Page 3 - TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ............................................................................................................................................ 2 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................................................................
Page 4 - REFRIGERATOR SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. DANGER WARNING CAUTION This is the safety alert symbol.This symbol alerts you to potential haza...
Page 5 - WARNING; PARTS AND FEATURES
PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous - even if ...
Page 6 - INSTALLATION REQUIREMENTS; LOCATION REQUIREMENTS; ELECTRICAL REQUIREMENTS; INSTALLATION INSTRUCTIONS; STEP 1 - UNPACK REFRIGERATOR
INSTALLATION REQUIREMENTS LOCATION REQUIREMENTS WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from appliance.Failure to do so can result in death, explosion or fire. IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor, household use only.To ensure proper ventilat...
Page 7 - REMOVE PACKAGING; CLEAN BEFORE USING; STEP 2 - MAKE ELECTRICAL; STEP 3 - LEVELING AND DOOR; ALIGNING DOORS
REMOVE PACKAGING • Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry.NOTE: Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to re...
Page 8 - REFRIGERATOR USE; OPENING AND CLOSING DOORS; TOUCH PADS
a A Spacer (provided) REFRIGERATOR USE OPENING AND CLOSING DOORS There are two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either separately or together. • There is a vertically-hinged bar on the left-hand refrigerator door. • When closing the left-hand refrigerator door, the ...
Page 9 - QUICK COOL
When no buttons or doors are operated for 30 seconds, all the LEDs on display panel turn off.When a button is pressed or a door opened, the LEDs on display panel illuminate. CONTROL PANEL LOCK The control panel is automatically locked after 30 seconds. To change any settings the control panel must b...
Page 10 - DEHUMIDIFY; SABBATH; COOL ZONE DRAWER; FEATURES; ADJUSTABLE SHELVES
Function Set Sabbath Quick Frz Quick Cool Dehumidify Temp Set °F 3. Press Confirm Selection button.4. The temperature display will read qC to indicate Quick Cool is activated. 5. Repeat steps 1-3 to deselect Quick Cool.NOTE: Quick Cool will automatically turn off after 3 hours. QUICK FRZ (QUICK FREE...
Page 11 - REMOVABLE DOOR BINS; REFRIGERATOR CARE; CLEANING
2. To reinstall a shelf, rest the shelf on both the front and rear supports. Push the shelf toward the rear of the refrigerator until the back of the shelf hooks around the rear shelf supports. REMOVABLE DOOR BINS The door bins can be removed for cleaning:1. Place hands on both sides of the bin and ...
Page 12 - LIGHTS; VACATION
1. Unplug refrigerator or disconnect power.2. Clean the interior. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. WARNING Broken Glass Hazard Do not hit refrigerator glass doors. Protect glass surface an...
Page 13 - TROUBLESHOOTING; OPERATION
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. OPERATION PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION Refrigerator does not run Refrigerator is unplugged. Plug into a grounded 3 prong outlet. The circuit breaker is tripped/turned off or the fuse is blown. ...
Page 14 - TEMPERATURE AND MOISTURE; LIMITED WARRANTY
TEMPERATURE AND MOISTURE PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION Refrigerator or freezer is too warm. Temperature control is not set cold enough. Adjust the compartment to a colder setting; allow 24 hours for the temperature to adjust. Door opened frequently or left ajar. Limit door openings. Check for i...
Page 15 - RECORD KEEPING
Before calling please have available the following information:Model number and serial number of your appliance. The name and address of the dealer you purchased the unit from and the date of purchase.A clear description of the problem.A proof of purchase (sales receipt).This warranty covers home ap...
Page 16 - TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................................................................................................... 15 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur ...................................................................................
Page 17 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; MISE AU REBUT DE VOTRE; AVERTISSEMENT
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Voici le symbole d’alerte de sécurité.Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécuri...
Page 18 - EXIGENCES D’EMPLACEMENT
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES a b b b b b b d l e g h i j c f f k k A Lampes DEL B Balconnet C Plaque signalétique des numéros de modèle et de série D Joint à charnière verticale E Couvercle en verre de la zone de refroidissement F Tablette en verre G Commande de la zone de refroidissement H Tiroir de ...
Page 19 - SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DU; RETRAIT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE; NETTOYAGE AVANT UTILISATION
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de cette instruction pourrait cause...
Page 20 - ÉTAPE 3 - NIVELLEMENT ET; ÉTAPE 3 - NIVELLEMENT
Informations importantes à propos des tablettes, couvercles en verre, et panneaux de porte (sur certains modèles) : • Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s’ils sont exposés à des changements...
Page 21 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; OUVERTURE ET FERMETURE DES; UTILISATION DES COMMANDES; TOUCHES À EFFLEUREMENT
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération. Les portes peuvent être ouvertes et fermées séparément ou ensemble. • Il y a sur la porte de gauche du réfrigérateur un joint à charnière verticale. • Lorsque l’on ferme la porte ...
Page 22 - ALARME DE LA PORTE
VERROUILLAGE DU TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de commande se verrouille automatiquement après 30 secondes. Il doit être déverrouillé pour modifier tout réglage.Pour verrouiller le tableau de commande : • Appuyer sans relâcher sur le bouton de validation de la sélection pendant 3 secondes.REMARQUE :...
Page 23 - TIROIR DE LA ZONE DE REFROIDISSEMENT
1. Si le tableau de commande est verrouillé, le déverrouiller en appuyant sans relâcher sur le bouton de validation de la sélection pendant 3 secondes. 2. Appuyer sur FUNCTION SET (réglage de la fonction) jusqu’à ce que l’indicateur Quick Cool (refroidissement rapide) se mette à clignoter. Function ...
Page 24 - CARACTÉRISTIQUES; TABLETTES RÉGLABLES; BALCONNETS AMOVIBLES; ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR; NETTOYAGE
CARACTÉRISTIQUES Informations importantes à propos des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou les couvercles de verre avec de l’eau tiède lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles peuvent se briser s’ils sont exposés à des changements de températures ou imp...
Page 25 - ÉCLAIRAGE; VACANCES
IMPORTANT : • Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, d’ammoniaque, d’agent de blanchiment, de détergents concentrés, de solvant ou de tampons à récurer métalliques ou abrasifs pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur du réfrigérateur. Ceux-ci peuvent endommager et/ou décolorer le fini du r...
Page 26 - DÉPANNAGE; FUNCIONAMIENTO
1. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les aliments congelés dans de la neige carbonique. 2. Débrancher le réfrigérateur.3. Nettoyer le réfrigérateur. Enjuague et sécher soigneusement. 4. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble avec du ...
Page 27 - TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
PROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION Son donnant l’impression que de l’eau s’écoule du réfrigérateur. Ce son est émis par le réfrigérant qui s’écoule dans les canalisations lorsque le compresseur se met en marche et s’arrête. Ceci est normal. Le réfrigérateur est équipé d’un système de dégivrage a...
Page 28 - GARANTIE LIMITÉE
GARANTIE LIMITÉE SERVICE À DOMICILEGARANTIE COMPLÈTE D’UN ANPendant 12 mois à compter de la date d’achat d’origine, Haier réparera ou remplacera gratuitement n’importe quelle pièce (main-d’œuvre comprise) comportant un défaut de matériau ou de fabrication.Haier peut choisir à sa seule discrétion de ...
Page 29 - DOCUMENTS À CONSERVER
DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera à obtenir la meilleure performance possible de votre nouveau réfrigérateur. Pour référence ultérieure, inscrire le numéro de plaque signalétique et la date d’achat. La plaque signalétique est située sur ...
Page 30 - ÍNDICE
ÍNDICE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............................................................................................................................ 29 Cómo deshacerse adecuadamente de su aparato refrigerador viejo ....................................................................... 30 ...
Page 31 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; PELIGRO; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este es el símbolo de advertencia de seguridad.Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos l...
Page 32 - ADVERTENCIA; PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
CÓMO DESHACERSE ADECUADAMENTE DE SU APARATO REFRIGERADOR VIEJO Peligro de asfixia Quite las puertas de su aparato refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. ADVERTENCIA IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Un apa...
Page 33 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN; REQUISITOS DE UBICACIÓN; REQUISITOS ELÉCTRICOS; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; PASO 1 - DESEMPAQUE EL
REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS DE UBICACIÓN Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del aparato.No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. ADVERTENCIA IMPORTANTE: Este refrigerador ha sido diseñado única...
Page 34 - CÓMO QUITAR EL EMPAQUE; LIMPIEZA ANTES DEL USO; PASO 2 - CONEXIÓN DEL; PASO 3 - NIVELACIÓN Y AJUSTE DE; CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS
ADVERTENCIA Peligro debido a vidrios rotos No golpee las puertas de vidrio del refrigerador. Proteja la superficie y los bordes del vidrio durante la instalación o remoción de las puertas.No seguir estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves en los ojos o cortaduras pequeñas. CÓMO QUITAR EL E...
Page 35 - USO DEL REFRIGERADOR; CÓMO ABRIR Y CERRAR LAS; USO DE LOS CONTROLES
• En sentido contrario a las agujas del reloj - para bajar Uso de espaciadores (provistos): • Abra la puerta. Con la puerta abierta, levante la puerta hacia arriba. • Con la ayuda de su mano o pinzas, sujete el espaciador (provisto) en el pasador de la bisagra central. a A Espaciador (provisto) USO ...
Page 36 - BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL; ALARMA DE LA PUERTA
• Cuando el refrigerador se enciende por primera vez, se enciende el indicador para el compartimiento del refrigerador y aparece la temperatura. La función Control Lock (Bloqueo de control) está activada. Vea Bloqueo del panel de control más adelante en esta sección para desbloquear los controles. B...
Page 37 - ENFRIAMIENTO RÁPIDO; DESHUMIDIFICACIÓN; DÍA DE DESCANSO; CAJÓN DE LA ZONA DE ENFRIAMIENTO
3. Presione el botón TEMP SET (Temperatura fijada) para ajustar la temperatura. Temp Set °F La temperatura aumenta en un grado cada vez que presione el botón Temp Set (Temperatura fijada). 4. Presione el botón Confirm Selection (Confirmar selección).Si no presiona el botón Confirm Selection (Confirm...
Page 38 - CARACTERÍSTICAS; ESTANTES REGULABLES; CUIDADO DEL REFRIGERADOR; LIMPIEZA
Ajuste Descripción Frutas y verduras Adecuado para almacenar frutas y verduras. Bebidas gaseosas Enfriamiento rápido y almacenamiento de bebidas. Carnes Adecuado para almacenar carne. CARACTERÍSTICAS Información importante acerca de los estantes y tapas de vidrio: No limpie los estantes y tapas de v...
Page 39 - LUCES; VACACIONES; MUDANZA
Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. ADVERTENCIA IMPORTANTE: • No use productos químicos fuertes, amoníaco, blanqueador con cloro, detergente concentrado, solventes o estropajos de metal o abrasivos para limpi...
Page 40 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga estos pasos para prepararse para la mudanza.1. Saque todos los alimentos del refrigerador y empaque todos los alimentos congelados en hielo seco. 2. Desenchufe el refrigerador.3. Refrigerador limpio. Enjuague y seque bien.4. Saque todas las piezas r...
Page 41 - TEMPERATURA Y HUMEDAD
PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN Se escucha un sonido como si fluyera agua del refrigerador. El refrigerante que fluye por las líneas hace este sonido cuando se enciende y se apaga el compresor. Este sonido es normal. El refrigerador tiene un sistema de descongelación automático. El sonido es o...
Page 42 - GARANTÍA LIMITADA
GARANTÍA LIMITADA SERVICIO EN EL HOGARGARANTÍA COMPLETA POR UN AÑODurante 12 meses a partir de la fecha de compra original en la tienda, Haier reparará o reemplazará cualquier pieza del aparato sin costo, incluyendo la mano de obra, si la misma falla debido a defectos en los materiales o en la mano ...
Page 43 - INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA
INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual para el usuario lo ayudará a obtener el mejor funcionamiento de su nuevo refrigerador. Para referencia futura, anote el número de modelo y de serie y la fecha de compra. La placa con el número de mode...
Page 44 - Do Not Return This Product To The Store; IMPORTANT; Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin; IMPORTANTE; No regrese este producto a la tienda
IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL #, AND SERIAL # REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour to...