services in memory; Select a service you want (see steps; DAB tuner operations; Start searching for an ensemble.
16 ENGLISH ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. To tune in to an ensemble manually Start searching for an ensemble, as in step ! on the left column. 1 2 Select the desired ensemble frequencies. Storing DAB services in memory You can preset six DAB services (primary) for eac...
Page 49 - Tuning in to a preset DAB service; Select the preset DAB service
ENGLISH 17 Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative Frequency Rece...
Page 50 - Enter the main menu.
18 ENGLISH ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 12 and 13.) • Make sure the equalizer on the iPod or D. player is deactivated. To pause * 1 or stop * 2 playback To resume playback, press it again. To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous tracks * 1 For iPod * 2 For D....
Page 54 - Playing an MP3/WMA disc
22 ENGLISH • This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped while playing. • Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this unit because of their disc characteristics, or for the following reasons:– Discs are dirty or scratched.– Moisture condensation occurs ...
Page 59 - AUDIO AMPLIFIER SECTION
ENGLISH 27 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 00...
Page 60 - Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Vous avez des PROBLÈMES de; Réinitialisez votre appareil
EN, FR 1105DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil © 2005 Victor Company of Japan, Limited Re...
Page 61 - PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:; AVERTISSEMENTS; PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes:
KD-G421 Installation/Connection ManualManuel d’installation/raccordement 1105DTSMDTJEINEN, FR 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR EN...
Page 62 - INSTALLATION (MONTAGE DANS LE TABLEAU DE BORD); Retrait de l’appareil; TROUBLESHOOTING
2 Do the required electrical connections. Réalisez les connexions électriques. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière. Bend the appropriate tabs...
Page 63 - Avant de commencer la connexion:
3 ENGLISH B Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Cut the ISO connector. 2 Connect the colored leads of the power c...
Page 64 - Other external component / Autre appareil extérieur; Set “EXT IN” for the external input setting (See page 15
4 Other external component / Autre appareil extérieur Connecting the external amplifier / Connexion d’un amplificateur extérieur You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can ...
Page 65 - РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
ENGLISH DEUTSCH РУCCKИЙ CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G421 For installation and connections, refer to the separate manual.Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инстр...
Page 92 - Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства
EN, GE, RU 1105DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Дл...
Page 93 - Руководство по установке/подключению; РУССКИЙ; Список деталей для установки и подключения
KD-G421 Installation/Connection ManualEinbau/Anschlußanleitung Руководство по установке/подключению 1105DTSMDTJEINEN, GE, RU ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can ...
Page 94 - BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits.• If you are not sure how to install this unit correctly, ha...
Page 95 - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ENGLISH DEUTSCH 3 A * 2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 2 Vor der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem Einbau, muß diese Leitung angeschlossen werden, da sonst die Stromversorgung n...
Page 96 - Устройство автоматической смены
4 C Connecting the external amplifier / Anschließen des externen Verstärkers / Подключение внешнего усилителя You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled thro...
Page 98 - How to detach/attach the control
2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no...
Page 117 - TUNER SECTION; GENERAL
21 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no...
Page 119 - Installation/Connection Manual; When using the optional stay
WARNINGS To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation. Notes: • Replace the fuse with one of the specified rating....
Page 120 - Typical connections; Connecting the external amplifier or subwoofer; Other external component; CD changer, Apple iPod; Connecting the external components
2 Typical connections Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the ord...
Page 139 - iPod
ENGLISH 19 iPod ® or D. player operations • When you turn on this unit, the iPod or D. player is charged through this unit. • While the iPod or D. player is connected, all operations from the iPod or D. player are disabled. Perform all operations from this unit. • If the text information includes mo...
Page 143 - °“√μ‘¥μ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√μ‘¥μ—Èß; ‚«≈∑Ï À“°√∂¬πμÏ¢Õß§ÿ≥‰¡Ë‰; Ë«πa√–°Õ∫; §”‡μ◊Õπ; μ√«® Õ∫„ÀÈ·πË„®«Ë“‰¥È‡¥‘𠓬¥‘πμËÕ√–À«Ë“߇§√◊ËÕß°—∫μ—«∂—ß √∂¬πμÏ„À¡Ë·≈È«À≈—ß®“°μ‘¥μ—Èß; ∑’ˉ¡Ë„TMÈ·≈È«; ¢ÈÕ§«√√–«—ß; լ˓μËÕ “¬μ–°—Ë«‡§‡∫‘≈°”≈—ߢÕß≈”‚æß‡¢È“°—∫·∫μ‡μÕ√’Ë√∂¬πμÏ ¡‘©–π—Èπ TMÿ¥a√–°Õ∫®–‰¥È√—∫§«“¡‡ ’¬À“¬¡“°
KD-G425 Installation/Connection Manual °“√µ‘¥µ—Èß/§ŸË¡◊Õ°“√µ‘¥µ—Èß GET0350-006A [U/UH] 1105DTSMDTJEINEN, TH ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at J...
Page 144 - When installing the unit without using the sleeve /; ‡¡◊ËÕμ‘¥μ—ÈßTMÿ¥a√–°Õ∫‚¥¬‰¡Ë„TMÈa≈Õ°ÀÿÈ¡; When using the optional stay /; ‡¡◊ËÕ„TMÈμ—«¬÷¥·∫∫‡≈◊Õ°‰¥È; °“√∂Õ¥TMÿ¥a√–°Õ∫; °“√μ√«® Õ∫a—≠À“¢—¥¢ÈÕß
When installing the unit without using the sleeve / ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡Ë„™Èª≈Õ°ÀÿÈ¡ In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. µ—«Õ¬Ë“߇™Ëπ „π√∂¬πµÏ‚µ‚¬µÈ“ „ÀÈ∂Õ¥«‘∑¬ÿµ‘¥√∂¬πµÏÕÕ°°ËÕπ ·≈ô«®÷ßµ‘¥µíô߇§√◊ËÕßπ’ô‡¢ô“·∑π∑’Ë When using the optional st...
Page 145 - Typical connections /; °“√‡TM◊ËÕ¡μËÕ·∫∫a°μ; °“√‡TM◊ËÕ¡‚¥¬„TMÈ ‰øøÈ“
3 Typical connections / °“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the p...
Page 146 - Connecting the external amplifier or subwoofer /; μËÕ·Õ¡a≈‘ø“¬‡ÕÕ√ÏÀ√◊Õ ́—∫«Ÿø‡øÕ√ϥȓππÕ; ∂Õ¥≈”‚æßÕÕ°®“°TMÿ¥a√–°Õ∫π’È ·≈È«μËÕ‡¢È“°—∫‡§√◊ËÕߢ¬“¬ ∑‘Èß “¬μ–°—Ë«≈”‚æß¢ÕßTMÿ¥a√–°Õ∫π’ȉ«È; “REAR”; “WOOFER”; Other external component /; Õÿa°√≥Ï¿“¬πÕ°Õ◊ËπÊ; μ—Èß§Ë“; “EXT IN”; ‡∫aìπ°“√§Ë“√—∫ —≠≠“≥Õÿa°√≥Ï¿“¬πÕ° (¥ŸÀπÈ“; Õÿa°√≥Ï¿“¬πÕ°; À√◊Õ‡§√◊ËÕ߇≈Ëπ; Connecting the external components /; °“√μËÕ‡æ‘Ë¡‡μ‘¡‡¢È“°—∫Õÿa°√≥ÏÕ◊ËπÊ; μ—Èß§Ë“; “CHANGER”; ‡aìπ°“√§Ë“√—∫ —≠≠“≥Õÿa°√≥Ï¿“¬πÕ° (¥ŸÀπÈ“; ‡TMπ‡®Õ√Ï
4 4 Connecting the external amplifier or subwoofer / µËÕ·Õ¡ª≈‘ø“¬‡ÕÕ√ÏÀ√◊Õ´—∫«Ÿø‡øÕ√ϥȓππÕ You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • D...
Page 168 - Ada MASALAH dengan cara; Setel kembali unit Anda; Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 1105DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-G425_004A_f.indd 2 Rea...
Page 169 - INDONESIA; PERINGATAN
KD-G425 Installation/Connection ManualManual Pemasangan/Penyambungan GET0350-009A [UN] 1105DTSMDTJEINEN, IN ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at J...
Page 170 - Note
When installing the unit without using the sleeve / Ketika memasang alat penerima tanpa menggunakan selongsong In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. Dalam sebuah kereta Toyota misalnya, pertama pindahkan radio mobil dan pasang alat penerima terseb...
Page 171 - Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan; Sebelum penyambungan:
3 Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored lea...
Page 172 - Other external component / Komponen eksternal lainnya
4 Connecting the external amplifier or subwoofer / Penyambungan penguat eksternal atau subwoofer You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit....
Page 195 - κ༬ો˿̱; Έءκ༬֝ોڅྒྷέ; ᙲѿ
KD-G425 Installation/Connection Manual ϰ༬ો˿̱ GET0350-010A [UT] 1105DTSMDTJEINEN, CT ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. ˁ...
Page 196 - ࠝˀՠΈ͚ࢮጆೌκ༬͵ጆ; ࠝΈ́ᆊނ; κ༬༬éׇ֤ϛᄮڸؼ˗; ݮᄑਜ
When installing the unit without using the sleeve / ࠝˀՠΈ͚ࢮጆೌϰ༬͵ጆ In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place. ̣ᕙΉ (TOYOTA) ԆԾբ ࡛ζ֊̳ԆԾЂࡖጅç݈અʹጅ༫ʈմڏ̳ڄтé When using the optional stay / ࠝΈ́ᆊނ * 2 Not supplied for this unit. * 2 ʿᎲʹጅಏաé Flat type screws (...
Page 197 - նܔڅોሉ̅٘
3 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the i...
Page 198 - Connecting the external amplifier or subwoofer/; ોг͚௱̸ୋ؟ʩወචࡍљࡗಚᑶወ; ಘၫወé; Apple iPod®; ોյ̨͚௱
4 Connecting the external amplifier or subwoofer/ ોг͚௱̸ୋ؟ʩወචࡍљࡗಚᑶወ You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • Disconnect the speakers ...
Page 221 - Available characters on the display
ENGLISH 23 Notice: When operating an iPod or a D. player, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site: For iPod users: <http://www.jvc.co.jp/ english/car/support/ks-pd100/index.html> For D. player users: <http://www.jvc.co.jp...
Page 227 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
KD-G427 Installation/Connection Manual Руководство по установке/подключению GET0353-002A [EE] 1105DTSMDTJEINEN, RU ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchas...
Page 229 - If your car is equipped with the ISO connector /
3 ENGLISH B Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit.The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Cut the ISO connector. 2 Connect the colored leads of the power c...
Page 230 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; Other external component / Другое внешнее устройство
CAUTION / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ : • Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.• Перед подключением внешних компонентов убедитесь в том, что устройство выключено. 4 Connecting the external amplifier / Подключение внешних усилителей You can connect an amplifier to upgr...