Page 2 - Introduction
2 Operator’s Manual Introduction THANK YOU for purchasing a John Deere product. READ THIS MANUAL carefully to learn how to operate and service your machine correctly. Failure to do so could result in personal injury or equipment damage. This manual and safety signs on your machine may also be availa...
Page 3 - Contents
Operator’s Manual 3 Contents Page Safety ........................................................................ 4Controls ................................................................. 11Preparation ............................................................... 12Operation .......................
Page 4 - Safety
4 Operator’s Manual WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS Safety RECOGNIZE SAFETY INFORMATION This is the safety a...
Page 11 - Controls
Operator’s Manual 11 Controls A -- Hot Air Outlet (Front) B -- Upper Shell C -- Power Cord D -- Flame-Out Control Reset Button E -- Thermostat F -- Fuel Tank CONTROLS AC-350 G -- Fuel Cap H -- Lower Shell A B C D E F G H
Page 12 - Preparation
12 Operator’s Manual Preparation VENTILATION WARNING: FOLLOW THE MINIMUM FRESH, OUTSIDE AIR VENTILATION REQUIREMENTS. IF PROPER FRESH, OUTSIDE AIR VENTILATION IS NOT PROVIDED, CARBON MONOXIDE POISONING CAN OCCUR. PROVIDE PROPER FRESH, OUTSIDE AIR VENTILATION BEFORE RUNNING HEATER. Fresh Air Opening ...
Page 14 - Operation
14 Operator’s Manual Operation OPERATION IMPORTANT: Review and understand the warnings in the Safety Information section. They are needed to safely operate this space heater. Follow all local ordinances and codes when using this space heater. WARNING: FOLLOW THE MINIMUM FRESH, OUTSIDE AIR VENTILATIO...
Page 16 - Troubleshooting
16 Operator’s Manual Symptom Problem Solution Motor does not start when heater is plugged in and thermostat setting is higher than surrounding air temperature. Troubleshooting WARNING: HIGH VOLTAGE. NEVER SERVICE SPACE HEATER WHILE IT IS PLUGGED IN, OPERATING, OR HOT. SEVERE BURNS AND ELECTRICAL SHO...
Page 19 - Service
Operator’s Manual 19 Service Fuel tank Filler Neck Screen Fuel Filter Assembly (Fuel Tank) Fuel Filter Lines Fuel Filter (In Pump or External Canister) Spark Plug Fan Blades and Air Deflectors Air Passages around Burner Head Motor Item How Often How to MAINTENANCE PREVENTATIVE MAINTENANCE SCHEDULE: W...
Page 24 - Storage
24 Operator’s Manual STORAGE Note: If shipping, transport companies require fuel tanks to be empty. 1. Drain all fuel from fuel lines and pump/filter (see Maintenance: Fuel Filters). 2. Clean and flush fuel filter in fuel pump if equipped (see Maintenance: Fuel Filters). 3. Remove drain plug and drain...
Page 25 - Specifications
Operator’s Manual 25 ITEM SPECIFICATION Model Size AC-350 Output Rating (BTU / Hr) 350,000 Fuel Use only Kerosene or #1 Fuel Oil Fuel Tank Capacity 30 Gallons / 113.5 Liters Fuel Consumption: (Gal. Per Hr / Liters Per Hr) 2.25 / 8.51 Fuel Pump Pressure 100 PSI Motor 1725 RPM Electric Requirements 11...
Page 26 - Wire Diagram
Page 27 - STATEMENT OF WARRANTY
Operator’s Manual 27 STATEMENT OF WARRANTY John Deere warrants all parts, (except those referred to below), of your new space heater to be free from defects in materials and workmanship during the following periods: For One (1) Year from the date of original purchase. Defective parts not subject to ...
Page 28 - Notes
Page 31 - Table des matières
Manuel de l’utilisateur 31 Table des matières Page Sécurité ................................................................... 32Commandes ............................................................. 39Préparation .............................................................. 40Fonctionnement .......
Page 32 - Sécurité
32 Manuel de l’utilisateur WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS RECONNAITRE LES SYMBOLES DE SÉCURITÉ Voici le sym...
Page 39 - Commandes
Manuel de l’utilisateur 39 A -- Sortie d’air chaud (à l’avant) B -- Partie supérieure de la coque C -- Cordon d’alimentation D -- Bouton de réenclenchement de contrôle d’extinction de flammes E -- Thermostat F -- Réservoir de carburant AC-350 G -- Bouchon du réservoir de carburant H -- Partie inférie...
Page 40 - Préparation
40 Manuel de l’utilisateur VENTILATION AVERTISSEMENT: RESPECTER LES NORMES MINIMALES DE VENTILATION DES LOCAUX. SI UNE VENTILATION ADÉQUATE PAR APPORT D’AIR FRAIS EXTÉRIEUR N’EST PAS ASSURÉE, UNE INTOXICATION À L’OXYDE DE CARBONE EST POSSIBLE. CET APPORT D’AIR FRAIS DOIT AUSSI ÊTRE ASSURÉ AVANT MÊME...
Page 42 - Fonctionnement
42 Manuel de l’utilisateur FONCTIONNEMENT IMPORTANT : Revoir et comprendre les avertissements de la partie Information de Sécurité. Ils sont requis pour faire fonctionner cet appareil de chauffage sans danger. Se conformer à tous les règlements et codes locaux lors de l’utilisation de cet appareil d...
Page 44 - Dépannage
44 Manuel de l’utilisateur Symptôme Problème Solution Le moteur ne démarre pas lorsque l’appareil de chauffage est branché et lorsque le réglage du thermostat est plus élevé que la température ambiante. a. Vérifier l’état du cordon d’alimentation ou de la rallonge électrique. Réparer ou remplacer en ...
Page 47 - Entretien
Manuel de l’utilisateur 47 Réservoir de carburant Tamis du goulot de remplissage Assemblage du filtre à carburant (Réservoir de carburant) Canalisations de filtre à carburant Filtre à carburant (dans la pompe ou dans le boîtier extérieur) Bougie Pales du ventilateur et Déflecteurs d’air Conduits d’air ...
Page 52 - Entreposage
52 Manuel de l’utilisateur ENTREPOSAGE Note : Si l’appareil de chauffage doit être expédié, les compagnies de transport exigent que les réservoirs de carburant soient vides. 1. Vider tout le carburant des canalisations de carburant et de la pompe/filtre (voir Entretien: Filtres à carburant). 2. Netto...
Page 53 - Caractéristiques
Manuel de l’utilisateur 53 Caractéristiques ARTICLE SPECIFICATION Taille du modèle AC-350 Puissance de sortie (BTU/Heure) 350,000 Combustible N’utiliser que du kérosène ou du mazout N° 1. Capacité De Réservoir De Carburant 30 gallons/113.5 litres Consommation de combustible (gallons par heure/Litres...
Page 54 - Schéma de câblage
Page 55 - CONDITIONS DE LA GARANTIE
Manuel de l’utilisateur 55 CONDITIONS DE LA GARANTIE John Deere garantit toutes les pièces (à l’exception de celles stipulées ci-dessous), de votre nouveau appareil de chauffage sans carburant en cas de défauts de matériaux et de fabrication pendant les périodes suivantes: Pendant un (1) année à par...
Page 56 - Note
Page 58 - Introducción
58 Manual del Operador Introducción Gracias para comprando este John Deere producto. Lea este manual con cuidado para aprender como operar y heacerie servicao su máquina correcto. Falla resultaría en lesiones personales o daño a equipo. Este el manual y muestras de seguridad en su máquina pueden tam...
Page 59 - Materias
Manual del Operador 59 Materias Pagiña Seguridad ............................................................... 60Mandos .................................................................. 67Preparando ............................................................... 68Operación .........................
Page 60 - Seguridad; RECONOZCA INFORMACIÓN DE; PELIGRO
60 Manual del Operador WAR NING WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. WAR N I NG S IN T HE M AN UAL S. CAU TION O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS O CA U TIO NS I N O TH E MA NUA LS Seguridad RECONOZCA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este es ...
Page 66 - SERVICIO CON CIUDADO CALENTADOR
66 Manual del Operador SERVICIO CON CIUDADO CALENTADOR Antes de servicio del calentador, apague el calentador y permite enfriarse de la unidad. Preste servicio en un área limpie, seca y planca. USE ROPA PROTECTORA Use ropa medida cerca y equipo de seguridad apropiado al trabajo. Use devise protector...
Page 67 - Mandos
Manual del Operador 67 A -- Salida de Aire Caliente (Frente) B -- Cáscara Arriba C -- Cordón de Corriente D -- Llama-Afuera Bóton de Control de Volver E -- Termostato F -- Tanque de Combustible AC-350 G -- Cubierta de Combustible H -- Cáscara Abajo A B C D E F G H MANDOS Mandos
Page 68 - Preparando
68 Manual del Operador VENTILACIÓN ADVERTENCIA : SIGA LOS REQUISITOS MINIMOS DE AIRE FRESCO Y FUERA DE VENTILACION. SI APROPIADO AIRE FRESCO Y FUERA DE LA VENTILACION NO ES PROPORCIONADO, EL ENVENAMIENTO DE MONOXIDO DE CARBONO PUEDE OCURRIR. PROVECE VENTILACION DE AIRE APROPIADO DE FRESCO Y FUERA AN...
Page 70 - Operación
70 Manual del Operador FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea y comprenda las advertencias en la sección de Información de Seguridad. Ellos son necesitados para operar con seguridad este calentador. Siga todas ordenanzas locales y codigos cuando se usa este calentador. ADVERTENCIA: SIGA EL MINIMO REQUISITOS...
Page 72 - Localización de Fallas
72 Manual del Operador Condición de falla Causa Posible Remedio El motor no empieza cuándo calentador se conecta y la colocación de termostato es la temperatura de aire más alto que circundante. a. Revise condición de cordón de corriente o cordón de extensión. Repare o reemplace si hay daño. b. Use ...
Page 75 - Servicio
Manual del Operador 75 Servicio Tanque de Combustible Pantalla de Cuello de Filtro Asamblea de Filtro de Combustible (Tanque de Combustible) Lineas de Filtro de Combustible Filtro de Combustible ( En Bomba o bote externo) Chispero Palas de Ventilador y Deflectores de Aire Los Pasajes aéreos alrededor...
Page 80 - Almacenamiento
80 Manual del Operador ALMACENAMIENTO: Nota: Si enviando, las compañías del transporte requieren que tanques son vacíos. 1. Desague todo combustible de líneas de combustible y b o m b a / f i l t r o ( v e a M a n t e n i m i e n t o : F i l t r o s d e Combustible). 2. Limpie y tire filtro de combu...
Page 81 - Especificaciónes
Manual del Operador 81 ARTÍCULO ESPECIFICACIÓN Tamaño de Modelo AC-350 Clase de Salida (BTU / Hr) 350,000 Combustible Utilice solamente el keroseno o el fuel-oil #1 Capacidad del Depósito de Combustible 30 Gallons / 113.5 Liters Consumpción de Combustible (Gal Cada Hora/ Litros Cada Hora) 2.25 / 8.5...
Page 82 - Diagrama de Alambre
Page 83 - DECLARACIÓN DE GARANTÍA
Manual del Operador 83 DECLARACIÓN DE GARANTÍA John Deere garantiza que todas las piezas (excepto aquellas a las que se hace referencia abajo), de su nueva calentador libres de defectos en materiales y mano de obra durante los periodos siguientes: Por uno (1) año a partir de la fecha original de com...