Page 3 - taBlE Of COntEntS
Engli SH taBlE Of COntEntS PRODUCt REgiStRatiOn Thank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your microwave oven. Remember to record the model and serial numbers. They are on a label inside of the microwave oven. Model number Serial nu...
Page 4 - CaUtiOn; a SPECial nOtE On aRCing; PRECaUtiOnS tO aVOiD
A. Do not attempt to operate this oven with the door open. This can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to disable or tamper with the safety interlocks. B. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate ...
Page 5 - WaRning
iMPORtant SafEty inStRUCtiOnS 1. Read all instructions before using the appliance.2. Read carefully and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 2. 3. This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See "...
Page 6 - iMPORtant SafEty
• If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. • Do not use the cavity for storage purpose. Do not leave paper products, cooking utensils or food inside the cavity when not in use. 9. ...
Page 7 - SaVE tHESE inStRUCtiOnS; HOU
Page 5 • Safety InformatIon Engli SH 17. Do not immerse cord or plug in water. Keep cord away from heated surfaces. Do not let cord hang over the edge of a table or counter. 18. Use only thermometers, specifically designed for use in microwave ovens. 19. Be certain the glass tray and roller rings ar...
Page 8 - gROUnDing inStRUCtiOnS
ElECtRiCal REqUiREMEntS The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 15 amp. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. The oven is equipped with a 3-wire cord having a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly ...
Page 9 - RECOMMEnDED; liMitED USE; COOkWaRE anD UtEnSil gUiDE
Engli SH This section lists which utensils can be used in the microwave, which have limited use, and which should not be used in the microwave at all. RECOMMEnDED • Microwave browning dish: Use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided wi...
Page 10 - nOt RECOMMEnDED; COOkWaRE anD UtEnSil gUiDE COnt.
nOt RECOMMEnDED • Glass jars and bottles: Regular glass is too thin to be used in a microwave. It can shatter, causing damage and injury. • Paper bags: These are a fire hazard, except for popcorn bags that are designed for microwave use. • Styrofoam plates and cups: These can melt and leave a harmfu...
Page 11 - SPECifiCatiOnS; RaDiO OR tV intERfEREnCE
1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 2. Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surfaces, broken or loose door hinges and latches, and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage...
Page 13 - COntROl PanEl
DiSPlay Shows cooking time, power, indicators and present time. SEnSOR COnVEniEnCE COOking BUttOnS Instant settings automatically sets power and time based on moisture levels for optimum results to cook popular foods. tiMER Timer functions independently, even while a cooking program is in progress. ...
Page 14 - OPERatiOn inStRUCtiOnS
SIGNALS DURING OVEN SETTINGS ONE BEEP: Oven accepts the entry. TWO BEEP: Oven does not accept the entry, check and try again. SEtting tHE ClOCk 1. Touch CLOCK pad once for 12-hour time or twice for 24-hour (military) time. 2. Using the number pads enter the 4 digit correct time a. example 5:23 in en...
Page 15 - OPERatiOn inStRUCtiOnS COnt.
SEnSOR COOk Sensor Cooking is a technology designed to detect the increasing humidity released by food during the cooking process. As food cooks in a microwave oven, steam is produced. Once steam is detected by the sensor, the microwave will automatically calculate and adjust the remaining cooking t...
Page 16 - COnVERting fRaCtiOnS Of a POUnD tO OUnCES; DElay StaRt
OPERatiOn inStRUCtiOnS COnt. • After total time elapsed, the system will sound several beeps with END in the display. Page 14 • Set UP & USe Engli SH fRaCtiOnS Of a lB. OUnCES fRaCtiOnS Of a lB. OUnCES Less than .03 0 .54 to 59 9 .03 to .09 1 .60 to .65 10 .10 to .15 2 .66 to .71 11 .16 to .21 3...
Page 17 - COOking tECHniqUES
Page 15 • Set UP & USe Engli SH Your microwave can make cooking quicker and easier than conventional cooking. For best results, exercise the following techniques: StiRRing Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorb...
Page 18 - ClEaning anD CaRE
1. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface. 2. When cleaning surf...
Page 19 - iMPORtant; BEfORE yOU Call fOR SERViCE
Page 17 • troUble ShootIng and warranty Engli SH IF THE OVEN FAILS TO OPERATE:A) Check to make sure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely. B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker....
Page 20 - tROUBlESHOOting
Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact Haier customer service center or the nearest authorized service center. Customers must never troubleshoot internal components. Microwaves hold dangerous vol...
Page 21 - liMitED WaRRanty
Page 19 • troUble ShootIng and warranty Engli SH liMitED WaRRanty What is covered and for how long?This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of:12 months for labor 12 months for parts (Functional Parts Only) 2 years Magnetron Tube for Microwave (part only)The warranty...
Page 24 - PRECaUCiÓn; nOta ESPECial aCERCa DEl aRCO DE VOltaJE
PRECaUCiOnES PaRa EVitaR POSiBlE SOBRE EXPOSiCiÓn a la EnERgÍa DEl MiCROOnDaS A. No intente operar este horno con la puerta abierta. Esto puede generar una exposición dañina a la energía del microondas. Es importante no inhabilitar o violar los seguros. B. No coloque ningún objeto entre el frente de...
Page 25 - aDVERtEnCia - Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas; aDVERtEnCia
inStRUCCiOnES iMPORtantES DE SEgURiDaD 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.2. Lea cuidadosamente y cumpla con las precauciones específicas de la página 2: “PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE SOBREEXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DEL MICROONDAS”. 3. Este electrodoméstico debe conectarse ...
Page 26 - inStRUCCiOnES
• Retire los amarres de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocarlas en el horno. • Si se incendian materiales dentro del horno, mantenga cerrado el horno, apáguelo y desconecte el cable de suministro eléctrico o interrumpa el suministro eléctrico en el tablero de fusibles o interru...
Page 27 - gUaRDE EStaS; SÓlO PaRa USO DOMÉStiCO
PÁgIna 5 • InformaCIÓn de SegUrIdad 16. No use este electrodoméstico si el cable o el enchufe está dañado, si no está funcionado adecuadamente o si se ha dañado o caído. 17. No sumerja en agua el cable o enchufe. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No permita que el cable cuelgue sob...
Page 28 - REqUiSitOS ElÉCtRiCOS
inStRUCCiOnES DE COnEXiÓn a tiERRa REqUiSitOS ElÉCtRiCOS Los requisitos eléctricos son únicamente corriente alterna de 120 voltios, 15 amperios y 60 Hertz. Se recomienda que se suministre un circuito por separado para servicio único del horno. El horno está equipado con un cable de 3 hilos que tiene...
Page 29 - RECOMEnDaDOS; USO liMitaDO; gUÍa PaRa El USO DE UtEnSiliOS
inStRUCCiOnES DE COnEXiÓn a tiERRa Esta sección enumera los utensilios que pueden utilizarse en el microondas, los que pueden usarse de modo limitado y los que no deben utilizarse nunca en el microondas. RECOMEnDaDOS • Platón dorador para microondas: Úselo para dorar el exterior de piezas pequeñas, ...
Page 30 - nO RECOMEnDaDOS
nOta: Tenga mucho cuidado, el uso excesivo del papel aluminio puede dañar el horno. • Cerámica, porcelana y barro: Úselos únicamente si están etiquetados como “seguros para microondas”. Si no tienen esta instrucción, pruébelos para asegurarse de que puedan utilizarse de manera segura. • Plástico: Ús...
Page 31 - ESPECifiCaCiOnES; intERfEREnCia COn SEñalES DE RaDiO O tElEViSiÓn
1. Asegúrese de que todos los materiales de empaque se hayan retirado del interior de la puerta. 2. Revise que no haya ningún daño en el horno, como por ejemplo un mal alineado de la puerta o que se encuentre doblada, daños en los sellos de la puerta y superficies de sellado, ganchos o bisagras roto...
Page 32 - PaRtES y fUnCiOnES
PaRtES y fUnCiOnES Sistema de cierre de seguridad de la puerta El diagrama es únicamente para fines ilustrativos. El diseño puede variar conforme al número de modelo. Base giratoria Base de vidrio Ventana abierta Panel de control PÁgIna 10 • ColoCaCIÓn y USo Marco de la puerta ESP añ O l
Page 33 - PanEl DE COntROl
PÁgIna 11 • ColoCaCIÓn y USo PanEl DE COntROl ESP añO l inDiCaDOR Se muestran el tiempo de cocción, la potencia, los indicadores y la hora actual. BOtOnES PaRa COCCiÓn COnVEniEntE COn SEnSOR Las configuraciones instantáneas fijan automáticamente la potencia y el tiempo basándose en niveles de humeda...
Page 34 - inStRUCCiOnES DE fUnCiOnaMiEntO; COnfigURaCiÓn DEl RElOJ; COCCiÓn RÁPiDa
inStRUCCiOnES DE fUnCiOnaMiEntO PÁgIna 12 • ColoCaCIÓn y USo ESP añ O l SEÑALES DURANTE LA CONFIGURACIÓN DEL HORNO UN PITIDO: El horno acepta lo que se introdujo. DOS PITIDOS: El horno no acepta lo que se introdujo, revise e intente nuevamente. COnfigURaCiÓn DEl RElOJ 1. Presione el botón RELOJ (CLO...
Page 35 - inStRUCCiOnES DE fUnCiOnaMiEntO COnt.; COCCiÓn COn SEnSOR
PÁgIna 13 • ColoCaCIÓn y USo inStRUCCiOnES DE fUnCiOnaMiEntO COnt. ESP añO l fUnCiÓn RÁPiDa DE 30 SEgUnDOS El botón Start/+30sec (Comenzar/+ 30 seg.) puede usarse para configurar la hora de cocción o para agregar tiempo extra de cocción mientras los alimentos ya se están cocinando.nOta: El nivel de ...
Page 36 - inStRUCCiOnES DE OPERaCiÓn COnt.; COnVERSiÓn DE fRaCCiOnES DE liBRa En OnZaS; DESCOngElaCiÓn aUtOMÁtiCa
inStRUCCiOnES DE OPERaCiÓn COnt. PÁgIna 14 • ColoCaCIÓn y USo fRaCCiOnES DE Una liBRa OnZaS fRaCCiOnES DE Una liBRa OnZaS Menos de 0.03 0 .54 to 59 9 .03 to .09 1 .60 to .65 10 .10 to .15 2 .66 to .71 11 .16 to .21 3 .72 to .78 12 .22 to .27 4 .79 to .84 13 .28 to .34 5 .85 to .90 14 .35 to .40 6 .9...
Page 37 - COMiEnZO DEMORaDO
PÁgIna 15 • ColoCaCIÓn y USo ESP añO l COnfigURaCiÓn DE Un PROgRaMa DE COCCiÓn A. Cocción en una etapa1. Presione las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción. Puede configurar un tiempo de cocción desde un segundo hasta uno de 99 minutos y 99 segundos. 2. Seleccione el nivel de potenci...
Page 38 - tÉCniCaS PaRa COCinaR
Con el microondas puede cocinar más rápido y sencillo que en la estufa convencional. Para obtener mejores resultados, aplique las siguientes técnicas: agitE Mueva los alimentos guisados y vegetales mientras se cocinan, para distribuir el calor de manera uniforme. Los alimentos en los extremos del re...
Page 39 - liMPiEZa y CUiDaDO
1. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando salpique la comida o los líquidos derramados se adhieran a la pared del horno, limpie con un paño húmedo. Puede usar detergente suave si el horno está muy sucio. Evite el uso de limpiadores atomizados u otros limpiadores fuertes, ya que pueden manchar...
Page 40 - iMPORtantE; antES DE llaMaR a SERViCiO tÉCniCO
SI EL HORNO NO FUNCIONA:A. Revise que el horno esté enchufado de manera segura. Si no lo está, retire la clavija del tomacorriente, espere 10 segundos y enchufe de nuevo de manera segura. B. Revise si hay algún fusible quemado o se ha accionado el interruptor principal de carga. Si parecen funcionar...
Page 41 - SOlUCiÓn DE PROBlEMaS
Consulte el problema que tiene en la siguiente tabla y pruebe las soluciones para cada uno de ellos. Si el horno de microondas sigue sin funcionar correctamente, comuníquese al centro de servicio al cliente de Haier o al centro de servicio autorizado más cercano. Los clientes nunca deben intentar so...
Page 42 - gaRantÍa liMitaDa
gaRantÍa liMitaDa ¿qué cubre y por cuánto tiempo?Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de materiales durante un período de: 12 meses en mano de obraPeriodo de 12 meses para partes (únicamente las piezas funcionales), dos años para el tubo magnetrón del microondas (únicamente esa pi...