HoMedics RWS-1FL - Manual
HoMedics RWS-1FL – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – IMPORTANT SAFEGUARDS; WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,; DANGER; —TO REDUCE THE RISK OF; WARNING; ELECTRIC SHOCK, FIRE OR INJURY TO PERSONS:
- Page 3 – SAVE THESE INSTRUCTIONS; Caution: Please read all instructions; Restore; Clean Water System
- Page 4 – Operating Instructions; Instructions for Use
- Page 5 – User Settings; Purify; Maintenance; To Clean
- Page 7 – Microbiological Performance; Performance Data Sheet
- Page 9 – Sistema de Agua Limpia
- Page 10 – PRECAUCIONES IMPORTANTES; CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,; PELIGRO; ELECTRIC SHOCK; ADVERTENCIA; PARA REDUCIR EL RIESGO DE
- Page 11 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Page 12 – Instrucciones de funcionamiento; Instrucciones para el uso
- Page 13 – Mantenimiento; Para limpiar; Ajustes del Usuario; Purificar
- Page 15 – Hoja de Datos de Rendimiento; Rendimiento Microbiológico
®
Distributed by
Restore
™
Clean Water System
Instruction Manual and
Warranty Information
RWS-100
Dirección postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township MI 48390
HoMedics Service Center:
1-800-466-3342
8:30-5:00pm (EST) M-F
Correo electrónico:
[email protected]
©2008-2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es
una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Resotre™ es una marca registradas de
HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-RWS100A
El manual en español
empieza a la página 9
GARANTÍA LIMITADA POR TRES AÑOS (EXCLUYE EL FILTRO REEMPLAZABLE)
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra
por un plazo de tres años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics
garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y
servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como
comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores
del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las
condiciones aquí establecidas. This warranty does not cover the replacement filter, damage caused by
misuse or abuse, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada,
reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente d e energía/electricidad, cortes de energía,
caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del
mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la
espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de
HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto.
Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea
aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas
modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS
POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL,
CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN
O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE
ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos
y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la
venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán
inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o
modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden
variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y
exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
excludes replacable filter
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
3 IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER —TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • ALWAYS unplug the appliance from the electrical ...
5 SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution: Please read all instructions carefully before operating. • Only use clear, cool tap water in this product as it is not designed to purify water from other sources. • DO NOT place the water system in the dish washer as the unit is not dishwasher safe. • DO NOT place...
Operating Instructions 1. Move the valve on the handle down to the FILL position. (fig. 3) 2. Fill the reservoir as shown to the fill line with cool tap water. (fig. 4). Note - The maximum capacity of the PITCHER BODY is 8 cups. Use the fill lines in the RESERVOIR & the fill lines on the PITCHER...