Page 2 - Introduction; WARNING/AVERTISSEMENT
2 Semi-Trash Pump Operator's Manual Congratulations on the purchase of your new Semi-Trash Pump! You can be assured your product was constructed and designed with quality and performance in mind. Each component has been rigorously tested to ensure the highest level of acceptance. This operator's man...
Page 3 - Table of Contents
Semi-Trash Pump Operator's Manual 3 Table of Contents CONTENTSINTRODUCTION ............................................................................ 2SAFETY .......................................................................................... 4 FIRE AND VENTILATION PRECAUTIONS .................
Page 4 - Safety
4 Semi-Trash Pump Operator's Manual READ OPERATING INSTRUCTIONS Always become familiar with all the instructions and warnings before operating any unit. RECOGNIZE SAFETY INFORMATION This is the safety alert symbol. When you see this symbol on your new unit or in this manual, be alert to the potentia...
Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; IMPORTANT
Semi-Trash Pump Operator's Manual 5 FIRE & VENTILATION PRECAUTIONS: 1. This unit was designed for outdoor use only. NEVER operate this unit in an enclosed area. ALWAYS make certain there is adequate air (oxygen) for combustion as well as ventilation to prevent the presence of poisonous carbon mo...
Page 7 - BEFORE USE
Semi-Trash Pump Operator's Manual 7 Pre-Operation CHECK ENGINE OIL NOTE: All units are shipped without engine oil. Refer to engine manual to fill. 1. Place unit on level surface.2. Remove oil filler cap/dipstick (A) and wipe it clean.3. Insert filler cap/dipstick into oil filler neck, but DO NOT scr...
Page 9 - Operation
Semi-Trash Pump Operator's Manual 9 HOW TO USE 1. Ensure pump is fully filled up with water.2. Ensure strainer at the end of suction hose is in water. (if any mud or sand is at the bottom of water, suspend hose above the bottom.) 3. Ensure no one or anything that can be damaged by water, is not in f...
Page 10 - STOPPING THE ENGINE; DISASSEMBLY AND CLEANING
10 Semi-Trash Pump Operator's Manual Operation STOPPING THE ENGINE IMPORTANT: TO STOP ENGINE IN EMERGENCY, TURN ENGINE SWITCH (D) DOWN TO “OFF” POSITION. 1. Move throttle lever (C) fully to the right.2. Turn engine switch (D) to “OFF” position.3. Move fuel valve (A) left to “OFF” position. SHUTDOWN ...
Page 11 - Trouble Shooting; SYMPTOM
Semi-Trash Pump Operator's Manual 11 Trouble Shooting SYMPTOM PROBLEM SOLUTION Cannot pull or hard to pull recoil starter Debris caught in impeller Dismantle & clean impeller Not enough delivery volume Air leakage on suction Check suction hose and side suction connections Engine not performing C...
Page 12 - Service; CHECK ENGINE OIL
12 Semi-Trash Pump Operator's Manual Service Note: Perform oil change after first 20 hours of use and then at recommended intervals. Change engine oil every 25 hours when used under heavy load or in a high ambient temperatures. (1) Service more frequently when used in dusty areas.(2) Should be servi...
Page 13 - CHANGING ENGINE OIL; GASOLINE ENGINE OIL; CLEAN AIR FILTER ELEMENT
Semi-Trash Pump Operator's Manual 13 Service CHANGING ENGINE OIL IMPORTANT: Change oil after first 20 hours of operation and every 100 hours thereafter. 1. Put unit on level surface.2. Run engine a few minutes to warm oil.3. Stop engine.4. Remove oil filler cap and drain plug and drain oil into cont...
Page 14 - SUBARU; CLEANING AND GAPPING SPARK PLUG
14 Semi-Trash Pump Operator's Manual Service PIC94R-121902R0 PIC156R•121902R0 A B PIC94-102299R0 PIC93•102299R0 A B PIC95R-121902R0 PIC95-102299R0 C D HONDA SUBARU C CLEANING AND GAPPING SPARK PLUG 1. Remove and inspect spark plug. If porcelain is cracked or electrodes are pitted, install a new spar...
Page 15 - ADJUSTING RPM; CLEANING SEDIMENT CUP
Semi-Trash Pump Operator's Manual 15 Service 5. Install spark plug. Reinstalling used plug: Tighten 1/8 - 1/4 turn after spark plug seats to compress washer. Installing new plug: Use NGK BPR6ES ADJUSTING RPM 1. Start engine. Allow it to warm to normal operating temperature. 2. Move throttle lever to...
Page 16 - Solutions
16 Semi-Trash Pump Operator's Manual Solutions Solution 1: Remove debris in impeller. (Do not remove impeller) Solution 2: Check suction hose. Most cases of lack of priming or low water flow are caused by air leakage on the suction side of the pump. Suction test: a. Remove suction hoseb. Start engin...
Page 17 - Accessories
Semi-Trash Pump Operator's Manual 17 Accessories 2" DISCHARGE SUCTION KIT: 70-0524Includes: • 20' 2" Suction hose (15-0293) • 50' 2" Discharge hose (15-0295) • 2" Suction strainer (19-0628) 3" DISCHARGE SUCTION KIT: 70-0525Includes:• 20' 3" Suction hose (15-0294)• 50' 3" ...
Page 18 - Warranty
18 Semi-Trash Pump Operator's Manual John Deere warrants all parts, (except those referred to below), of your new pump to be free from defects in materials and workman-ship during the following periods: For Two (2) Years from the date of original purchase. Defective parts not subject to normal wear ...
Page 20 - Table des matières; AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ LORS
20 Semi-Trash Pump Operator's Manual Table des matières INTRODUCTION .......................................................................... 19SÉCURITÉ .................................................................................... 21 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ LORS DU RAVITAILLEMENT EN CARBU...
Page 21 - SÉCURITÉ
Semi-Trash Pump Operator's Manual 21 LISEZ LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION Familiarisez vous toujours avec l’ensemble des instructions et avertissements avant de faire fonctionner tout outil. RECONNAÎTRE LES SYMBOLES DE MISE EN GARDE Voici le symbole de mise en garde. Lorsqu'il apparaît sur la outil ...
Page 22 - MESURES DE PRÉCAUTIONS-INCENDIE & VENTILATION
22 Semi-Trash Pump Operator's Manual MESURES DE PRÉCAUTIONS-INCENDIE & VENTILATION 1. Cet appareil n'a été conçu que pour utilisation à l'extérieur. N'utilisez JAMAIS cet appareil dans un lieu clos. Assurez-vous toujours qu'il y a assez d'air (oxygène) pour la combustion ainsi que pour la ventil...
Page 23 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE MISE EN GARDE
Semi-Trash Pump Operator's Manual 23 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE MISE EN GARDE 1. Ne pas toucher le pot d’échappement ou toute partie du moteur.2. Se servir de cette pompe pour de l’eau propre ou de l’eau d’nuageux. 3. Se servir du bon type de tuyau aspirateur.4. Ne pas faire fonctionner la pompe sa...
Page 24 - VÉRIFICATION DE L’HUILE À MOTEUR; HUILE À MOTEUR À ESSENCE; AVANT L’UTILISATION
24 Semi-Trash Pump Operator's Manual VÉRIFICATION DE L’HUILE À MOTEUR REMARQUE: Tous les appareils de lavages sont expédiés avec l’huile à moteur. Vérifier le niveau d’huile. 1. Placer l’appareil de lavage sur une surface plane.2. Retirer le bouchon de remplissage d’huile/jauge (A) et l’essuyer.3. R...
Page 26 - COMMENT UTILISER; DÉMONTAGE ET NETTOYAGE; COUP DE BELIER; DÉMARRAGE DU MOTEUR; FONCTIONNEMENT
26 Semi-Trash Pump Operator's Manual COMMENT UTILISER 1. S’assurer que la pompe est complètement remplie d’eau.2. S’assurer que le tamis au bout du tuyau aspirateur est dans l’eau. (S’il y a de la boue ou du sable au fond de l’eau, suspendre le tuyau pour éviter le fond). 3. S’assurer qu’il n’y a au...
Page 27 - ARRÊT DU MOTEUR
Semi-Trash Pump Operator's Manual 27 FONCTIONNEMENT CONTIENNENT DE L’OXYDE DE CARBONE, UN GAZ TOXIQUE ET SANS ODEUR. IMPORTANT: DURANT LE DEUX PREMIÈRES HEURES D’OPÉRATION DU MOTEUR, LE MOTEUR PEUT FONCTIONNER À UN RÉGIME FAIBLE OU ERRATIQUE PENDANT LA PÉRIODE DE RODAGE DES PIÈCES MOBILES. 1. Placer...
Page 28 - ARRÊT DE L’APPAREIL DE LAVAGE ET DU MOTEUR
28 Semi-Trash Pump Operator's Manual FONCTIONNEMENT ARRÊT DE L’APPAREIL DE LAVAGE ET DU MOTEUR IMPORTANT: LES PROCÉDURES D’ARRÊT DEVRAIENT ÊTRE SUIVIES À LA FIN DE CHAQUE OPÉRATION DE NETTOYAGE. 1. Faire tourner le moteur au ralenti pendant 2-3 minutes. 2. Arrêter le moteur a. Déplacant la manette d...
Page 29 - Dépannage; SYMPTÔME
Semi-Trash Pump Operator's Manual 29 Dépannage SYMPTÔME Le lanceur à rappel est difficile ou impossible à tirer. Pas assez de volume de refoulement La pompe n’amorce pas l’eau PROBLÈME Obstacles dans la roue à aubes Fuite d’air du coté aspiration Puissance fournie du moteur faible Garniture mécaniqu...
Page 30 - SERVICE; VÉRIFICATION DE L’HUILE Á MOTEUR
30 Semi-Trash Pump Operator's Manual SERVICE Note: Faire la vidange d’huile après 20 heures d’utilisation et par la suite aux intervalles recommandés. Changer l’huile toutes les 25 heures lors d’une utilisation sous de fortes charges ou sous des températures ambiantes élevées. (1) Faire l’entretien ...
Page 31 - VIDANGE DE L’HUILE À MOTEUR; ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
Semi-Trash Pump Operator's Manual 31 SERVICE VIDANGE DE L’HUILE À MOTEUR IMPORTANT: Vidanger l’huile à moteur après les 20 premières heures d’utilisation et par la suite prolonger l’intervalle entre les vidanges à 100 heures. 1. Placer l’appareil sur une surface plane.2. Faire fonctionner le moteur ...
Page 32 - NETTOYAGE ET ÉCARTEMENT DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE
32 Semi-Trash Pump Operator's Manual SERVICE NETTOYAGE ET ÉCARTEMENT DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE 1. Déposer et inspecter la bougie d’allumage. Si la porcelaine est fendillé ou les électrodes sont corrodés, installer une nouvelle bougie d’allumage.. IMPORTANT: Ne pas nettoyer la bougie dans une machine u...
Page 33 - RÉGLAGE DU RÉGIME MOTEUR
Semi-Trash Pump Operator's Manual 33 SERVICE 4. Plier seulement l’électrode extérieur lorsque vous réglez l’écartement.5. Installer la bougie d’allumage. Installation de la bougie usagée: Tourner 1/8-1/4 de tour après avoir placé la bougie pour comprimer l’appareil de lavage. Installation d’une nouv...
Page 35 - Accessoires
Semi-Trash Pump Operator's Manual 35 Accessoires 3" ; KIT D'ASPIRATION DE DÉCHARGE : 70-0525 Inclut : • 20' ; 3" ; Tuyau d'aspiration (15-0294) • 50' ; 3" ; Tuyau de décharge (15-0296) • 3" ; Tamis d'aspiration (19-0629 3" ; KIT D'ASPIRATION DE DÉCHARGE : 70-0525 Inclut : • 20' ;...
Page 36 - GARANTIE
36 Semi-Trash Pump Operator's Manual GARANTIE John Deere garantit toutes les pièces (à l’exception de celles stipulées ci-dessous), de votre nouveau groupe électrogène en cas de défauts de matériaux et de fabrication pendant les périodes suivantes: Pendant deux (2) années à partir de la date d’achat...