Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS Read all of the instructions before using this appliance.When using this appliance, always exercise basic safetyprecautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This appliance must be properly i...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; For Future Reference; DANGER
2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual willguide you in getting the best use ofyour freezer. Remember to record the model andserial number. They are on a label inback of the freezer. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. You will ne...
Page 4 - Table Of Contents; Features
English Table Of Contents PAGE Important Safeguards ..........................................................................1 Features ..............................................................................................3 Energy-Saving Tips ...................................................
Page 5 - Energy Saving Tips; Electrical
• Do not place your freezer next to a heating vent, a range, or indirect sunlight. • Do not open door more often than necessary. • Keep the door closed as much as possible, especially, in hot andhumid weather. • Cover foods to reduce moisture build up inside the freezer. • Store only foods that requ...
Page 6 - Operating Your Freezer; Care And Cleaning
Temperature Control Dial The temperature control dial has set-tings from • "1" to 7 • "1" is the warmest • "7" is the coldest Initially, set the temperaturecontrol dial to "4". After using the freezer for 24 hours,adjust the temperature control dial tothe setting that...
Page 7 - Vacation And Moving
6 English Moving the freezer When transporting the freezer itmust be kept in the upright position.If the freezer is inadvertently tiltedbeyond 45 degrees or was in a laydown position for any reason e.g.shipping, the unit must not be operated for at least 24 hours, Itmust be placed in the upright pos...
Page 8 - Troubleshooting
7 English Freezer does not operate. • The unit may not be plugged in.• Circuit breaker may have tripped or fuse may be blown. Compressor seems to run continuously or more often than necessary. • The door may have been left open or there may be a leak in the door gasket. • Frequent door openings lets...
Page 9 - Limited Warranty
Limited Warranty What is covered and for howlong? This warranty covers all defects in work- manship or materials for a period of: 12 months labor (carry in only) 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be ...
Page 10 - MISES EN GARDE IMPORTANTES
9 Français MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors del’utilisation de cet appareil, prendre toutes les précautionsde sécurité élémentaires, y compris celles qui suivent: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage prévu, tel que décrit dans ce guide ...
Page 11 - VEUILLEZ GARDER CES; Aux fins de la consultation ultérieure,
10 Merci d’avoir choisi ce produit Haier.Ce manuel, qui est facile à utiliser,permettra de faire le meilleur usagepossible du congélateur. Ne pas oublier de noter les numérosde modèle et de série. Ils sont inscritssur une étiquette sur le dos du con-gélateur. Numéro de Modèle Numéro de Série Date d’...
Page 12 - Table des Matières; Caractéristiques
Table des Matières PAGE Mises en garde Importantes ................................................................9 Caractéristiques ................................................................................11 Conseils pour économiser l’énergie ...................................................
Page 14 - Exploitation du Congélateur
Commande Rotative deTempérature Les réglages de température sont lessuivants. • 1 à 7 • "1" est le réglage le moins froid • "7" est le réglage le plus froid Initialement, régler la commande de températuresur "4". Lorsque le congélateur est en marchedepuis 24 heures, régler la...
Page 15 - Vacances et Déménagement
Transport du Congélateur Lors du transport du congélateur, ilfaut le garder en position verticale.Si le congélateur est incliné au-delàde 45 degrés ou est mis sur son côtépour une raison quelconque (p. ex.,pour en faciliter l’expédition), on nedoit pas faire marcher l’appareil pour au moins 24 heure...
Page 16 - Dépannage
Le congélateur ne marche pas. • L’appareil n’est peut-être pas branché. • Un disjoncteur peut être déclenché ou un fusible grillé. Le compresseur semble marcher sans arrêt ou plus souvent que néces- saire. • Il se peut qu’on ait laissé la porte ouverte ou qu’il y ait une fuite dans le joint de la po...
Page 17 - Garantie Limitée
Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre (service en atelier uniquement) 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéitéLa garantie prend effet...
Page 19 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; para referencia futura; PELIGRO
Engrape su factura junto al manual. La necesitará para obtener elservicio de garantía. "…Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los alimentosdisminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas, ver-duras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carne...
Page 20 - Indice; Características
Indice PAGINA Medidas Importantes de Seguridad ....................................................17Características ..................................................................................19Consejos para el Ahorro de Energía ..................................................20Instalación ...
Page 22 - Operación de su Congelador
Selector y Control deTemperatura El selector y control de temperaturacuenta con niveles del • "1" al 7 • "1" indica la temperatura más cál- ida. • "7" indica la temperatura más fría De inicio, coloque el selectory control de temperatura enel nivel "4". Después de 24 h...
Page 24 - Verificación de Problemas
El congelador no opera. • La unidad puede estar desconectada. • El interruptor eléctrico de seguri- dad puede haberse activado o un fusible puede haberse fundido. El compresor parece operar por mucho tiempo o con mayor frecuencia de la necesaria.• La puerta pudo haber sido dejada entreabierta o pued...
Page 25 - Garantía Limitada
Garantía Limitada ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra (únicamente en taller) 12 meses en componentes 5 años en el sistema sellado La garantía comienza en la fecha de compra de...
Page 26 - IMPORTANT; IMPORTANTE
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne retournez pas ce produit au magasin Si vous avez un problèm...