Page 2 - Dehumidifier Owner’s Manual; TABLE OF CONTENTS; FOR YOUR RECORDS; READ THIS MANUAL; PRECAUTION
2 Dehumidifier Dehumidifier Owner’s Manual TABLE OF CONTENTS FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased ■ Staple your receipt to this page in the event you needit to prove date of purc...
Page 3 - ENGLISH; WARNING; Safety Precautions; Installation
Safety Precautions Owner’s Manual 3 ENGLISH R R e e a a d d a a l l l l i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b e e f f o o r r e e u u s s i i n n g g ■ To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due ...
Page 6 - Wa
6 Dehumidifier Safety Precautions Use a soft cloth to clean. Do notuse wax, thinner, or a strongdetergent. • The appearance of the dehumidifier may deteriorate,change color, or develop surfaceflaws. Be sure to replace the bucketproperly after emptying toprevent water from collectingon the floor. • O...
Page 7 - Prior to Operation; Preparing for operation
ENGLISH Owner’s Manual 7 Prior to Operation Prior to Operation 1. Consult an installation specialist for installation.2. Plug in the power plug properly.3. Use a dedicated circuit.4. Do not use an extension cord.5. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord.6. If the cord/plug...
Page 8 - Instruction; This symbol alerts you to the risk of electric shock.; Features
8 Dehumidifier Instruction Instruction This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that could cause harm to thedehumidifier. This symbol indicates special notes. NOTICE WARNING: This appliance should be installed in accordance with nationalwiring regulatio...
Page 9 - Electrical Safety; WARNING: This appliance must be properly grounded.
ENGLISH Owner’s Manual 9 Electrical Safety Electrical Safety WARNING: This appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug.To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slotgrounding wall power outlet. I...
Page 10 - Temporary Use of an Adapter; strongly discourage; WARNING: Never use the appliance with a broken adapter.; We; strongly discourage; the use of an extension cord due to potential safety; Temporary Use of an Extension Cord; Temporary method
10 Dehumidifier Electrical Safety Temporary Use of an Adapter We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most localhardware stores. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand o...
Page 11 - CONTROL; Operating Instructions
ENGLISH Owner’s Manual 11 Operating Instructions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Max High Low Fan Speed Humidity Control Auto Shut-Off CONTROL Your dehumidifier has a control panel containing an indicator and two controls — Auto Shut-Off, Fan Speed, and Humidity Control. Auto Shut-Off ---This lamp glows when ...
Page 12 - Automatic shut off
12 Dehumidifier Operating Instructions Water level control switch The dehumidifier will turn off automatically when the bucket is full,or when the bucket is removed or not replaced in the properposition. The bucket must be replaced in the proper position for thedehumidifier to work. The light will b...
Page 13 - Installing the dehumidifier properly
ENGLISH Owner’s Manual 13 Installation 12" 12" Off M ax Lo w Hig h Hu m id ity C on tro l Fa n S pe ed Au to Sh ut- Off 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Sp eed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Sp eed Hu m idit y C on t...
Page 14 - OR; CAUTION : Be careful not to; Maintenance and Service
14 Dehumidifier Maintenance and Service 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Speed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Speed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff Your dehumidifier is designed to serve you year-round. It needs practically no attenti...
Page 15 - SERVICE; Troubleshooting
ENGLISH Owner’s Manual 15 Maintenance and Service ■ The dryness level you selected has been reached. • Push plug firmly into wall outlet. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace fuse or reset the breaker. • • Turn the Humidity Control to a lower setting. • Dehumidifier will not turn o...
Page 17 - Service
Owner’s Manual 17 ENGLISH For Models installed in North America -If service or parts are required first make the check recommended above If you have read the Installation and Operating booklet completely and feel you need service call 1-877-755-7932 or you may write: Heat Controller Inc. 1900 Wellwo...
Page 18 - Memo
Page 19 - Déshumidificateur; Information importante
Déshumidificateur Information importante • Veuillez lire ce manuel soigneusement et en entier avant la mise en service de l'appareil. • Veillez toujours à surveiller les enfants pour éviter qu'ils jouent avec l'appareil. • Contactez le service technique autorisé pour l'installation, l'entretien ou p...
Page 20 - Deshumidificateru d'air manuel de l'utilisateur; TABLE DES MATIÈRES; À CONSERVER; LISEZ CE GUIDE
2 Déshumidificateur Deshumidificateru d'air manuel de l'utilisateur TABLE DES MATIÈRES À CONSERVER Ecrivez les numéros de modèle et de série ici : Modèle n° Série n° Vous les trouverez sur une étiquette située sur le côté de chaque appareil. Nom du vendeur Date d’achat ■ Agrafez votre ticket de cais...
Page 21 - FRANÇAIS; AVERTISSEMENT; NON; Précautions de sécurité
Précautions de sécurité Guide de l’utilisateur 3 FRANÇAIS L L i i s s e e z z l l ’ ’ e e n n s s e e m m b b l l e e d d e e s s i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s a a v v a a n n t t t t o o u u t t e e u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n . . ■ Pour prévenir toute blessure de ...
Page 23 - FRAN
Précautions de sécurité Guide de l’utilisateur 5 FRAN Ç AIS A A T T T T E E N N T T I I O O N N ■ Installation Off M ax Lo w Hig h Hu m id ity C on tro l Fa n S pe ed Au to Sh ut- Off 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ne touchez jamais les piècesmétalliques de l’appareil lorsquevous retirez le filtre. • Elles sont ...
Page 24 - Utilisation
6 Déshumidificateur Précautions de sécurité Utilisez un chiffon doux pour lenettoyage. N’utilisez pas decire, de dissolvant, ni aucundétergent puissant. • L’aspect du déshumidificateur peut se détériorer, il risque de changerde couleur ou développer desimperfections en surface. Assurez-vous que vous...
Page 25 - Avant l’utilisation; Préparation pour l’utilisation
FRAN Ç AIS Guide de l’utilisateur 7 Avant utilisation 1. Consultez un spécialiste de l’installation pour l’installation.2. Branchez correctement la prise d’alimentation.3. Utilisez un circuit dédié.4. N’utilisez pas de rallonge.5. Ne démarrez/arrêtez pas le fonctionnement en branchant/débranchant le...
Page 26 - Ce symbole vous avertit du risque d’électrocution.; Consignes; Symboles utilisés dans ce guide
8 Déshumidificateur Consignes Ce symbole vous avertit du risque d’électrocution. Ce symbole vous avertit des dangers susceptibles de détériorer votredéshumidificateur. Ce symbole signale des remarques particulières. REMARQUE AVERTISSEMENT : Cet appareil devrait être installé conformément auxréglemen...
Page 27 - AVERTISSEMENT : Ne coupez pas ou ne retirez pas la branche de; Sécurité électrique
FRAN Ç AIS Guide de l’utilisateur 9 Sécurité électrique AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être correctement raccordé à laterre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est pourvu d’une fiche de raccordement à laterre à trois branches.Afin de minimiser le risque d’électrocution, utilisez cette fiche...
Page 28 - Nous; l’utilisation d’un adaptateur en raison des risques.; déconseillons fortement; l’utilisation d’un cordon de rallonge en raison du; Méthode temporaire; Utilisation temporaire d’un adaptateur
10 Déshumidificateur Sécurité électrique Nous déconseillons fortement l’utilisation d’un adaptateur en raison des risques. Pour les branchements temporaires, utilisez un adaptateur homologué par l’UL,disponible chez la plupart des magasins de matériel électrique de proximité.Pour débrancher le cordo...
Page 29 - TABLEAU DE COMMANDE; POUR FAIRE MARCHER LE DESHUMIDIFICATEUR; Consignes d’utilisation
FRAN Ç AIS Guide de l’utilisateur 11 Consignes d’utilisation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Max High Low Fan Speed Humidity Control Auto Shut-Off TABLEAU DE COMMANDE Votre déshumidificateur a un tableau de commande comportant un voyant et deux boutons decommande: Arrêt Automatique, Vitesse de Ventilation et ...
Page 30 - Arrêt automatique
12 Déshumidificateur Consignes d’utilisation Bouton de contrôle du niveau d’eau Le déshumidificateur s’arrête automatiquement lorsque le seau est plein, ou lorsque le seau a été retiré ou mal remis en place. Le seau doit être correctement remis en place pour que ledéshumidificateur puisse fonctionne...
Page 31 - Choix de l’endroit qui convient à votre déshumidificateur
FRAN Ç AIS Guide de l’utilisateur 13 Installation 12" 12" Off M ax Lo w Hig h Hu m id ity C on tro l Fa n S pe ed Au to Sh ut- Off 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Sp eed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Sp eed Hu m id...
Page 32 - OU; Entretien et réparations
14 Déshumidificateur Entretien et réparations 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Speed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Speed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff Votre déshumidificateur a été conçu pour être utilisétoute l’année. Il n’a besoi...
Page 33 - Résolution des problèmes
FRAN Ç AIS Guide de l’utilisateur 15 Entretien et réparations ■ Le niveau de sécheresse de l'air que vous avez sélectionné a été atteint. • Enfoncez fermement la fiche dans la prise murale. • Vérifiez le coffret du fusible/disjoncteur de la maison et remplacez le fusible ou remettez le disjoncteur à...
Page 35 - Réparations
Guide de l’utilisateur 17 FRAN Ç AIS Pour des Modèles installés en Amérique du Nord, Si le service ou les pièces sont exigés, faites d’abord le contrôle recommandé ci-dessus Si vous avez déjà lu la brochure d'Installation et Fonctionnement en entier et qu'il vous semble qu'il faut faireappel au serv...
Page 36 - Note
Page 37 - Deshumidificador; Información importante
HEAT CONTROLLER, INC. MODELO: BHD-301 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Max High Low Fan Speed Humidity Control Auto Shut-Off Deshumidificador Información importante • Lea detenidamente y en su totalidad este manual antes de poner en funcionamiento la unidad. • Deberá supervisarse a los niños pequeños para aseg...
Page 38 - Manual de Instalación & Operación Deshumidificador; ÍNDICE; PARA SUS REGISTROS; LEA ESTE MANUAL
2 Deshumidificador Manual de Instalación & Operación Deshumidificador ÍNDICE PARA SUS REGISTROS Escriba aquí el número de modelo y serie: Modelo # Serie # Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad. Nombre del distribuidor Fecha de compra ■ Grape su recibo en esta pág...
Page 39 - ESP; ADVERTENCIA; Siga las instrucciones.; Instalación; Precauciones de Seguridad
Precauciones de seguridad Manual de usuario 3 ESP AÑOL L L E E A A E E S S T T A A S S I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S A A N N T T E E S S D D E E U U S S A A R R ■ Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones. ■ ...
Page 42 - Funcionamiento
6 Deshumidificador Precauciones de seguridad Utilice un paño suave paralimpiar la unidad. No utilicecera, disolvente ni undetergente fuerte. • Podría deteriorarse el aspecto del deshumidificador, cambiar elcolor o producirse desperfectosen su superficie. Asegurese de reemplazar lacubeta debidamente ...
Page 43 - Preparación para la utilización; Antes de la utilización
ESP A Ñ OL Manual de usuario 7 Antes de la utilización 1. Consulte a un especialista en instalaciones para realizar la instalación.2. Enchufe la clavija correctamente.3. Utilice un circuito apropiado.4. No utilice una alargadera.5. No inicie/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cabl...
Page 44 - Este símbolo le avisa del riesgo de descarga eléctrica.; Instrucción; Símbolos utilizados en este Manual
8 Deshumidificador Instrucción Este símbolo le avisa del riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo le avisa de riesgos que pueden producir daños aldeshumidificador. Este símbolo indica notas especiales. AVISO ADVERTENCIA: este aparato debe instalarse de acuerdo con la normativanacional para instala...
Page 45 - ADVERTENCIA: no corte ni desmonte la patilla de toma de tierra de; Seguridad Eléctrica
ESP A Ñ OL Manual de usuario 9 Seguridad eléctrica ADVERTENCIA: este aparato debe conectarse a tierraadecuadamente. El cable de alimentación de este aparato está equipado con una clavija de trespatillas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, utilice laclavija con un ench...
Page 46 - el uso de un adaptador debido a los potenciales; ADVERTENCIA: no utilice nunca el aparato con un adaptador roto.; Desaconsejamos totalmente; el uso de una alargadera debido a los potenciales; Método temporal; Uso Temporal de un Adaptador
10 Deshumidificador Seguridad eléctrica Desaconsejamos totalmente el uso de un adaptador debido a los potenciales riesgos de seguridad. Para conexiones temporales, utilice únicamente un adaptadorincluido en UL, disponible en la mayoría de tiendas de electricidad locales.Para desenchufar el cable de ...
Page 47 - OPERACIÓN PANEL DE CONTROL; CÓMO OPERAR EL DESHUMIDIFICADOR:; Instrucciones de funcionamiento
ESP A Ñ OL Manual de usuario 11 Instrucciones de funcionamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Max High Low Fan Speed Humidity Control Auto Shut-Off OPERACIÓN PANEL DE CONTROL Su deshumidificador tiene un panel de control que contiene un indicador y 2 controles:Auto Shut Off, Fan Speed, Humidity Control. Aut...
Page 48 - Apagado Automático; Eliminación del agua almacenada
12 Deshumidificador Instrucciones de funcionamiento Interruptor de control del nivel de agua El deshumidificador se apagará automáticamente cuando la cubeta estéllena, cuando se retire la cubeta o no se coloque en la posición correcta. La cubeta debe colocarse en la posición correcta para que eldesh...
Page 49 - Ubicación adecuada del deshumidificador
ESP A Ñ OL Manual de usuario 13 Instalación 12" 12" Off M ax Lo w Hig h Hu m id ity C on tro l Fa n S pe ed Au to Sh ut- Off 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Sp eed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Sp eed Hu m idit y C...
Page 50 - Limpieza del filtro de aire; Limpieza del serpentín; ATENCIÓN: no rocíe el serpentín; Cuidados y mantenimiento
14 Deshumidificador Cuidados y mantenimiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Speed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Off Ma x Hig h Low Fan Speed Hu m idit y C on tro l Aut o Shu t-O ff Este deshumidificador está diseñado para funcionaren cualquier época del año. Prá...
Page 51 - SERVICIO; Solución de problemas
ESP A Ñ OL Manual de usuario 15 Cuidados y mantenimiento ■ El nivel de sequedad seleccionado ya se ha alcanzado. ■ Ve aparecer la luz Auto Shut-Off. ■ Las ventanas o puertas cercanas al deshumidificador están abiertas hacia fuera. • Conecte firmemente el enchufe a la toma de la pared. • Compruebe el...
Page 53 - Servicio Técnico
Manual de usuario 17 ESP A Ñ OL Para los modelos Instalados en América de Norte – Si se requiere de algún servicio o repuestos, realice primero las revisiones recomendadas arriba. Si ha leído completamente el folleto de instrucciones e instalación y necesita asistencia técnica llame al 1-877-755-793...
Page 55 - THE QUALITY LEADER IN CONDITIONING AIR
Specifications and performance data subject to change without notice. HEAT CONTROLLER, INC. 1900 WELLWORTH AVENUE • JACKSON, MICHIGAN 49203 THE QUALITY LEADER IN CONDITIONING AIR 11/06