Page 2 - Ελληνικά; English
1 English Thank you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 1. Charge the Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Pair (connect) with your...
Page 3 - and menu control; Jabra BT800 Overview
The Jabra BT800 is designed to be simple to operate with a minimum of controlbuttons. The answer and end buttons on the headset will provide alternative operationsdepending on the length of time they are pressed. Thank you for purchasing the Jabra BT800 Bluetooth® Headset, we hope you will bedelight...
Page 4 - Switch the Jabra BT800 on; Your phone will find the “Jabra BT800”
Basic usage of your Jabra BT800 headset 3 The operation of the basic features in the headset is very similar to your mobile phone. 1. To answer a call • You answer the call directly on the headset with a tap on the answer button.A simple tap on the headset’s answer button will capture and transfer t...
Page 5 - Using the advanced features of Jabra BT800
4. Volume control and mute function • Your Jabra BT800 headset features anautomatic volume control that adjusts thevolume depending on ambient noise level.You can manually adjust the volume usingthe volume jog wheel see Fig 5 • During a conversation, press the mute buttonto mute the call. You un-mut...
Page 6 - Using the Jabra BT800 with the Jabra A210 Bluetooth adaptor; Making/answering a call when using the Jabra A210; Choosing wearing preference; I do not have the full menu in my headset; Update the features of your Jabra BT800
English English Using the Jabra BT800 with the Jabra A210 Bluetooth adaptor 5 In order to allow the Jabra BT800 to be used with non Bluetooth phones, we haveproduced the Jabra A210 adaptor that enables a cordless connection between theheadset and a non Bluetooth mobile phone. If you use your headset...
Page 7 - Warranty; Will the Jabra BT800 work with other Bluetooth equipment?
Need more help? 9 1. Web: www.jabra.com (for the latest support info and online User Manuals). 2. E-mail and telephone support: See back inside cover for customer service support telephone numbers and e-mail. Jabra (GN Netcom) warrants this product against all defects in material andworkmanship for ...
Page 8 - Glossary; Bluetooth; Certification and safety approvals; rançais
12 1 Bluetooth is a radio technology developed to connect devices, such as mobilephones and headsets, without wires or cords over a short distance of approximately10 metres (approx 30 feet). More information is available at www.bluetooth.com 2 Bluetooth profiles are protocols through which Bluetooth...
Page 9 - Synthèse des fonctions; Merci; Respectez la législation locale.; Conduisez prudemment; du volume et du menu); Présentation générale du Jabra BT800
Le Jabra BT800 est spécialement étudié pour être simple à utiliser avec un minimum deboutons de commande. Le bouton Répondre/Mettre fin à un appel assure divers typesde fonctions selon la durée pendant laquelle il est maintenu enfoncé. Synthèse des fonctions AVANT TOUTE UTILISATION DE VOTRECASQUE BL...
Page 10 - Utilisation de base de votre casque Jabra BT800; Chargement du Jabra BT800; « Appairage » (ou branchement) sur votre casque Bluetooth
F rançais 17 Utilisation de base de votre casque Jabra BT800 3 L’utilisation des fonctions de base du casque est comparable à celle de votre téléphone mobile. 1. Pour répondre à un appel • Pour répondre à un appel directement sur le casque, il suffit de presserbrièvement sur le bouton répondre. Une ...
Page 11 - Accéder aux derniers appels par le biais du casque; Sélectionnez vos tonalités personnelles; Fonction contrôle du volume et secret; Utilisation des fonctions avancées du Jabra BT800
19 F rançais Dans le menu, vous pouvez choisir entre « call list » (liste des appels) et « settings »(paramètres). La structure du menu dépend de votre modèle de téléphone mobile,certains appareils ne supportant pas toutes les fonctionnalités. 3. Accéder aux derniers appels par le biais du casque • ...
Page 12 - Détection des pannes et questions fréquentes; Je ne dispose pas du menu complet sur mon casque.; Choisissez votre mode de port du casque préféré; Réglez la lumière; Mettre à jour les fonctionnalités de votre Jabra BT800
21 F rançais Détection des pannes et questions fréquentes 8 Je ne dispose pas du menu complet sur mon casque. Certains téléphones ne comporteront pas toutes les fonctionnalités disponibles surle Jabra BT800. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone pour vousassurer qu’il supporte les fon...
Page 13 - Garantie; Si vous n’entendez rien dans votre casque :
Jabra (GN Netcom) garantit ce produit contre tous les défauts, pièce et main d’œuvre,pendant deux ans à compter de la date initiale d'achat. Les conditions de cette garantieet nos responsabilités en vertu de cette garantie sont les suivantes : • La garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original • U...
Page 14 - Glossaire; Certification et agréments en matière de sécurité
1 Bluetooth est une technologie radio mise au point pour raccorder des périphériquestels que des téléphones mobiles ou des casques, sans aucun fil ni câble, sur unecourte distance d’environ 10 mètres. Vous trouverez des compléments d’informationà ce sujet sur le site www.bluetooth.com 2 Les profils ...
Page 15 - Deutsch
Deutsch Danke schön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 1. Laden des Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2. Paaren (verbinden) mit Ihrem Bl...
Page 16 - Vergessen Sie nicht, das Fahren hat Vorrang, und nicht der Anruf!; Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen.; Sicheres Fahren; und Menüregler; Übersicht Jabra BT800
Der Jabra BT800 ist ein leicht zu bedienendes Headset mit einem Minimum an Tasten.Mit den Antwort- und Endetasten des Headsets können je nachdem, wie lange diesegedrückt werden, weitere Funktionen ausgeführt werden. Übersicht über die Funktionen BEVOR SIE IHREN JABRA BT800-BLUETOOTH-HEADSET BENUTZEN...
Page 17 - Grundlegende Nutzung Ihres Jabra BT800 Headsets; Laden des Jabra BT800; Schalten Sie den Jabra BT800 ein; Ihr Telefon findet das Jabra BT800
Grundlegende Nutzung Ihres Jabra BT800 Headsets 3 Die Ausführung der grundlegenden Funktionen des Headsets ähnelt der IhresMobiltelefones. 1. Anruf annehmen • Tippen Sie auf die Antworttaste, um einen Anruf direkt über das Headsetanzunehmen. Durch ein leichtes Tippen auf die Antworttaste des Headset...
Page 18 - LED einstellen; Erweiterte Funktionen des Jabra BT800; Lautstärkeregelung und Stummfunktion
Innerhalb des Menüs können Sie zwischen „call list“ (Anrufliste) und „settings“(Einstellungen) wählen. Die Menügestaltung hängt von Ihrem Mobiltelefon ab, da dieFunktionen nicht von allen Geräten unterstützt werden. 3. Zugriff auf neue Anrufe über das Headset • Öffnen Sie das Menü und rufen Sie mit ...
Page 19 - Tragen hinter dem linken oder rechten Ohr; Ich habe in meinem Headset nicht das vollständige Menü; Benutzen Sie Ihr Jabra BT800 mit dem Jabra A210 Bluetooth-Adapter; Anruf tätigen/annehmen mit Jabra A210; Fehlerbeseitigung und häufig gestellte Fragen
Tragen hinter dem linken oder rechten Ohr 6 8 Ich habe in meinem Headset nicht das vollständige Menü Einige Telefone unterstützen nicht alle Funktionen Ihres Jabra BT800. Prüfen Sie dieBedienungsanleitung Ihres Telefones, um zu gewährleisten, dass Ihr Telefon alleangebotenen Funktionen unterstützt. ...
Page 20 - Lagerung des Jabra BT800; Wenn Sie in Ihrem Headset nichts hören
Jabra (GN Netcom) gewährt eine Garantie auf Materialfehler und Fehler in derAusführung für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Tag des Erstkaufs. DieKonditionen dieser Garantie und unserer Haftung sind wie folgt: • Die Garantie beschränkt sich auf den ursprünglichen Käufer • Als Kaufnachweis benöt...
Page 21 - Glossar; Zertifizierung und Sicherheitszulassungen; Italiano
Italiano Grazie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 1. Caricamento dell’auricolare Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2. Accoppiamento (collegamento) alla cuffi...
Page 22 - Riassunto delle caratteristiche; Grazie; Ricordarsi che la guida ha sempre la precedenza sulle chiamate!; Rispettare le leggi locali.; Guidate con prudenza; conversazione e on/off; Panoramica su Jabra BT800
Jabra BT800 è stato progettato per funzionare in modo semplice mediante un numerominimo di pulsanti di comando. Il pulsante di risposta/fine conversazione postosull’auricolare svolge diverse funzioni, a seconda della durata della pressione esercitatasu di esso. Riassunto delle caratteristiche PRIMA ...
Page 23 - Funzioni di base dell’auricolare Jabra BT800; Per rispondere a una chiamata; Caricamento dell’auricolare Jabra BT800; Attivare la modalità Accoppiamento dell’auricolare; Il telefono individuerà l’auricolare “Jabra BT800”
Funzioni di base dell’auricolare Jabra BT800 3 Il funzionamento delle funzioni di base dell’auricolare è molto simile a quello deltelefono cellulare. 1. Per rispondere a una chiamata • Per rispondere a una chiamata direttamente dall’auricolare, premere brevementeil pulsante di risposta. Una singola ...
Page 24 - Utilizzo delle funzioni avanzate dell'auricolare Jabra BT800
È possibile scegliere tra “call list” (elenco chiamate) e “settings” (impostazioni).La struttura del menu varia a seconda del telefono cellulare in quanto alcuni nonsupportano tutte le funzioni. 3. Accesso alle ultime chiamate tramite auricolare • Accedere al menu e usare la rotellina per selezionar...
Page 25 - Risoluzione guasti e domande frequenti; L’auricolare non presenta il menu completo; Aggiornamento delle funzioni di Jabra BT800
Scelta dell'orecchio 6 L’auricolare Jabra BT800 è prontoper essere indossato sull’orecchiodestro. Se si preferisce indossarlosull’orecchio sinistro, ruotaredelicatamente il supportoauricolare di 180°. ( Vedere Fig. 8) Per ottenere prestazioni ottimali, siconsiglia di portare Jabra BT800 e iltelefono...
Page 26 - Garanzia; Conservazione dell’auricolare Jabra BT800; Se l’auricolare si blocca
Jabra (GN Netcom) garantisce che il prodotto non presenta difetti di materiale e dilavorazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto originale. Le condizioni dellapresente garanzia e le nostre responsabilità in merito ad essa sono descritte di seguito: • La garanzia è limitata all’acquir...
Page 27 - Nederland; Glossario; Norme di certificazione e di sicurezza
Nederland Dank u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 1. De Jabra BT800 opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 2. Verbinden (“Pairing”) met...
Page 28 - Overzicht van functies en kenmerken; Dank u; Denk eraan, rijden gaat vóór het gesprek!; Houd u aan de plaatselijke wettelijke voorschriften.; Veilig autorijden; Scherm laat zien wie er belt,; functie te activeren; Overzicht van de Jabra BT800
De Jabra BT800 is eenvoudig in het gebruik en heeft zo weinig mogelijkbedieningsknoppen. Met de antwoordknop en de verbreekknop op de headset kunt uverschillende handelingen verrichten, afhankelijk van de tijd dat deze wordt ingedrukt. Overzicht van functies en kenmerken 53 VOORDAT U DE JABRA BT800 ...
Page 29 - Gebruik van de basisfuncties van uw Jabra BT800 headset; Een gesprek beantwoorden; De Jabra BT800 opladen; Schakel de Jabra BT800 in; Uw Bluetooth-toestel de Jabra BT800 laten “zoeken”; Uw toestel zoekt de “Jabra BT800”
Gebruik van de basisfuncties van uw Jabra BT800 headset 3 Het gebruik van de basisfuncties van de headset komt sterk overeen met dat van uwmobiele toestel. 1. Een gesprek beantwoorden • U beantwoordt het gesprek direct vanaf de headset door te tikken op deantwoordknop. Met een tikje op de antwoordkn...
Page 30 - Uw persoonlijke beltoon kiezen; Gebruik van de geavanceerde functies van de Jabra BT800
U kunt kiezen tussen de “call list” (gesprekkenlijst) en “settings” (instellingen) in het menu.De menustructuur is afhankelijk van uw mobiele telefoon, aangezien sommige telefoonsniet alle functies ondersteunen. 3. Toegang krijgen tot de laatste inkomende gesprekken via de headset • Ga naar het menu...
Page 31 - Ik heb niet het volledige menu in mijn headset; Gebruik van de Jabra BT800 met Jabra A210 Bluetooth adapter; Telefoneren / een gesprek beëindigen als u de Jabra A210 gebruikt; Breid de functies van uw Jabra BT800 uit
De gewenste draagstand kiezen 6 Problemen verhelpen en meest gestelde vragen 8 Ik heb niet het volledige menu in mijn headset; Sommige toestellen ondersteunen niet alle functies die beschikbaar zijn op deJabra BT800. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon om te controlerenof het toestel all...
Page 32 - De Jabra BT800 bewaren; Als de headset vastloopt
Jabra (GN Netcom) garandeert dat dit product vrij is van alle gebreken in materiaal enafwerking voor een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop. De voorwaardenvan deze garantie en onze verplichtingen krachtens deze garantie zijn als volgt: • De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronke...
Page 33 - Español; Verklarende woordenlijst; Certificering en veiligheidsgoedkeuring
Español Gracias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 1. Cargue el Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 2. Emparejado (conexión) con...
Page 34 - Resumen de funciones; Gracias; emparejado; Jabra BT800 - Descripción general
El Jabra BT800 está diseñado para ser sencillo de operar, con un mínimo de botones decontrol. Los botones contestar y terminar del auricular realizan diferentes operaciones,dependiendo de la duración de la pulsación. Resumen de funciones ANTES DE USAR SU AURICULARBLUETOOTH JABRA BT800 Instrucción: D...
Page 35 - Uso básico de su auricular Jabra BT800; Cargue el Jabra BT800
Uso básico de su auricular Jabra BT800 3 La operación de las funciones básicas del auricular es muy parecida a la de su teléfono móvil. 1. Para contestar una llamada • Se contesta la llamada directamente en el auricular, con un golpe en el botón contestar. Un simple golpe en el botón contestar del a...
Page 36 - Uso de las funciones avanzadas del Jabra BT800
Dentro del menú, usted puede elegir entre “call list” (lista de llamadas) y “settings”(configuración). La estructura del menú dependerá de su teléfono móvil, puesto quealgunos teléfonos no ofrecen soporte para todas las funciones. 3. Cómo acceder a las llamadas más recientes a través del auricular •...
Page 37 - Colocación del auricular; No tengo el menú completo en mi auricular; Uso del Jabra BT800 con el adaptador Bluetooth Jabra A210; Cómo hacer/contestar una llamada usando el Jabra A210; Solución de problemas y preguntas frecuentes
Colocación del auricular 6 El Jabra BT800 viene preparadopara llevarse en la oreja derecha. Siusted prefiere la izquierda, gire elgancho para la orejacuidadosamente un ángulo de180°. Ver la Figura 8 Para obtener un rendimientoóptimo, lleve el Jabra BT800 y suteléfono móvil en el mismo lado desu cuer...
Page 38 - Garantía; Almacenamiento del Jabra BT800; ¿Funciona el Jabra BT800 con otros equipos Bluetooth?
Jabra (GN Netcom) garantiza este producto respecto a cualquier defecto de materialesy mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original.Las condiciones de esta garantía y nuestras responsabilidades bajo esta garantía sedetallan a continuación: • La garantía está limi...
Page 39 - Dansk; Glosario; Certificación y autorizaciones de seguridad
Dansk Tak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 1. Opladning af Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 2. “Parring” (etablering af f...
Page 40 - Oversigt over funktioner; Tak; Husk, at trafikken er vigtigere end opkaldet; Trafiksikkerhed; Drejehjul til indstilling; af lyd og valg af menuer; Opladningsstik; til parring; Pen til aktivering af; parringsfunktion; Oversigt over Jabra BT800
Jabra BT800 er designet til at være brugervenligt med et minimum afbetjeningsknapper. Besvar/afslut-knapperne på headsettet har forskellige funktioner,afhængigt af hvor længe du trykker på dem. Oversigt over funktioner FØR BRUG AF DIT JABRA BT800BLUETOOTH-HEADSET Handling: Varighed: Kort tryk Tryk o...
Page 41 - Grundlæggende brug af dit Jabra BT800-headset; Opladning af Jabra BT800
Grundlæggende brug af dit Jabra BT800-headset 3 Betjeningen af de grundlæggende funktioner i headsettet minder meget ombetjeningen af din mobiltelefon. 1. Sådan besvares et opkald • Tryk kort på besvar-knappen for at besvare et opkald direkte fra headsettet. Etenkelt tryk på headsettets besvar-knap ...
Page 42 - Brug af avancerede funktioner på Jabra BT800
Du kan vælge “call list” (opkaldsliste) og “settings” (indstillinger) i menuen. Menuensopbygning afhænger af din mobiltelefon, og ikke alle funktioner understøttes. 3. Find dine seneste opkald via hovedtelefonen • Åbn menuen, og brug drejehjulet til at vælge “call list” (opkaldsliste) • Du får vist ...
Page 43 - Vælg, hvordan du vil bære headsettet; Jeg har ikke hele menuen i mit headset; Brug af Jabra BT800 med Jabra A210 Bluetooth-adapter; Sådan foretages/besvares et opkald med Jabra A210; Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål
Vælg, hvordan du vil bære headsettet 6 Jabra BT800 kan bæres på højre øre.Hvis du foretrækker det venstre øre,skal du forsigtigt dreje ørekrogen180 grader (se Fig. 8). Den bedste lydkvalitet opnås ved atbære Jabra BT800 og mobiltelefonenpå samme side af kroppen eller udfor hinanden. Generelt opnås d...
Page 44 - Garanti; Opbevaring af Jabra BT800; Headsettet reagerer ikke
Jabra (GN Netcom) yder garanti på dette produkt for alle defekter vedrørendematerialer og kvalitet i en periode på to år fra den oprindelige købsdato. Vilkårene i denforeliggende garanti og vores ansvar i henhold til denne garanti er som følger: • Garantien er begrænset til den oprindelige køber • E...
Page 45 - Suomi; Ordliste; Certificering og sikkerhedsgodkendelser
Suomi Kiitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 1. Jabra BT800:n lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 2. Yhdistäminen Bluetooth-kuul...
Page 46 - Muista, että ajaminen on aina puhelua tärkeämpää!; Noudata paikallisia lakeja.; Ajoturvallisuus; merkkivalo; Jabra BT800 – yleiskatsaus
Jabra BT800 on suunniteltu helppokäyttöiseksi. Siksi siinä on mahdollisimman vähänpainikkeita. Kuulokkeen vastaus-/lopetuspainike toimivat eri tavalla sen mukaan, kuinkapitkään niitä painetaan. Yhteenveto ominaisuuksista ENNEN JABRA BT800 BLUETOOTH -KUULOKKEEN KÄYTTÄMISTÄ Ohje: Painamisen kesto: Nap...
Page 47 - Jabra BT800 -kuulokkeen peruskäyttö; Puheluun vastaaminen; Jabra BT800:n lataaminen; Puhelin löytää laitteen “Jabra BT800”.
Jabra BT800 -kuulokkeen peruskäyttö 3 Kuulokkeen perustoimintoja käytetään samaan tapaan kuin matkapuhelinta. 1. Puheluun vastaaminen • Vastaa puheluun napsauttamalla kuulokkeen vastauspainiketta. Kun napsautatkerran kuulokkeen vastauspainiketta, puheluun vastataan ja se siirtyykuulokkeeseen 2. Puhe...
Page 48 - Valon asettaminen; Jabra BT800 -kuulokkeen lisätoimintojen käyttäminen
Valikossa on kaksi vaihtoehtoa:“call list” (puhelutiedot) ja “settings” (asetukset). Valikonrakenne vaihtelee matkapuhelimen mukaan, koska kaikki puhelimet eivät tue kaikkiaominaisuuksia. 3. Viimeisimpien puhelujen tarkastelu kuulokkeesta • Avaa valikko ja valitse hakupyörän avulla “call list” (puhe...
Page 49 - Kuulokkeessa ei ole täyttä valikkoa; Puhelun soittaminen / puheluun vastaaminen Jabra A210; Päivitä Jabra BT800:n ominaisuudet
Käyttöpuolen valinta 6 Jabra BT800 on valmiskäytettäväksi oikeassa korvassa.Jos haluat käyttää sitä vasemmassakorvassa, käännä korvakoukkuavarovasti 180°. Katso Kuva 8. Paras yhteys saavutetaan, kunJabra BT800 ja matkapuhelin ovatkehon samalla puolella tainäköyhteydessä toisiinsa. Yleensäsaavutetaan...
Page 50 - Takuu; Yhdistäminen ei onnistu, vaikka puhelin ilmaisee toisin
Jabra (GN Netcom) antaa tälle tuotteelle kahden vuoden materiaali- javalmistusvirhetakuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Takuun ehdot ja valmistajanvastuut takuuseen liittyen ovat seuraavat: • Takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa • Takuu edellyttää kopiota ostokuitista tai muuta ostotodistust...
Page 51 - Svenska; Sanasto; Sertifikaatit ja turvahyväksynnät
Svenska Tack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 1. Ladda Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 2. Para ihop (ansluta) Bl...
Page 52 - Sammanfattning av funktioner; Tack; Följ lokala bestämmelser.; Kör säkert; menykontroll; Översikt över Jabra BT800; ensk
Jabra BT800 är utformat för att vara enkelt att använda, med minsta möjliga antalkontrollknappar. Svars- och avslutningsknapparna på headsetet har olika funktionerberoende på hur lång tid de trycks in. Sammanfattning av funktioner INNAN DU ANVÄNDER JABRA BT800BLUETOOTH-HEADSETET Instruktion: Så här ...
Page 53 - Grundläggande användning av Jabra BT800-headsetet; Så här gör du för att besvara ett samtal; Ställ in din Bluetooth-telefon på “sökning” efter Jabra BT800
Grundläggande användning av Jabra BT800-headsetet 3 Användningen av headsetets grundläggande funktioner är mycket lik användningen avdin mobiltelefon. 1. Så här gör du för att besvara ett samtal • Du besvarar samtalet direkt på headsetet genom att nudda vid svarsknappen.En lätt nuddning på headsetet...
Page 54 - Få åtkomst till de senast mottagna samtalen via headsetet; Välja din personliga rington; Använda Jabra BT800: s avancerade funktioner
Det går att välja mellan “call list” (samtalslista) och “settings” (inställningar) i menyn.Menystrukturen beror på din mobiltelefon, eftersom vissa telefoner inte stödjer allafunktioner. 3. Få åtkomst till de senast mottagna samtalen via headsetet • Gå till menyn och använd sökhjulet för att välja “...
Page 55 - Använda Jabra BT800 med en Jabra A210 Bluetooth-adapter; Uppdatera funktionerna på din Jabra BT800
Välja placering av headsetet 6 Jabra BT800 är förinställt att bäraspå höger öra. Om du föredrar attbära det på vänster öra, roterar duförsiktigt öronskalmen 180 grader.Se Fig. 8. Jabra BT800 fungerar bäst om dubär det och din mobiltelefon påsamma sida av kroppen eller inomsynhåll. I allmänhet får du...
Page 57 - Norsk; Ordlista; Intyg om uppfyllande av säkerhetsbestämmelser
Norsk Takk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 1. Lading av Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 2. Koble til Bluetooth-headse...
Page 58 - Oppsummering av funksjoner; Takk; Husk at kjøringen er førsteprioritet, ikke anropet!; Følg lokale bestemmelser.; Kjør trygt; I vinduet vises anropers; Ladekontakt; til paring; Penn til å aktivere; koblingsknappen; Oversikt over Jabra BT800
Jabra BT800 er spesielt utformet slik at det skal være enkelt i bruk og ha færrest muligkontrollknapper. Svar-/avsluttknappene på headsettet har ulike funksjoner avhengig avhvor lenge de holdes inne. Oppsummering av funksjoner FØR DU TAR I BRUK JABRA BT800BLUETOOTH-HEADSETT Instruks: Varighet på try...
Page 59 - De grunnleggende funksjonene til Jabra BT800 headsett; Slik avslutter du en samtale; Slik foretar du et anrop; Lading av Jabra BT800; Sett headsettet i paremodus
De grunnleggende funksjonene til Jabra BT800 headsett 3 De viktigste funksjonene til headsettet betjenes svært likt funksjonene på mobiltelefonen. 1. Motta en samtale • Du besvarer anropet direkte på headsettet med et lett trykk på svarknappen.Et lett trykk på headsettets svarknapp vil motta samtale...
Page 60 - Bruke de avanserte funksjonene til Jabra BT800
Inne i menyen kan du velge mellom “call list” (anropsliste) og “settings” (innstillinger).Menystrukturen vil avhenge av mobiltelefonen, siden ikke alle telefoner støtter alle funksjonene. 3. Tilgang til siste anrop via headsett • Gå til menyen og bruk hjulet til å velge “call list” (anropsliste) • D...
Page 61 - Velge brukspreferanse; Bruke Jabra BT800 med Jabra A210 Bluetooth-adapter; Feilsøking og ofte stilte spørsmål
Velge brukspreferanse 6 Jabra BT800 er klar til å sette bakdet høyre øret. Hvis du foretrekkervenstre øre, dreier du ørebøylenforsiktig 180° rundt. Se Fig. 8. For optimal ytelse bør du bæreJabra BT800 og mobiltelefonen påsamme side av kroppen ellerinnenfor siktlinje. Generelt sett erytelsen bedre nå...
Page 62 - Oppbevaring av Jabra BT800; Hvis headsettet låser seg:
Jabra (GN Netcom) gir garanti for dette produktet for alle material- ellerproduksjonsdefekter i to år fra opprinnelig kjøpsdato. Betingelsene for denne garantienog vårt ansvar iht. denne garantien er som følger: • Garantien gjelder kun for opprinnelig kjøper • Det må fremvises kopi av kvittering ell...
Page 63 - Português; Sertifisering og sikkerhetsgodkjenninger
Português Obrigado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124 1. Carregar o Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 2. Unir (Ligar) ao auricular Blu...
Page 64 - Resumo das características; Respeite a legislação local.; Obrigado; do volume e do menu; Descrição geral do Jabra BT800; rtuguês
O Jabra BT800 foi concebido para um funcionamento simples, utilizando um númeromínimo de botões de controlo. O tempo durante o qual carrega nos botõesAtender/Terminar do auricular determina o tipo de operação a efectuar. Resumo das características ANTES DE UTILIZAR O AURICULARBLUETOOTH JABRA BT800 I...
Page 65 - Utilização básica do auricular Jabra BT800; Para atender uma chamada; Para fazer uma chamada; Carregar o Jabra BT800; Colocar o auricular em modo união
Utilização básica do auricular Jabra BT800 3 O funcionamento das características básicas do auricular é muito semelhante ao do seutelemóvel. 1. Para atender uma chamada • Atende-se uma chamada directamente no auricular tocando levemente no botãode atendimento. Um simples toque no botão de atendiment...
Page 66 - Utilizar as características avançadas do Jabra BT800
Pode optar por “call list” (lista de chamadas) ou por “settings” (definições) dentro domenu. A estrutura do menu dependerá do seu telemóvel, uma vez que alguns telefonesnão suportam todas as características. 3. Aceder às últimas chamadas através do auricular • Aceda ao menu e utilize o botão rotativ...
Page 67 - O meu auricular não dispõe do menu completo; Utilizar o Jabra BT800 com o adaptador Bluetooth Jabra A210; Fazer/atender uma chamada quando utiliza o Jabra A210; Escolher a posição preferida
Actualizar as funções do Jabra BT800 7 O Jabra BT800 é um produto dinâmico e em desenvolvimento para o qual contamosintroduzir novas e fantásticas funções que poderá transferir do nosso website. Paraobter mais informações, consulte www.jabra.com Resolução de problemas e perguntas mais frequentes 8 O...
Page 68 - Garantia; Guardar o Jabra BT800; O Jabra BT800 funciona com outro equipamento Bluetooth?
A Jabra (GN Netcom) garante este produto contra todos os defeitos de fabrico e materialdurante o período de dois anos a contar da data de aquisição original. Seguem-se ascondições desta garantia e as nossas responsabilidades ao abrigo desta mesma garantia: • A garantia está limitada ao comprador ori...
Page 69 - Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνηθισμένεσ ερωτήσεισ . . . 145; Glossário; Aprovações de segurança e certificação
Ελληνικά Σασ ευχαριστούµε . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 1. ΦÞρτιση του Jabra BT800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 2. Σύζευξη (σύνδεση) µε ακουστικÞ τύπου Bluetooth . . . . . . . . . 139 3. Βασική χρήση του ακουστικού Jab...
Page 70 - Γνωριμία με το Jabra BT800
1 Αναγνώριση κλήσησ στην οθÞνη σασ, κατάσταση µπαταρίασ, κ.λπ. 2 Πλήκτρο απάντησησ εισερχÞµενων κλήσεων 3 Πλήκτρο τερµατισµού κλήσεων & έναρξησ / τερµατισµού λειτουργίασ 4 ΠεριστροφικÞσ επιλογέασ – για τον έλεγχο τησ έντασησ του ήχου και του µενού 5 Πλήκτρο σίγασησ κλήσεων / µπλε ενδεικτική λυχν...
Page 71 - Τα χαρακτηριστικά εν συντομία
ΦÞρτιση του Jabra BT800 1 Σχ. 2 Χρησιµοποιήστε τον φορτιστή εναλλασσÞµενουρεύµατοσ για να φορτίσετε το Jabra BT800 απÞµια ηλεκτρική πρίζα. Η σύνδεση του ακουστικούµε τον φορτιστή εναλλασσÞµενου ρεύµατοσπραγµατοποιείται Þπωσ φαίνεται στο σχήµα 2 Σύζευξη (σύνδεση) µε ακουστικÞ τύπου Bluetooth 2 Passke...
Page 72 - Κλήση σε αναμονή και κλήση σε κράτηση; Βασική χρήση του ακουστικού Jabra BT800; Αξιοποίηση των προηγμένων χαρακτηριστικών του Jabra BT800
3. Για να πραγµατοποιήσετε εξερχÞµενη κλήση • Εάν επιθυµείτε να πραγµατοποιήσετε εξερχÞµενη κλήση απÞ το κινητÞ σαστηλέφωνο, η κλήση (ανάλογα µε τισ ρυθµίσεισ κλήσησ του τηλεφώνου σασ)διαβιβάζεται αυτÞµατα στο ακουστικÞ σασ • Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία τησ φωνητικήσ κλήσησ πιέζοντασµία...
Page 74 - Επιλέξτε πώσ θέλετε να φοράτε το ακουστικÞ σασ; Αναβαθμίστε τα χαρακτηριστικά του Jabra BT800; Αντιμετώπιση προβλημάτων και συνηθισμένεσ ερωτήσεισ
Επιλέξτε πώσ θέλετε να φοράτε το ακουστικÞ σασ 6 Σχ. 8 Αγοράσατε το Jabra BT800 έτοιµονα φορεθεί στο δεξί αυτί. Εάνπροτιµάτε να το φοράτε στοαριστερÞ αυτί, περιστρέψτε το κατά180°. Συµβουλευθείτε το σχήµα 8. Για καλύτερη απÞδοση, φροντίστενα φοράτε το Jabra BT800 και νακρατάτε το κινητÞ τηλέφωνÞ σασ...
Page 75 - Εγγύηση; Φύλαξη του Jabra BT800
Η Jabra (GN Netcom) καλύπτει τη συσκευή αυτή µε εγγύηση για οποιοδήποτεελάττωµα στο υλικÞ και στην εργασία για µια περίοδο δύο ετών απÞ τηνηµεροµηνία πρώτησ αγοράσ. Οι Þροι τησ εγγύησησ και οι ευθύνεσ τησ εταιρείασστα πλαίσια τησ εγγύησησ αυτήσ είναι ωσ εξήσ: • Η εγγύηση περιορίζεται στον αρχικÞ αγο...
Page 76 - Γλωσσάριο; Πιστοποίηση και εγκρίσεισ ασφαλείασ
1 Το Bluetooth είναι ραδιοτεχνολογία που αναπτύχθηκε για τη σύνδεση συσκευών, Þπωσ π.χ. κινητών τηλεφώνων και ακουστικών, χωρίσ καλώδια και µεεµβέλεια 10 µέτρων περίπου. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ, επισκεφθείτε τηδιεύθυνση www.bluetooth.com στο ∆ιαδίκτυο. 2 Τα προφίλ Bluetooth είναι πρωτÞκολλα µέσ...
Page 77 - Customer service contact details:
151 Phone Numbers: Belgique/Belgie 00800 722 52272 Danmark 702 52272 Deutschland 0800 1826756 Die Schweiz 00800 722 52272 España 900984572 France 0800900325 Israel 00800 722 52272 Italia 800786532 Luxembourg 00800 722 52272 Nederland 08000 223039 Norge 80061272 Österreich 00800 722 52272 Portugal 00...