Page 2 - WATER HEATER SAFETY; Safety Instructions
■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather, which could cause permanentdamage and invalidate the warranty. ■ Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in InstallationInstructions. IMPORTANT ...
Page 3 - WHEN USING THE WASHER
3 Consumer S uppor t Tr oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ■ Never reach into washer while it is moving. Wait until the machine has completely stoppedbefore opening the door. ■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/o...
Page 4 - About the washer control panel.; Operating Instructions; Power; Quick Start
About the washer control panel. 4 You can locate your model number on a label inside the door. Consumer S uppor t Tr oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Power Press to “wake up” the display. If the display is active, press to put the washer into st...
Page 5 - Wash Cycles
5 Consumer S uppor t Tr oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Control settings. GEAppliances.com Wash Cycles The wash cycles are optimized for specific types of wash loads. The chart below will help you matchthe wash setting with the loads. The Gentl...
Page 6 - Soil Level
Consumer S uppor t Tr oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 6 Soil Level Changing the SOIL level increases or decreases the wash time to remove different amounts of soil. To change the SOIL level, press the SOIL level button until you have reached th...
Page 7 - Signal
Consumer S uppor t Tr oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions GEAppliances.com Signal When the light is “on,” the washer willbeep at the end of the cycle and everytime you press a button on the controlpanel. To turn the signal off, press the SIGNAL but...
Page 8 - The Fabric Softener Compartment; About the washer features.; The Dispenser Drawer; The Detergent Compartment
The Fabric Softener Compartment If desired, pour the recommended amount of liquid fabric softener into thecompartment labeled “FABRIC SOFTENER.” Use only liquid fabric softener in thedispenser. Dilute with water to the maximum fill line. Do not exceed the maximum fill line.Overfilling can cause earl...
Page 9 - Loading and using the washer.; Sorting Wash Loads
Consumer S uppor t Tr oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. GEAppliances.com Sorting Wash Loads Loading the Washer The wash drum may be fully loaded with lo...
Page 10 - Care and Cleaning/General Maintenance; Clean Pump Filter; Cleaning the Door Gasket
Care and Cleaning/General Maintenance Exterior: Immediately wipe off any spills. Wipe with damp cloth. Wipe or dust spills or washing compounds with a damp cloth. Washer control panel and finishes may be damaged by some laundrypretreatment and stain remover products. Apply these products away from t...
Page 12 - WASH LABELS
Loading and using the washer. Fabric Care Labels Machinewashcycle Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Hand wash Do not wash Do not wring Bleachsymbols Any bleach (when needed) Only non-chlorine bleach (when needed) Do not bleach WASH LABELS BLEACH LABELS Below are fabric care ...
Page 13 - If you have any questions,; BEFORE YOU BEGIN; IMPORTANT –; Note to Installer –; WARNING; PARTS SUPPLIED; Installation Washer
If you have any questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP...
Page 14 - Installation Instructions; LOCATION OF YOUR WASHER; Do Not Install the Washer:; Minimum Installation Clearances; CONTRACTOR DIMENSIONS
14 Installation Instructions LOCATION OF YOUR WASHER Do Not Install the Washer: 1. In an area exposed to dripping water or outsideweather conditions. The ambient temperature should never be below 60°F (15.6°C) for proper washer operation. 2. In an area where it will come in contact with curtainsor d...
Page 15 - UNPACKING THE WASHER
UNPACKING THE WASHER WARNING: Recycle or destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked. Makematerials inaccessible to children. Children might usethem for play. Cartons covered with rugs, bedspreads or plastic sheets can become airtight chambers causingsuffocation. 1. Cut and remo...
Page 16 - ELECTRICAL REQUIREMENTS; WARNING—
16 Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS CIRCUIT – Individual, properly polarized and grounded 15-amp branch circuit fused with 15-amp, time-delay fuse or circuit breaker. POWER SUPPLY – 2-wire, with ground, 120-volt , single-phase, 60-Hz, Alternating Current . OUTLET RECEPTACLE – Proper...
Page 17 - INSTALLING THE WASHER
INSTALLING THE WASHER 1. Run some water from the hot and cold faucets to flushthe water lines and remove particles that might clog the water valve screens. 2. Remove the inlet hoses from the plastic bag. Removeblack rubber washers from bag and insert into hose fittingbefore connecting to unit. 3. (9...
Page 18 - REPLACEMENT PARTS
18 Installation Instructions INSTALLING THE WASHER (cont .) 7. Attach U-shaped hose guide to the end of the drainhose. Place the hose in a laundry tub or standpipe. NOTE: If the drain hose is placed in a standpipe without forming a U shape, a siphoning action could occur. Theremust be an air gap aro...
Page 19 - Before you call for service...; oubleshooting Tips
Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on thefollowing pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Not spinning or agitating Drain hose is kinked or • Straighten drain hose and make sure wa...
Page 23 - Consumer S
23 GE Washer Warranty. (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centresor an authorized technician. For service, call 1.800.561.3344.Please have serial number and model number available whencalling for service. ■ Service trips to your home to teach you how to us...
Page 26 - SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU; Mesur
■ Installez ou placez votre laveuse dans un endroit où elle n’est pas exposée à des températures inférieures à zéro degré centigrade ou à du mauvais temps. Cela risque de causer des dommages permanents et d’annuler la garantie. ■ Mettez bien à la terre la laveuse, conformément à tous les codes et le...
Page 27 - QUAND VOUS UTILISEZ VOTRE LAVEUSE; QUAND VOUS NE L’UTILISEZ PAS
27 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation ■ N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse quandelle fonctionne. Attendez que la machine soitcomplètement arrêtée pour ouvrir la porte. ■ Ne mélangez jamais d’eau de javel au chlore avec de l’ammoniaqu...
Page 28 - Le panneau de contrôle de votre laveuse.; Fonctionnement; Démarrage rapide
Le panneau de contrôle de votre laveuse. 28 Vous pouvez lire le numéro de modèle sur l’étiquette à l’intérieur de la porte. Soutien au consommat eur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation Power (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage. Si l’affichage est actif...
Page 29 - Réglage des contrôles.; Cycles de lavage
Soutien au consommat eur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation Réglage des contrôles. www.electromenagersge.ca Cycles de lavage Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera à trouver un réglage d...
Page 32 - Le compartiment d’adoucissant; Les caractéristiques de votre laveuse.; Le tiroir distributeur; Le compartiment de détergent
Le compartiment d’adoucissant Si vous le désirez, versez le montant recommandéd’adoucissant liquide dans le compartimentétiqueté FABRIC SOFTENER (adoucissant).N’utilisez que de l’adoucissant liquide dans le distributeur. Diluez avec de l’eau jusqu’à la ligne maximum de remplissage. Ne dépassez jamai...
Page 33 - Chargement et utilisation de la laveuse.; Tri des charges de lavage
Soutien au consommat eur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurit é Installation Chargement et utilisation de la laveuse. Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver. www.electromenagersge.ca Tri des charges de lavage Chargement de la laveuse Vous pouvez charger com...
Page 34 - Soins et nettoyage/Entretien général; Nettoyage du filtre de pompe; Nettoyage du joint d’étanchéité de la porte
Soins et nettoyage/Entretien général Extérieur : Essuyez immédiatement tout débordement . Essuyez avec un linge humide. Essuyez ou époussetez les renversements ou les produits de lavage avec un linge humide. Le panneau de commande et le fini de lalaveuse peuvent être endommagés par certains détachan...
Page 36 - ÉTIQUETTES DE LAVAGE
Chargement et utilisation de la laveuse. Étiquettes de tissus ÉTIQUETTES DE LAVAGE ÉTIQUETTES D’EAU DE JAVEL Les symboles suivants de tissus se trouvent sur les vêtements que vous allez laver. ÉTIQUETTES DE DÉTERGENT Utilisez seulement un détersif à haute efficacité HE. 36 Soutien au consommat eur C...
Page 37 - Modèles; AVANT DE COMMENCER; Note à l’installateur –; AVERTISSEMENT; POUR VOTRE SÉCURITÉ :; PIÈCES FOURNIES
Instructions Laveuse d’installation Des questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca 37 Modèles WCVH4800, WCVH4815 AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et soigneusement . • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspect...
Page 38 - Instructions d’installation; DIMENSIONS; EMPLACEMENT DE VOTRE LAVEUSE; N’installez jamais votre laveuse :; Espaces libres minimum pour l’installation; DIMENSIONS DE L’ENTREPRENEUR
38 Instructions d’installation DIMENSIONS CÔTÉ AVANT *NOTE : Les pattes de la laveuse peuvent s’ajuster sur 0,75 po (19 mm).Superposé : 67,7 po (171,8 cm) EMPLACEMENT DE VOTRE LAVEUSE N’installez jamais votre laveuse : 1. Dans un endroit exposé à de l’eau qui coule ou auxconditions climatiques extér...
Page 39 - DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE
Instructions d’installation 39 DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE AVERTISSEMENT : Recyclez ou détruisez le carton et les sacs en matière plastiqueaprès avoir déballé votre laveuse. Mettez ces matériauxhors de la portée des enfants. Les enfants peuvent êtretentés de les utiliser pour jouer. Les cartons recou...
Page 40 - EXIGENCES ÉLECTRIQUES; Lisez ces instructions soigneusement et complètement.; EXIGENCES DE MISE À LA TERRE; AVERTISSEMENT—
40 Instructions d’installation CIRCUIT – Circuit de dérivation individuel, bien polarisé et mis à la terre, de 15 amp., branché par l’intermédiaire d’un fusibleà retardement ou d’un disjoncteur de 15 amp. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE – 2-fils, avec mise à la terre, monophasée, 120-volt ., 60-Hz, courant ...
Page 41 - INSTALLATION DE LA LAVEUSE
41 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA LAVEUSE 1. Faites couler un peu d’eau des robinets chaud et froidpour purger les tuyaux d’eau et enlever les particules qui peuvent boucher les tamis de robinet d’eau. 2. Enlevez les tuyaux d’entrée d’eau du sac en matièreplastique. Retirez les ronde...
Page 42 - PIÈCES DE RECHANGE
42 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA LAVEUSE (suite) 7. Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité du tuyaude vidange. Placez le tuyau dans une cuve à lessiveou un tuyau vertical. NOTE : Si le tuyau de vidange est placé dans un tuyau vertical sans être recourbé en U, il peut produire...
Page 43 - Avant d’appeler un réparateur...; Conseils de dépannage
Problème Causes possibles Correctifs Aucune rotation Le tuyau de vidange est coudé • Remettez droit le tuyau de vidange et assurez-vous que ni mouvement ou mal branché la laveuse ne le bloque pas. La vidange de la maison est • Vérifiez la plomberie de la maison. Il est possible que peut-être bloquée...
Page 47 - Garantie de laveuse GE.; Pour une période de : Nous remplacerons :; Soutien au
47 Garantie de laveuse GE. Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicienautorisé. Pour le service, appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez pour obtenir le service. ■ Les frais de...
Page 48 - Soutien au consommateur.
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous parInternet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparati...
Page 49 - Instrucciones de seguridad
Escriba aquí los números demodelo y serie: N.º de modelo ____________ N.º de serie ______________ Usted puede encontrarlos en unaetiqueta dentro de la puerta. Como socio de Energy Star ® , GE ha confirmado que este productocumple las directrices de EnergyStar ® relativas al rendimiento energético. I...
Page 50 - SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA; Instrucciones
■ Instale o almacene la lavadora en un lugar donde no esté expuesta a temperaturas bajo cero ni a lasinclemencias climáticas, ya que esto puede provocardaños irreversibles e invalidar la garantía. ■ Conecte correctamente a tierra la lavadora de conformidad con todos los códigos y ordenanzasregulator...
Page 51 - AL UTILIZAR LA LAVADORA; CUANDO NO ESTÉ EN USO
51 Sopor te al consumidor Consejos para la solución de pr oblemas Instrucciones de funcionamient o Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ■ No abra nunca la lavadora mientras esté enmovimiento. Espere a que se detenga porcompleto para abrir la puerta. ■ No mezcle blanqueadores clora...
Page 52 - El panel de control de la lavadora.; Inicio rápido
El panel de control de la lavadora. 52 Usted puede encontrar el número de su modelo en una etiqueta dentro de la puerta. Sopor te al consumidor Consejos para la solución de pr oblemas Instrucciones de f uncionamient o Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Power (Encendido/apagado) ...
Page 53 - Ciclos de lavado
Sopor te al consumidor Consejos para la solución de pr oblemas Instrucciones de f uncionamient o Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Ajustes de control. GEAppliances.com Ciclos de lavado Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos específicos de cargas de lavado. La siguien...
Page 56 - Compartimento para el suavizante; Acerca de las funciones de la lavadora.; Depósito de detergente; Compartimento para el detergente
Compartimento para el suavizante Si lo desea, vierta la cantidad recomendada de suavizante líquido en el compartimento con la etiqueta “Fabric Softener” (suavizante). Utilice sólo suavizante líquido en el depósito. Dilúyalo con agua hasta la línea de llenado máximo. No sobrepase la línea de llenado ...
Page 58 - Cuidado y limpieza/Mantenimiento general; Cómo limpiar el filtro de la bomba; Carga y uso de la lavadora.; Cómo limpiar la junta de la puerta
Cuidado y limpieza/Mantenimiento general Exterior: Limpie inmediatamente cualquier vertido. Limpie con un paño húmedo. Limpie los derrames o compuestos de limpieza con un paño húmedo. El panel de control y los acabados de la lavadora puedenresultar dañados por productos utilizados como tratamiento p...
Page 60 - ETIQUETAS DE LAVADO
Carga y uso de la lavadora. Etiquetas de cuidado de tejido Símbolos deblanqueador Cualquier blanqueador (cuando se necesita) Sólo blanqueador sin cloro (cuando se necesita) No use blanqueador ETIQUETAS DE LAVADO ETIQUETAS DE LEJÍA A continuación se muestran “símbolos” de etiquetas de cuidado de teji...
Page 61 - Si tiene alguna pregunta,; Modelos; ANTES DE COMENZAR; IMPORTANTE –; Nota al instalador –; ADVERTENCIA; PIEZAS INCLUIDAS
Instrucciones Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com 61 Modelos WCVH4800, WCVH4815 ANTES DE COMENZAR Lea detenidamente todas las instrucciones. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspec...
Page 62 - DIMENSIONES APROXIMADAS; UBICACIÓN DE LA LAVADORA; No instale la lavadora:; DIMENSIONES DE LOS CONTRATISTAS
Instrucciones de instalación DIMENSIONES APROXIMADAS COSTADO PARTE DELANTERA *NOTE: Las patas de la lavadora tienen una capacidad de ajustede 0.75” (19 mm).Apilada: 67,7” (171,8 cm) UBICACIÓN DE LA LAVADORA No instale la lavadora: 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones del exterior. La...
Page 63 - DESEMBALAJE DE LA LAVADORA
Instrucciones de instalación 63 DESEMBALAJE DE LA LAVADORA ADVERTENCIA: Recicle o deseche la caja de cartón y las bolsas de plástico una vez que hayadesembalado la lavadora. Mantenga estos materialesfuera del alcance de los niños, pues éstos podríanutilizarlos para jugar. Las cajas de cartón cubiert...
Page 64 - REQUISITOS ELÉCTRICOS; REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRA; ADVERTENCIA—
64 Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de tierra del equipo puede causarriesgos de descargas eléctricas. Consulte a unelectricista calificado si tiene dudas acerca de laconexión a tierra correcta del electrodoméstico. 1. La lavadora DE...
Page 65 - INSTALACIÓN DE LA LAVADORA
65 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA LAVADORA 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de aguacaliente y fría para purgar las tuberías de agua y eliminarlas partículas que puedan obstruir los filtros de la válvulade agua. 2. Saque las tuberías de entrada de la bolsa de plástico.Quit...
Page 66 - PIEZAS DE REPUESTO
66 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA LAVADORA (cont .) 7. Coloque la guía de la tubería en forma de U en el extremo de la tubería de desagüe. Coloque la tubería en una pila de lavar o tubería vertical. NOTA: Si la tubería de desagüe se coloca en una tubería vertical que no tiene forma d...
Page 67 - Antes de llamar al servicio de asistencia técnica...; Consejos para la
67 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… GEAppliances.com Consejos para la solución de problemas¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas delas páginas siguientes y quizás no necesite llamar alservicio de asistencia técnica. Problema Causas posibles Solución La lavadora no gi...
Page 71 - Garantía de la lavadora GE.
71 Sopor te al consumidor Consejos para la solución de pr oblemas Instrucciones de f uncionamient o Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Período: Se sustituirá: Garantía de la lavadora GE. (Para clientes de Estados Unidos) Todos los servicios de garantía se ofrecen a través de nue...
Page 75 - Servicio al consumidor.
Servicio al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día,cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de losPropietarios, pedi...