Hotpoint-Ariston SL CB24 AA0 - User Manual

Hotpoint-Ariston SL CB24 AA0

Hotpoint-Ariston SL CB24 AA0 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
Page: / 112

Table of Contents:

  • Page 6 – ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA; LEGGERE E RISPETTARE LE SEGUENTI INFORMAZIONI IMPORTANTI; fisiche, sensoriali o mentali o con; USO CONSENTITO
  • Page 7 – INSTALLAZIONE; adesive, prima di mettere in funzione l’apparecchio.; AVVERTENZE ELETTRICHE; della tensione si trova sul fondo dell’apparecchio.; PULIZIA E MANUTENZIONE; : Accertarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato
  • Page 8 – DESCRIZIONE; INTRODUZIONE
  • Page 9 – PRIMA DELL’USO; affinché sia esaminato, riparato
  • Page 10 – CARATTERISTICHE; Assemblaggio; USO
  • Page 11 – Pulizia dell’apparecchio
  • Page 12 – Pulizia filtri (H)
  • Page 13 – ACCESSORI; Pulizia filtri (L)
  • Page 14 – ASSISTENZA
  • Page 15 – SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE; SMALTIMENTO MATERIALI DI IMBALLAGGIO; DICHIARAZIONI DI
  • Page 16 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; Problema
  • Page 18 – SAFETY INSTRUCTIONS; IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED; Very young children (0-3 years) should be kept away from the ap; PERMITTED USE; breakfast and other residential environments.; CAUTION; to suck up water and do not immerse in water for cleaning. The hose
  • Page 19 – Do not use the appliance on persons or animals - risk of injury.; INSTALLATION; Do not repair or replace any part of the appliance unless specifi; ELECTRICAL WARNINGS; Do not use extension leads, multiple sockets or adapters. Do not; CLEANING AND MAINTENANCE
  • Page 20 – DESCRIPTION OF THE; GENERAL SAFETY RULES
  • Page 21 – BEFORE FIRST USE; Assembling; offices and other work envi
  • Page 22 – FEATURES
  • Page 23 – Replacing the Pure; model with dust bag; CLEANING AND; Cleaning the appliance
  • Page 24 – ATTACHMENTS; model without dust bag
  • Page 25 – SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT; DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
  • Page 26 – TROUBLESHOOTING; Problem
  • Page 27 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ; CONSIGNES IMPORTANTES À LIRE ET À RESPECTER; Les très jeunes enfants (de 0 à 3 ans) doivent être tenus à distance; UTILISATION AUTORISÉE; d’un magasin, d’un bureau ou d’un autre environnement de travail les; ATTENTION; : le flexible contient des connexions électriques. Ne
  • Page 28 – être stockés hors de portée des enfants - risque d’étouffement.; AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES; Avant de brancher l’appareil, vérifiez que les caractéristiques; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; - risque d’électrocution. N’utilisez jamais de nettoyeur vapeur.
  • Page 29 – • Ne laissez pas l’appareil en; DESCRIPTION DE L'APPAREIL; INTRODUCTION
  • Page 30 – saisissez la fiche et débranchez-
  • Page 31 – CARACTÉRISTIQUES; Assemblage; UTILISATION
  • Page 32 – Nettoyage de l'appareil
  • Page 34 – ACCESSOIRES; Nettoyage du compartiment
  • Page 35 – ASSISTANCE; PRÉSERVATION DE L’ENVIRONNEMENT; MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX
  • Page 36 – DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ
  • Page 37 – RECHERCHE DES PANNES; Problème
  • Page 39 – ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ВАЖНО ПРОЧИТАТЬ И СОБЛЮДАТЬ; ВНИМАНИЕ
  • Page 40 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; избежание удара током.
  • Page 41 – ВСТУПЛЕНИЕ
  • Page 43 – ХАРАКТЕРИСТИКИ; Дистанционное управление; ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ; Сборка; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
  • Page 44 – ЧИСТКА И УХОД; Чистка изделия
  • Page 46 – АКСЕССУАРЫ
  • Page 47 – Насадка для деликатных; СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Page 48 – ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНЫХ; ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
  • Page 52 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Page 53 – УДАЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Неисправность
  • Page 55 – GÜVENLİK TALİMATLARI; OKUNMASI VE UYGULANMASI ÖNEM ARZ EDEN NOKTALAR
  • Page 58 – sal veya mental becerilere sa-
  • Page 59 – KULLANMADAN ÖNCE; Montaj; Enerji tasarruflu kullanım için öneriler; ELEKTRİKLİ SÜPÜRGENİN
  • Page 60 – MİZLİK VE BAKIM; Cihazın temizliği; ÖZEL
  • Page 62 – AKSESUARLAR; Filtrelerin temizliği (L)
  • Page 63 – TEKNİK SERVİS
  • Page 64 – ÇEVRENİN KORUNMASI; PAKETLEME MALZEMELERİNİN ATILMASI; UYGUNLUK BEYANLARI
  • Page 65 – SORUNLARIN ÇÖZÜMÜ; Sorun
  • Page 67 – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA; IMPORTANTE LER E CUMPRIR AS INSTRUÇÕES; figuração incorreta dos controlos.; AVISOS DE SEGURANÇA; tais como: cozinhas para o pessoal em lojas, escritórios ou outros; CUIDADO; danificada, pois existe risco de choque elétrico.
  • Page 68 – INSTALAÇÃO; alcance das crianças. Existe risco de asfixia.; AVISOS ELÉTRICOS; Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tensão elétrica; LIMPEZA E MANUTENÇÃO
  • Page 69 – • Não deixe o aparelho funcionar; DESCRIÇÃO DO APARELHO; INTRODUÇÃO
  • Page 70 – ANTES DA UTILIZAÇÃO
  • Page 71 – CARACTERÍSTICAS; Montagem
  • Page 72 – Limpeza do aparelho
  • Page 74 – ACESSÓRIOS; versão sem saco
  • Page 75 – ASSISTÊNCIA; PRESERVAÇÃO DO AMBIENTE; ELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE
  • Page 76 – DECLARAÇÃO DE
  • Page 77 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 79 – ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ; ВАЖЛИВО ПРОЧИТАТИ Й ДОТРИМУВАТИСЯ; УВАГА
  • Page 80 – ! Перш ніж виконувати будь-які дії з очищення або обслуговування
  • Page 81 – ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ; Не залишайте прилад без; ОПИС ПРИЛАДУ; ВСТУП
  • Page 83 – Збірка
  • Page 84 – ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД; Очищення приладу; ХАРКТЕРИСТИКИ
  • Page 85 – модель з мішком; Очищення аксесуарів
  • Page 88 – ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ; УТИЛІЗАЦІЯ ПАКУВАЛЬНИХ МАТЕРІАЛІВ; ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ
  • Page 93 – ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІÏ
  • Page 94 – УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ; Проблема
  • Page 96 – ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ; ОҚЫЛЫП, ОРЫНДАЛУЫ МАҢЫЗДЫ; АБАЙ БОЛЫҢЫЗ
  • Page 97 – ЕСКЕРТУ
  • Page 100 – Құрастыру
  • Page 101 – Құрылғыны тазалау
  • Page 103 – ҚОСЫМШАЛАР; Сүзгілерді тазалау (L)
  • Page 104 – ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
  • Page 105 – ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ; ҚАПТАМА МАТЕРИАЛДАРЫН ТАСТАУ; СӘЙКЕСТІК МӘЛІМДЕМЕЛЕРІ
  • Page 109 – ҚОЛДАНУ БОЙЫНША НУСКАУЛЫК
  • Page 110 – АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ; Ақаулық
Loading the manual

IT

Istruzioni per l’uso

EN

Operating instructions

FR

Mode d’emploi

RU

Инструкции по эксплуатации

TR

Kullanma talimatları

PT

Instruções de Utilização

UA

Інструкції з експлуатації

KZ

Пайдалану нұсқаулығы

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA; LEGGERE E RISPETTARE LE SEGUENTI INFORMAZIONI IMPORTANTI; fisiche, sensoriali o mentali o con; USO CONSENTITO

6 it ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA LEGGERE E RISPETTARE LE SEGUENTI INFORMAZIONI IMPORTANTI • Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le presenti istruzioni di sicurezza. Conservarle nei pressi dell’apparecchio per riferimento futuro. Le presenti istruzioni sono altresì disponibili sul sito www.hot...

Page 7 - INSTALLAZIONE; adesive, prima di mettere in funzione l’apparecchio.; AVVERTENZE ELETTRICHE; della tensione si trova sul fondo dell’apparecchio.; PULIZIA E MANUTENZIONE; : Accertarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato

7 it • sostanze calde per evitare il rischio di incendio. Non utilizzare l’apparecchio per aspirare liquidi o sostanze umide per evitare il rischio di folgorazioni. • Non utilizzare l’apparecchio su persone o animali per evitare il rischio di lesioni. INSTALLAZIONE • Non riparare o sostituire alcuna...

Page 8 - DESCRIZIONE; INTRODUZIONE

8 it ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA La sicurezza del vostro aspirapolvere è conforme alle specifiche tecniche e alla normativa vigente. Non utilizzate l’apparecchio per scopi diversi da quel- lo per cui è stato prodotto. L’uso improprio può provo- care danni a persone e/o cose. La tensione del...