Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance.When using this appliance, always exercise basic safetyprecautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly ...
Page 3 - For Future Reference Please; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual willguide you in getting the best use ofyour refrigerator. Remember to record the model andserial number. They are on a label inback of the refrigerator. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. Y...
Page 4 - Table Of Contents
Table Of Contents PAGE Safety Precautions .......................................................................... 1 Parts And Features .......................................................................... 4 Installing Your Refrigerator ...........................................................
Page 5 - Parts And Features
Parts And Features 1. Freezer Compartment2. Water-Collecting Tray3. Thermostat Control4. Wire Shelves5. Vegetable Crispers 6. Egg Storage/ Dairy Compartment 7. Dispense-A-Can8. Door Storage Shelves9. Two Leveling Legs (not shown)10. Two Rollers (not shown)11. Plastic Crisper Cover 1 2 3 5 7 9 4 10 8...
Page 6 - Installing Your Refrigerator; Unpacking Your Refrigerator
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside andoutside. Slide out and remove plastic or foam guard used tosecure the compressor from shipping damage due to vibrationand shock. 2. Inspect and remove any remains of pac...
Page 7 - Electrical Requirement; Install Limitations
Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practicesince it p...
Page 8 - Door Alignment
Handle installation of refrigerator door: 1. Take out door handle, screws and screw covers from refrigerator accessory bag. 2. Align the upper part of door handle with the screw hole of the upper side of refrigerator door, and fix with screw. 3. Align the lower screw hole of the door handle with the...
Page 9 - Reversing the Door Swing
Left/right door opening method: This product provides the reversing of the left/right door opening. Youcan select your preference of door opening by following the procedure tomake the change. Dismantling: (see fig. # 2) 1. Fix refrigerator door by sticking adhesive tape on both sides to hold door in...
Page 11 - Reversing the Door Handles
Refrigerator: (see fig. # 5) 1. Remove screw cover from the handle.2. Using a phillips head screwdriver, remove both screws from the side of the refrigerator door that holds the handle. 3. Install the handle on the opposite side.4. Remove screw plugs.5. Install the screws and screw covers to their c...
Page 12 - General Features; Refrigerator Interior Shelves
Refrigerator Features And Use The refrigerator shelves of your refrigerator were designed with you in mind. Their varied adjustability allows you to satisfy yourpersonal storage needs. Only your model purchase and your imagination limit the possibilities. To remove or adjust a full-width slide-out s...
Page 13 - Crisper and Crisper Cover
To remove and install the crisper: (see fig. # 8) 1. Grip the crisper firmly and slide out completely.2. Replace the crisper by placing the crisper properly and gently sliding it back into place. To remove the crisper cover: (see fig. # 9) 1. First remove both crispers2. Carefully grasp the crisper ...
Page 14 - Refrigerator Door Shelves
To remove refrigerator door shelves: (see fig. # 10) 1. Remove all items stored on the shelf. 2. Gently push up each side until the shelf is clear of the door shelf brackets and then remove. To replace refrigerator door shelves: (see fig. # 10) 1. Align the ends of the shelves with the door shelf br...
Page 15 - Defrosting Your Refrigerator
To adjust the door shelf bottle huggers: (see fig #11) 1. Grasp the hugger firmly and slide right or left until it is snug against the items stored on the shelf. • For maximum energy efficiency, defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. N...
Page 16 - Food Storage Information
Fresh Food • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwisenoted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer ofodors and tastes. • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Eg...
Page 18 - Normal Operating Sounds You May Hear
• The fan circulating air inside the interior of your unit to maintain the temperature you have selected. • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • Sizzling or popping sounds resulting from frost melting duri...
Page 19 - Proper Refrigerator Care and Cleaning; Cleaning and Maintenance
Warning: To avoid electric shock always unplug yourrefrigerator before cleaning. Ignoring this warningmay result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read andfollow manufacturer’s instructions and warnings toavoid personal injury or product damage. General: • Prepare a...
Page 20 - Light Bulb Replacement
1. Switch off power to refrigerator.2. Allow light bulb to cool before removing.3. Remove bulb by screwing it out counter-clockwise.4 Always replace with appliance type light bulb rated at 40 watts or lesser wattage. 5. Do not exceed the 40 watts rating at any time. • Occasionally there may be power...
Page 21 - TroubleShooting
Refrigerator Does Not Operate • Check thermostat control is not in the “OFF” position.• Check refrigerator is plugged in.• Check there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker.• Wait for 30-40 minutes to see whether refrigerator will start. It may be in "defrost" mode and m...
Page 23 - Limited Warranty
22 Limited Warranty What is covered and for howlong? This warranty covers all defects in work- manship or materials for a period of: 12 months labor 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to ...
Page 24 - MESURES DE SECURITE
MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes lesmesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’...
Page 26 - Aux fins de toute consultation ultérieure,; VEUILLEZ CONSERVER CES
Aux fins de toute consultation ultérieure, VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les en...
Page 27 - Table des Matiéres
Mesures de sécurité ............................................................................. 1 Pièces et Caractéristiques de l’Appareil ........................................ 5 Installation du Réfrigérateur ............................................................ 6 Désemballage du Réfrigé...
Page 29 - Installation du Réfrigérateur; Désemballage du Réfrigérateur
1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient lesaccessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur. Faireglisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le compresseu...
Page 30 - Caractéristiques Electriques
• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement àdeux fiches. Cet...
Page 31 - Alignement de la Porte
Installation de la poignée du réfrigérateur: 1. Retirer la poignée de porte, les vis et protections des vis des accessoires du réfrigérateur. 2. Aligner la partie supérieure de la poignée de porte à l’aide du trou de vis situé sur le rebord supérieur de la porte du réfrigérateur, puis la fixer à l’a...
Page 32 - Inverser l’ouverture de la Porte
Méthode d’ouverture de la Porte sur la gauche ou la droite: Ce produit permet de faire passer l’ouverture de la porte de la gauchevers la droite. Vous pouvez choisir le côté d’ouverture de la porte en suiv-ant la procédure d’inversion. Désassemblage: (Voir fig. # 2) 1. Fixer la porte du réfrigérateu...
Page 34 - Inverser les Poignées de Porte
Réfrigérateur: (Voir fig. # 5) 1. Retirer la protection des vis de la poignée.2. A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les deux vis situées sur la partie latérale de la porte du réfrigérateur qui sert à maintenir la poignée. 3. Installer la poignée du côté opposé.4. Retirer les tampons à vis.5...
Page 35 - Etagères Intérieures du Réfrigérateur
Les étagères du réfrigérateur ont été conçues pour vous faciliter la vie.Elles sont réglables afin de s’adapter à vos besoins Les possibilités ne sontlimitées que par le type de modèle en votre possession et l’étendue devotre imagination. Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur intégrale’ coul...
Page 36 - Bac à Légumes et Couvercle du Bac
Pour retirer et installer le bac à légumes: (Voir fig. # 8)1. Agripper fermement le bac puis le retirer complètement en le faisant glisser. 2. Replacer le bac comme il convient, puis le faire glisser vers l’arrière avec précaution. Pour retirer le couvercle du bac: (Voir fig. # 9) 1. Commencer par r...
Page 37 - Etagères de la Porte du Réfrigérateur
Pour retirer les étagères de la porte du réfrigérateur: (Voir fig. #10)1. Retirer l’ensemble des articles stockés sur l’étagère.2. Pousser chaque côté vers le haut avec précaution jusqu’à ce que l’étagère soit séparée de la porte de l’étagère. Pour retirer les étagères de la portière du réfrigérateu...
Page 38 - Dégivrage du Réfrigérateur
Pour régler les tablettes de sécurité de l’étagère à bouteilles de la porte: (Voir fig. #11) 1. Agripper fermement la tablette et la faire glisser sur la droite ou la gauche jusqu’à ce qu’elle repose contre les articles entreposés sur l’étagère. • Pour des économies d’énergie optimum, faire dégivrer...
Page 42 - Nettoyage et Entretien
Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancherle réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recomman...
Page 43 - Changement d’Ampoule
1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur.2. Retirer l’étagère la plus haute.3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer.4. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 5. Toujours remplacer à l’aide d’une ampoule pour appareil de 40 watts ou d’une pu...
Page 44 - Dépannage
Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.• Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. • Patienter 30 à 40 minutes p...
Page 46 - Garantie Limitée
23 Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat de l’art...
Page 47 - INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS
INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso ...
Page 49 - Por favor; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; para referencia futura.; PELIGRO
Por favor GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES para referencia futura. PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." De...
Page 50 - Indice
Instrucciones Precautorias ....................................................... 1 Partes y Funciones .................................................................... 5 Instalación de su Refrigerador .............................................. 6 Desempaquetado de su Refrigerador...............
Page 51 - Parts y Funciones
Parts y Funciones 1. Compartimento del Congelador2. Charola Recolectora de Agua3. Control del Termostato4. Entrepaños de Alambre5. Cajones para Vegetales 6. Compartimento para Huevos/Lácteos 7. Dispensador de Latas8. Entrepaños de la Puerta9. 2 Patas Niveladoras (no se muestran) 10. Dos Ruedas (no s...
Page 52 - Instalación de Su Refrigerador; Desempaquetado de Su Refrigerador
1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor dedaños durante el envío debido a la vibración y...
Page 53 - Requerimientos Eléctricos
• Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorrientebifásico. Esto sería una pr...
Page 54 - Alineación de la Puerta
Instalación de la manija de la puerta del refrigerador: 1. Saque la manija de la puerta, los tornillos y las cubiertas de los tornillos de la bolsa de accesorios del refrigerador. 2. Alinee la parte superior de la manija de la puerta con el orificio del tornillo del borde inferior de la puerta del r...
Page 55 - Cómo Invertir la Oscilación de la Puerta
Método de apertura de la puerta izquierda/derecha: Este producto le ofrece la opción de invertir la apertura de la puertaizquierda/derecha. Puede seleccionar su preferencia de apertura de lapuerta siguiendo el procedimiento para hacer el cambio. Desmantelamiento: (Vea fig. # 2) 1. Fije las puertas d...
Page 57 - Como Invertir las Manijas de la Puerta
Refrigerador: (Vea fig. # 5 1. Quite la cubierta de tornillo de la manija.2. Usando un destornillador de punta de cruz, quite el tornillo interior y ambos tornillos de la parte superior de la puerta del refrigerador que sostiene la manija. 3. Instale la manija en el lado opuesto.4. Quite los tapones...
Page 58 - Uso y Funciónes del Refrigerador; Funciones Generales
Uso y Funciónes del Refrigerador Los entrepaños del refrigerador fueron diseñados pensando en usted.Su variada ajustabilidad le permite satisfacer sus necesidades personales de almacenaje. Solo el tipo de modelo y su imaginaciónlimitan las posibilidades. To remove or adjust a full-width slide-out sh...
Page 59 - Cajón para Frutas y Verduras y Cubierta
Para sacar e instalar el cajón para frutas y verduras: (Vea fig. # 8)1. Sujete firmemente el cajón y deslícelo hacia afuera completamente.2. Vuelva a meter el cajón colocándolo correctamente dentro de las guías y deslizándolo cuidadosamente a su lugar. Para quitar la cubierta del cajón para frutas y...
Page 60 - Entrepaños en la Puerta del Refrigerador
Para quitar los entrepaños de la puerta del refrigerador: (Vea fig. # 10) 1. Quite todos los artículos almacenados en el entrepaño.2. Levante cuidadosamente cada lado hasta que el entrepaño se desenganche de los soportes de entrepaño de la puerta y luego quítelo. Para volver a colocar los entrepaños...
Page 61 - Descongelación de su Refrigerador
Para ajustar el retenedor de botellas del entrepaño de la puerta: (Vea fig #11) 1. Sujete el retenedor firmemente y deslícelo a la derecha o izquierda hasta que quede ajustado contra los artículos almacenados en elentrepaño. • Para una eficiencia de energía máxima, descongele la sección del congelad...
Page 62 - Información sobre el Almacenamiento de Alimentos
Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otramanera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá lacontaminación de olores y ...
Page 65 - Limpieza y Mantenimiento
Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea ysiga las instrucciones y advertencias del fabricantepara evitar lesiones personales o daños al pro...
Page 66 - Reemplazo del Foco
1. Apague el interruptor del refrigerador.2. Saque el entrepaño más alto.3. Permita que el foco se enfríe antes de quitarlo.4. Quite el foco destornillándolo hacia la izquierda.5. Siempre reemplácelo con el tipo de foco incluido con la unidad, que tenga una capacidad de 40 watts o de menor potencia....
Page 67 - Verificación de Problemas
El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado.• Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. • Espere 30-40 minu...
Page 69 - Garantía Limitado
Garantía Limitado ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra 12 meses en componentes 5 años en el sistema sellado La garantía comienza en la fecha de compra del artículo, y la factur...
Page 70 - Do Not Return This Product To The Store; IMPORTANT; Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin; IMPORTANTE; No regrese este producto a la tienda
tmnfr141618-1Issued: Oct-00Publication: Oct-00Emitido: Oct.-00 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT...