Page 6 - Product description
Contents Introduction..................................................................... 6Safety..............................................................................7Assembly........................................................................ 9Operation...................................
Page 7 - Safety; Safety definitions
Note: Other symbols/decals on the product refer to certification requirements for other commercial areas. Product liability As referred to in the product liability laws, we are not liable for damages that our product causes if:• the product is incorrectly repaired.• the product is repaired with part...
Page 8 - Safety instructions for operation
• Look out for obstacles, such as roots, stones, twigs, pits and ditches. Long grass can hide obstacles. • To cut grass on slopes can be dangerous. Do not use the product on ground that slopes more than 15°. • Operate the product across the face of slopes. Do not move up and down. • Be careful when ...
Page 9 - Safety instructions for maintenance; Assembly; Introduction
battery when you do not operate the product and when you let it stay out of view. To do a check of the engine brake handleThe engine brake handle stops the engine. When the engine brake handle is released, the engine stops.• Start the engine and then release the engine brake handle. If the engine do...
Page 10 - Operation
To assemble the handle WARNING: For LB 246E, remove the battery. 1. Install the upper handle to the lower handle and tighten the knobs (A), washers (B) and screws (C) fully on the right and left sides. (Fig. 19) CAUTION: Make sure that the wires are not caught or become damaged. 2. Fold the handle u...
Page 11 - Maintenance
3. Clean the area around the fuel tank cap.4. Tighten the fuel tank cap fully. If the fuel tank cap is not tightened, there is a risk of fire. 5. Move the product a minimum of 3 m (10 ft) from the position where you filled the tank before a start. To set the cutting height • Press the shaft out and ...
Page 14 - To examine the fuel system
LED display on the battery Status LED 1, 2 and 3 are green and LED 4 is red. 78%-100% Lamp indicator on the bat- tery charger Status Constant red light The battery charges. Constant green light The battery is fully charg- ed. To examine the spark plug CAUTION: Always use the recommended spark plug t...
Page 15 - Engine troubleshooting
Engine troubleshooting Problem Possible cause Solution The engine does not start. The ignition cable is not connected cor- rectly. Connect the ignition cable to the spark plug. The fuel tank is empty. Fill the fuel tank with correct fuel type. The fuel is old. Drain the fuel tank and the carburetor....
Page 16 - Transportation, storage and disposal; Transportation and storage; Technical data
Transportation, storage and disposal Transportation and storage • For storage and transportation of the product and fuel, make sure that there are no leaks or fumes. Sparks or open flames, for example from electrical devices or boilers, can start a fire. • Always use approved containers for storage ...
Page 18 - EC Declaration of Conformity
EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the lawn mowers Husqvarna LB 146 and LB 246E from the serial numbers 2021xxxxxxx and onwards comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE:• of May 17, 200...
Page 19 - Описание на продукта
Съдържание Въведение................................................................... 19Безопасност.................................................................20Монтаж......................................................................... 23Операция.............................................
Page 20 - Безопасност; Дефиниции за безопасност
(Фиг. 16) Процедура за пускане на LB 146: Натиснете дръжката на спирачката на двигателя надолу и дръпнете дръжка- та на стартерното въже. (Фиг. 17) Процедура за пускане на LB 246E: Натиснете надолу дръжката на спирачката на двигателя надолу и след то- ва – бутона за стартиране. (Фиг. 14) Код с възмо...
Page 23 - Монтаж; Въведение
• Не вдишвайте горивните изпарения, това може да доведе до телесни увреждания. Уверете се, че има достатъчен въздушен поток. • Не пушете близо до горивото или двигателя.• Не поставяйте топли предмети близо до горивото или двигателя. • Не добавяйте гориво, когато двигателят работи.• Уверете се, че дв...
Page 24 - Операция
ВНИМАНИЕ: Не използвайте продукта, ако 2-та стопера не са поставени. За регулиране на височината на ръкохватката 1. Отстранете фиксатора на ръкохватката от долната ръкохватка. (Фиг. 23)a) Поставете фиксатора на ръкохватката в горния отвор (A) за намаляване на височината на ръкохватката. b) Поставете...
Page 25 - Поддръжка
3. Почистете областта около капачката на резервоара за гориво. 4. Затегнете капачката на резервоара за гориво докрай. Ако капачката на резервоара за гориво не е затегната, има риск от злополука. 5. Преди да включите двигателя, преместете продукта най-малко на 3 m (10 ft) от мястото, където сте заред...
Page 28 - За проверка на запалителната свещ
5. Наклонете продукта, за да изтече моторното масло от резервоара за масло. 6. Заредете с ново моторно масло от препоръчания тип в Технически данни на страница 31. 7. Проверете нивото на моторното масло. Направете справка с За проверка на нивото на маслото на страница 27. Акумулатор (LB 246E) ПРЕДУП...
Page 29 - За проверка на горивната система; Отстраняване на неизправностите по двигателя
страница 26 за информация относно това кога да сменяте въздушния филтър. Забележка: Винаги заменяйте повреден въздушен филтър. За сваляне и монтиране на въздушния филтър ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте защитни ръкавици. 1. Натиснете щипките на капака на въздушния филтър. 2. Внимателно свалете капака на ...
Page 30 - Транспортиране, съхранение и изхвърляне; Транспорт и съхранение
Проблем Възможна причина Решение Двигателят не работи плав- но равномерно. Запалителният кабел не е правилно свързан. Свържете запалителния кабел към за- палителната свещ. В горивната линия има замърсяване или горивото е изтекло. Почистете горивопровода. Напълнете резервоара за гориво с ново гориво ...
Page 31 - Технически данни
• Съхранявайте продукта под ключ, за да предотвратите достъпа до него на деца или лица, които не са упълномощени да го използват. • Съхранявайте продукта на сухо и незамръзващо място. Транспортиране и съхранение на акумулаторната батерия и зарядното устройство • Не сваляйте акумулаторната батерия, д...
Page 33 - Декларация за съответствие на ЕО
Декларация за съответствие на ЕО Декларация за съответствие на ЕО Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларира, че косачките за трева Husqvarna LB 146 и LB 246E от серийни номера от 2021xxxxxxx и след тях отговарят на изискванията на ДИРЕКТИВАТА НА СЪВЕТА:• от 17 май 200...
Page 34 - Popis výrobku
Obsah Úvod............................................................................. 34Bezpečnost................................................................... 35Montáž.......................................................................... 38Provoz............................................
Page 35 - Bezpečnost; Definice týkající se bezpečnosti
(Obr. 14) Skenovatelný kód. Povšimněte si: Další symboly/štítky na produktu se týkají certifikačních požadavků pro další komerční oblasti. Odpovědnost za výrobek Jak uvádí zákon o odpovědnosti za výrobek, neneseme odpovědnost za žádnou škodu způsobenou našim výrobkem, pokud:• byl výrobek nesprávně o...
Page 36 - Bezpečnostní pokyny pro provoz
osob a poškození předmětů. Udržujte osoby v okolí a zvířata v bezpečné vzdálenosti od výrobku. • Nikdy nepoužívejte výrobek za špatného počasí, jako je mlha, déšť, silný vítr, intenzívní chlad a nebezpečí blesku. Použití výrobku za špatného počasí nebo ve vlhkých či mokrých podmínkách je namáhavé. N...
Page 37 - Bezpečnostní pokyny pro údržbu
• Zkontrolujte kryt žacího ústrojí, aby bylo zajištěno, že nevykazuje známky poškození, např. praskliny. Baterie (LB 246E) VÝSTRAHA: Závada baterie snižuje bezpečnost výrobku. Vždy používejte výhradně baterii schválenou výrobcem. Baterie dodává výkon pro elektrické startování a zároveň je to bezpečn...
Page 40 - Údržba; Úvod
Údržba Úvod VÝSTRAHA: Před prováděním údržby je třeba, abyste si přečetli a porozuměli kapitole o bezpečnosti. Pro servis a opravy výrobku je nezbytné speciální školení. Garantujeme dostupnost profesionálních oprav a servisu. Pokud neposkytuje prodejce servisní služby, požádejte jej o informace o ne...
Page 42 - Kontrola zapalovací svíčky
Baterie (LB 246E) VÝSTRAHA: Závada baterie snižuje bezpečnost výrobku. Vždy používejte výhradně baterii schválenou výrobcem. Baterie dodává výkon pro elektrické startování a zároveň je to bezpečnostní zařízení, které brání neúmyslnému startování. Pokud výrobek nepoužíváte nebo pokud ho ponecháváte b...
Page 43 - Kontrola palivového systému; Odstraňování problémů s motorem
5. Vyčistěte a prohlédněte vzduchový filtr. Další informace jsou uvedeny v části Čištění vzduchového filtru na strani 43. 6. Montáž proveďte v opačném pořadí. Čištění vzduchového filtru Znečištěný vzduchový filtr může vést k poškození motoru nebo k jeho nesprávnému fungování. V prašných podmínkách p...
Page 44 - Přeprava, skladování a likvidace; Přeprava a skladování
Problém Možná příčina Řešení Teplota motoru je příliš vyso- ká. Příliš nízká hladina motorového oleje. Doplňte motorový olej. Proudění vzduchu není dostatečné. Vyčistěte vzduchový filtr a kryt vzducho- vého filtru. Karburátor je nutné seřídit. Nechte karburátor seřídit u servisního prodejce. Při vys...
Page 45 - Technické údaje
Technické údaje Technické údaje LB 146 LB 246E Motor Značka Husqvarna Husqvarna Model HS 139A HS 139AE Typ motoru Jednoválcový, čtyřdobý, nucené chlazení vzdu- chem, rozvod OHV Jednoválcový, čtyřdobý, nucené chlazení vzdu- chem, rozvod OHV Zdvihový objem, cm 3 139 139 Rychlost, ot./min 2900 +/- 100 ...
Page 47 - ES Prohlášení o shodě
ES Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že sekačky na trávu Husqvarna, LB 146 a LB 246E od výrobních čísel 2021xxxxxxx výše, splňují požadavky SMĚRNICE RADY:• ze 17. května 2006 „týkající se strojních zařízení“ 2006/42/E...
Page 48 - Produktbeskrivelse
Indhold Indledning..................................................................... 48Sikkerhed...................................................................... 49Montering...................................................................... 52Drift............................................
Page 49 - Produktansvar; Sikkerhed; Sikkerhedsdefinitioner
(Fig. 14) Kode, der kan scannes. Bemærk: Andre symboler/mærkater på produktet henviser til certificeringskrav i andre handelsområder. Produktansvar Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter vi ikke for skader forårsaget af vores produkt, hvis:• produktet er forkert repareret.• produktet er rep...
Page 50 - Sikkerhedsinstruktioner for drift
produktet i dårligt vejr eller i fugtige eller våde områder. Dårligt vejr kan medføre farlige forhold, f.eks. glatte underlag. • Pas på personer, genstande og situationer, som kan forhindre sikker brug af produktet. • Pas på forhindringer som f.eks. rødder, sten, kviste, huller og grøfter. Langt græ...
Page 51 - Sikkerhedsinstruktioner for
Batteriet giver strøm til den elektriske starter og er en sikkerhedsanordning, der forhindrer utilsigtet start. Fjern batteriet, når du ikke bruger produktet, og når du efterlader det ude af syne. Sådan kontrolleres motorbremsehåndtaget.Motorbremsehåndtaget standser motoren. Når motorbremsehåndtaget...
Page 53 - Vedligeholdelse
4. Fyld brændstoftanken. Se Sådan påfyldes brændstof på side 53. Sådan påfyldes brændstof Brug om muligt miljø-/alkylatbenzin. Hvis du ikke har mulighed for at bruge miljø-/alkylatbenzin, anvendes en blyfri benzin af god kvalitet eller blyholdig benzin med et oktantal ikke under 90. BEMÆRK: Brug ikk...
Page 56 - Sådan undersøger du tændrøret; Sådan undersøger du
3. Slut batteriet til motoren, se Elektrisk start (LB 246E) på side 53. Sådan oplades batteriet Hvis kun 1 eller 0 indikatorer på batteriet er tændt, skal det oplades. Et afladet batteri oplades helt på 2 timer. Batteriet tager ikke skade af kortere opladningsperioder.1. Slut batteriopladeren til ba...
Page 57 - Fejlfinding af motor
Fejlfinding af motor Problem Mulig årsag Løsning Motoren starter ikke. Tændingskablet er ikke forbundet kor- rekt. Tilslut tændingskablet til tændrøret. Brændstoftanken er tom. Fyld den korrekte brændstoftype i tan- ken. Brændstoffet er gammelt. Tøm brændstoftanken og karburatoren. Påfyld ny benzin....
Page 58 - Transport, opbevaring og bortskaffelse; Transport og opbevaring; Tekniske data
Problem Mulig årsag Løsning Motoren fungerer ikke korrekt i tomgangshastighed. Tændrøret er tilstoppet, defekt eller elek- trodeafstanden er for stor. Juster elektrodeafstanden, eller udskift tændrøret. Karburatoren skal justeres. Juster karburatoren. Luftfilteret er tilstoppet. Rens luftfilteret. T...
Page 61 - EU-overensstemmelseserklæring
EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer, at plæneklipperne Husqvarna LB 146, og LB 146fra serienumrene 2021xxxxxxx og frem er i overensstemmelse med kravene i RÅDETS DIREKTIV:• af den 17. maj 2006 "angå...
Page 62 - Gerätebeschreibung
Inhalt Einleitung...................................................................... 62Sicherheit...................................................................... 63Montage........................................................................ 66Betrieb.........................................
Page 63 - Sicherheit; Sicherheitsdefinitionen
(Abb. 17) Startvorgang für LB 246E: Drücken Sie den Motorbrems- griff nach unten und drücken Sie die Start-Taste. (Abb. 14) Scanbarer Code. Hinweis: Weitere Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf die Zertifizierungsanforderungen für andere kommerzielle Bereiche. Produkthaftung Im Sinne de...
Page 65 - Sicherheitshinweise für den Betrieb
Sicherheitshinweise für den Betrieb Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. • Die persönliche Schutzausrüstung kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden, vermindert aber den Umfang der Verletzungen und Schäden bei einem Unfall. La...
Page 66 - Sicherheitshinweise für die Wartung; Montage; Einleitung
• Stellen Sie keine heißen Gegenstände in der Nähe des Kraftstoffs oder Motors ab. • Füllen Sie keinen Kraftstoff nach, während der Motor läuft. • Vergewissern Sie sich, dass der Motor abgekühlt ist, bevor Sie Kraftstoff nachfüllen. • Öffnen Sie vor dem Nachfüllen den Tankdeckel langsam und lassen S...
Page 67 - Betrieb
a) Schieben Sie die Handgriffstütze in die obere Bohrung (A), um die Handgriffhöhe zu verringern. b) Schieben Sie die Handgriffstütze in die untere Bohrung (B), um die Handgriffhöhe zu vergrößern. (Abb. 24) So bringen Sie das Gerät in die Transportposition 1. Lösen Sie die Knöpfe. (Abb. 25)2. Lösen ...
Page 68 - Wartung
ACHTUNG: Stellen Sie die Schnitthöhe nicht zu niedrig ein. Die Klingen können auf den Boden treffen, wenn die Oberfläche des Rasens nicht eben ist. So starten Sie das Gerät • Stellen Sie sicher, dass das Zündkabel mit der Zündkerze verbunden ist. Manueller Start (LB 146) 1. Halten Sie sich immer hin...
Page 71 - So überprüfen Sie die Zündkerze
1. Schließen Sie das Akkuladegerät an den Akku an, siehe So laden Sie den Akku auf Seite 71. 2. Warten Sie, bis mindestens eine grüne LED aufleuchtet. 3. Bringen Sie den Akku am Motor an, siehe Elektrostart (LB 246E) auf Seite 68. So laden Sie den Akku Wenn nur eine oder keine Leuchte am Akku leucht...
Page 72 - So prüfen Sie die Kraftstoffanlage; Fehlersuche am Motor
Luftfilter in regelmäßigen Abständen aus. Beschädigte Luftfilter sind immer auszuwechseln. 3. Achten Sie beim Zusammenbau des Luftfilters darauf, dass er den Luftfilterhalter vollständig abdichtet. So prüfen Sie die Kraftstoffanlage • Prüfen Sie den Kraftstofftankdeckel und die Dichtung für den Tank...
Page 73 - Transport, Lagerung und Entsorgung; Transport und Lagerung
Störung Mögliche Ursache Lösung Der Motor wird zu heiß. Der Motorölstand ist zu niedrig. Motoröl nachfüllen. Der Luftstrom ist zu schwach. Den Luftfilter und das Luftfiltergehäuse reinigen. Der Vergaser muss eingestellt werden. Den Vergaser von einem Servicehändler einstellen lassen. Es kommt zu Feh...
Page 74 - Technische Angaben; Technische Daten
• Entsorgen Sie alle Chemikalien, z. B. Motoröl oder Frostschutzmittel, in einer Servicewerkstatt oder in einer geeigneten Abfallentsorgungsstelle. • Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, senden Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen Sie es in einer Wiederverwertungsanlage. • Entsorgen...
Page 76 - EU-Konformitätserklärung
EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert, dass die Rasenmäher Husqvarna LB 146 und LB 246E ab Seriennummer 2021xxxxxxx den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entsprechen:• „Maschinen-Richtlinie“ 2006/42/EG...
Page 77 - Περιγραφή προϊόντος
Περιεχόμενα Εισαγωγή...................................................................... 77Ασφάλεια.......................................................................78Συναρμολόγηση............................................................ 81Λειτουργία...........................................
Page 78 - Ασφάλεια
(Εικ. 15) Γεμίστε τον κινητήρα με λάδι προτού θέσετε σε λειτουργία το προϊόν. (Εικ. 16) Διαδικασία εκκίνησης για LB 146: Σπρώξτε τη λαβή φρένου κινητήρα προς τα κάτω και τραβήξτε τη λαβή εκκίνησης. (Εικ. 17) Διαδικασία εκκίνησης για LB 246E: Πιέστε προς τα κάτω τη λαβή του φρένου κινητήρα και πατήστ...
Page 80 - Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία
• Να σβήνετε τον κινητήρα όταν μετακινείστε σε περιοχές χωρίς χόρτα, για παράδειγμα μονοπάτια από χαλίκι, πέτρα και άσφαλτο. • Μην τρέχετε με το προϊόν όταν εκκινείται ο κινητήρας. Να περπατάτε πάντα προς τα εμπρός όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν. • Να σβήνετε τον κινητήρα προτού αλλάξετε το ύψος κοπή...
Page 81 - Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση; Συναρμολόγηση; Εισαγωγή
• Εάν χύσετε καύσιμο στα ρούχα σας, αλλάξτε τα αμέσως. • Μην χύσετε καύσιμο στο σώμα σας, καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός. Αν χύσετε καύσιμο στο σώμα σας, χρησιμοποιήστε σαπούνι και νερό για να αφαιρέσετε το καύσιμο. • Μην θέσετε το προϊόν σε λειτουργία, εάν ο κινητήρας έχει διαρροή. Εξετάζετ...
Page 82 - Λειτουργία
3. Τοποθετήστε το στήριγμα στην υποδοχή του καλύμματος κοπής. (Εικ. 21) 4. Τοποθετήστε τα 2 στοπ που ασφαλίζουν το στήριγμα και τη λαβή. Πιέστε τα να ασφαλίσουν πλήρως στη θέση τους. (Εικ. 22) Περιεχόμενα Υπάρχουν 2 στοπ: 1 με την ένδειξη H και 1 με την ένδειξη V. Τοποθετήστε το στοπ με το H στη δεξ...
Page 83 - Συντήρηση
1. Ανοίξτε αργά την τάπα του ντεπόζιτου καυσίμου για να εκτονώσετε την πίεση. 2. Γεμίστε αργά με ένα δοχείο καυσίμων. Αν χύσετε καύσιμο, καθαρίστε το με ένα πανί και αφήστε το καύσιμο που απομένει να στεγνώσει. 3. Καθαρίστε την περιοχή γύρω από την τάπα του ντεπόζιτου καυσίμου. 4. Να σφίγγετε πλήρως...
Page 86 - Για να εξετάσετε το μπουζί
6. Γεμίστε με καινούργιο λάδι κινητήρα που έχει τον προτεινόμενο τύπο στο Τεχνικά στοιχεία στη σελίδα 89. 7. Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού. Ανατρέξτε στην ενότητα Έλεγχος της στάθμης λαδιού στη σελίδα 85. Μπαταρία (LB 246E) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι ελαττωματικές μπαταρίες μειώνουν την ασφάλεια του προϊόντος. Να...
Page 87 - Περιεχόμενα; Αντιμετώπιση προβλημάτων κινητήρα
1. Πιέστε τα κλιπ στο κάλυμμα του φίλτρου αέρα.2. Αφαιρέστε προσεκτικά το κάλυμμα του φίλτρου αέρα (A) από τον κινητήρα. 3. Αφαιρέστε το φίλτρο αέρα (B). (Εικ. 41)4. Ελέγξτε το φίλτρο αέρα για ζημιές. Αντικαταστήστε το φίλτρο αέρα, εάν έχει υποστεί ζημιά. 5. Καθαρίστε και ελέγξτε το φίλτρο αέρα. Ανα...
Page 88 - Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη; Μεταφορά και αποθήκευση
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ο κινητήρας δεν λειτουργεί ομαλά. Το καλώδιο ανάφλεξης δεν έχει συνδεθεί σωστά. Συνδέστε το καλώδιο ανάφλεξης στο μπουζί. Υπάρχουν βρομιές στη γραμμή καυσίμου ή το καύσιμο έχει λήξει. Καθαρίστε τη γραμμή καυσίμου. Γεμίστε το ντεπόζιτο καυσίμου με καινούργιο καύσιμο σωστού ...
Page 89 - Τεχνικά στοιχεία
• Να διατηρείτε το προϊόν σε μια κλειδωμένη περιοχή για να αποτρέψετε την πρόσβαση σε παιδιά ή μη εγκεκριμένα άτομα. • Να διατηρείτε το προϊόν σε μια περιοχή στεγνή και χωρίς πάγο. Μεταφορά και αποθήκευση της μπαταρίας και του φορτιστή • Μην αφαιρείτε την μπαταρία μέχρι να ακινητοποιηθεί και να κρυώ...
Page 91 - Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνει ότι τα ωθούμενα χλοοκοπτικάHusqvarna LB 146και LB 246E με αριθμό σειράς 2021xxxxxxx και εξής πληρούν τις προϋποθέσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ του ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ:• της 17ης Μαΐου 2006 "περί μηχα...
Page 92 - Descripción del producto
Contenido Introducción.................................................................. 92Seguridad..................................................................... 93Montaje......................................................................... 96Funcionamiento..................................
Page 93 - Seguridad; Definiciones de seguridad
(Fig. 17) Procedimiento de arranque para el modelo LB 246E: Pre- sione la maneta del freno del motor y pulse el botón de arranque. (Fig. 14) Código escaneable. Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación específicos en otras zonas comercia...
Page 94 - Instrucciones de seguridad para el
Seguridad en el área de trabajo ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. • Retire objetos tales como ramas, palos y piedras de la zona de trabajo antes de usar el producto. • Los objetos que chocan contra el equipo de corte pueden salir despedidos y...
Page 96 - Montaje
Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. • Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, que es un gas inodoro, tóxico y muy peligroso. No arranque el motor en interiores ni en espacios...
Page 97 - Funcionamiento
4. Despliegue la parte superior del manillar hacia arriba. 5. Apriete a fondo las palomillas. Funcionamiento Introducción ADVERTENCIA: Antes de utilizar el producto, debe leer y entender el capítulo sobre seguridad. Husqvarna Connect Husqvarna Connect es una aplicación gratuita para su dispositivo m...
Page 98 - Mantenimiento; Introducción
2. Conecte la batería al motor. La batería quedará fija en su posición cuando oiga un clic. (Fig. 32) 3. Permanezca detrás del producto y sujete la maneta del freno del motor (A) contra la parte superior del manillar. (Fig. 33) 4. Mantenga pulsado el botón de arranque (B) de 3 a 5 segundos. El motor...
Page 101 - Para inspeccionar el sistema de
Indicadores LED de la batería Estado Los LED 1 y 2 están verdes y el LED 3 está rojo. 55 %-77 % Los LED 1, 2 y 3 están verdes y el LED 4 está rojo. 78 %-100 % Indicador luminoso del cargador Estado Luz roja fija La batería se está cargan- do. Luz verde fija La batería está completa- mente cargada. P...
Page 102 - Resolución de problemas del motor
Resolución de problemas del motor Problema Causa posible Solución El motor no arranca. El cable de encendido no está conecta- do correctamente. Conecte el cable de encendido a la bu- jía. El depósito de combustible está vacío. Llene el depósito de combustible con el tipo de combustible adecuado. El ...
Page 103 - Transporte, almacenamiento y eliminación; Transporte y almacenamiento
Problema Causa posible Solución El motor emite ruidos extra- ños con una carga normal. Tipo de gasolina incorrecto. Drene el depósito de combustible y el carburador. Reposte con gasolina nue- va. Consulte la sección Para inspeccio- nar el sistema de combustible en la pági- na 101. Si el problema per...
Page 104 - Datos técnicos
Datos técnicos Datos técnicos LB 146 LB 246E Motor Marca Husqvarna Husqvarna Modelo HS 139A HS 139AE Tipo de motor Monocilíndrico, 4 tiempos, refrigeración forzada por aire, OHV Monocilíndrico, 4 tiempos, refrigeración forzada por aire, OHV Cilindrada, cm 3 139 139 Velocidad, r/min 2900 +/- 100 2900...
Page 106 - Declaración de conformidad CE
Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel.: +46-36-146500, declara que los cortacéspedes Husqvarna LB 146 y LB 246E a partir del número de serie 2021xxxxxxx cumplen con las disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO:• Del 17 de mayo de ...
Page 107 - Seadme kirjeldus
Sisukord Sissejuhatus............................................................... 107Ohutus........................................................................ 108Kokkupanek................................................................ 110Töö....................................................
Page 108 - Ohutus; Ohutuse määratlused
Märkus: Seadmel toodud ülejäänud sümbolid/ tähised vastavad muude kommertsvaldkondade sertifitseerimisnõuetele. Tootevastutus Tootevastutusseaduste alusel ei vastuta me tootest tingitud kahjustuste eest, kui:• toodet on valesti parandatud;• toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole tootja pool...
Page 109 - Ohutusjuhised kasutamisel
• Olge ettevaatlik takistuste (nt juurte, kivide, oksade, aukude ja kraavide) suhtes. Kõrge rohi võib peita takistusi. • Muru niitmine kallakutel võib olla ohtlik. Ärge kasutage toodet alal, mille kalle ületab 15°. • Kasutage toodet kallakul risti liikudes. Ärge liikuge üles ja alla. • Olge ettevaat...
Page 110 - Ohutusjuhised hooldamisel; Kokkupanek; Sissejuhatus
• Käivitage mootor ja vabastage seejärel mootori pidurikäepide. Kui mootor kolme sekundi jooksul ei seisku, laste mootorpidurit reguleerida Husqvarna volitatud hooldustöökojas. (Joon. 18) SummutiSummuti ülesandeks on hoida müratase võimalikult madalal ja suunata mootori heitgaasid kasutajast eemale....
Page 111 - Töö
Käepideme kokkupanek HOIATUS: Mudeli LB 246E puhul eemalda aku. 1. Paigalda ülemine käepide ja alumine käepide ning keera paremal ja vasakul asuvad nupud (A), seibid (B) ja kruvid (C) tugevasti kinni. (Joon. 19) ETTEVAATUST: Veenduge, et juhtmed ei jääks kinni ega saaks kahju. 2. Tõsta käepide üles....
Page 112 - Hooldamine
2. Lisage kütust aeglaselt kütusenõust. Mahavalgumise korral eemaldage osa kütust lapiga ja laske ülejäänul ära kuivada. 3. Puhastage kütusepaagi korgi ümbrus.4. Pingutage kütusepaagi korki korralikult. Pingutamata kütusepaagi kork põhjustab tuleohtu. 5. Enne käivitamist viige toode vähemalt 3 m kau...
Page 115 - Kütusesüsteemi kontrollimine
Akulaadija märgutuli Status (Olek) Püsivalt põlev punane tuli Aku laeb. Püsivalt põlev roheline tuli Aku on laetud. Süüteküünla kontrollimine ETTEVAATUST: Kasutage alati soovitatud tüüpi süüteküünalt. Vale tüüpi süüteküünal võib toodet kahjustada. • Kontrollige süüteküünalt, kui mootori võimsus on m...
Page 116 - Mootori tõrkeotsing
Mootori tõrkeotsing Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mootor ei käivitu. Süütejuhe pole õigesti ühendatud. Ühendage süütejuhe süüteküünlaga. Kütusepaak on tühi. Täitke kütusepaak õiget tüüpi kütusega. Kütus on vana. Tühjenda kütusepaak ja karburaator. Täida uue bensiiniga. Karburaatoris või kütusevo...
Page 117 - Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine; Transportimine ja hoiustamine; Tehnilised andmed
Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine Transportimine ja hoiustamine • Toote ja kütuse transportimisel ning hoiustamisel veenduge, et puuduvad lekked ja aurud. Elektriseadmetest või boileritest pärit sädemed ja lahtine leek võivad põhjustada tulekahju. • Kütuse transportimiseks ja hoiustamise...
Page 119 - EÜ vastavusdeklaratsioon
EÜ vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab, et muruniidukid Husqvarna, LB 146 ja LB 146 alates seerianumbrist 2021xxxxxxx vastavad järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele:• 2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv;• 201...
Page 120 - Tuotekuvaus
Sisällys Johdanto..................................................................... 120Turvallisuus.................................................................121Asentaminen............................................................... 124Käyttö.................................................
Page 121 - Tuotevastuu; Turvallisuus; Turvallisuusmääritelmät
Huomautus: Muita laitteen symboleita/tarroja tarvitaan muilla markkina-alueilla ilmaisemaan sertifiointivaatimuksia. Tuotevastuu Tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa tuotteen aiheuttamasta vaurioista, jos• tuote on korjattu virheellisesti• tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin valmis...
Page 122 - Turvallisuusohjeet käyttöä varten
• Varo henkilöitä, esineitä ja tilanteita, jotka voivat estää tuotteen turvallisen käytön. • Varo esteitä, kuten juuria, kiviä, risuja, kuoppia ja ojia. Pitkän ruohon seassa voi olla esteitä. • Ruohon leikkaaminen rinteissä voi olla vaarallista. Älä käytä tuotetta rinteessä, jonka kaltevuus on yli 1...
Page 123 - Turvaohjeet huoltoa varten
Moottorin jarrukahvan tarkistaminenMoottorin jarrukahva pysäyttää moottorin. Kun moottorin jarrukahva vapautetaan, moottori pysähtyy.• Käynnistä moottori ja vapauta sitten moottorin jarrukahva. Jos moottori ei pysähdy 3 sekunnissa, anna valtuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen säätää moottorijarru. (Kuv...
Page 125 - Huolto
Polttoaineen lisääminen Käytä ympäristöä säästävää bensiiniä tai alkylaattibensiiniä, jos niitä on saatavilla. Jos ympäristöä säästävää bensiiniä tai alkylaattibensiiniä ei ole saatavilla, käytä lyijytöntä tai lyijyllistä laatubensiiniä, jonka oktaaniluku on vähintään 90. HUOMAUTUS: Älä käytä bensii...
Page 128 - Polttoainejärjestelmän tarkistaminen
kahdessa tunnissa. Akun lataaminen lyhemmissä ajanjaksoissa ei vaurioita akkua.1. Liitä akkulaturi akkuun. (Kuva 39)2. Kytke akkulaturi pistorasiaan, 100–240 V, 50–60 Hz.3. Irrota laturi ensin pistorasiasta ja sitten laturi akusta. Akun latauksen tila Akun LED-näyttö Status (Tila) Merkkivalo 1 vilkk...
Page 129 - Moottorin vianmääritys
Moottorin vianmääritys Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Moottori ei käynnisty. Sytytyskaapelia ei ole liitetty oikein. Kytke sytytyskaapeli sytytystulppaan. Polttoainesäiliö on tyhjä. Täytä polttoainesäiliö oikeantyyppisellä polttoaineella. Polttoaine on vanhaa. Tyhjennä polttoainesäiliö ja kaasutin. T...
Page 130 - Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen; Kuljetus ja säilytys; Tekniset tiedot
Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Moottori ei toimi joutokäynti- nopeudella tasaisesti. Sytytystulppa on likainen tai viallinen tai kärkiväli on liian suuri. Säädä kärkiväli tai vaihda sytytystulppa. Kaasutinta on säädettävä. Säädä kaasutin. Ilmansuodatin on likainen. Puhdista ilmansuodatin. Kuljettamin...
Page 133 - EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa, että ruohonleikkurit Husqvarna LB 146 ja LB 246E alkaen sarjanumerosta 2021xxxxxxx ovat seuraavien NEUVOSTON DIREKTIIVIEN mukaisia:• 17. toukokuuta 2006 annettu ...
Page 134 - Description du produit
Sommaire Introduction................................................................. 134Sécurité.......................................................................135Montage...................................................................... 138Utilisation.......................................
Page 135 - Sécurité; Définitions de sécurité
(Fig. 16) Procédure de démarrage pour LB 146 : Poussez la poignée du frein moteur vers le bas et tirez la poignée du câble du démarreur. (Fig. 17) Procédure de démarrage pour LB 246E : poussez la poignée du frein moteur vers le bas et appuyez sur le bouton de dé- marrage. (Fig. 14) Code optiquement ...
Page 138 - Consignes de sécurité pour l'entretien
• N'ajoutez pas de carburant lorsque le moteur est allumé. • Assurez-vous que le moteur est froid avant de faire le plein de carburant. • Avant de faire le plein, ouvrez le bouchon du réservoir de carburant lentement et relâchez la pression avec précaution. • N'ajoutez pas de carburant au moteur dan...
Page 139 - Utilisation
Pour régler le produit en position de transport 1. Desserrez les boutons. (Fig. 25)2. Relâchez l'étai. (Fig. 26)3. Repliez la poignée inférieure et l'étai vers l'avant. (Fig. 27) 4. Repliez la poignée supérieure vers l'arrière. Pour régler le produit en position de fonctionnement 1. Repliez la poign...
Page 140 - Entretien
Pour démarrer le produit • Assurez-vous que le câble d'allumage est branché sur la bougie. Démarrage manuel (LB 146) 1. Restez derrière le produit.2. Tenez la poignée de freinage du moteur contre la poignée supérieure. (Fig. 31) 3. Tenez la poignée du câble du démarreur de votre main droite. 4. Tire...
Page 143 - Pour vérifier la bougie
Pour charger la batterie Si seulement 1 voyant de la batterie s’allume ou si aucun voyant ne s’allume, il est nécessaire de la charger. Une batterie vide se charge entièrement en 2 heures. Si vous la chargez pendant une période plus courte, cela n’endommagera pas la batterie.1. Branchez le chargeur ...
Page 144 - Pour examiner le système de carburant; Dépannage moteur
Pour examiner le système de carburant • Examinez le couvercle du réservoir de carburant et le joint du couvercle du réservoir de carburant pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés. • Examinez le tuyau à carburant pour vous assurer qu'il n'y a pas de fuite. Si le tuyau à carburant est endommag...
Page 145 - Transport, entreposage et mise au rebut; Transport et stockage
Problème Cause possible Solution Bruits inhabituels du moteur en charge normale. Type d'essence incorrect. Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur. Faites le plein d'essence propre. Reportez-vous à la section Pour examiner le système de carburant à la page 144. Si le problème persiste, ...
Page 146 - Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LB 146 LB 246E Moteur Marque Husqvarna Husqvarna Réf. HS 139A HS 139AE Type de moteur Un cylindre, 4 temps, re- froidissement par air forcé, OHV Un cylindre, 4 temps, re- froidissement par air forcé, OHV Cylindrée, cm 3 139 139 Vitesse, tr/min....
Page 148 - Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les tondeuses Husqvarna, LB 146 et LB 246E, portant les numéros de série 2021xxxxxxx et supérieurs, sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL...
Page 149 - Opis proizvoda
Sadržaj Uvod........................................................................... 149Sigurnost.....................................................................150Sastavljanje................................................................ 153Rad................................................
Page 150 - Sigurnost; Sigurnosne definicije
Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu odnose se na zahtjeve za certifikaciju na drugim tržišnim područjima. Pouzdanost proizvoda Sukladno zakonima o pouzdanosti proizvoda nismo odgovorni za oštećenja uzrokovana našim proizvodima ako je:• proizvod nepravilno popravljen• proizvod popravljen ...
Page 151 - Sigurnosne upute za rad
• Pazite na prepreke poput korijenja, kamenja, prutova, jama i jaraka. Visoka trava može sakrivati prepreke. • Košenje trave na nagibima može biti opasno. Proizvod nemojte upotrebljavati na tlu s nagibom većim od 15°. • Proizvod upotrebljavajte poprečno preko nagiba. Nemojte se kretati prema gore i ...
Page 152 - Sigurnosne upute za održavanje
Baterija napaja električno pokretanje te je sigurnosni uređaj koji sprječava slučajno pokretanje. Izvadite bateriju kada ne radite s proizvodom ili kad ga ostavljate bez nadzora. Provjera ručice kočnice motoraRučicom kočnice motora zaustavljate motor. Motor se zaustavlja po otpuštanju ručice kočnice...
Page 154 - Održavanje
4. Napunite spremnik za gorivo. Pogledajte Ulijevanje goriva na stranici 154. Ulijevanje goriva Ako je dostupno, upotrebljavajte benzin s niskim emisijama/alkilatni benzin. Ako benzin s niskim emisijama / alkilatni benzin nije dostupan, upotrijebite kvalitetno bezolovno gorivo ili olovno gorivo s ok...
Page 157 - Pregled svjećice; Pregled sustav goriva
3. Pričvrstite bateriju za motor – detalje potražite u odjeljku Električni pokretač (LB 246E) na stranici 154. Zamjena baterije Ako je na bateriji uključen 1 ili 0 indikatora, morate ju napuniti. Prazna baterija potpuno se napuni za 2 sata. Kraća razdoblja punjenja ne oštećuju bateriju.1. Punjač bat...
Page 158 - Rješavanje problema na motoru
Rješavanje problema na motoru Problem Mogući uzrok Rješenje Motor se ne pokreće. Kabel za paljenje nije pravilno spojen. Priključite kabel za paljenje na svjećicu. Prazan je spremnik za gorivo. Napunite spremnik za gorivo pravilnom vrstom goriva. Gorivo je staro. Ispraznite spremnik za gorivo i rasp...
Page 159 - Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje; Prijevoz i skladištenje; Tehnički podaci
Problem Mogući uzrok Rješenje Motor ne radi neometano u praznom hodu. Svjećica je prljava, neispravna ili je pre- velik razmak između elektroda. Prilagodite razmak elektroda ili zamijeni- te svjećicu. Rasplinjač se mora podesiti. Podesite rasplinjač. Filtar zraka je prljav. Očistite filtar zraka. Pr...
Page 162 - Izjava o sukladnosti EC; EZ izjava o sukladnosti
Izjava o sukladnosti EC EZ izjava o sukladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje kako su kosilice za travu Husqvarna LB 146 i LB 246E, od serijskih brojeva 2021xxxxxxx i novije sukladne zahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA:• od 17. svibnja 2006. „o strojevima“ 2006/4...
Page 163 - Termékleírás
TARTALOMJEGYZÉK Bevezető..................................................................... 163Biztonság.................................................................... 164Összeszerelés............................................................ 167Üzemeltetés.....................................
Page 164 - Biztonság; Biztonsági meghatározások
(ábra 17) Indítási eljárás az LB 246E esetében: Nyomja le a motor- fékkart, és nyomja meg az in- dítógombot. (ábra 14) Beolvasható kód. Megjegyzés: A terméken szereplő többi jelölés/ címke a további piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik. Termékszavatosság A termékszavatosságra v...
Page 165 - Biztonsági utasítások az
A munkaterület biztonsága FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket. • A termék használata előtt távolítsa el a különböző tárgyakat, például ágakat, gallyakat és köveket a munkaterületről. • A vágószerkezetnek ütköző tárgyak elrepülve személyek vagy tárgyak sé...
Page 166 - Biztonsági utasítások a
Biztonsági eszközök a terméken FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket. • Ne használjon olyan terméket, amelynek hibásak a biztonsági eszközei. • Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági eszközöket. A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye fel a kapcsol...
Page 168 - A termék működtetése előtt
• Információk és segítség a termékalkatrészekkel és a szervizeléssel kapcsolatban. A Husqvarna Connect használatának megkezdése 1. Töltse le az Husqvarna Connect alkalmazást mobileszközére. 2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect alkalmazásban. 3. A termék csatlakoztatásához és regisztrálásá...
Page 169 - Megfelelő eredmény elérése; Karbantartás; Bevezető
Megfelelő eredmény elérése • Használjon mindig éles kést. A tompa kés egyenetlen eredményt ad, és a fű vágási felülete megsárgul. Az éles kés egyben kevesebb energiát igényel, mint a tompa kés. • Ne nyírjon le többet a fű hosszának ⅓-ánál. Először nagy vágási magasságot állítson be, és úgy nyírjon. ...
Page 171 - A motorolaj cseréje; A gyújtógyertya ellenőrzése.
1. Helyezze a terméket vízszintes talajra.2. Vegye le az olajtartály sapkáját a rögzített nívópálcával együtt. 3. Törölje le a nívópálcáról az olajat.4. Tegye a nívópálcát teljesen az olajtartályba, hogy pontos képet kapjon az olajszintről. 5. Vegye ki a nívópálcát.6. Vizsgálja meg az olajszintet a ...
Page 172 - Légszűrő; Az üzemanyagrendszer ellenőrzése; Motorral kapcsolatos hibaelhárítás
b) gondoskodjon a megfelelő üzemanyag- keverékről; c) gondoskodjon a levegőszűrő tisztaságáról. • Ha a gyújtógyertya piszkos, tisztítsa meg, és ellenőrizze, hogy a szikraköz megfelelő-e, lásd: Műszaki adatok174. oldalon. (ábra 40) • Szükség esetén cserélje ki a gyújtógyertyát. Légszűrő A szennyezett...
Page 173 - Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás; Szállítás és raktározás
Probléma Lehetséges ok Megoldás A motor nem egyenletesen jár. A gyújtáskábel nincs megfelelően csatla- koztatva. Csatlakoztassa a gyújtáskábelt a gyújtó- gyertyához. Szennyeződés van az üzemanyag-veze- tékben, vagy az üzemanyag lejárt. Tisztítsa meg az üzemanyag-vezetéket. Töltse fel az üzemanyagtar...
Page 174 - Hulladékkezelés; Műszaki adatok
akkumulátor tetején található gombot, és vegye ki a nyílásából. • Ha a tárolási idő 30 napnál hosszabb, töltse fel az akkumulátort, amíg több mint 3 zöld fény nem világít. • Három havonta egyszer töltse fel az akkumulátort, hogy megelőzze a károsodását. • Az akkumulátort és az akkumulátortöltőt 5 °C...
Page 176 - EK megfelelőségi nyilatkozat
EK megfelelőségi nyilatkozat EK megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kijelenti, hogy a 2021xxxxxxx sorozatszámmal kezdődő Husqvarna fűnyírók LB 146és LB 246E modelljei megfelelnek az EGK TANÁCSA IRÁNYELVEINEK:• a 2006. május 17-i, „gépekre vo...
Page 177 - Descrizione del prodotto
Sommario Introduzione................................................................ 177Sicurezza.................................................................... 178Montaggio................................................................... 181Utilizzo.............................................
Page 178 - Sicurezza; Definizioni di sicurezza
(Fig. 17) Procedura di avviamento del modello LB 246E: Spingere la maniglia del freno motore ver- so il basso e premere il pul- sante di avviamento. (Fig. 14) Codice scansionabile. Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certifica...
Page 179 - Istruzioni di sicurezza per il
Sicurezza dell’area di lavoro AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. • Rimuovere oggetti quali rami, ramoscelli o pietre dall'area di lavoro prima di utilizzare il prodotto. • Gli oggetti che urtano contro l’attrezzatura di taglio potrebbero essere proiettati e c...
Page 181 - Montaggio
Istruzioni di sicurezza per la manutenzione AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. • I fumi di scarico del motore contengono monossido di carbonio, un gas inodore, velenoso e altamente pericoloso. Non avviare il motore in ambienti o spazi chiusi. • Prima di esegu...
Page 182 - Utilizzo
4. Ripiegare l'impugnatura superiore verso l'alto. 5. Serrare a fondo le manopole. Utilizzo Introduzione AVVERTENZA: Prima di utilizzare il prodotto, è necessario leggere e comprendere il capitolo relativo alla sicurezza. Husqvarna Connect Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi mobili...
Page 183 - Arresto dell’unità; Per ottenere un buon risultato; Manutenzione; Introduzione
4. Tenere premuto il pulsante di avviamento elettrico per 3-5 secondi. Il motore si avvia. Nota: Se il motore non si avvia, attendere 1 minuto e tentare di riavviare il prodotto. Arresto dell’unità • Per spegnere il motore, rilasciare l’impugnatura del freno motore. Rimozione della batteria Per evit...
Page 186 - Per esaminare la candela; Per controllare il sistema di
Display a LED della batteria Stato Il LED 1 è rosso fisso. 10%-32% Il LED 1 è verde e il LED 2 è rosso. 33%-54% I LED 1 e 2 sono verdi e il LED 3 è rosso. 55%-77% I LED 1, 2 e 3 sono verdi e il LED 4 è rosso. 78%-100% Spia sul caricabatteria Stato Luce rossa fissa Ricarica in corso della batteria. L...
Page 187 - Ricerca guasti del motore
Ricerca guasti del motore Problema Possibile causa Soluzione Il motore non si avvia. Il cavo di accensione non è collegato correttamente. Collegare il cavo di accensione alla can- dela. Il serbatoio del carburante è vuoto. Riempire il serbatoio del carburante con il corretto tipo di carburante. Il c...
Page 188 - Trasporto, stoccaggio e smaltimento; Trasporto e conservazione; Dati tecnici
Problema Possibile causa Soluzione Il motore non gira regolarmen- te al regime minimo. La candela è sporca, difettosa o la di- stanza tra gli elettrodi è eccessiva. Regolare la distanza tra gli elettrodi o so- stituire la candela. Il carburatore deve essere regolato. Regolare il carburatore. Il filt...
Page 191 - Dichiarazione di conformità CE
Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che i tagliaerba Husqvarna LB 146 e LB 246E a partire dai numeri di serie 2021xxxxxxx sono conformi alle norme previste nella DIRETTIVA DEL CONSIGLIO:• del 17 maggio...
Page 192 - Gaminio aprašas
TURINYS Įvadas......................................................................... 192Sauga......................................................................... 193Surinkimas.................................................................. 195Naudojimas........................................
Page 193 - Sauga; Saugos ženklų reikšmės
Pasižymėkite: Kiti ant gaminio pateikti simboliai (lipdukai) nurodo kitų komercinių teritorijų sertifikavimo reikalavimus. Atsakomybė už gaminį Kaip nurodyta atsakomybės už gaminį įstatymuose, mes nesame atsakingi už mūsų gaminio sukeltą žalą, jei:• gaminys netinkamai suremontuotas;• gaminys suremon...
Page 194 - Naudojimo saugos instrukcijos
• Saugokitės kliūčių, pvz., šaknų, akmenų, šakelių, duobių ir griovių. Aukštoje žolėje kliūtys gali būti nematomos. • Gali būti pavojinga pjauti žolę įkalnėse. Nenaudokite gaminio, jei šlaitas yra statesnis nei 15°. • Šlaitus pjaukite skersai. Nevažiuokite į viršų ir žemyn. • Būkite atsargūs artėdam...
Page 195 - Priežiūros saugos instrukcijos; Surinkimas; Įvadas
Norėdami patikrinti variklio stabdžio rankenąVariklio stabdžio rankena sustabdo variklį. Atleidus variklio stabdžio rankeną variklis sustoja.• Paleiskite variklį, o tada atleiskite variklio stabdymo rankeną. Jei variklis nesustoja per 3 sekundes, paprašykite, kad įgaliotasis „Husqvarna“ techninės pr...
Page 196 - Naudojimas
Rankenos surinkimas PERSPĖJIMAS: LB 246E išimkite bateriją. 1. Viršutinę rankeną pritvirtinkite prie apatinės ir priveržkite rankenėles (A), poveržles (B) ir varžtus (C) dešinėje ir kairėje pusėse. (Pav. 19) PASTABA: Užtikrinkite, kad laidai neįstrigs ir nebus pažeisti. 2. Užlenkite rankeną. (Pav. 2...
Page 197 - Techninė priežiūra
1. Lėtai atsukite kuro bakelio dangtelį, kad išleistumėte slėgį. 2. Lėtai pilkite iš degalų kanistro. Jei išliejate kurą, nuvalykite jį audiniu ir palaukite, kol kuras išdžius. 3. Nuvalykite sritį aplink kuro bakelio dangtelį.4. Stipriai užsukite kuro bakelio dangtelį. Nepakankamai stipriai užsukus ...
Page 200 - Kuro sistemos tikrinimas
2. Įjunkite baterijos įkroviklį į kištukinį lizdą, 100–240 V, 50–60 Hz. 3. Pirmiausia ištraukite įkroviklį iš maitinimo lizdo, tada – iš akumuliatoriaus. Baterijos įkrovimo būsena Akumuliatoriaus LED ekranas Būsena 1 diodas mirksi raudonai. 1–9 % 1 diodas nepertraukiamai šviečia rau- donai 10–32 % 1...
Page 201 - Variklio trikčių šalinimas
Variklio trikčių šalinimas Problema Galima priežastis Sprendimas Nepavyksta užvesti variklio. Uždegimo kabelis prijungtas netinkamai. Prijunkite uždegimo kabelį prie uždegimo žvakės. Degalų bakelis yra tuščias. Į degalų bakelį pripilkite tinkamų degalų. Degalai yra pasenę. Ištuštinkite degalų bakelį...
Page 202 - Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas; Transportavimas ir laikymas; Techniniai duomenys
Problema Galima priežastis Sprendimas Variklis veikia netolygiai tuš- čiąja eiga. Uždegimo žvakė yra purvina, sugadinta arba tarpas tarp elektrodų yra per dide- lis. Sureguliuokite tarpą tarp elektrodų arba pakeiskite uždegimo žvakę. Būtina sureguliuoti karbiuratorių. Sureguliuokite karbiuratorių. O...
Page 205 - EB atitikties deklaracija
EB atitikties deklaracija EB atitikties deklaracija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, patvirtina, kad vejapjovėsHusqvarnaLB 146 ir LB 246E, kurių serijos numeriai prasideda nuo 2021xxxxxxx šiuos TARYBOS DIREKTYVOS reikalavimus:• 2006 m. gegužės 17 d. Direktyvos 2006/42/...
Page 206 - Izstrādājuma apraksts
Saturs Ievads......................................................................... 206Drošība....................................................................... 207Montāža...................................................................... 210Lietošana.........................................
Page 207 - Drošība; Drošības definīcijas
(Att. 17) Iedarbināšanas procedūra modelim LB 246E: Spiediet dzinēja bremžu rokturi uz leju un nospiediet iedarbināšanas pogu. (Att. 14) Skenējams kods. Piezīme: Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli/ uzlīmes attiecas uz citu tirdzniecības nozaru sertifikācijas prasībām. Atbildība par izstrādāju...
Page 208 - Norādījumi par drošu darbu
• Pirms izmantojat izstrādājumu, noņemiet no darba zonas priekšmetus, piemēram, zarus, žagarus un akmeņus. • Priekšmeti, kas saskaras ar griešanas ierīci, var atlēkt un nodarīt kaitējumu personām vai citiem priekšmetiem. Gādājiet, lai citi cilvēki un dzīvnieki atrastos drošā attālumā no izstrādājuma...
Page 209 - Norādījumi par drošu apkopi
• Nelietojiet izstrādājumu ar bojātām drošības ierīcēm.• Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības ierīces ir bojātas, sazinieties ar savu Husqvarna servisa pārstāvi. Griezēja pārsega pārbaudeGriezēja pārsegs samazina izstrādājuma vibrācijas un asmens radītu ievainojumu gūšanas risku.• Pārba...
Page 212 - Apkope; Ievads
• Nepļaujiet vairāk par ⅓ no zāles garuma. Vispirms pļaujiet ar lielu pļaušanas augstuma iestatījumu. Pārbaudiet rezultātu un nolaidiet pļaušanas augstumu līdz pieņemamam līmenim. Ja zāle ir ļoti gara, pļaujiet lēni un, ja nepieciešams, dariet to divreiz. • Katru reizi pļaujiet dažādos virzienus, la...
Page 214 - Aizdedzes sveces pārbaude
1. Darbiniet izstrādājumu, līdz degvielas tvertne ir tukša. 2. Atvienojiet aizdedzes vadu no aizdedzes sveces.3. Noņemiet eļļas tvertnes vāciņu.4. Novietojiet trauku zem izstrādājuma, lai savāktu dzinēja eļļu. 5. Sasveriet izstrādājumu, lai nolietu dzinēja eļļu no eļļas tvertnes. 6. Uzpildiet ar vaj...
Page 215 - Degvielas sistēmas pārbaude; Dzinēja problēmu novēršana
Gaisa filtra noņemšana un uzstādīšana BRĪDINĀJUMS: Lietojiet aizsargcimdus. 1. Piespiediet skavas, kas fiksē gaisa filtra pārsegu.2. Uzmanīgi noņemiet no dzinēja gaisa filtra vāku (A).3. Noņemiet gaisa filtru (B). (Att. 41)4. Pārbaudiet, vai gaisa filtram nav bojājumu. Nomainiet bojātu gaisa filtru....
Page 216 - Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana; Transportēšana un glabāšana
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Dzinējs darbojas nevienmērī- gi. Nav pareizi pievienots aizdedzes kabe- lis. Pievienojiet aizdedzes kabeli aizdedzes svecei. Degvielas cauruļvadā ir netīrumi, vai degvielai ir beidzies derīgums. Iztīriet degvielas cauruļvadu. Uzpildiet degvielas tvertni ar sva...
Page 217 - Utilizēšana; Tehniskie dati
• Ja glabāšanas laiks pārsniedz 30 dienas, uzlādējiet akumulatoru, līdz tajā deg vairāk nekā 3 zaļi gaismas indikatori. • Reizi 3 mēnešos uzlādējiet akumulatoru, lai tam nerastos bojājumi. • Akumulatora un akumulatora lādētāja glabāšanas temperatūrai jābūt no 5 °C līdz 40 °C. Augstākas temperatūras ...
Page 219 - EK atbilstības deklarācija
EK atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: +46-36-146500, apliecina, ka zāles pļāvēji Husqvarna LB 146 un LB 246E, sākot ar sērijas numuriem 2021xxxxxxx un tālāk, atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām:• 2006. gada 17 maijs, Direktīva ...
Page 220 - Productbeschrijving
Inhoud Inleiding...................................................................... 220Veiligheid.................................................................... 221Montage...................................................................... 224Werking...........................................
Page 221 - Productaansprakelijkheid; Veiligheid; Veiligheidsdefinities
Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor overige commerciële markten. Productaansprakelijkheid Zoals uiteengezet in de wet voor productaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voor schade die door ons product wordt veroorzaakt, indien:• het p...
Page 222 - Veiligheidsinstructies voor bediening
• Objecten die tegen de snijuitrusting aankomen, kunnen worden uitgeworpen en schade veroorzaken aan personen en objecten. Houd omstanders en dieren op veilige afstand van het product. • Gebruik het product nooit in slechte weersomstandigheden zoals mist, regen, sterke wind, hevige kou of als er gev...
Page 223 - Veiligheidsinstructies voor onderhoud
• Controleer de veiligheidsvoorzieningen regelmatig op een juiste werking. Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. De kap van het maaidek controlerenDe kap van het maaidek vermindert trillingen in het product en vermindert het risico op le...
Page 226 - Onderhoud; Inleiding
• Maai elke keer in een andere richting, om het ontstaan van strepen in het gazon te voorkomen. • Houd de kap van het maaidek schoon. Door ophoping van gras en vuil aan de binnenkant van de kap van het maaidek kunnen de maairesultaten verminderen. Zie Binnenoppervlak van de kap van het maaidek reini...
Page 229 - Brandstofsysteem controleren
Status van acculader Led-display op de accu Status Led 1 knippert rood. 1%-9% Led 1 is constant rood. 10%-32% Led 1 is groen en led 2 is rood. 33%-54% Led 1 en 2 zijn groen en led 3 is rood. 55%-77% Led 1, 2 en 3 zijn groen en led 4 is rood. 78%-100% Indicatielampje op de ac- culader Status Constant...
Page 230 - Storingzoeken in de motor
Storingzoeken in de motor Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De motor start niet. De ontstekingskabel is niet correct aan- gesloten. Sluit de ontstekingskabel aan op de bou- gie. De brandstoftank is leeg. Vul de brandstoftank met het juiste type brandstof. De brandstof is oud. Tap de brandstoftank...
Page 231 - Vervoer, opslag en verwerking; Transport en opslag; Technische gegevens
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De motor draait niet soepel bij stationair toerental. De bougie is vervuild, defect of de elek- trodenafstand is te groot. Pas de elektrodenafstand aan of ver- vang de bougie. De carburateur moet worden afgesteld. Stel de carburateur af. Het luchtfilter is vuil. ...
Page 234 - EG verklaring van overeenstemming; EU-verklaring van overeenstemming
EG verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de gazonmaaiers Husqvarna.LB 146 en LB 246E met de serienummers 2021xxxxxxx en volgende, voldoen aan de voorschriften van de RICHTLIJN VAN DE RAAD:• van 1...
Page 236 - Sikkerhet; Sikkerhetsdefinisjoner
Produktansvar Som nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikke ansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, i følgende tilfeller:• Produktet er reparert på feil måte.• Produktet er reparert med deler som ikke kommer fra produsenten eller som ikke er godkjent av produsenten. • Produktet har e...
Page 237 - Sikkerhetsinstruksjoner for drift
• Det kan være farlig å klippe gress i skråninger. Ikke bruk produktet i skråninger som heller mer enn 15 grader. • Bruk produktet på tvers av skråninger. Ikke gå opp og ned. • Vær forsiktig når du nærmer deg skjulte hjørner eller gjenstander som blokkerer sikten. Arbeidssikkerhet ADVARSEL: Les de f...
Page 238 - Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold; Montering; Innledning
• Start motoren, og slipp deretter motorbremsehåndtaket. Hvis motoren ikke stopper innen tre sekunder, må du la et godkjent Husqvarna- serviceverksted justere motorbremsen. (Fig. 18) LyddemperLyddemperen begrenser støynivået og sender avgassene bort fra brukeren.Bruk ikke produktet hvis lyddemperen ...
Page 239 - Drift
Slik monterer du håndtaket ADVARSEL: For LB 246E fjerner du batteriet. 1. Monter det øvre håndtaket på det nedre håndtaket, og trekk til knottene (A), skivene (B) og skruene (C) godt på høyre og venstre side. (Fig. 19) OBS: Kontroller at ledningene ikke kommer i klem eller blir skadet. 2. Vipp håndt...
Page 240 - Vedlikehold
4. Trekk til drivstofflokket helt. Hvis drivstofflokket ikke er strammet, kan det utgjøre en risiko for brann. 5. Flytt produktet minst 3 m fra stedet du fylte tanken før du starter det. Slik regulerer du klippehøyden • Press riggrøret ut, og flytt det til riktig posisjon for hvert av de fire hjulen...
Page 243 - Slik undersøker du drivstoffsystemet
Indikatorlampe på batteri- laderen Status Konstant rødt lys Batteriet lader. Konstant grønt lys Batteriet er fullt oppladet. Kontrollere tennpluggen OBS: Bruk alltid anbefalt type tennplugg. Feil tennpluggtype kan føre til skade på produktet. • Undersøk tennpluggen hvis motorens effekt er for lav, i...
Page 244 - Feilsøking på motoren
Feilsøking på motoren Problem Mulig årsak Løsning Motoren starter ikke. Tenningskabelen er ikke riktig tilkoblet. Koble tenningskabelen til tennpluggen. Drivstofftanken er tom. Fyll drivstofftanken med riktig drivstoffty- pe. Drivstoffet er gammelt. Tøm drivstofftanken og forgasseren. Fyll på med ny...
Page 245 - Transport, oppbevaring og avhending; Transport og oppbevaring
Transport, oppbevaring og avhending Transport og oppbevaring • Før oppbevaring og transport av produktet og drivstoff, må du kontroller at det ikke finnes lekkasjer eller gasser. Gnister eller åpen ild, for eksempel fra elektriske apparater eller varmekjeler, kan starte en brann. • Bruk alltid godkj...
Page 248 - Opis produktu
SPIS TREŚCI Wstęp..........................................................................248Bezpieczeństwo.......................................................... 249Montaż........................................................................ 252Przeznaczenie......................................
Page 249 - Bezpieczeństwo; Definicje dotyczące bezpieczeństwa
(Rys. 17) Wykonać czynności rozrucho- we dla LB 246E: Popchnąć dźwignię hamulca silnika w dół i nacisnąć włącznik. (Rys. 14) Kod do przeskanowania Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na produkcie dotyczą wymogów związanych z certyfikatami w innych obszarach komercyjnych. Odpo...
Page 250 - Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące
Bezpieczeństwo miejsca pracy OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytać następujące ostrzeżenia. • Usunąć obiekty, takie jak gałęzie, gałązki i kamienie z obszaru roboczego przed rozpoczęciem korzystania z maszyny. • Obiekty, które zderzają się z elementami tnącymi, mogą zostać ...
Page 252 - Montaż
• Do końca dokręcić korek zbiornika paliwa. W przypadku braku dokręcenia korka zbiornika paliwa istnieje ryzyko powstania pożaru. • Przed uruchomieniem należy przenieść produkt co najmniej 3 metry / 10 stóp od miejsca, w którym napełniany był zbiornik paliwa. • Nie napełniać zbiornika paliwa całkowi...
Page 253 - Przeznaczenie
Ustawienie kosiarki w pozycji roboczej 1. Złożyć górny uchwyt do przodu.2. Złożyć dolny uchwyt do tyłu do pozycji pionowej. (Rys. 28) 3. Umieścić podpórkę w rowku. (Rys. 29)4. Złożyć uchwyt górny do góry.5. Całkowicie dokręcić pokrętła. Przeznaczenie Wstęp OSTRZEŻENIE: Przed użyciem urządzenia należ...
Page 254 - Przegląd; Wstęp
Rozrusznik elektryczny (LB 246E) 1. Należy sprawdzić, czy akumulator jest naładowany. Patrz Akumulator (LB 246E) na stronie 256. 2. Zamontować akumulator w silniku. Po usłyszeniu kliknięcia akumulator zablokuje się na miejscu. (Rys. 32) 3. Stanąć za urządzeniem i przycisnąć uchwyt hamulca silnika (A...
Page 257 - Kontrolowanie instalacji paliwowej
1. Podłączyć ładowarkę do akumulatora. (Rys. 39)2. Przyłączyć ładowarkę akumulatora do gniazdka elektrycznego, 100–240 V, 50–60 Hz. 3. Najpierw odłączyć ładowarkę od gniazdka elektrycznego, a następnie odłączyć ładowarkę od akumulatora. Stan ładowarki Kontrolka LED na akumulatorze Status Dioda LED 1...
Page 258 - Rozwiązywanie problemów z silnikiem
• Skontrolować przewód paliwowy w celu upewnienia się, że nie przecieka. W przypadku uszkodzenia przewodu paliwowego zlecić jego wymianę przedstawicielowi serwisowemu. Rozwiązywanie problemów z silnikiem Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Silnik nie uruchamia się. Przewód zapłonowy nie jest popra...
Page 259 - Transport, przechowywanie i utylizacja; Transport i przechowywanie
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Z silnika wydobywa się niety- powy hałas przy normalnym obciążeniu. Nieprawidłowy typ benzyny. Opróżnić zbiornik paliwa i gaźnik. Zatan- kować nową benzynę. Patrz Kontrolowa- nie instalacji paliwowej na stronie 257. Jeśli problem utrzymuje się, należy skontaktow...
Page 260 - Dane techniczne
Dane techniczne Dane techniczne LB 146 LB 246E Silnik Marka Husqvarna Husqvarna Model HS 139A HS 139AE Typ silnika Jednocylindrowy, 4-suwo- wy, wymuszony obieg po- wietrza chłodzącego, OHV Jednocylindrowy, 4-suwo- wy, wymuszony obieg po- wietrza chłodzącego, OHV Pojemność, cm 3 139 139 Prędkość, obr...
Page 262 - Deklaracja zgodności WE
Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, oświadcza, że kosiarki Husqvarna LB 146 i LB 246E, począwszy od urządzeń o numerach seryjnych 2021xxxxxxx, są zgodne z wymogami zawartymi w DYREKTYWIE RADY:• dyrektywie maszynowej 2...
Page 263 - Descrição do produto
ÍNDICE Introdução................................................................... 263Segurança.................................................................. 264Montagem................................................................... 267Funcionamento............................................
Page 264 - Segurança; Definições de segurança
(Fig. 17) Procedimento de arranque para LB 246E: Empurre o ma- nípulo de travão do motor pa- ra baixo e prima o botão Start. (Fig. 14) Código para leitura. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a exigências para homologação em outras áreas comerciais. Responsa...
Page 265 - Instruções de segurança para
• Retire objetos como ramos, galhos e pedras da área de trabalho antes de utilizar o produto. • Os objetos que embatam no equipamento de corte podem ser projetados e causar danos a pessoas e objetos. Mantenha terceiros e animais a uma distância de segurança do produto. • Nunca utilize o produto em m...
Page 268 - Antes de utilizar o produto
Começar a utilizar Husqvarna Connect 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu dispositivo móvel. 2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.3. Siga os passos das instruções na aplicação Husqvarna Connect para ligar e registar o produto. Nota: A aplicação Husqvarna Connect não está dis...
Page 269 - Para obter bons resultados; Manutenção; Introdução
Para obter bons resultados • Utilize sempre uma lâmina bem afiada. Uma lâmina romba produz um resultado irregular e a superfície de corte da relva fica amarela. Uma lâmina afiada também gasta menos energia que uma lâmina romba. • Não corte mais do que ⅓ do comprimento da relva. Corte primeiro com a ...
Page 271 - Substituir o óleo de motor; Examinar a vela de ignição
2. Remova a tampa do depósito de óleo juntamente com a vareta de nível. 3. Limpe o óleo da vareta de nível.4. Coloque a vareta de nível completamente dentro do depósito de óleo para obter uma imagem correta do nível do óleo. 5. Remova a vareta de nível.6. Examine o nível do óleo na vareta de nível.7...
Page 272 - Filtro de ar; Para examinar o sistema de; Resolução de problemas no motor
b) Certifique-se de que a mistura de combustível está correta. c) Certifique-se de que o filtro de ar está limpo. • Se a vela de ignição estiver suja, limpe-a e certifique-se de que a distância entre os elétrodos está correta; consulte Especificações técnicas na página 274. (Fig. 40) • Se for necess...
Page 273 - Transporte, armazenamento e eliminação; Transporte e armazenamento
Problema Causa possível Solução O motor não para. O mecanismo de paragem está avaria- do. Desligue o cabo de ignição da vela de ignição. Solicite a reparação do produto numa oficina autorizada. O motor não funciona correta- mente. O cabo de ignição não está ligado corre- tamente. Ligue o cabo de ign...
Page 274 - Especificações técnicas
• Esvazie o depósito de combustível antes de armazenar o produto durante um longo período de tempo. Elimine o combustível numa localização de eliminação aplicável • Fixe o produto de forma segura durante o transporte para evitar danos e acidentes. • Mantenha o produto numa área trancada para impedir...
Page 276 - Declaração CE de conformidade
Declaração CE de conformidade Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que os corta-relvas Husqvarna, LB 146 e LB 246E com os números de série 2021xxxxxxx e posteriores cumprem as disposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO:• de 17 de ...
Page 277 - Descrierea produsului
CUPRINS Introducere..................................................................277Siguranţă.................................................................... 278Asamblarea.................................................................281Funcţionarea............................................
Page 278 - Siguranţă
(Fig. 17) Procedura de pornire pentru LB 246E: Apăsa ț i maneta frâ- nei de motor ș i apăsa ț i butonul de pornire. (Fig. 14) Cod scanabil. Nota: Alte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerin ț ele de certificare pentru alte zone comerciale. Răspunderea pentru produs Conform prevederilo...
Page 280 - Instruc
• Nu utiliza ț i un produs cu dispozitive de siguran ț ă deteriorate. • Verifica ț i regulat dispozitivele de siguran ț ă. Dacă dispozitivele de siguran ț ă sunt defecte, contacta ț i agentul de service Husqvarna. Verificarea capacului de tăiereCapacul de tăiere reduce vibra ț iile în produs ș i sca...
Page 281 - Asamblarea
de periculos. Nu porni ț i motorul în interior sau în spa ț ii închise. • Înainte de a efectua între ț inerea produsului, opri ț i motorul ș i deconecta ț i cablul de alimentare a aprinderii de la bujie. La LB 246E, scoate ț i ș i bateria. • Purta ț i mănu ș i de protec ț ie când efectua ț i între ț...
Page 282 - Funcţionarea
Funcţionarea Introducere AVERTISMENT: Înainte de a utiliza produsul, trebuie să citi ț i ș i să în ț elege ț i capitolul privind siguran ț a. Husqvarna Connect Husqvarna Connect este o aplica ț ie gratuită pentru dispozitivul dvs. mobil. Aplica ț ia Husqvarna Connect vă oferă func ț ii extinse pentr...
Page 286 - Pentru a examina sistemul de
Lampa indicatoare de pe încărcătorul de baterie Stare Lumină verde constantă Bateria este complet în- cărcată. Pentru a verifica bujia ATENŢIE: Folosi ț i întotdeauna tipul recomandat de bujie. Tipul incorect de bujie poate defecta produsul. • Verifica ț i bujia dacă motorul nu are putere, nu porne ...
Page 287 - Depanarea motorului
Depanarea motorului Problemă Cauza posibilă Solu ț ie Motorul nu porne ș te. Cablul de alimentare a aprinderii nu este conectat corect. Conecta ț i cablul de alimentare a aprin- derii la bujie. Rezervorul de carburant este gol. Umple ț i rezervorul de carburant cu tipul corect de carburant. Combusti...
Page 288 - Transportul, depozitarea şi eliminarea
Problemă Cauza posibilă Solu ț ie Zgomote neobi ș nuite de la motor în timpul operării cu sarcină normală. Tip incorect de benzină. Scurge ț i rezervorul de carburant ș i car- buratorul. Realimenta ț i cu benzină nouă. Consulta ț i Pentru a examina sistemul de alimentare cu carburant la pagina 286. ...
Page 289 - Date tehnice
Date tehnice Date tehnice LB 146 LB 246E Motor Marcă Husqvarna Husqvarna Model HS 139A HS 139AE Tip de motor Cu un cilindru, în 4 timpi, răcire for ț ată cu aer, OHV Cu un cilindru, în 4 timpi, răcire for ț ată cu aer, OHV Cilindree, cm 3 139 139 Tura ț ie, rpm 2900 +/- 100 2900 +/- 100 Putere nomin...
Page 291 - Declara
Declara ț ie de conformitate CE Declara ț ie de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară că ma ș inile pentru tuns gazonul Husqvarna LB 146 ș i LB 246E începând cu numerele de serie 2021xxxxxxx respectă cerin ț ele DIRECTIVEI CONSILIULUI:• din 17 mai 20...
Page 292 - Описание изделия
Содержание Введение................................................................... 292Безопасность............................................................. 293Сборка........................................................................297Эксплуатация...........................................
Page 293 - Безопасность
(Pис. 16) Процедура запуска для LB 146: Опустите рукоятку тор- моза двигателя и потяните ручку шнура стартера. (Pис. 17) Процедура запуска для LB 246E: Опустите рукоятку тормоза двигателя и нажми- те кнопку запуска. (Pис. 14) Сканируемый код. Примечание: Остальные символы/наклейки на агрегате отвеча...
Page 296 - Инструкции по технике безопасности
Проверка глушителя• Регулярно осматривайте глушитель и проверяйте, что он правильно закреплен и не поврежден. Правила безопасного обращения с топливом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия. • Запре...
Page 299 - Техническое обслуживание; Введение
• Не срезайте более ⅓ всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно и, при необходимости, используйте газонокосилку 2 раза. • Если вы хотите избеж...
Page 302 - Проверка топливной системы
Индикатор на зарядном устройстве Состояние Постоянно горит крас- ный индикатор Аккумулятор заряжает- ся. Постоянно горит зеле- ный индикатор Аккумулятор полностью заряжен. Проверка свечи зажигания ВНИМАНИЕ: Всегда используйте только указанный тип свечи. Использование неправильного типа свечи зажиган...
Page 303 - Поиск и устранение неисправностей двигателя
Поиск и устранение неисправностей двигателя Проблема Возможная причина Решение Двигатель не запускается. Кабель зажигания подсоединен не- правильно. Подсоедините кабель зажигания к свече зажигания. Топливный бак пуст. Заполните топливный бак топливом соответствующего типа. Старое топливо. Опорожните...
Page 304 - Транспортировка, хранение и утилизация; Транспортировка и хранение
Проблема Возможная причина Решение Необычные шумы двигате- ля при нормальной нагруз- ке. Неправильный тип бензина. Опорожните топливный бак и карбю- ратор. Заправьте свежим бензином. См. раздел Проверка топливной си- стемы на стр. 302. Если не удается ус- транить неисправность, обратитесь в местный ...
Page 305 - Технические данные
Технические данные Технические данные LB 146 LB 246E Двигатель Марка Husqvarna Husqvarna Модель HS 139A HS 139AE Тип двигателя Одноцилиндровый, 4- тактный, с принудитель- ным воздушным охлаждением, OHV Одноцилиндровый, 4- тактный, с принудитель- ным воздушным охлаждением, OHV Рабочий объем, см 3 139...
Page 307 - Декларация соответствия ЕС
Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что газонокосилки Husqvarna LB 146 и LB 246E с серийными номерами 2021xxxxxxx и выше соответствуют требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС:• от 17 мая 2006 года "о ме...
Page 309 - Bezpečnosť; Bezpečnostné definície
(Obr. 17) Postup štartovania modelu LB 246E: Zatlačte rukoväť moto- rovej brzdy nadol a stlačte tla- čidlo štartovania. (Obr. 14) Snímateľný kód. Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú na požiadavky certifikácie pre ďalšie komerčné oblasti. Zodpovednosť za výrobok V súlade s právnymi ...
Page 310 - Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
• Pred používaním výrobku odstráňte z pracovnej oblasti všetky predmety, ako sú napr. konáre, vetvy a kamene. • Predmety, ktoré narazia na rezné zariadenie, môžu byť vymrštené a spôsobiť poranenie osôb alebo poškodenie iných predmetov. Dávajte pozor, aby okolo stojace osoby a zvieratá nevstupovali d...
Page 311 - Bezpečnostné pokyny pre údržbu
• Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. Ak sú bezpečnostné zariadenia chybné, obráťte sa na servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna. Kontrola krytu rezacej častiKryt rezacej časti tlmí vibrácie vo výrobku a znižuje riziko poranenia kotúčom.• Skontrolujte kryt rezacej časti, aby ste sa ui...
Page 316 - Kontrola zapaľovacej sviečky
oleja. Ak sa motorový olej dostane na pokožku, očistite ho mydlom a vodou. (Obr. 38)1. Výrobok používajte, kým nebude palivová nádrž prázdna. 2. Vytiahnite kábel zapaľovania zo zapaľovacej sviečky.3. Odstráňte uzáver nádrže na olej.4. Položte pod výrobok nádobu na zachytenie motorového oleja. 5. Nak...
Page 317 - Riešenie problémov s motorom
Poznámka: Poškodený vzduchový filter vždy vymeňte. Demontáž a montáž vzduchového filtra VÝSTRAHA: Používajte ochranné rukavice. 1. Stlačte svorky na kryte vzduchového filtra.2. Opatrne vyberte kryt vzduchového filtra (A) z motora.3. Vyberte vzduchový filter (B). (Obr. 41)4. Skontrolujte, či vzduchov...
Page 318 - Preprava, skladovanie a likvidácia; Preprava a uskladnenie
Problém Možná príčina Riešenie Motor nebeží plynule. Kábel zapaľovania nie je správne pripo- jený. Pripojte kábel zapaľovania k zapaľovacej sviečke. V palivovom potrubí sú nečistoty alebo vypršala životnosť paliva. Vyčistite palivové potrubie. Palivovú nád- rž naplňte novým palivom správneho ty- pu....
Page 319 - Likvidácia
podržte tlačidlo v hornej časti batérie, čím ju vyberiete z priehradky. • Ak čas skladovania prevyšuje 30 dní, batériu nabite dovtedy, kým sa nerozsvietia najmenej 3 zelené kontrolky. • Raz za 3 mesiace nabite batériu, aby sa nepoškodila. • Batériu a nabíjačku na batériu je potrebné uchovávať pri te...
Page 321 - ES vyhlásenie o zhode
ES vyhlásenie o zhode ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje, že kosačky na trávu model Husqvarna, LB 146 a LB 246E s výrobnými číslami 15XXXXXXX a novšími spĺňajú požiadavky SMERNICE RADY:• zo 17. mája 2006, „Smernica o strojoch“ 2006/42/ES•...
Page 322 - Opis izdelka
VSEBINA Uvod........................................................................... 322Varnost....................................................................... 323Montaža...................................................................... 326Delovanje........................................
Page 323 - Varnost; Varnostne definicije
Opomba: Ostali simboli in oznake na izdelku se nanašajo na zahteve za certifikacijo, ki veljajo za druga komercialna območja. Odgovornost proizvajalca Kot je navedeno v zakonodaji, ki ureja odgovornost proizvajalca, ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za poškodbe, ki bi jih naši izdelki povzročili ...
Page 324 - Varnostna navodila za uporabo
• Bodite pozorni na osebe, predmete in situacije, ki lahko preprečijo varno obratovanje izdelka. • Bodite pozorni na ovire, kot so korenine, kamni, veje, jame in jarki. Visoka trava lahko prekriva ovire. • Košnja trave na pobočju je lahko nevarna. Izdelka ne uporabljajte na pobočjih z naklonom, večj...
Page 325 - Varnostna navodila za vzdrževanje
Preverjanje ročice zavore motorjaRočica zavore motorja izklopi motor. Ko je ročica zavore motorja sproščena, se motor ustavi.• Zaženite motor in nato sprostite ročico zavore motorja. Če se motor ne izklopi v 3 sekundah, peljite izdelek k pooblaščenemu serviserju Husqvarna, da nastavi zavoro motorja....
Page 327 - Vzdrževanje
Polnjenje goriva Če je na voljo, uporabite nizkoemisijsko/alkilatno gorivo. Če nizkoemisijsko/alkilatno gorivo ni na voljo, uporabite neosvinčeno gorivo dobre kakovosti ali osvinčeno gorivo, ki ima najmanj 90 oktanov. POZOR: Ne uporabljajte bencina, ki ima oktansko število nižje od 90 RON (87 AKI). ...
Page 330 - Pregled svečke; Kako pregledati sistem za gorivo
3. Baterijo namestite na motor; glejte Električni zagon (LB 246E) na strani 327. Polnjenje baterije Če na bateriji svetita samo indikatorja 1 ali 0, jo je potrebno napolniti. Prazno baterijo je mogoče popolnoma napolniti v 2 urah. Kratkotrajna polnjenja ne poškodujejo baterije.1. Polnilnik baterije ...
Page 331 - Odpravljanje težav z motorjem
Odpravljanje težav z motorjem Težava Možen vzrok Rešitev Motorja ni mogoče zagnati. Vžigalni kabel ni pravilno priključen. Vžigalni kabel priklopite na svečko. Rezervoar za gorivo je prazen. Rezervoar za gorivo napolnite z ustrezno vrsto goriva. Gorivo je staro. Iztočite rezervoar za gorivo in uplin...
Page 332 - Transport skladiščenje in odstranitev; Prevoz in skladiščenje; Tehnični podatki
Težava Možen vzrok Rešitev Motor pri hitrosti prostega te- ka ne deluje pravilno. Vžigalna svečka je umazana, pokvarjena ali pa je razmak elektrod preširok. Nastavite razmak med elektrodama ali pa zamenjajte svečko. Uplinjač je treba nastaviti. Nastavite uplinjač. Zračni filter je umazan. Očistite z...
Page 335 - Izjava ES o skladnosti
Izjava ES o skladnosti Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavlja, da so kosilnice Husqvarna LB 146 in LB 246E od serijske številke 2021xxxxxxx dalje skladne z zahtevami DIREKTIVE SVETA:• Direktive 2006/42/ES z dne 17. maja 2006 o strojih in • z d...
Page 337 - Odgovornost za proizvod; Bezbednost; Bezbednosne definicije
(Sl. 14) Kôd koji se može skenirati. Napomena: Ostali simboli/nalepnice na proizvodu se odnose na zahteve u vezi sa sertifikacijom na drugim tržištima. Odgovornost za proizvod Kako je izloženo u zakonima o odgovornosti za proizvode, mi nismo odgovorni za oštećenja prouzrokovana našim proizvodom u sl...
Page 338 - Bezbednosna uputstva za rad
• Nikada nemojte koristiti proizvod u lošim vremenskim uslovima kao što su magla, kiša, jak vetar, intenzivna hladnoća i kada postoji opasnost od pojave munja. Korišćenje proizvoda u lošim vremenskim uslovima ili na vlažnim lokacijama je zamorno. Loši vremenski uslovi mogu da izazovu opasne okolnost...
Page 339 - Bezbednosna uputstva za održavanje
• Pregledajte poklopac košenja kako biste se uverili da nema oštećenja kao što su naprsline. Akumulator (LB 246E) UPOZORENJE: Neispravan akumulator smanjuje bezbednost proizvoda. Koristite samo akumulator koji je odobrio proizvođač. Akumulator napaja električni starter i predstavlja sigurnosni uređa...
Page 344 - Pregled svećice; Pregled sistema za gorivo
Pre prvog korišćenja morate da napunite akumulator.1. Uključite punjač akumulatora u strujnu utičnicu, pogledajte Punjenje akumulatora na stranici 344. 2. Sačekajte da zasvetli bar 1 zelena LED lampica.3. Spojte akumulator sa motorom, pogledajte Električno pokretanje (LB 246E) na stranici 341. Punje...
Page 345 - Rešavanje problema sa motorom
Rešavanje problema sa motorom Problem Mogući uzrok Rešenje Motor ne može da se pokre- ne. Kabl za paljenje nije ispravno povezan. Povežite kabl za paljenje na svećicu. Rezervoar za gorivo je prazan. Napunite rezervoar za gorivo odgovara- jućim tipom goriva. Gorivo je staro. Ispraznite rezervoar za g...
Page 346 - Transport, skladištenje i odlaganje; Transport i skladištenje
Transport, skladištenje i odlaganje Transport i skladištenje • Uverite se da pri skladištenju i transportu proizvoda i goriva nema isparavanja i curenja iz proizvoda. Varnice i otvoren plamen, na primer iz električnih uređaja i bojlera, može da zapali požar. • Uvek koristite odobrene kanistere za ču...
Page 348 - EZ deklaracija o usaglašenosti
EZ deklaracija o usaglašenosti EZ deklaracija o usaglašenosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje da su kosačice Husqvarna LB 146 i LB 246E od serijskog broja 2021xxxxxxx i nadalje, usaglašene sa zahtevima DIREKTIVE VEĆA:• od 17. maja 2006. „u vezi sa mašinerij...
Page 349 - Produktbeskrivning
Innehåll Introduktion................................................................. 349Säkerhet..................................................................... 350Montering.................................................................... 352Drift..............................................
Page 350 - Säkerhet; Säkerhetsdefinitioner
Notera: Övriga symboler/dekaler på produkten avser specifika krav för certifieringar på andra kommersiella marknader. Produktansvar Enligt lagstiftningen för produktansvar ansvarar vi inte för skador som vår produkt orsakar om:• produkten repareras felaktigt• produkten repareras med delar som inte k...
Page 351 - Säkerhetsinstruktioner för drift
• Håll utkik efter personer, föremål och situationer som kan förhindra säker användning av produkten. • Håll utkik efter hinder, som rötter, stenar, grenar, gropar och diken. Långt gräs kan dölja hinder. • Det kan vara farligt att klippa gräs i sluttningar. Använd inte produkten i terräng som lutar ...
Page 352 - Säkerhetsinstruktioner för underhåll; Introduktion
Kontrollera motorbromsbygelnMotorbromsbygeln stänger av motorn. När motorbromsbygeln släpps stannar motorn.• Starta motorn och släpp sedan motorbromsbygeln. Om motorn inte stannar inom tre sekunder ska du låta en godkänd Husqvarna-serviceverkstad justera motorbromsen. (Fig. 18) LjuddämpareLjuddämpar...
Page 354 - Underhåll
4. Dra åt bränsletanklocket ordentligt. Om bränsletanklocket inte dras åt ordentligt finns det en risk för brand. 5. Flytta produkten minst tre meter från den plats där du fyllde på tanken innan du startar den. Ställa in klipphöjden • Tryck ut axeln och flytta den till rätt läge för vart och ett av ...
Page 357 - Kontrollera bränslesystemet
LED-display på batteriet Status Lysdiod 1, 2 och 3 är gröna och lys- diod 4 är röd. 78–100 % Lampindikator på batteri- laddaren Status Fast rött ljus Batteriet laddas. Fast grönt ljus Batteriet är fulladdat. Så undersöker du tändstiftet OBSERVERA: Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp. Fel typ a...
Page 358 - Felsökning av motorn
Felsökning av motorn Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen startar inte. Tändkabeln är felaktigt ansluten. Anslut tändkabeln till tändstiftet. Bränsletanken är tom. Fyll bränsletanken med korrekt bränsle- typ. Bränslet är gammalt. Töm bränsletanken och förgasaren. Fyll på med ny bensin. Det finns sm...
Page 359 - Transport, förvaring och kassering; Transport och förvaring; Tekniska data
Transport, förvaring och kassering Transport och förvaring • Vid förvaring och transport av produkten och bränslet ska du se till att det inte förekommer något läckage eller avgaser. Gnistor eller öppen eld, t.ex. från elektriska apparater eller pannor, kan orsaka brand. • Använd alltid godkända beh...
Page 361 - EG‐försäkran om överensstämmelse
EG‐försäkran om överensstämmelse EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att gräsklipparna Husqvarna LB 146 och LB 246E med serienummer 2021xxxxxxx och uppåt uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV:• av den 17 maj 2006 ”angående maski...
Page 362 - Ürün açıklaması
İçindekiler Giriş............................................................................ 362Güvenlik...................................................................... 363Montaj......................................................................... 366Çalışma..................................
Page 363 - Güvenlik; Güvenlik tanımları
(Şek. 14) Taranabilir kod. Not: Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, diğer ticari alanların sertifikalandırma gereklilikleriyle ilgilidir. Ürün sorumluluğu Ürün sorumluluğu yasalarında belirtildiği üzere;• ürünün hatalı bir şekilde onarılması,• ürünün, üretici tarafından onaylanmayan veya ür...
Page 364 - Kullanım için güvenlik talimatları
• Ürünün güvenli bir şekilde çalışmasını önleyebilecek kişi, nesne ve durumlara dikkat edin. • Kök, taş, çalı çırpı, çukur, hendek gibi engellere dikkat edin. Uzun çim nesneleri saklayabilir. • Eğimli yerlerde çim kesmek tehlikeli olabilir. Ürünü 15°'den daha eğimli zeminlerde kullanmayın. • Yokuşla...
Page 365 - Bakım için güvenlik talimatları
Motor fren kolunu kontrol etmeMotor fren kolu motoru durdurur. Motor fren kolu bırakıldığında motor durur.• Motoru çalıştırın ve ardından motor fren kolunu serbest bırakın. Motor 3 saniye içinde durmazsa motor frenini onaylı Husqvarna servis noktasına ayarlatın. (Şek. 18) SusturucuSusturucu, gürültü...
Page 368 - Bakım; Giriş
Bakım Giriş UYARI: Bakım yapmadan önce güvenlik bölümünü okuyup anlamanız gerekir. Ürüne uygulanacak tüm servis ve onarım işlemleri için özel eğitim gereklidir. Profesyonel onarım ve servis hizmetlerinin mevcut bulunduğunu garanti etmekteyiz. Yetkili satıcınız servis noktası değilse kendisiyle görüş...
Page 370 - Bujinin kontrol edilmesi
Akü (LB 246E) UYARI: Arızalı akü ürünün güvenliğini azaltır. Her zaman üreticinin onayladığı bir akü kullanın. Akü, elektrikle çalıştırmada güç sağlar ve kazara çalıştırmayı önleyen bir güvenlik aracıdır. Ürünü kullanmadığınızda veya görüş alanının dışında bıraktığınızda aküsünü çıkarın. Aküyü ilk k...
Page 371 - Yakıt sistemini kontrol etme; Motor sorunlarını giderme
Not: Uzun süredir kullanılan hava filtreleri tam anlamıyla temizlenemez. Hava filtresini düzenli aralıklarla değiştirin. Hasarlı hava filtreleri mutlaka değiştirilmelidir. 3. Hava filtresini takarken filtrenin filtre tutucusuna tamamen sabitlendiğinden emin olun. Yakıt sistemini kontrol etme • Hasar...
Page 372 - Taşıma, depolama ve atma; Taşıma ve saklama; Teknik veriler
Sorun Olası neden Çözüm Motor, rölantide düzgün çalış- mıyor. Buji kirlidir, arızalıdır veya elektrot boşlu- ğu çok geniştir. Elektrot boşluğunu ayarlayın veya bujiyi değiştirin. Karbüratörün ayarlanması gerekir. Karbüratörü ayarlayın. Hava filtresi kirlidir. Hava filtresini temizleyin. Taşıma, depo...
Page 374 - AT Uyumluluk Bildirimi
AT Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, 2021xxxxxxx ve sonraki seri numaralı Husqvarna LB 146 ve LB 246E çim biçme makinelerinin aşağıdaki KONSEY DİREKTİFİ gereksinimleriyle uyumlu olduğunu beyan eder:• 17 Mayıs 2006 tarihli ve 200...
Page 375 - Опис виробу
Зміст Вступ.......................................................................... 375Безпека...................................................................... 376Збирання....................................................................379Експлуатація..........................................
Page 376 - Безпека; Визначення щодо безпеки
(Мал. 16) Процедура запуску для LB 146: Натисніть на ручку зу- пинення двигуна та потяг- ніть ручку троса стартера. (Мал. 17) Процедура запуску для LB 246E: Натисніть рукоятку зу- пинення двигуна вниз і на- тисніть кнопку запуску. (Мал. 14) Сканований код. Зверніть увагу: Інші позначення на виробі в...
Page 379 - Збирання; Вступ
• Не вдихайте вихлопні гази, це може призвести до травм. Забезпечте належне провітрювання. • Не паліть біля пального або двигуна.• Не кладіть біля пального або двигуна теплі предмети. • Не доливайте пальне в працюючий виріб.• Перед заправленням переконайтеся, що двигун охолонув. • Перед заправленням...
Page 380 - Експлуатація
a) Установіть опору у верхній паз (A), щоб зафіксувати ручку на меншій висоті. b) Установіть опору в нижній паз (B), щоб зафіксувати ручку на більшій висоті. (Мал. 24) Встановлення виробу в положення для транспортування 1. Відкрутіть рукоятки. (Мал. 25)2. Складіть опору. (Мал. 26)3. Складіть нижню р...
Page 381 - ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Запуск уручну (LB 146) 1. Залишайтеся позаду виробу.2. Утримуйте ручку зупинення двигуна біля верхньої ручки (Мал. 31) 3. Утримуйте ручку троса стартера правою рукою.4. Повільно потягніть ручку троса стартера доки не відчуєте деякий спротив. 5. Потягніть шнур сильно, щоб запустити двигун. ПОПЕРЕДЖЕН...
Page 384 - Перевірка свічки запалювання
3. Прикріпіть акумулятор до двигуна, як описано в розділі Електричний запуск (LB 246E) на сторінці 381. Заряджання акумулятора Якщо на акумуляторі горить всього одна лампа або взагалі жодної, його необхідно зарядити. Розряджений акумулятор повністю заряджається протягом двох годин. Заряджання протяг...
Page 385 - Перевірка паливної системи; Усунення несправностей двигуна
1. Зніміть кришку повітряного фільтра та витягніть його. 2. Для очищення фільтра постукайте ним по пласкій поверхні. Не використовуйте розчинник із вмістом нафти, гасу або стиснене повітря для очищення фільтра. Зверніть увагу: Повітряні фільтри, які працюють протягом тривалого часу, неможливо очисти...
Page 386 - Транспортування, зберігання й утилізація; Транспортування та зберігання
Несправність Можлива причина Рішення Двигун перегрівається. Занизький рівень моторної оливи. Заправте двигун оливою. Недостатній потік повітря. Прочистьте повітряний фільтр і корпус повітряного фільтра. Необхідно відрегулювати карбюратор. Віддайте виріб у авторизований центр обслуговування для регул...
Page 387 - Утилізація; Технічні характеристики
Утилізація • Виконуйте місцеві вимоги та відповідні норми та правила щодо утилізації. • Утилізуйте всі хімічні речовини на кшталт моторної оливи або антифризу в центрі обслуговування або у відповідних місцях для утилізації. • Якщо виріб більше не використовується, відправте його дилеру Husqvarna або...
Page 389 - Декларація відповідності ЄС
Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna АВ, SE‐561 82, місто Хускварна, Швеція, телефон: +46-36-146500, заявляємо, що газонокосарки Husqvarna LB 146 і LB 246E із серійними номерами 2021xxxxxxx і далі відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС:• від 17 травня 2006 р...