Page 15 - English; operating; (switch off again not more than 24 hours; Label
English Temperature settings must be according to: - ambient temperature of the appliance - quantity of stored foodstuff - frequency of opening W e recommend a medium setting. You will soon learn which is the most suitable setting for your requirements. 5 Indicator-lights (FIG.4) If your appliance i...
Page 16 - see “storage; Then continue as follows; see; The storage; back of the this user manual); ice and frost layers
English Label the portions with at least the following information: Product name (e.g. beef fillet) W eight of portion Quantity ( total of pieces) Freezing date Use by date ( consumption date) ( see “storage table”) Then continue as follows a) W e recommend you place fresh foods in the pre...
Page 19 - approx. storage time in months; Fresh food; STORAGE TABLE
2-3 4 6 8 10-12 Mincemeat > Polyethylene freezer bag > z Sausages > Polyethylene freezer bag > z Small fish > Polyethylene freezer bag > z Heart / liver > Polyethylene freezer bag > z Ice cream > Plastic container > z Fruit > Plastic container > z Cheese > Poly...
Page 20 - Components; Control panel versions; st version with separate switch for SUPER FREEZE function
English Components Availability depending on Mod./Type A Chest lid B Lid seal C Interior light D Housing E Storage shelf F Ventilation grille G Control panel H Divider I Pre-freeze shelf K Hanging basket L Compressor chamber M Compressor (motor) N Drying filter O Fan P Condenser Q Capillary tube R R...
Page 27 - Français; Aliments frais
2-3 4 6 8 10-12 Viande hachée > Sachet de congélation en polyéthylène > z Saucisses > Sachet de congélation en polyéthylène > z Petits poissons > Sachet de congélation en polyéthylène > z Coeur / foie > Sachet de congélation en polyéthylène > z Crème glacée > Récipient en ...
Page 28 - Composants; Les composants illustrés peuvent ou; Variantes dans les panneaux de commande; e variante avec interrupteur de super-congélation
Français Composants Les composants illustrés peuvent ou non être installés, selon les modèles. A Couvercle du congélateur B Garniture du couvercle C Eclairage intérieur D Boîtier E Compartiment de conservation F Grille de ventilation G Panneau de commande H Cloison I Compartiment de pré-congélation ...
Page 32 - tabella di conservazione
impiego di sacchetti di plastica trasparente - gli alimenti risultano difficilmente riconoscibili nello stato congelato. A questo proposito, si consiglia di utilizzare le etichette per prodotti congelati comunemente in commercio. Avvolgere i prodotti freschi in confezioni idonee suddividendoli nelle...
Page 35 - Tempo di conservazione ca.mesi; Italiano; Alimento fresco; TABELLA DI CONSERVAZIONE
2-3 4 6 8 10-12 Carne tritata > Sacchetto in polietilene > z Insaccati > Sacchetto in polietilene > z Piccoli pesci > Sacchetto in polietilene > z Cuore/fegato > Sacchetto in polietilene > z Gelati > Recipiente in plastica > z Frutta > Recipiente in plastica > z F...
Page 36 - Componenti; Diverse varianti dei pannelli di comando; ° variante con interruttore di supercongelamento
Italiano Componenti i componenti illus trati pos sono ess ereo non es sere presenti a sec onda dei modelli A Coperc hio congelatore B Guarniz ione c operchio C Illuminaz ione interna D Alloggiamento E Vano di cons ervazione F Griglia di v entilazione G Pannello di comando H Div is oria I Vano di pre...
Page 38 - agua tibia y vinagre
Instrucciones para el uso Congeladoe Instrucciones para el uso A continuación encontrará usted toda la información importante para el uso del aparato. Las presentes instrucciones para el uso son válidas para la mayoría de los modelos, pero pueden existir pequeñas diferencias según el tipo del que se...
Page 39 - Verde
Instrucciones para el uso Congeladoe 3 5 Luces indicadoras (FIG.4) Si su aparato dispone de luces indicadoras, el encendido de las mismas tendrá el siguiente significado: - Verde = CONTROL El aparato está conectado a la red eléctrica y en funcionamiento. La luz verde de control debe estar encendida ...
Page 40 - “Capacidad Máxima”; La; (No sobrepase la capacidad máxima; tabla de conservación
Instrucciones para el uso Congeladoe los productos congelados podrían descongelarse y el periodo de conservación previsto ya no sería válido. b) Llene el interior, tras las 24 horas correspondientes, sólo con la cantidad de alimentos frescos según la capacidad de congelación de su aparato. c) Véanse...
Page 42 - Tiempo de conservación en; b) El aparato no enfría lo suficiente; Puesta en
Instrucciones para el uso Congeladoe Marca del aparato Modelo/Tipo Tipo de avería Fecha de compra Nombre del establecimiento de venta 17 Garantía En la tarjeta de garantía adjunta podrá consultar las condiciones generales y el período de vigencia de la garantía.En caso de que la documentac...
Page 43 - Tiempo almacen. aprox meses; Español; Alimentos fresco; TABLA DE CONSERVACIÓN
Instrucciones para el uso Congeladoe 2-3 4 6 8 10-12 Carne picada > Bolsa polietileno congelación > z Embutidos > Bolsa polietileno congelación > z Pescado pequeño > Bolsa polietileno congelación > z Corazón / Hígado > Bolsa polietileno congelación > z Helado > Recipiente ...
Page 44 - Componentes; Diversas variaciones de los paneles de control; Variante con interruptor de SUPERCONGELACIÓN; Interruptor de supercongelacion luz am arilla; O P
Instrucciones para el uso Congeladoe Español Componentes Las partes ilustradas pueden variarsegún cada modelo en particular A Puerta del cajón B Junta de la puerta C Luz interior D Caja E Cajón de conservación F Rejilla de ventilación G Panel de control H Separador I Compartimento anterior K Cesta L...
Page 46 - água morna e vinagre; à rede eléctrica
Português Manual de instruções Encontrará aqui todas as indicações importantes para a utilização do aparelho. O manual de instruções é válido para vários aparelhos, pelo que existem desvios de pormenor de acordo com o aparelho em questão. 1 Instalação (Escolha do local de instalação) Evitar necessar...
Page 48 - Português; Escreva; ver tabela de armazenagem; Prossiga como indicado a seguir:; Altura máxima de empilhamento; A temperatura de; Reabastecimento de alimentos frescos; tabela de armazenagem; 1 Medidas de precaução e advertências
Português Escreva sempre os produtos que colocou na embalagem para congelação, porque mesmo utilizando sacos de congelação transparentes nem sempre se consegue identificar completamente os alimentos em estado congelado. Sugerimos que utilize as etiquetas para congelação existentes no mercado. Embale...
Page 51 - Tempo de conservação aprox. em meses; Géneros alimentícios frescos; Embalagem adequada; TABELA DE CONSERVAÇÃO
2-3 4 6 8 10-12 Carne picada > Saco de congelação de polietileno > z Charcutaria > Saco de congelação de polietileno > z Peixes pequenos > Saco de congelação de polietileno > z Coração / Fígado > Saco de congelação de polietileno > z Gelados > Recipiente de plástico > z...
Page 52 - As diferentes variações dos painéis de comando; Variante com botão para função de congelação rápida em separado; Variante com botão luminoso de congelação rápida
Português Componentes As peças existem individualmentede acordo com o modelo A Tampa da arca B Vedação da tampa (borracha) C Luz interior D Caixa E Espaço de armazenagem F Grelha de ventilação G Painel de comandos H Separador I Prateleira de pré-congelação K Cesto amovível L Câmara do compressor M C...
Page 54 - Gebruiksaanwijzing Vrieskist; gaskachel of elektrische verwarming 5 cm; BELANGRIJK; : De regelaar rechtsom draaien en de; Min; omgevingstemperatuur rondom het apparaat
Gebruiksaanwijzing Vrieskist In de onderstaande tekst vindt u alle aanwijzingen die van belang zijn voor het gebruik van het apparaat. De gebruiksaanwijzing is van toepassing op meerdere apparaten, waardoor de tekst op onderdelen kan afwijken per type apparaat. 1 Installatie (keuze van de opstelling...
Page 55 - groene; Hoorbaar alarm; Belangrijk; Invriezen/opslaan van verse levensmiddelen
Gebruiksaanwijzing Vrieskist - hoeveelheid opgeslagen levensmiddelen - regelmaat waarmee het apparaat wordt geopend W ij raden aan de temperatuur in het midden van het bereik in te stellen. Door nauwkeurige waarneming kunt u binnen korte tijd de voor u gunstigste instelling bepalen. 5 Controlelampen...
Page 56 - aantal stuks; Volg nu de onderstaande stappen:; Maximale vulhoogte; bewaartabel; 2 Veiligheidsmaatregelen en aanwijzingen
Gebruiksaanwijzing Vrieskist onnodig grote hoeveelheden hoeft te ontdooien, die niet binnen één dag geconsumeerd kunnen worden. Vermeld op de verpakking minimaal de volgende zaken: • product (bijv. runderlappen) • gewicht • hoeveelheid ( aantal stuks ) • invriesdatum • consumptiedatum ( zie “Bewaart...
Page 58 - In onverwarmde ruimten; 6 Contact opnemen met de klantenservice; Invriezen duurt te lang; Zo nee
Gebruiksaanwijzing Vrieskist Elk compressor-koelsysteem produceert geluid wanneer de compressor is ingeschakeld. Dit geluid wordt deels veroorzaakt door de motor in de compressor en deels door het stromen van het koelmiddel door het circuit. Dit geluid is dus normaal en wijst niet op een storing. In...
Page 59 - Bewaartijd in maanden ca.; Netherlands; Verse levensmiddelen; Bewaartabel
Gebruiksaanwijzing Vrieskist 2-3 4 6 8 10-12 Gehakt > Polyethyleen vrieszakje > z Worst > Polyethyleen vrieszakje > z Kleine vis > Polyethyleen vrieszakje > z Hart/lever > Polyethyleen vrieszakje > z Consumptie-ijs > Kunststof doos > z Fruit > Kunststof doos > z K...
Page 60 - Netherands; Onderdelen; De verschillende bedieningspanelen; Uitvoering met aparte schakelaar voor supervries-stand
Gebruiksaanwijzing Vrieskist Netherands Onderdelen De onderdelen zijn al naar gelanghet model aanwezig. A Deksel B Dekselafdichting C Binnenverlichting D Behuizing E Opslagvak F Ventilatierooster G Bedieningspaneel H Scheidingswand I Voorvriesvak K Hangmand L Compressorruimte M Compressor (motor) N ...