Page 2 - Contents
Before operation Notes on the refrigerator compartment Notes on the freezer compartment Defrosting Cleaning Inoperation Troubleshooting & Customer Service Your refrigerator's features..............................................................1 Components .........................................
Page 3 - Your refrigerator's features
Your refrigerator's features Your Haier-brand Refrigerator/Freezer Combo is equipped with numerous innovative,space-saving and energy-efficient features. (1) Ice cube maker Automatic ice cube maker, powerful ice crusher, refrigerated water dispenser (2) Minibar You can store drinks here for quick re...
Page 4 - Components
Components Freezer Bottle rack Ice maker Light Shelves Drawer cover Bottle rack Freezer drawers Refrigeratorcompartment Bottle cover Light Shelves Bottle rack Minibar cover Veggie drawer cover Veggie drawer Note The power plug must remain accessible after setting up the appliance. If damaged, the po...
Page 5 - Precautions
Precautions This appliance requires a 220-240V/50Hz powersupply.If the voltage is outside of the 187-242V range,malfunctions and damages of the controls,thermostat or compressor may result, unless aregulator of at least 750W was installed. A dedicated grounded outlet is required. Thea p p l i a n c ...
Page 8 - Preparations; Unpacking
Preparations Unpacking Remove the entire packing material,including the foam underlay and pieces oftape used to hold accessories in place. Separate and count the includedaccessories. Check the items in the box against thepacking list.In case of a mismatch, please contact yoursupplier. Set up the app...
Page 9 - Attaching the toe moulding
Preparations Attaching the toe moulding Open the refrigerator and freezer doors, remove the moulding from the refrigerator compartment, and then affix it as shown in the illustration. 7
Page 10 - Installing the door handle
Installing the door handle First, screw part 2 into the threaded hole in the door (part 1); there are twoscrews per door. Next, press part 3 with its larger opening onto part 2.Finally, pull part 3 down in order to attach it firmly to the door. Preparations Part 1 Part 2 Part 3 8
Page 11 - Standstill
Preparations It is recommended to clean the interior befores t a r t i n g u p t h e a p p l i a n c e . ( D e t a i l s u n d e r“Cleaning”.) Standstill After cleaning, let the appliance stand still for atleast six hours before turning it on to start it up. 9
Page 12 - Door removal; R e m o v i n g t h e d o o r
Door removal R e m o v i n g t h e d o o r I f y o u r h o u s e d o o r i s t o o n a r r o w, r e m o v e t h e r e f r i g e r a t o r d o o r a n d c a r r y t h er e f r i g e r a t o r i n n a r r o w s i d e f i r s t . Remove the toe moulding, and thenrelease the water coupler. Slide the toe...
Page 13 - Slide the refrigerator through the
Door removal Remove the refrigerator compartmentdoor. 1)Loosen the hinge cover bolts, and thenremove the cover. Disconnect any wiresexcept for the grounding wire. 3)Lift the refrigerator compartment door toremove it. 2) Remove the screws from the upper hingefollowing the direction as indicated by Ar...
Page 14 - Setting up the Refrigerator/Freezer Combo
Setting up the Refrigerator/Freezer Combo Be sure to choose a flat and level setup location.Use sturdy and fireproof supports to correct anunevenness in the floor. Turning an appliancefoot clockwise raises the appliance, turning itanticlockwise lowers the appliance. Door adjustmentIf the freezer com...
Page 15 - Loading foods
Start-up Power connection After connecting it to the power, the appliance is automatically set to theIntelligent and Crushed Ice modes.This appliance has a memory function which, in the event of a power failure,automatically stores the operating mode that was last used and restores it whenthe power ...
Page 16 - Digital display operation; Control panel
K L Digital display operation Control panel G . S u p e r f r o s t i n d i c a t o rH . F r e e z e r t e m p e r a t u r e d i s p l a yI . R e f r i g e r a t o r t e m p e r a t u r e d i s p l a yJ . C r u s h e d i c e i n d i c a t o rK . R e f r i g e r a t e d w a t e rL . I c e c u b e i n...
Page 17 - Using the digital display; Superfrost
Using the digital display Superfrost It has been scientifically proven that a Superfrost type device is necessary to freeze foodsquickly and thoroughly. Press key B, upon which indicator G lights up and the Superfrostaction is turned on. Press the key again to turn off the Superfrost action, upon wh...
Page 18 - Open-door buzzer warning
Using the digital display Open-door buzzer warning A buzzer sounds intermittently when the door is left open permanently or is notclosed properly. Display control 30 minutes after the last key operation the display is turned off. The display is re-activated as soon as a key is pressed or an applianc...
Page 19 - Refrigerator compartment; Use the refrigerator compartment for short-term
Refrigerator compartment Use the refrigerator compartment for short-term food storage The average refrigerator temperature of 0 °C-10 °C is notlow enough for long-term storage of foods; it is suitableonly for short-term food storage. Adjusting the height of glass shelves The shelves are height-adjus...
Page 20 - S t o c k i n g e x a m p l e
Refrigerator compartment S t o c k i n g e x a m p l e F o o d s s h o u l d b e g ro u p e d a c c o r d i n g t ot h e v a r i o u s t e m p e r a t u re r a n g e s i n t h ere f r i g e r a t o r c o m p a r t m e n t . ( 1 ) E g g s , b u t t e r, c h e e s e ( 2 ) Ti n n e d d r i n k s a n d ...
Page 21 - Using the veggie drawer; Replacing the bulb at the top of refrigerator
Refrigerator compartment Using the veggie drawer The appliance is equipped with a veggie drawersuitable for keeping fruits and vegetables. Thehumidity level in the veggie drawer is adjustable. Reducing or closing the opening increases the humidity inside the veggie drawer, which isdesirable for keep...
Page 22 - Notes on refrigeration
Notes on refrigeration Let warm foods and drinks cool down to roomtemperature before putting them in therefrigerator compartment. Wash and dry off fresh foods before storingthem. Pack the food into portions suitable for yourhousehold. Place the foods that will beconsumed the soonest towards the fron...
Page 23 - Tips on refrigeration
Tips on refrigeration Remove the leaves of root vegetables toprevent them from absorbing the nutrients. Thawing frozen foods inside the refrigeratorhelps conserve energy. Items not requiring refrigeration: Onions,peppers, garlic, ginger. Items not suitable for refrigeration: Gourds,melons, bananas, ...
Page 24 - Home bar; Operation
Home bar Operation To open the bar, press the compartment button.The bar compartment opens. The home bar can be used without opening the appliance door; which savesenergy.When the home bar is opened, the refrigerator light comes on. Yo u c a n p l a c e d r i n k s a n d o t h e r f o o d s i n t h ...
Page 25 - Keep children away from the home bar.; Do not remove the inner cover
Home bar Keep children away from the home bar. Otherwise children could be injured andthe home bar damaged. The home bar can be used without opening the appliance door; which savesenergy. Close the home bar as soon aspossible to keep the cold inside the appliance.The warning system is activated if t...
Page 26 - Freezer compartment; Use the freezer compartment for
Freezer compartment Use the freezer compartment for long-term food storage Removing and cleaning glass shelves Interior light and replacement of bulb Adjusting and cleaning bottle rack A low temperature in the freezer compartment isnecessary for long-term food storage. Do notexceed the maximum lengt...
Page 27 - Notes on freezing
Notes on freezing Let warm foods and drinks cool down to roomtemperature before putting them in the freezercompartment. Pack the food into portions of up to 2.5 kgsuitable for your household. As a result, theportions will freeze faster and the quality afterthawing remain optimal for preparation. Pac...
Page 28 - Starting up the ice maker and dispenser; Preparations before starting up the ice maker and dispenser
Starting up the ice maker and dispenser Preparations before starting up the ice maker and dispenser The ice maker can be connected either directly to a water supply line if fittedwith a filter (option A) or to a drinking water container if fitted with a waterpump (option B). Cut the water line to th...
Page 29 - Ice maker and dispenser operation; P re c a u t i o n s
Ice maker and dispenser operation P re c a u t i o n s Do not connect the ice maker water line when the temperature is below 0 ºC,otherwise the water line may freezeOpen the valve and flush the water line to check the line connections for possibleleaks. Close the valve again when the water is clean ...
Page 30 - Removing and installing the ice cube container; Removing the ice cube container
Removing and installing the ice cube container Removing the ice cube container Press the middle section of the ice cube container in and pull it off its shelf. Re-placing the ice cube container Slide the ice cube container in the channel on both sides of the inner sleeve until it is claspedinto posi...
Page 31 - Dispenser operation
Dispenser operation Dispenser operation Choose crushed ice, refrigerated water or ice cubes. Slightly push a glass against the ice/water lever asshown in the illustration. (1) Dispensing crushed ice Press the appropriate button so that theindicator for crushed ice lights up.Lightly press against the...
Page 32 - Dispenser precautions
Dispenser precautions Precautions The following instructions refer only to products equipped with an ice cube maker, ice crusher andrefrigerated water dispenser. Do not use very tall or short glasses. Hold the glass as close as possible to the ice cube outlet so as to prevent dropping ice cubes or j...
Page 33 - Defrosting · Cleaning; Defrosting
Defrosting · Cleaning Defrosting Cleaning The appliance defrosts automatically. Clean the refrigerator regularly to prevent odour build-up. For safety reasons, first unplug the power cord. Clean the appliance using a soft rag or sponge andlukewarm water, to which you may add a little bit of aneutral...
Page 34 - Inoperation; In the event of a power outage
Inoperation In the event of a power outage Even in the summer, foods can be kept cool for severalhours during a power outage.In the event of a power outage, refrain from addingfoods to the appliance and opening the doors. A temperature drop in the freezer compartment,caused by a power outage or othe...
Page 35 - When on vacation; Transportation
Inoperation When on vacation Before a long vacation, turn off the appliance, take out the food, remove the frost, clean theinterior and leave the door open to preventodour build-up. Transportation Unplug the power cord. Remove all foods from the refrigerator. Secure the shelves, drawers and baskets ...
Page 36 - Troubleshooting
Troubleshooting Long operation time and a temperatureincrease of housing and compressor arenormal during initial operation. Some of the sounds produced during initialoperation or at start-up will fade during normaloperation. During initial operation, the appliance housingmay become warm to prevent c...
Page 38 - Customer service
Customer service Should a malfunction occur that you cannot resolve as described below, contact the nearestcustomer service. In such a case, please indicate the full model name, serial number andspare part register. (See the product label at the back of the appliance.) Confirm the following before o...
Page 39 - Ice maker does not work properly.
After-sales Service Confirm the following before ordering a repair. Compressor runs often or for a long time This is normal during initial operation.Normal after loading with large amounts of foods.Appliance door not fully closed.Appliance door is opened frequently.Ambient temperature is high.Wrong ...
Page 40 - Dispenser not supplying
Customer service Dispenser not supplying No ice cubes in the ice cubecontainer. Wait until ice cubesare supplied. Freezer temperature is set tooh i g h . L o w e r t h e f r e e z e rtemperature to improve theperformance of the ice cubemaker. The water supply valve isclosed. Open the water supplyval...
Page 43 - Cultiver l'inspiration; Réfrigérateur Américain; WW
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition d'un réfrigérateur de marque Haier.Ce mode d'emploi vous aidera à installer et à utiliser votre appareil. Pour defutures références, veuillez noter le modèle et le numéro de série dans les espacesprévus ci-dessous. Ces informations figurent sur la plaq...
Page 44 - Sommaire
Avant la mise en service Remarques relatives au compartiment de réfrigération Remarques relatives au compartiment de congélation Dégivrage Nettoyage Mise hors service Dépannage et Service à la clientèle Fonctions de votre réfrigérateur .................................................... 1Composants...
Page 45 - Fonctions de votre réfrigérateur
Votre réfrigérateur américain Haier est équipé de nombreuses fonctions novatricespermettant d'économiser l'espace et l'énergie. (1) Machine à glaçonsMachine à glaçons automatique, broyeur à glace, distributeur d'eau fraîche (2) Minibar HRF-663BSS,HRF-663ATA2*,HRF-663ASA2*,HRF-663ASB2* Vous pouvez y ...
Page 46 - Composants
Remarque : La fiche d'alimentation électrique doit rester accessible après la mise en service de l'appareil.En cas d'endommagement, le cordon d'alimentation de cet appareil doit être remplacé par le fabricant, leur service à la clientèle ou une personne également qualifiée de façon à prévenir toutda...
Page 47 - Consignes de sécurité
Consignes de sécurité Cet appareil nécessite une alimentation de 220 à240 volts, 50 Hertz.Si la tension d'alimentation ne correspond pas àla plage comprise entre 187 et 242 V, lescommandes, le thermostat ou le compresseurpourraient s'endommager ou présenter desdysfonctionnements, sauf si un régulate...
Page 50 - Préparatifs; Déballage
Préparatifs Déballage R e t i r e r l ' e n s e m b l e d u m a t é r i e ld'emballage, y compris les éléments derembourrage en mousse et les morceauxde ruban adhésif utilisés pour tenir lesaccessoires en place. Séparer et compter les accessoiresinclus. Vérifiez que les pièces figurant sur la listed...
Page 51 - Fixation de la plinthe du socle
Préparatifs Fixation de la plinthe du socle Ouvrez les portes du réfrigérateur et congélateur, retirez la plinthe du compartiment réfrigérateur, puis mettez-la en place comme indiqué sur l'illustration. 7
Page 52 - Montage de la poignée de porte
Montage de la poignée de porte Tout d'abord, insérez la vis d'assemblage (élément 2) dans l'orifice fileté dela porte (élément 1) ; il y a deux vis par porte. Ensuite, poussez la base laplus large de l'élément 3 contre l'élément 2. Enfin, tirez l'élément 3 vers lebas afin de le fixer solidement à la...
Page 53 - Au repos
Préparatifs Il est recommandé de nettoyer l'intérieur avant dedémarrer l'appareil. (Pour plus de détails,consultez la rubrique « Nettoyage »). Au repos Après le nettoyage, maintenez l'appareil horsservice pour au moins six heures avant de leremettre en marche. 9
Page 54 - Démontage de la porte; P o u r d é m o n t e r l a p o r t e
Démontage de la porte P o u r d é m o n t e r l a p o r t e S i l a p o r t e d e v o t r e m a i s o n e s t t r o p é t r o i t e , d é m o n t e z l a p o r t e d u r é f r i g é r a t e u r e tt r a n s p o r t e z l e r é f r i g é r a t e u r p a r l e c ô t é é t r o i t d ' a b o r d . R e t...
Page 55 - Enlevez la porte du compartiment; Faites passer le réfrigérateur par la
Enlevez la porte du compartiment réfrigérateur. 1)Desserrez les boulons de l'enjoliveur de lac h a r n i è r e , p u i s r e t i r e z l ' e n j o l i v e u r.Débranchez tous les câbles, sauf le câble enterre. 2) E n l e v e z l e s v i s d e l a c h a r n i è r e supérieure comme indiqué par Flèche...
Page 56 - Installation de l'appareil
Installation de l'appareil Assurez-vous de choisir un emplacement platsur un plancher nivelé. Utilisez des supportsrobustes et à l'épreuve du feu pour compenserles inégalités du sol. Pour surélever l'appareil, ilsuffit de régler le pied de réglage en tournantdans le sens des aiguilles d'une montre e...
Page 57 - Mise en marche; Raccord d'alimentation; Le stockage des aliments
Mise en marche Raccord d'alimentation Après avoir effectué le raccord d'alimentation, les modes de fonctionnementIntelligent et glace pilée (Crushed Ice) de l'appareil sont automatiquement activés.Cet appareil est doté d'une fonction de mémoire qui, en cas de coupure de courant,sauvegarde automatiqu...
Page 58 - Affichage numérique; Panneau de contrôle
K L Affichage numérique Panneau de contrôle G.Voyant SupercongélationH.Affichage de la température du congélateurI.Affichage de la température du réfrigérateurJ.Voyant de la glace piléeK.Voyant de l'eau fraîcheL.Voyant des glaçons A.Touche du mode IntelligentB.Touche SupercongélationC.Touche de régl...
Page 59 - Pour utiliser l'affichage numérique; Supercongélation
Pour utiliser l'affichage numérique Supercongélation Il a été prouvé scientifiquement qu'un type de dispositif Supercongélation est nécessaire pourcongeler les aliments rapidement et complètement. Pour activer la fonction Supercongélation,appuyez sur la touche B et le voyant G s'allume. En appuyant ...
Page 60 - Le signal sonore avertit que la porte est ouverte
Pour utiliser l'affichage numérique Le signal sonore avertit que la porte est ouverte Un signal sonore émet des sons par intermittence pour signaler que la porte estouverte en permanence ou n'est pas correctement fermée. Affichage des commandes 30 minutes après avoir effectué la dernière commande, l...
Page 61 - Compartiment du réfrigérateur; Utilisez le compartiment réfrigérateur pour la
Compartiment du réfrigérateur Utilisez le compartiment réfrigérateur pour la conservation à court terme de la nourriture La température moyenne du réfrigérateur se situe entre 0°C et 10 °, ce qui n'est pas assez faible pour conserver desaliments à long terme. Cette température convientseulement à la...
Page 62 - Extrayez le couvercle du bac à légumes
Compartiment du réfrigérateur E x e m p l e d e r a n g e m e n tL e s a l i m e n t s d o i v e n t ê t rere g ro u p é s e n f o n c t i o n d e sd i f f é re n t e s p l a g e s d e t e m p é r a t u red a n s l e c o m p a r t i m e n t d ur é f r i g é r a t e u r.( 1 ) L e s œ u f s , l e b e ...
Page 63 - Pour utiliser le bac à légumes; Remplacement de l'ampoule située dans le
Compartiment du réfrigérateur Pour utiliser le bac à légumes L'appareil est équipé d'un bac à légumes conçu pourconserver au frais les fruits et les légumes. Le tauxd'humidité dans le bac à légumes est réglable. Le régulateur à coulisse permet de réguler le tauxd'humidité de l'air. En réduisant ou e...
Page 64 - Remarques sur la réfrigération
Remarques sur la réfrigération Laissez refroidir les denrées et les boissonschaudes à la température ambiante avant de lesranger dans le compartiment du réfrigérateur. Lavez et séchez les aliments frais avant de lesstocker. Emballez la nourriture par portions selon lesbesoins de votre foyer ; placez...
Page 65 - Conseils sur la réfrigération
Conseils sur la réfrigération Coupez les feuilles des légumes à racines pourles empêcher d'absorber les éléments nutritifs. Décongeler les aliments surgelés dans leréfrigérateur permet d'économiser de l'énergie. Les articles suivants ne nécessitent pas deréfrigération : les oignons, les poivrons, l'...
Page 66 - Minibar; Fonctionnement
Minibar (HRF-663BSS,HRF-663ATA2*,HRF-663ASA2*,HRF-663ASB2*) Fonctionnement Pour ouvrir le bar, appuyez sur le bouton sur la porte.La porte du bar s'ouvre automatiquement.Il est possible d'utiliser le minibar sans ouvrir la porte de la partieréfrigérateur, ce qui vous fera économiser de l'énergie.Lor...
Page 67 - Éloignez les enfants du minibar.; Ne retirez pas le couvercle
Éloignez les enfants du minibar. Sinon, les enfants pourraient se blesser etle minibar être endommagé. Il est possible d'utiliser le minibar sans ouvrir la porte de l'appareil,ce qui économise l'énergie. Fermez leminibar dès que possible pour conserverle froid à l'intérieur de l'appareil. Lesystème ...
Page 68 - Compartiment du congélateur
Compartiment du congélateur Utilisez le compartiment de congélation pourla conservation à long terme de la nourriture Pour retirer et nettoyer les clayettes en verre L'éclairage intérieur et le remplacement del'ampoule Une basse température dans le compartiment ducongélateur est nécessaire pour cons...
Page 69 - Remarques sur la congélation
Remarques sur la congélation Laissez refroidir les denrées et les boissonschaudes à la température ambiante avant de lesranger dans le compartiment du congélateur. Emballez la nourriture par portions allantjusqu'à 2,5 kg selon le besoin de votre foyer. Decette manière, la congélation des portions se...
Page 72 - Comment retirer et installer le bac à glaçons; Pour retirer le bac à glaçons
Comment retirer et installer le bac à glaçons Pour retirer le bac à glaçons Appuyez sur la partie centrale du bac à glaçons et faites-le coulisser vers vous hors deson plateau. Replacer le bac à glaçons Faites coulisser le bac à glaçons sur les rails latéraux montés sur des traverses dans leurpositi...
Page 73 - Fonctionnement du distributeur
Appuyez sur le bouton approprié pour quele voyant correspondant à la glace pilées'allume.Appuyez légèrement sur le levier afin derecueillir la glace pilée. Fonctionnement du distributeur Fonctionnement du distributeur Choisissez la glace pilée, l'eau fraîche ou les glaçons. Poussez légèrement le ver...
Page 74 - Consignes de sécurité relatives au distributeur
Consignes de sécurité relatives au distributeur Consignes de sécurité Les instructions suivantes ne concernent que les produits équipés d'une machine à glaçons, d'un broyeurde glace et d'un distributeur d'eau fraîche. N'utilisez pas de très grands verres ou de très petits verres. Maintenez le verre ...
Page 75 - Dégivrage et Nettoyage; Dégivrage
Pour des raisons de sécurité, débranchez d'abord le cordond'alimentation. Nettoyez l'appareil au moyen d'un chiffon doux ou d'uneéponge et de l'eau tiède. Ajoutez éventuellement un peu dedétergent à vaisselle. Séchez les surfaces mouillées avec un chiffon. Dégivrage et Nettoyage Dégivrage Nettoyage ...
Page 76 - Mise hors service
Mettre l'appareil hors service Si l'appareil doit rester au repos pendant une longuepériode, vous devez appuyer sur le bouton Arrêt etdébranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Nettoyez l'appareil comme décrit. Au cours de lapériode hors service, les portes doivent être laisséesouvertes...
Page 78 - Dépannage
Dépannage Une longue période de fonctionnement et uneaugmentation de la température des paroisintérieures et du compresseur sont normales aucours de la mise en service. Certains des sons produits au cours de la miseen service ou au moment du démarragedisparaîtront lors du fonctionnement normal. Au c...
Page 80 - Service après vente
Service après vente S'il s'agit d'un dysfonctionnement impossible à résoudre comme décrit ci-dessous, contactezle service après vente le plus proche. Dans ce cas,veuillez indiquer le nom complet dumodèle, le numéro de série. (Voir la plaque signalétique du produit au dos de l'appareil) Confirmer ce ...
Page 81 - La machine à glaçons ne fonctionne pas
Odeur inhabituelle Les aliments doiventêtre emballéscorrectement pouréviter les odeursdésagréables.Les aliments sontgâtés.L'intérieur del'appareil doit êtrenettoyé. Les aliments sont couverts de givreou de glace Normal si les aliments n'ont pas été emballésavant d'être placés dans le congélateur.La ...
Page 82 - Le distributeur ne livre pas de glaçons; Distributeur bloqué
Service après vente Le distributeur ne livre pas de glaçons Aucun glaçon dans le bac àglaçons. Patientez jusqu'à lalivraison de glaçons. La température du congélateurest trop élevée. Baissez latempérature du congélateurpour améliorer le rendement dela machine à glaçons L'arrivée d'eau est fermée.Ouv...
Page 127 - Inspired living; Frigorifero/Congelatore combinato
Inspired living Grazie per avere scelto di acquistare un frigorifero Haier.Il presente manuale dell'utente consente di installare e operare correttamentel'elettrodomestico appena acquistato.Si prega di annotare il modello e il numero di serie nello spazio qui sotto erreferenze ture.È possibile otten...
Page 128 - Indice
Prima della messa in funzione Note sui comparti del frigorifero Note sul comparto di congelamento Sbrinamento Pulizia Inattività Risoluzione dei problemi e Assistenza clienti Caratteristiche del vostro frigorifero ...............................................1Componenti ..............................
Page 129 - Caratteristiche del vostro frigorifero
(1) Dispositivo per la formazione dei cubetti di ghiaccio Funzione formazione cubetti di ghiaccio automatica, potente tritaghiaccio ed erogatore diacqua fredda (2) Angolo bar HRF-663BSS,HRF-663ATA2*,HRF-663ASA2*,HRF-663ASB2* Qui è possibile conservare bevande ed accedervi senza dover aprire la porta...
Page 130 - Componenti
Nota La spina di alimentazione deve essere accessibile anche dopo l'istallazione dell'elettrodomestico. Verificare che l'elettrodomestico non abbia subito danni durante il trasporto. Non collegare l'elettrodomestico se danneggiato. Nell'eventualità di danni, rivolgersi al fornitore. Assicurarsi che ...
Page 131 - Precauzioni
L'elettrodomestico richiede un'alimentazione di220-240V/50Hz.Se la tensione non è compresa fra 187-242V, sipotrebbero verificare malfunzionamenti o danniai controlli, al termostato o al compressore ameno che non si installi un regolatore da almeno750W. È necessaria una presa a terra dedicata.L'elett...
Page 134 - Preparazione; Disimballaggio
Preparazione Disimballaggio To g l i e r e l ' i m b a l l a g g i o i n c l u s o i lpolistirolo e il nastro adesivo utilizzatoper trattenere gli accessori. Separare e contare gli accessori indotazione. Controllare che gli oggetti nella scatolacorrispondano a quelli della lista diimballaggio.In cas...
Page 135 - Sistemazione dello zoccolo
Preparazione Sistemazione dello zoccolo Aprire le porte del frigorifero e del congelatore, rimuovere lo zoccolo dal comparto frigorifero e quindi procedere all'installazione come illustrato in figura. 7
Page 136 - Installazione della maniglia della porta; Parte 1
Installazione della maniglia della porta Primo, avvitare la parte 2 nel foro filettato della porta (parte 1); vi sono due viti per porta. Poi, premere la parte 3 con la sua apertura più ampia sulla parte 2. Infine, tirare giù la parte 3 per collegarla saldamente alla porta. Preparazione Parte 1 Part...
Page 137 - Riposo
Preparazione Si consiglia di pulire il vano interno prima dimettere in funzione l'elettrodomestico. (Perulteriori dettagli, vedere “Pulizia”.) Riposo Dopo la pulizia, lasciare l'elettrodomestico ariposo per almeno sei ore prima di accenderlo emetterlo in funzione. 9
Page 138 - Rimozione della porta
Rimozione della porta Rimozione della porta Se la porta di casa è troppo stretta, rimuovere la porta del frigorifero e farlo passaredalla parte più stretta. Rimuovere lo zoccolo e successivamenterilasciare l'accoppiatore dell'acqua. Far scorrere lo zoccolo per rimuoverlo e quindi rilasciarel'accoppi...
Page 139 - Far passare il frigorifero attraverso
Rimuovere la porta del comparto frigo. 1)Allentare i bulloni del coperchio delperno e rimuoverlo. Scollegare tutti i filitranne quello di terra. 2)Rimuovere la vite del perno superiore nelsenso indicato dalla freccia (1). Quindisollevare il perno superiore nella direzioneindicata dalla freccia (2). ...
Page 140 - Spazio
Assicurarsi di scegliere un'area piatta e piana.Se necessario, utilizzare dei supporti solidi eignifughi per livellare l'area. Se si girano ipiedini in senso orario, l'elettrodomestico sialza, mentre si abbassa se vengono girati insenso antiorario. Regolazione della portaSe la porta del comparto con...
Page 141 - Connessione elettrica; Caricamento del cibo; Messa in funzione; Modalità operativa
Connessione elettrica Dopo averlo collegato alla presa di corrente, l'elettrodomestico vieneautomaticamente impostato sulle modalità Intelligente e Ghiaccio tritato.L'elettrodomestico è dotato di una funzione di memoria la quale, in caso diinterruzione di corrente, registra automaticamente l'ultima ...
Page 142 - Indicatore di malfunzionamento; Funzionamento del display digitale; Pannello di controllo; Modalità intelligente
K L A.Pulsante modalità IntelligenteB.Pulsante supergeloC.Pulsante di regolazione della temperatura congelatore del congelatore D.Pulsante di regolazione della temperatura del frigorifero E.Selezionatore ghiaccio/acquaF.Indicatore modalità Intelligente Nella modalità operativa Intelligente, la tempe...
Page 143 - Regolazione della temperatura; Utilizzo del display digitale; Supergelo
È stato scientificamente provato che il dispositivo Supergelo è necessario per congelare i cibiin maniera veloce e completa. Premere il tasto B, l'indicatore G si accende mettendo inazione la funzione Supergelo. Premere nuovamente il tasto per spegnere la funzioneSupergelo e l'indicatore G si spegne...
Page 145 - Regolazione dell'altezza dei ripiani in vetro; R e g o l a z i o n e e p u l i z i a d e l l a g r i g l i a; Comparto frigorifero
U t i l i z z o d e l c o m p a r t o f r i g o r i f e ro p e r l a conservazione a breve termine dei cibi La temperatura media del frigorifero compresa fra 0 °C-10 °C non è sufficientemente bassa per permettere laconservazione a lungo termine dei cibi ma è adattasolamente alla conservazione a brev...
Page 147 - Sostituzione della lampadina nella parte
Utilizzo del cassetto verduraL'elettrodomestico è dotato di cassetto verdura per laconservazione di frutta e verdura. Il livello diumidità nel cassetto verdura è regolabile. Per riposizionarlo, seguire la procedura inversa. Riducendo o chiudendo l'apertura, l'umidità all'interno del cassetto aumenta...
Page 148 - Note sulla conservazione in frigorifero
R a f f r e d d a r e c i b i e b e v a n d e c a l d e atemperatura ambiente prima di sistemarli nelcomparto frigorifero. Lavare e asciugare i cibi freschi prima dellaconservazione. Avvolgere i cibi in porzioni che sono adatte alleesigenze della propria famiglia. Sistemare ilcibo da consumare prima...
Page 150 - Funzionamento; Angolo bar; N e l l ' a n g o l o b a r è p o s s i b i l e s i s t e m a re b e v a n d e e c i b o
Funzionamento Per aprire l'angolo bar, premere il tasto sul comparto.Il comparto bar si apre.È possibile accedere all'angolo bar senza aprire la porta dell'elettrodomesticocon conseguente risparmio di energia.Quando l'angolo bar è aperto, la luce del frigorifero si accende. 22 Angolo bar (HRF-663BSS...
Page 151 - Tenere i bambini al di fuori della; Non rimuovere la ribaltina
Tenere i bambini al di fuori della portata dell'angolo bar. Altrimenti i bambini potrebbero farsi male edanneggiare l'angolo bar. È possibile avere accesso all'angolo bar senza aprire la porta dell'elettrodomesticocon conseguente risparmio di energia.Chiudere l'angolo bar il più presto possibilep e ...
Page 152 - Rimozione e pulizia dei ripiani in vetro; Comparto congelatore
Utilizzo del comparto congelatore per laconservazione del cibo a lungo termine Rimozione e pulizia dei ripiani in vetro Illuminazione interna e sostituzione dellalampadina È necessaria una temperatura bassa nel compartocongelatore per la conservazione del cibo a lungotermine. Non superare la duranta...
Page 153 - Nota sul congelamento
Nota sul congelamento Lasciare che i cibi e le bevande calde siraffreddino a temperatura ambiente prima disistemarli all'interno del comparto congelatore. Avvolgere il cibo in porzioni non superiori a 2.5Kg secondo le esigenze della propria famiglia.Di conseguenza, le porzioni congeleranno piùin fre...
Page 157 - Funzionamento dell'erogatore
Funzionamento dell'erogatore Funzionamento dell'erogatore Selezionare ghiaccio tritato, acqua fresca o cubetti di ghiaccio. Premere leggermente la levetta delghiaccio/acqua come mostrato in figura. (1) Erogazione di ghiaccio tritato Premere il pulsante appropriato di modoche l'indicatore ghiaccio tr...
Page 159 - Sbrinamento · Pulizia; Sbrinamento
Sbrinamento · Pulizia Sbrinamento Pulizia L'elettrodomestico è dotato di sbrinamento automatico. Pulire regolarmente il frigorifero per evitare l'accumulo diodori. Per ragioni di sicurezza, scollegare prima il cavo dialimentazione. Pulire l'elettrodomestico con uno straccio morbido o spugnae con acq...
Page 160 - Inattività; Messa in inattività dell'elettrodomestico
Inattività N e l l ' e v e n t u a l i t à d i i n t e r r u z i o n e d icorrente Anche in estate, è possibile mantenere il cibo fresco pervarie ore durante un'interruzione di corrente. Nell'eventualità di un'interruzione di corrente, evitaredi inserire altro cibo nell'elettrodomestico e di aprirel...
Page 161 - Inoperatività; Se siete in vacanza
Inoperatività Se siete in vacanza P r i m a d i u n a l u n g a v a c a n z a , s p e g n e r el'elettrodomestico, rimuovere il cibo e il ghiaccio,pulire l'interno e lasciare la porta aperta perevitare la formazione di odori. Trasporto Scollegare il cavo di alimentazione. Togliere il cibo dal frigor...
Page 162 - Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi Una prolungata attività e un aumento dellatermperatura dell'involucro e del compressoresono normali durante la messa in funzioneiniziale. Alcuni dei rumori emessi durante l'attivitàiniziale o la fase di avvio scompariranno inregime di funzionamento normale. D u r a n t e l '...
Page 164 - Assistenza clienti
Se si dovesse verificare un malfunzionamento impossibile da risolvere nel modo descritto diseguito, contattare l'assistenza clienti più vicina. Nell'eventualità, indicare il nome completodel modello, il numero di serie e l'elenco dei pezzi di ricambio. (Vedere etichetta sul retro.) L ' e l e t t r o...
Page 165 - Assistenza postvendita; Confermare quanto segue prima di effettuare una riparazione
Assistenza postvendita Il compressore è in funzione spesso e per periodi di tempo prolungati Ciò è normale durante la messa in funzione.Normale dopo aver sistemato grandi quantità di cibo.La porta non è completamente chiusa.La porta viene aperta di frequente.La termperatura dell'ambiente è alta.Impo...
Page 166 - L'erogatore non eroga; L'erogatore è ostruito
L'erogatore non eroga Assenza di cubetti di ghiaccion e l l ' a p p o s i t o c o n t e n i t o r e .Attendere fino a quando icubetti di ghiaccio verrannorilasciati. La temperature del congelatoreè troppo alta. Abbassare latemperatura del congelatore permigliorare la prestazione deldispositivo per l...
Page 169 - Vivir con inspiración; Combo nevera/congelador; Manual de usuario
Vivir con inspiración Combo nevera/congelador Manual de usuario HRF-663BSSHRF-663ATA2*HRF-663ASA2*HRF-663ITA2*HRF-663ISA2*HRF-663ASB2*HRF-663ISB2**=blank WW HS SS Muchas gracias por haber adquirido un frigorífico de marca Haier. Este manual leayudará a instalar y manejar apropiadamente su nuevo elec...
Page 170 - Contenidos; Primeras operaciones; Notas sobre el compartimento de la nevera
Contenidos Primeras operaciones Compartimento de la nevera Notas sobre la congelación Desconexión Características del frigorífico ..........................................................1Componentes ...................................................................................2Precauciones .....
Page 171 - Las características de su frigorífico
1 Las características de su frigorífico Su Combo nevera/congelador marca Haier está equipado con numerosas característicasinnovadoras, que ahorran espacio y consumen poco. (1) Máquina de hacer cubitos de hielo Máquina automática que hace cubitos de hielo, potente picahielos, con dispensador deagua r...
Page 172 - Componentes
Cubitera Luz 2 Componentes Congelador Botellero Estantes Cubierta de cajones Botellero Cajones congelador Nevera Botellero Luz Estantes Botellero Cubierta minibar Cubierta vegetales Cajón vegetales Notas El enchufe de la corriente debe quedar accesible después de la instalación del electrodoméstico....
Page 173 - Precauciones
Se necesita una salida base. El electrodomésticoestá equipado con un enchufe regular a pruebade golpes, cuya base no debe de ser desabilitada.El enchufe del electrodoméstico debe estarsiempre accesible. No dañe el cable eléctrico.*Nunca tire del enchufe por el cable, agarre elenchufe y tire.*No colo...
Page 175 - P re c a u c i o n e s
P re c a u c i o n e s P a r a e v i t a r l e s i o n e s , m a n t e n g a l o s d e d o sa p a r t a d o s d e l a r e n d i j a d e l a p u e r t a c u a n d oa b r a o c i e r r e l a p u e r t a . M a n t e n g a a l o s n i ñ o sa p a r t a d o s d e l a p u e r t a c u a n d o s e a b r a o ...
Page 176 - P re p a r a c i o n e s; D e s e m b a l a d o
P re p a r a c i o n e s D e s e m b a l a d o R e t i r e e l m a t e r i a l d e e m b a l a j e p o rc o m p l e t o , i n c l u y e n d o l a g o m a e s p u m ad e a b a j o y l o s t r o z o s d e c i n t a q u es u j e t a n l o s a c c e s o r i o s . S e p a re y c u e n t e l o s a c c e s...
Page 177 - P re p a r a c i ó n; A ñ a d i r e l m o l d e p a r a l o s p i e s
P re p a r a c i ó n A ñ a d i r e l m o l d e p a r a l o s p i e s A b r a l a s p u e r t a s d e l a n e v e r a y d e l c o n g e l a d o r, r e t i r e e lm o l d e d e l c o m p a r t i m e n t o d e l a n e v e r a y l u e g o a j ú s t e l oc o m o s e m u e s t r a e n l a i l u s t r a c ...
Page 178 - I n s t a l a c i ó n d e l a m a n i l l a d e l a p u e r t a
I n s t a l a c i ó n d e l a m a n i l l a d e l a p u e r t a P r i m e ro , a t o r n i l l e l a p a r t e 2 e n e l a g u j e ro e n s a r t a d o e n l a p u e r t a( p a r t e 1 ) , h a y d o s t o r n i l l o s p o r p u e r t a . D e s p u é s , p re s i o n e l a p a r t e3 p o r s u m a y...
Page 179 - R e p o s o
P re p a r a c i ó n S e r e c o m i e n d a l i m p i a r e l i n t e r i o r a n t e s d ei n i c i a r e l e l e c t r o d o m é s t i v o . ( Ve a d e t a l l e s e n“ L i m p i e z a ” . ) R e p o s o T r a s l a l i m p i e z a , d e j e r e p o s a r e le l e c t r o d o m é s t i c o p o r l...
Page 180 - E x t r a c c i ó n d e l a p u e r t a
E x t r a c c i ó n d e l a p u e r t a E x t r a c c i ó n d e l a p u e r t a S i l a p u e r t a d e s u c a s a e s d e m a s i a d o e s t r e c h a , e x t r a i g a l a p u e r t a d e l f r i g o r í d i c o ei n t r o d ú z c a l o p r i m e r o p o r e l l a d o e s t r e c h o . R e t i r...
Page 181 - E x t r a i g a l a p u e r t a d e l c o n g e l a d o r.; R e c o l o c a c i ó n d e l a s p u e r t a s .
E x t r a c c i ó n d e l a p u e r t a E x t r a i g a l a p u e r t a d e l c o n g e l a d o r. 1 ) A f l o j e l o s t o r n i l l o s d e l a c o b e r t u r a d el a b i s a g r a . D e s c o n e c t e t o d o s l o s c a b l ee x c e p t o l a t o m a d e t i e r r a . 2 ) R e t i r e e l t o...
Page 182 - I n i c i a c i ó n d e l C o m b o n e v e r a / c o n g e l a d o r
I n i c i a c i ó n d e l C o m b o n e v e r a / c o n g e l a d o r A s e g ú r e s e d e e l e g i r u n a s u p e r f i c i e l i s a yl l a n a p a r a l a c o l o c a c i ó n . U s e a p o y o s f u e r t e sy a p r u e b a d e f u e g o p a r a c o r r e g i r c u a l q u i e rd e s i g u a l...
Page 183 - I n i c i o; Conexión eléctrica
I n i c i o Conexión eléctrica Tras conectarlo a la red, el electrodoméstico se ajusta a los modos Inteligente yHielo Picado.Este electrodoméstico tiene una función de memoria que, en caso de falloeléctrico, almacena automáticamente el modo de funcionamiento que se estabausando y lo restablece cuand...
Page 184 - F u n c i o n a m i e n t o d e l a p a n t a l l a d i g i t a l; P a n e l d e c o n t ro l
K L F u n c i o n a m i e n t o d e l a p a n t a l l a d i g i t a l P a n e l d e c o n t ro l A.Botón de indicador de modo inteligente G.Indicador de supercongelación B.Botón de supercongelación H.Pantalla temperatura de congelador C.Ajuste de temperatura del congelador I.Pantalla temperatura de ...
Page 185 - U t i l i z a c i ó n d e l a p a n t a l l a d i g i t a l; S u p e rc o n g e l a c i ó n
U t i l i z a c i ó n d e l a p a n t a l l a d i g i t a l S u p e rc o n g e l a c i ó n H a s i d o c i e n t í f i c a m e n t e d e m o s t r a d o q u e u n d i s p o s i t i v o t i p o S u p e r c o n g e l a c i ó n e sn e c e s a r i o p a r a c o n g e l a r l a c o m i d a c o m p l e t ...
Page 186 - Av i s o c o n p i t i d o d e p u e r t a a b i e r t a
U t i l i z a c i ó n d e l a p a n t a l l a d i g i t a l Av i s o c o n p i t i d o d e p u e r t a a b i e r t a U n p i t i i d o s u e n a i n t e r m i t e n t e m e n t e c u a n d o s e h a d e j a d o l a p u e r t a a b i e r t ap e r m a n e n t e m e n t e o n o s e h a c e r r a d o a ...
Page 187 - C o m p a r t i m e n t o d e l a n e v e r a; A j u s t e d e a l t u r a d e l o s e s t a n t e s d e v i d r i o
C o m p a r t i m e n t o d e l a n e v e r a U s e e l c o m p a r t i m e n t o d e l a n e v e r a p a r aa l m a c e n a r l a c o m i d a d u r a n t e p o c o t i e m p o . L a t e m p e r a t u r a m e d i a d e l a n e v e r a d e 0 ° C - 1 0 ° C n oe s l o s u f i c i e n t e m e n t e b a ...
Page 188 - E j e m p l o d e a l m a c e n a j e
C o m p a r t i m e n t o d e l a n e v e r a E j e m p l o d e a l m a c e n a j e L a c o m i d a d e b e s e r a g r u p a d a s e g ú nl o s d i s t i n t o s r a n g o s d e t e m p e r a t u r a e ne l c o m p a r t i m e n t o d e l a n e v e r a . ( 1 ) H u e v o s , m a n t e q u i l l a , ...
Page 189 - U t i l i z a c i ó n d e l c a j ó n d e v e g e t a l e s
C o m p a r t i m e n t o d e l a n e v e r a U t i l i z a c i ó n d e l c a j ó n d e v e g e t a l e s E l e l e c t r o d o m é s t i c o e s t á e q u i p a d o c o n u n c a j ó nd e v e g e t a l e s a p r o p i a d o p a r a f r u t a s y v e g e t a l e s .E l n i v e l d e h u m e d a d e ...
Page 190 - N o t a s s o b re re f r i g e r a c i ó n
N o t a s s o b re re f r i g e r a c i ó n Deje que la comida y bebidas calientes seenfríen a la temperatura de la habitación antesde introducirlos en el compartimento de lanevera. Lave y seque la comida fresca antes dealmacenarla. Envase la comida en porciones adecuadas parasu hogar. Coloque la co...
Page 191 - C o n s e j o s s o b re re f r i g e r a c i ó n
C o n s e j o s s o b re re f r i g e r a c i ó n Extraiga las hojas de los vegetales con raícespara prevenir que absorban los nutrientes. Descongelar la comida congelada dentro de lanevera ayuda a conservar energía. Artículos que no requieren refrigeración:Cebollas, pimientos, ajo, jengibre. Artícu...
Page 192 - B a n d e j a d i s p e n s a d o r a; F u n c i o n a m i e n t o; P u e d e c o l o c a r b e b i d a s y o t r a c o m i d a e n l a b a n d e j a d i s p e n s a d o r a
B a n d e j a d i s p e n s a d o r a H R F - 6 6 3 B S S , H R F - 6 6 3 ATA 2 * , H R F - 6 6 3 A S A 2 * , H R F - 6 6 3 A S B 2 * F u n c i o n a m i e n t o P a r a a b r i r l a b a n d e j a d i s p e n s a d o r a , p r e s i o n e e l b o t ó n d e lc o m p a r t i m e n t o .E l c o m p a ...
Page 194 - C o m p a r t i m e n t o d e l c o n g e l a d o r; L u z i n t e r i o r y re p u e s t o d e l a b o m b i l l a
C o m p a r t i m e n t o d e l c o n g e l a d o r U s e e l c o m p a r t i m e n t o d e l c o n g e l a d o rp a r a a l m a c e n a r c o m i d a d u r a n t e m u c h ot i e m p o E x t r a c c i ó n y l i m p i e z a d e l o s e s t a n t e s d ev i d r i o L u z i n t e r i o r y re p u e s ...
Page 195 - N o t a s s o b re l a c o n g e l a c i ó n
N o t a s s o b re l a c o n g e l a c i ó n Deje que las comidas y bebidas templadas seenfríen a la temperatura de la habitación antesde introducirlas en el congelador. Divida la comida en porciones de hasta 2,5 kgadecuado a su hogar. Como resultado, lasporciones se congelarán antes y la calidad tr...
Page 198 - E x t r a c c i ó n d e l e n v a s e d e c u b i t o s d e h i e l o; R e c o l o c a c i ó n d e l e n v a s e d e c u b i t o s d e h i e l o
E x t r a c c i ó n e i n s t a l a c i ó n d e l e n v a s ed e c u b i t o s d e h i e l o E x t r a c c i ó n d e l e n v a s e d e c u b i t o s d e h i e l o P r e s i o n e l a s e c c i ó n d e l m e d i o d e l e n v a s e d e c u b i t o s d e h i e l o y e x t r á i g a l o d e l e s t a n...
Page 199 - F u n c i o n a m i e n t o d e l d i s p e n s a d o r
F u n c i o n a m i e n t o d e l d i s p e n s a d o r F u n c i o n a m i e n t o d e l d i s p e n s a d o r Seleccione hielo picado, agua refrigerada o cubitos de hielo. Presione despacio con un vaso la palancade hielo/agua como se muestra en la ilustración. ( 1 ) D i s p e n s a r h i e l o p i...
Page 200 - P re c a u c i o n e s d e l d i s p e n s a d o r
P re c a u c i o n e s d e l d i s p e n s a d o r P re c a u c i o n e s L a s s i g u i e n t e s i n s t r u c c i o n e s s e r e f i e r e n ú n i c a m e n t e a l o s p r o d u c t o s e q u i p a d o s c o n l a m á q u i n ad e h a c e r c u b i t o s d e h i e l o y d i s p e n s a d o r d...
Page 201 - D e s c o n g e l a d o · L i m p i e z a; D e s c o n g e l a d o; Limpieza
D e s c o n g e l a d o · L i m p i e z a D e s c o n g e l a d o E l e l e c t r o d o m é s t i c o s e d e s c o n g e l a a u t o m á t i c a m e n t e . Limpieza Limpie el electrodoméstico regularmente para evitar el mal olor. P r e c a u c i ó n : N o u s e o b j e t o s p u n z a n t e s , c ...
Page 202 - D e s a c t i v a c i ó n; En caso de apagón; D e s c o n e c t a r e l e l e c t ro d o m é s t i c o
D e s a c t i v a c i ó n En caso de apagón Incluso en verano, la comida se puede mantener fríadurante horas durante un apagón. En caso de apagón, absténgase de añadir comida en el electrodoméstivo y abrir las puertas. Si sabe que se producirá un apagón, produzca más cubitos de hielo y colóquelos en...
Page 203 - C u a n d o s e v a d e v i a j e; Tr a n s p o r t e
D e s a c t i v a c i ó n C u a n d o s e v a d e v i a j e A n t e s d e u n l a rg o v i a j e , a p a g u e e l e l e c t r o d o m é s t i c o , s a q u e l a c o m i d a , r e t i r ee l h i e l o , l i m p i e e l i n t e r i o r y d e j e l a p u e r t aa b i e r t a p a r a p r e v e n i r e...
Page 204 - R e s o l u c i ó n d e p ro b l e m a s
R e s o l u c i ó n d e p ro b l e m a s Es normal que durante el funcionamientoinicial el tiempo se prolongue y descienda latemperatura de la vivienda y el compresor. Algunos de los sonidos producidos durante elfuncionamiento inicial o en el inicio sedisiparán durante el funcionamiento normal. En e...
Page 206 - A p o y o a l c l i e n t e
A p o y o a l c l i e n t e Si ocurriera algún fallo que no pueda resolver tal y como se describe, contacte con el apoyoal cliente más cercano. En ese caso, por favor indique el nombre del modelo completo,número de serie y demás parte del registro. (Vea la etiqueta del producto en la parte traserade...
Page 207 - S e r v i c i o p o s t - v e n t a; L a m á q u i n a d e h a c e r h i e l o n o f u n c i o n a c o r re c t a m e n t e
S e r v i c i o p o s t - v e n t a El compresor se pone en marcha a menudo o durantemucho tiempo Esto es normal durante la operación inicial.Normal después de haber cargado con grandes cantidades de comida. L a p u e r t a d e l e l e c t r o d o m é s t i c o n o e s t á completamente cerrada. La ...
Page 208 - A p o y o a l C l i e n t e; E l d i s p e n s a d o r n o s u m i n i s t r a
A p o y o a l C l i e n t e E l d i s p e n s a d o r n o s u m i n i s t r a No hay cubitos de hielo en elcontenedor de cubitos de hielo.Espere a que se suministren loscubitos de hielo. La temperatura del congeladore s t á m u y a l t a . B a j e l atemperatura del congeladorpara mejorar el rendimi...
Page 211 - Vida Inspirada; Frigorífico/Congelador Combinado
Vida Inspirada Frigorífico/Congelador Combinado User's Guide Manual do UtilizadorHRF-663BSSHRF-663ATA2* HRF-663ASA2* HRF-663ITA2*HRF-663ISA2*HRF-663ASB2*HRF-663ISB2**=blank WW HS SS Obrigado por ter escolhido comprar um frigorífico da marca Haier.Este manual do utilizador irá ajudá-lo a montar e ope...
Page 212 - Í n d i c e
Antes do funcionamento Características do frigorífico...........................................................1 Componentes ...................................................................................2Precauções...................................................................................
Page 213 - F u n c i o n a l i d a d e s d o s e u f r i g o r í f i c o H a i e r
F u n c i o n a l i d a d e s d o s e u f r i g o r í f i c o H a i e r O f r i g o r í f i c o / c o n g e l a d o r c o m b i n a d o d a m a rc a H a i e r e s t á e q u i p a d o c o m i n ú m e r a sf u n c i o n a l i d a d e s i n o v a d o r a s d e p o u p a n ç a d e e s p a ç o e d e e f ...
Page 214 - C o m p o n e n t e s
C o m p o n e n t e s Compartimentodo congelador Suporte de garrafas Máquina de gelo Luz Prateleiras Tampa de armário Suporte degarrafas Armários docongelador Compartimentodo frigorífico Tampa de garrafas Luz Suporte de garrafas Tampa domini-bar Prateleiras Tampa do armáriode vegetais Armário de veg...
Page 215 - P re c a u ç õ e s
P re c a u ç õ e s Este electrodoméstico requer uma fonte dealimentação de 220-240V/50Hz.Se a tensão estiver para além da amplitude de1 8 7 - 2 4 2 V, p o d e m o c o r r e r d a n o s e m a ufuncionamento dos controlos, termostato oucompressor, excepto se for instalado umregulador de, pelo menos, 7...
Page 218 - P re p a r a ç ã o; D e s e m b a l a r
P re p a r a ç ã o D e s e m b a l a r R e m o v a t o d o o m a t e r i a l d e e m b a l a g e m ,i n c l u i n d o a e s p u m a d e c a l ç o e o sp e d a ç o s d e f i t a - c o l a u t i l i z a d o s p a r am a n t e r o s a c e s s ó r i o s n o l u g a r. S e p a r e e c o n t e o s a c e s...
Page 219 - Fixar o perfil de base
P re p a r a ç ã o Fixar o perfil de base Abra as portas do frigorífico e do congelador, remova o perfil docompartimento do frigorífico e fixe-o conforme a ilustração. 7
Page 220 - Instalar o puxador da porta
Instalar o puxador da porta Primeiro, aparafuse a peça 2 no orifício roscado na porta (peça 1), há doisparafusos por porta. Em seguida, empurre a peça 3 com a abertura maiorpara a peça 2. Finalmente, puxe para baixo a peça 3 de forma a fixá-lafirmemente à porta. Preparations Peça 1 8 Peça 2 Peça 3
Page 221 - Imobilização
P re p a r a ç ã o Recomenda-se a limpeza do interior antes dearrancar o electrodoméstico. (Detalhes sob“Limpeza”). Imobilização A p ó s l i m p e z a , d e i x e o e l e c t r o d o m é s t i c oimobilizado durante, pelo menos, seis horas antesde o ligar para arranque. 9
Page 222 - R e m o ç ã o d a p o r t a; Remover a porta
R e m o ç ã o d a p o r t a Remover a porta Se a porta da casa for demasiado estreita, remova a porta do frigorífico e transporte ofrigorífico primeiro pelo lado estreito. Remova o perfil de base e, depois, liberte a tubagem de água. Deslize o perfil para cima e remova-o, depois, liberte atubagem de...
Page 223 - Remoção da porta; Volte a instalar a porta.
Remoção da porta Remova a porta do compartimento defrigorífico. 1) 2) 3) Desaperte os parafusos de tampa da dobradiça e remova a tampa. Desligue todosos fios, excepto o fio de terra. Remova o parafuso da dobradiça superior no sentido da seta indicadora (1). Emseguida, levante a dobradiça superior no...
Page 224 - Preparar o frigorífico/congelador combinado
Preparar o frigorífico/congelador combinado Certifique-se escolher uma localização plana enivelada. Utilize suportes resistentes e à provade fogo para corrigir qualquer desnivelamentodo chão. Rodar um pé do electrodoméstico nosentido horário levanta-o, enquanto que rodá-lono sentido contrário o baix...
Page 225 - A r r a n q u e; Ligação de energia; Carregar alimentos
A r r a n q u e Ligação de energia Após ligar o electrodoméstico à energia, este é automaticamente definido para osmodos de gelo inteligente e picado.Este electrodoméstico possui uma função de memória que, em caso de falha deenergia, armazena automaticamente o modo de operação em utilização e restau...
Page 226 - F u n c i o n a m e n t o d o v i s o r d i g i t a l; P a i n e l d e c o n t ro l o; M o d o i n t e l i g e n t e
K L F u n c i o n a m e n t o d o v i s o r d i g i t a l P a i n e l d e c o n t ro l o A .I n d i c a d o r t e c l a d o m o d o i n t e l i g e n t eB .Te c l a d e c o n g e l a m e n t o r á p i d oC .Te c l a d e a j u s t e d a t e m p e r a t u r a d o c o n g e l a d o r D .Te c l a d e a ...
Page 227 - U t i l i z a r o v i s o r d i g i t a l; C o n g e l a m e n t o r á p i d o ( S u p e r f ro s t )
U t i l i z a r o v i s o r d i g i t a l C o n g e l a m e n t o r á p i d o ( S u p e r f ro s t ) Está cientificamente provado que o dispositivo de congelamento rápido é necessário paracongelar alimentos rápida e integralmente. Pressione a tecla B, acende-se o indicador G e éaccionado o congelame...
Page 228 - Aviso sonoro de porta aberta
U t i l i z a r o v i s o r d i g i t a l Aviso sonoro de porta aberta É emitido um aviso sonoro intermitente quando a porta é deixada abertapermanentemente ou se esta não for fechada correctamente. Controlo de visor 30 minutos após a última função de tecla o visor é desligado. O visor é reactivadol...
Page 229 - C o m p a r t i m e n t o d o f r i g o r í f i c o; Ajustar a altura das prateleiras de vidro
C o m p a r t i m e n t o d o f r i g o r í f i c o Utilize o compartimento do frigorífico paraarmazenamento de alimentos de curta duração. A temperatura média do frigorífico de 0 ºC-10 ºC não ésuficientemente baixa para armazenamento de alimentosd e l o n g a d u r a ç ã o , é a p e n a s a d e q u...
Page 230 - E x e m p l o d e a r m a z e n a m e n t o; Remover a tampa do armário de vegetais
C o m p a r t i m e n t o d o f r i g o r í f i c o E x e m p l o d e a r m a z e n a m e n t o O s a l i m e n t o s d e v e m s e r a g r u p a d o sd e a c o r d o c o m a s v á r i a s a m p l i t u d e sd e t e m p e r a t u r a n o c o m p a r t i m e n t od o f r i g o r í f i c o . ( 1 ) O v...
Page 232 - N o t a s s o b re re f r i g e r a ç ã o
N o t a s s o b re re f r i g e r a ç ã o Permita que alimentos ou bebidas quentesarrefeçam à temperatura ambiente antes de oscolocar no compartimento do frigorífico. Lave e seque alimentos frescos antes de osarmazenar. Embale os alimentos em porções adequadaspara a sua utilização. Coloque os alimen...
Page 233 - D i c a s s o b re re f r i g e r a ç ã o
D i c a s s o b re re f r i g e r a ç ã o Remova as folhas de vegetais deteriorados paraprevenir que absorvam os nutrientes. Descongelar alimentos congelados auxilia aconservar energia. A r t i g o s q u e n ã o r e q u e r e m f r i g o r í f i c o :Cebolhas, pimentões, alho, gengibre. Artigos não ...
Page 234 - B a r; Funcionamento
B a r H R F - 6 6 3 B S S , H R F - 6 6 3 ATA 2 * , H R F - 6 6 3 A S A 2 * , H R F - 6 6 3 A S B 2 * Funcionamento Para abrir o bar, pressione o botão do compartimento.O compartimento do bar abre-se.O bar pode pode ser utilizado sem abertura da porta do electrodoméstico,poupando energia.Quando o ba...
Page 236 - C o m p a r t i m e n t o d o c o n g e l a d o r; Remover e limpar as prateleiras de vidro
C o m p a r t i m e n t o d o c o n g e l a d o r Utilize o compartimento do congeladorpara armazenamento de alimentos delonga duração. Remover e limpar as prateleiras de vidro Luz interior e substituição da lâmpada É n e c e s s á r i a u m a b a i x a t e m p e r a t u r a n oc o m p a r t i m e n...
Page 237 - N o t a s s o b re c o n g e l a ç ã o
N o t a s s o b re c o n g e l a ç ã o Permita que alimentos ou bebidas quentesarrefeçam à temperatura ambiente antes de oscolocar no compartimento do congelador. Embale os alimentos em porções até 2,5 Kgadequadas para a sua utilização. Desta forma,as porções irão congelar mais rapidamente e aq u a ...
Page 241 - F u n c i o n a m e n t o d o d i s p e n s a d o r; Funcionamento do dispensador
F u n c i o n a m e n t o d o d i s p e n s a d o r Funcionamento do dispensador Escolher gelo picado, água fresca ou cubos de gelo. Empurre gentilmente um copo contra aalavanca de gelo/água conforme ilustrado. (1) Dispensar gelo picado Pressione o botão apropriado de forma a que o indicador de gelo...
Page 242 - P re c a u ç õ e s d o d i s p e n s a d o r
P re c a u ç õ e s d o d i s p e n s a d o r P re c a u ç õ e s As seguintes instruções referem-se apenas a produtos equipados com uma máquina de gelo, picador degelo e dispensador de água fresca. Não utilize copos muitos altos nem muitos curtos. Segure o copo o mais junto possível da saída de cubos...
Page 243 - D e s c o n g e l a m e n t o L i m p e z a; Descongelar
D e s c o n g e l a m e n t o L i m p e z a Descongelar Limpeza O electrodoméstico descongela automaticamente. Limpe o frigorífico regularmente para prevenir aformação de odores. Por motivos de segurança, desligue primeiro o cabo dealimentação.Limpe o electrodoméstico utilizando um pano macio ouuma ...
Page 244 - I n a c t i v i d a d e; Em caso de falha de energia
I n a c t i v i d a d e Em caso de falha de energia Mesmo no Verão, os alimentos podem-seconservar frescos durante várias horas duranteuma falha de energia. Em caso de falha de energia, evite adicionar alimentos ao electrodoméstico e abrir as portas. Se souber que irá haver uma falha de energia, pro...
Page 245 - Durante as férias; Transporte
I n a c t i v i d a d e Durante as férias Antes de férias prolongadas, desligue o e l e c t r o d o m é s t i c o , r e t i r e o s a l i m e n t o s ,remova o gelo, limpe o interior e deixe aporta aberta para impedir a formação deodores. Transporte Desligue o cabo de alimentação.Remova todos os ali...
Page 246 - R e s o l u ç ã o d e p ro b l e m a s
R e s o l u ç ã o d e p ro b l e m a s Longo tempo de funcionamento e aumento detemperatura no alojamento e no compressorsão normais durante o funcionamento inicial. A l g u n s d o s s o n s p r o d u z i d o s d u r a n t e ofuncionamento inicial ou o arranque irãodesaparecer durante o funcionamen...
Page 248 - S e r v i ç o a o c l i e n t e
S e r v i ç o a o c l i e n t e Caso ocorra um mau funcionamento que não consiga resolver conforme a descrição abaixo,contacte o serviço ao cliente mais próximo. Neste caso, por favor indique nome do modelo,número de série e registo de peças suplentes. (Consultar etiqueta do produto na traseira doel...
Page 249 - S e r v i ç o p ó s - v e n d a; M á q u i n a d e g e l o n ã o f u n c i o n a c o r re c t a m e n t e .
S e r v i ç o p ó s - v e n d a C o n f i r m e o s e g u i n t e a n t e s d e e n c o m e n d a r u m a re p a r a ç ã o . O compressor trabalha frequentemente oudurante um longo período Isto é normal durante o funcionamento inicial.É normal após o enchimento com uma grande quantidade de alimentos...
Page 250 - D i s p e n s a d o r n ã o f o r n e c e; D i s p e n s a d o r b l o q u e a d o
S e r v i ç o a o c l i e n t e D i s p e n s a d o r n ã o f o r n e c e S e m c u b o s d e g e l o n ocontentor de cubos de geloAguarde até que os cubos degelo sejam fornecidos. Temperatura do congeladordemasiado elevada. Baixe atemperatura do congelador paramelhorar o desempenho damáquina de gel...