Page 2 - DO NOT USE; and return the humidifier; DO NOT; attempt to; UNPLUG; the humidifier before moving.; IMPORTANT SAFETY
When using electrical appliances, basic precautionsshould always be followed to reduce the risk of fire,electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifiermay not work properly on an uneven surface. 2. Pla...
Page 3 - H O W D O E S I T W O R K ?; Natural Cool MoistureTM System; invisible; M O D E L H C M - 8 9 0; FILTER; MOTOR HOUSING; INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honeywell Natural Cool Moisture™ humidifier. If you would like more information on our full line of products please visit our website at: www.honeywell.com/yourhome . H O W D O E S I T W O R K ? Natural Cool Moisture™ System The fan pulls dry air through a wet filter and r...
Page 4 - Please see CLEANING instructions.; property damage caused by water spillage.; SET UP
NOTE: We recommend that the humidifier be disinfected prior to first use. Please see CLEANING instructions. • Select a firm, level, flat location — at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow (Fig. 1). • Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furnitu...
Page 5 - FILLING CONTINUED
NOTE: WHEN CARRYING THE FILLED WATER TANK, PLEASE USE THE HANDLE AND PLACE YOUR OTHER HAND UNDER THE TANK FOR ADDITIONAL SUPPORT. • Place the Motor Housing back onto Rinse-to-Clean™ Base. • Once the filled tank has been positioned, do not attempt to move the humidifier. If it has to be moved, unplug...
Page 6 - SCALE REMOVAL; OR; DISINFECTING; WEEKLY CLEANING
We recommend cleaning the humidifier once a week, more often if you have hard water or notice a build up of impurities or detect unpleasant odors. NOTE: THE USE OF OTHER WATER TREATMENT PRODUCTS MAYDAMAGE THE FILTER OR HUMIDIFIER. Cleaning involves two steps SCALE REMOVAL and DISINFECTING. Be sure t...
Page 8 - hours then the unit is operating normally.; do not notice the water level in the tank decreasing.; moisture as your air is already saturated.; TROUBLE SHOOTING
Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the Cool Moisture system and a fan disperses invisible, moisture balanced air. There is no “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. ...
Page 9 - Consumer Service Center; Please be sure to specify model number.; ELECTRICAL RATINGS
This product is rated at 0.6 amps, 120V, 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HUMIDIFIER PLEASE SEE THE WARRANTY INSTRUCTIONS. PLEASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE HUMIDIFIER YOURSELF. DOING SO WILL VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE DAMAGE TO THE UNIT OR PERSONAL INJURY. IF THE ...
Page 10 - Item; TOTAL ENCLOSED; PRICE; CARE PRODUCTS
If your local dealer is out of stock, Honeywell replacement parts and care products may be ordered directly. You can call 1-800-332-1110 to order with a MasterCard, Visa or Discover or fill out the form below and mail it along with a check or money order (sorry no COD’s accepted) to: Honeywell Consu...
Page 12 - Limited Warranty Terms and Conditions; The; HONEYWELL IS NOT LIABLE FOR; repair or from any use not in accordance with this manual.; LIMITED WARRANTY
©2001 All rights reserved. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Limited Warranty Terms and Conditions You should first read all instructions before attempting to use this product. The enclosed Customer Response card should be filled out and returned within 7 days ofpurchase....
Page 13 - HUMIDIFICATEUR NATURAL COOL MOISTURE; À RENDEMENT DE 7,6 LITRES; Série de modèles HCM-890
GUIDE D'UTILISATION High Lo w Off HUMIDIFICATEUR NATURAL COOL MOISTURE MD À RENDEMENT DE 7,6 LITRES (2 GALLONS) PAR JOUR* *Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce. Série de modèles HCM-890 HU4075.01 HCM890/890C OM/fr 6/14/01 4:13 PM Page 1
Page 15 - C O M M E N T L ’ H U M I D I F I C A T E U R F O N C T I O N N E - T - I L ?; Système Natural Cool Moisture; FILL CAP; BOÎTIER DU MOTEUR
Merci d’avoir acheté un humidificateur Natural Cool Moisture MD de Honeywell. Pour plus d’information sur la gamme complète de nos produits, visitez notre site Web, à www.honeywell.com/yourhome. C O M M E N T L ’ H U M I D I F I C A T E U R F O N C T I O N N E - T - I L ? Système Natural Cool Moistu...
Page 16 - Moisture; . NE PAS UTILISER D’EAU CHAUDE, au risque d’endommager; INSTALLATION; REMARQUE : On recommande de désinfecter l’humidificateur avant de; endommager les meubles et certains revêtements de sol.; REMPLISSAGE
• Enlever le réservoir en tenant la poignée et en tirant vers le haut (Fig. 1). • Soulever le boîtier du moteur. Mettre de côté (Fig. 2). Retirer le tampon Natural Cool Moisture MD de la base avant de remplir l’appareil d’eau. Mouiller complètement le tampon en le faisant tremper dans un évier rempl...
Page 17 - FONCTIONNEMENT
REMARQUE: POUR TRANSPORTER LE RÉSERVOIR REMPLI D’EAU, UTILISER LA POIGNÉE ET PLACER UNE MAIN SOUS LE RÉSERVOIR POUR OBTENIR UN MEILLEUR SUPPORT. • Replacer le boîtier du moteur sur la Rinse-to-Clean™ Base. • Une fois le réservoir rempli et mis en place, ne pas tenter de déplacer l’humidificateur. S’...
Page 18 - le filtre Natural Cool Moisture; • Jeter l’eau se trouvant dans la base.; ENLÈVEMENT DE; Remplir la base; DÉSINFECTION; RÉSERVOIR; ENLEVER LE FILTRE AVANT D’EFFECTUER LE NETTOYAGE.; NETTOYAGE HEBDOMADAIRE
On recommande de nettoyer l’humidificateur une fois par semaine ou plus souvent si l’eau du robinet est dure, s’il se produit une accumulation d’impuretés ou si l’appareil dégage une odeur désagréable.REMARQUE: L’UTILISATION D’AUTRES PRODUITS DE TRAITEMENTD’EAU PEUT ENDOMMAGER LE FILTRE OU L’HUMIDIF...
Page 20 - Q: J’entends le ventilateur qui tourne, mais je ne vois aucune «brume».; tourner, mais je ne constate aucune baisse du niveau d’eau dans le; ENTRETIEN DE FIN DE SAISON ET ENTREPOSAGE
• À la fin de la saison d’utilisation, ou dans le cas où l’humidificateur ne sera pas utilisé pendant plus d’une semaine, nettoyer l'appareil conformément aux directives de la section intitulée NETTOYAGE HEBDOMADAIRE. • À la fin de la saison d’utilisation, retirer et jeter le filtre. Éviter de laiss...
Page 21 - Prière de mentionner le numéro de modèle.; CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ASSIGNÉES
Ce produit a les caractéristiques assignées suivantes: 0,6 A, 120 V, 60 Hz. REMARQUE: EN CAS DE PROBLÈME AVEC LE BLOC MOTEUR DE L’HUMIDIFICATEUR, CONSULTER LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE PAS TENTER D’OUVRIR OU DE RÉPARER L’HUMIDIFICATEUR, CE QUI ANNULERAIT LA GARANTIE ET RISQUERAIT D'OCCASIONNER DES DOMM...
Page 22 - PRIX; PRODUITS D’ENTRETIEN; Article
Si le concessionnaire local ne dispose pas des pièces de rechange ou des produits d’entretien désirés, ces derniers peuvent être commandés directement de Honeywell. Il suffit de téléphoner au numéro 1-800-332-1110 pour commander par carte MasterCard, Visa ou Discover ou de remplir la fiche suivante ...
Page 24 - GARANTIE LIMITÉE
©2001 Tous droits réservés. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Garantie Limitée Terms and Conditions Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La carte ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat A. Cette ga...
Page 25 - MANUAL DEL PROPIETARIO; HUMIDIFICADOR DE AIRE FRÍO; Modelo de Serie HCM-890
MANUAL DEL PROPIETARIO High Lo w Off HUMIDIFICADOR DE AIRE FRÍO "NATURAL COOL MOISTURE" MR PRODUCCIÓN DIARIA * 7.6 LITROS (2.0 GALONES) * La producción depende de la temperatura y humedad ambientes. Modelo de Serie HCM-890 HU4075.01 HCM890/890C Sp 6/14/01 4:15 PM Page 1
Page 26 - DESENCHÚFELO
Siempre se deben tomar las precauciones básicascuando se usen artefactos eléctricos para reducir elriesgo de incendio, choque eléctrico y lesionespersonales, incluyendo lo siguiente: 1. Siempre coloque este humidificador sobre una superficie firme, plana y nivelada. Es posible que este humidificador...
Page 27 - ¿ C Ó M O F U N C I O N A ?; humedad cuando el nivel de humedad es alto. Esto ayuda a regular; E L M O D E L O H C M - 8 9 0; Su humidificador está compuesto de las siguientes partes:; CUBIERTA DEL MOTOR; INTRODUCCIÓN
Gracias por su compra de un humidificador de aire frío "Natural Cool Moisture" MR de Honeywell ® . Si desea obtener más información sobre nuestra línea completa de productos, visite nuestro sitio web en www.honeywell.com/yourhome. ¿ C Ó M O F U N C I O N A ? El Sistema "Natural Cool Mois...
Page 28 - CONFIGURACIÓN
NOTA: Le recomendamos desinfectar el humidificador antes del primer uso. Consulte las instrucciones de LIMPIEZA. * Seleccione un lugar firme, nivelado y plano – a por lo menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia de las paredes, para obtener un flujo de aire adecuado (Fig. 1). * Coloque el humidificador ...
Page 29 - CONTINUACIÓN DE CÓMO LLENAR EL TANQUE
NOTA: CUANDO MUEVA EL TANQUE LLENO DE AGUA, ES IMPORTANTE QUE USE EL MANGO Y COLOQUE LA OTRA MANO DEBAJO DEL TANQUE PARAMAYOR APOYO. • Coloque la Cubierta del Motor nuevamente en la Base "Rinse-to-Clean" MR . • Una vez que haya colocado el tanque lleno de agua en la posición correcta, no tra...
Page 30 - REMOCIÓN DE SARRO; DESINFECCIÓN; LIMPIEZA SEMANAL
Le recomendamos limpiar el humidificador una vez por semana y con más frecuencia si usted se encuentra en una zona de agua dura u observa una acumulación de impurezas o detecta olores desagradables.NOTA: EL USO DE OTROS PRODUCTOS DE TRATAMIENTO DE AGUAPUEDE PERJUDICAR EL FILTRO O EL HUMIDIFICADOR.La...
Page 32 - humidificador con un filtro usado.; CUIDADO AL FINAL DE LA ESTACIÓN Y ALMACENAMIENTO
P: Oigo que el ventilador esté girando, pero no veo vapor. ¿Está mi humidificador funcionando debidamente? R: El aire seco pasa a través del sistema de Humedad Fría ("Cool Moisture"), y el ventilador distribuye aire invisible con un contenido balanceado de humedad. No emite "vapor". ...
Page 33 - Por favor especifique el número del modelo.; CAPACIDADES ELÉCTRICAS NOMINALES
La capacidad nominal de este producto es de 0.6 amperios, 120 V, 60 Hz. NOTA: SI USTED TIENE ALGÚN PROBLEMA CON SU HUMIDIFICADOR, consulte lasinstrucciones sobre la garantía, no trate de abrir ni de reparar el humidificadorpor sí mismo ya que ello anulará la garantía y podría causar daños a la UNIDA...
Page 34 - Artículo; TOTAL ADJUNTO; PRODUCTOS PARA EL MANTENIMIENTO
Si su representante local no tiene estos productos, usted puede encargar los repuestos y productos para el mantenimiento de Honeywell directamente, llamando al 1-800-332-1110 para hacer su pedido utilizando MasterCard, Visa o Discover, o llenando el formulario que aparece a continuación y enviándolo...
Page 36 - GARANTÍA LIMITADA
©2001 Todos los derechos reservados. Honeywell P/N: 035-00326-003 HU4075.01 Artwork: 043-50055-003 Términos y condiciones de la garantía limitada Es importante que primero lea todas las instrucciones antes de tratar de usar este producto. La tarjeta adjunta de Respuesta del Cliente debe ser completa...