Page 3 - English; MM; VN
English * EN * Power cord quantity and plug type vary by regions. DA * Strømledningens længde og stiktype varierer efter region. DE * Anzahl und Steckertyp des Netzkabels weichen je nach Region ab. EL * Ο αριθμός καλωδίων τροφοδοσίας και ο τύπος βυσμάτων διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. ES * El núm...
Page 4 - setting; BUTTONS; DA; og alarm
5 6 7 2 1 3 4 EN BUTTONS : Rotate: Volume / Time & alarm setting Press: Snooze / Light on/off / Confirm setting : Radio manual tuner : Bluetooth on/off : Radio auto tuner : FM radio : Radio preset : ALARM 1 / 2 BUTTONS DA KNAPPER : Roter: Indstilling af lydstyrke / klokkeslæt og alarm Tryk: Slum...
Page 7 - TR DÜĞMELER; Alarm ayarı; 按钮; Konfirmasi pengaturan; RU КНОПКИ; и будильника; 按鈕
TR DÜĞMELER : Döndür: Ses Seviyesi / Zaman & Alarm ayarı Bas: Erteleme / Işık Açık / Kapalı / Ayarı onaylayın : Radyo manuel ayar : Bluetooth AÇIK/KAPALI : Radyo otomatik ayar : FM radyo : Radyo ön ayarı : Alarm 1 / 2 ZH-CN 按钮 : 旋转:音量 / 时间和闹钟设置 按动:贪睡 / 照明开启 / 关闭 / 设 置确认 : FM 手动调谐 : 蓝牙开启 / 关闭指示灯 ...
Page 8 - 버튼; ปุ่ม; رارزلأا; ခလုတ်များ; םינצחל
KO 버튼 : 회전하기 : 볼륨 / 시간 및 알람 설정 누르기 : 다시 알림 / 조명 켜기 / 끄기 / 설정 확인 : 라디오 수동 튜너 : Bluetooth 켜기 / 끄기 : 라디오 자동 튜너 : FM 라디오 : 라디오 프리셋 : 알람 1 / 2 TH ปุ่ม : หมุน : ตั้งค่าระดับเสียง / เวลาและนาฬิกาปลุก กด : ตั้งค่าเลื่อนเวลาปลุก / ปิด / เปิดไฟ / ยืนยัน : ปุ่มหาคลื่นวิทยุด้วยตนเอง : ปุ่มเปิด / ปิด Bluetooth :...
Page 9 - CONNECTIONS
Page 10 - 设置时间; 連接; 設定時間; 接続; 時間の設定; 연결; 시간; ဆက်သွယ်မှုများ; ตั้งเวลา; تلايصوتلا; تقولا; םירוביח; העש
EN CONNECTIONS Set timeBackup battery DA TILSLUTNINGER Indstil tid Backup-batteri DE ANSCHLÜSSE Uhrzeit einstellen Backup-Batterie EL ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ Ρυθμίση ώραςΕφεδρική μπαταρία ES CONEXIONES Ajustar hora Batería adicional FI LIITÄNNÄT Aseta aika Varmuusakku FR BRANCHEMENTS Réglage de l’heure Batterie d...
Page 11 - 中文; LANGUAGE SETTING
Page 12 - i mere end 10 sekunder)
EN LANGUAGE SETTING Set default language for the first time or after FACTORY reset (press “FM” + “1” >10 seconds) DA SPROGINDSTILLING Indstil standardsprog for første gang eller efter fabriksnulstilling (tryk på “FM” + “1” i mere end 10 sekunder) DE SPRACHEINSTELLUNG Standardsprache bei erster In...
Page 13 - 语言设置; 首次或在恢复出厂设置后设置默认语言(按下; 語言設定; 首次或在原廠重設後設定預設語言(按下; 言語の設定; 初回起動時、または工場出荷時設定へリセット(“; 언어; การตั้งค่าภาษา; ตั้งค่าภาษาเริ่มต ้นเป็นครั้งแรกหรือรีเซ็็ตค่าจากโรงงาน; ةغللا
SV SPRÅKINSTÄLLNING Ställ in standardspråket för första gången eller efter fabriksåterställning (tryck på “FM” + “1” i mer än 10 sekunder TR DİL AYARI Varsayılan dili ilk kez veya fabrika ayarlarına sıfırladıktan sonra ayarlayın (“FM” + “1”’ ye> 10 saniye basın) RU ЯЗЫКОВЫЕ НАСТРОЙКИ Настройка яз...
Page 14 - TIME SETTING
Page 15 - 时间设置; 重复第; 時間設定; 重複步驟
EN TIME SETTING Repeat step and to change time and date DA TIDSINDSTILLING Gentag trin og for at ændre tid og dato DE UHRZEIT-EINSTELLUNG Schritt und wiederholen, um Uhrzeit und Datum zu ändern EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΩΡΑΣ Για την αλλαγή της ώρας και της ημερομηνίας επαναλάβετε τα βήματα και ES AJUSTE DE LA HORA...
Page 16 - Ulangi langkah dan untuk mengganti waktu dan tanggal; ステップ と を繰り返して時間と日付を設定してください。; 날짜; အချ �န််ဆက်တင််; การตั้งค่าเวลา; ทําาตามขั้ั้นตอนที่ และ เพื่ื่อเปลี่ยนเวลาและวันที่; خيراتلاو
ID PENGATURAN WAKTU Ulangi langkah dan untuk mengganti waktu dan tanggal JP 時間の設定 ステップ と を繰り返して時間と日付を設定してください。 KO 시간 설정 날짜 및 시간을 변경하려면 ~ 단계 반복 MM အချ �န််ဆက်တင်် အရေချိ� းန်း်နှှင့််် ေ�်စားွဲ�း� �ာပါ�င့််�လဲေန်း်အရေတွွ�် အရေဆင့််် ၂ နှှင့််် ၃ �း� ထားပါ်ချိါ ာပါ�လ�ပါ်ပါါ။ TH การตั้งค่าเวลา ทำาตามขั...
Page 17 - RADIO AUTO SCANNING
Page 19 - 无线电自动搜台; 将自动搜索并调谐至某个可用的无线电台。; 收音機自動掃描; 將自動搜尋並調諧至可用的廣播電台。; ラジオ局の自動スキャン; ラジオに切り替えてスキャンボタンを押すと、自動で聴取可; 라디오; အလ�ုအလျောလျာက် လျော�ဒီီယ�ုချန််န်ယ်လ်လ�ုင််း �ှာလျော�ွခြခင််း; သည််; การสแกนหาคลื่นวิทยุอัตโนมัติ; จะค ้นหาและเลือกสถานีวิทยาที่มีอยู่โดยอัตโนมัติ; ويدارلا
TR RADYO OTOMATİK TARAMA JBL Horizon 2 mevcut olan radyo istasyonlarını otomatik olarak arayacaktır ve ayarlayacaktır. RU АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК РАДИОСТАНЦИЙ JBL Horizon 2 будет автоматически искать и настраиваться на доступную радиостанцию. ZH-CN 无线电自动搜台 JBL Horizon 2 将自动搜索并调谐至某个可用的无线电台。 ZH-TW 收音機自動掃...
Page 20 - RADIO TUNING
Page 21 - การหาคลื่นวิทยุ
FM EN RADIO TUNING DA RADIOTUNING DE RADIO-TUNING EL ΑΥΤΟ-ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ ES SINTONIZACIÓN DE RADIO FI RADION VIRITYS FR SYNTONISATION RADIO HU RÁDIÓHANGOLÁS IT SINTONIZZAZIONE DELLA RADIO NL RADIO AFSTEMMEN NO RADIOINNSTILLING PL DOSTRAJANIE RADIA PT-BR SINTONIZAÇÃO SV RADIOINSTÄLLNING TR RADYO ...
Page 22 - P1 Saved; RADIO PRESET
Page 23 - 收音機預設; ラジオのプリセット; ويدارلل; וידר
EN RADIO PRESET You can save a maximum of 3 preset radio stations. DA RADIO-FORINDSTILLINGER Du kan højst gemme tre forindstillede radiostationer. DE RADIO-VOREINSTELLUNG Es können maximal 3 voreingestellte Radiosender gespeichert werden. EL ΑΥΤΟ-ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ Μπορείτε να αποθηκεύσετε μέχρι 3 π...
Page 24 - ALARM SETTING
1-Rise RADIO PRESET 1 2 3 RADIO PRESET >3 S ALARM SETTING
Page 25 - 闹钟设置; 鬧鐘設定; アラームの設定; 알람; န်ာ�ီနှိုး��းစက် ဆက်တင််; ကြိုး�း�တွင့််သတွ်မျိုးှတွ်ထား��သည်််; การตั้งค่านาฬิิกาปลุก; สถานีวิทยุที่ตั้งไว ้; هبنلما; הארתה
EN ALARM SETTING RADIO PRESET DA ALARMINDSTILLING RADIO-FORINDSTILLINGER DE ALARMEINSTELLUNG RADIO-VOREINSTELLUNG EL ΡΥΘΜΙΣΗ ΞΥΠΝΗΤΗΡΊΟΥ ΑΥΤΟ-ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ ES AJUSTE DE LAS ALARMAS PREDEFINIDO DE RADIO FI HERÄTYKSEN ASETUS RADION ESIASETUKSET FR RÉGLAGE D’UNE ALARME PRÉRÉGLAGE RADIO HU ÉBRESZTŐ...
Page 28 - ON; BLUETOOTH
1 2 Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES JBL Horizon 2 Now Discoverable Connected ON BLUETOOTH
Page 34 - ข้ ้อมูลจําําาเพาะข้องอุปกรณ์ ์
KO 기술 사양 • 변환기 : 2 x 38mm(1.5 ” ) • 정격 전원 출력 : 2 x 5 W RMS • 주파수 응답 : 80Hz~20kHz(-6dB) • 신호 대 잡음비 : >80dB • 전원 공급 장치 : 13V 2.2A • 알람 백업 배터리 : 210 mAh CR2032 • USB 충전 : 5V 2A ( 최대 ) • Bluetooth® 버전 : 4.2 • Bluetooth® 프로필 : A2DP V1.3, AVRCP V1.6 • Bluetooth® 송신기 주파수 범위 : 2.400~2.4835GHz • Bluetooth...
Page 37 - Sản phẩm này có chứa pin đồng xu/pin nút. Nếu nuốt phải pin đồng xu/
TR: Bu cihaz düğme pil içerir. Eğer, düğme pil yutulursa, 2 saat içinde ciddi iç yanmalara neden olabilir ve ölümle sonuçlanabilir. RU: Данное изделие содержит батарею типа «таблетка/кнопка». В случае проглатывания батареи типа «таблетка/кнопка» всего в течение 2 часов могут возникнуть тяжелые внутр...
Page 39 - causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.brEste equipamento não tem direito...