Page 2 - Safety Instructions; SAFETY PRECAUTIONS
■ Read and follow the specific precautions in the Precautions to Avoid Possible Exposure toExcessive Microwave Energy section above. ■ This appliance must begrounded. Connect only to a properly grounded outlet. See the Grounding Instructions section on page 8. ■ Install or locate thisappliance only ...
Page 4 - FOODS; If you see arcing, press the; ARCING
Arcing is the microwave termfor sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ The metal shelf notinstalled correctly so ittouches the microwave wall. ■ Metal or foil touching theside of the oven. ■ Foil not molded to food(upturned edges act likeantennas). ■ Metal, such as twist-ties, poultry pins or go...
Page 6 - MICROWAVE-SAFE COOKWARE
Make sure all cookware usedin your microwave oven issuitable for microwaving.Most glass casseroles, cookingdishes, measuring cups,custard cups, pottery or chinadinnerware which does nothave metallic trim or glazewith a metallic sheen can beused. Some cookware islabeled “suitable formicrowaving.” ■ I...
Page 8 - GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded.In the event of an electrical shortcircuit, grounding reduces the riskof electric shock by providing anescape wire for the electric current. This appliance is equipped with apower cord having a groundingwire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outl...
Page 9 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
ge.com Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 9 READ AND FOLLOW THIS SAFETYINFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS The fan will operate automatically under certain conditions(see Automatic Fan feature). Take care to prevent the startingand spreading...
Page 10 - OPTIONAL KITS
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support 10 Filler Panel KitsJX52WH – WhiteJX52BL – Black When replacing a 36 ″ range hood, filler panel kits fill inthe additional width toprovide a custom built-inappearance. For installation between cabinetsonly; not for en...
Page 11 - Features of the Oven
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 11 About the features of your microwave oven. ge.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of the Oven Door Handle. Pull to open the door. The door must be securely latched...
Page 12 - About the features of your microwave oven.; Time and Auto Features; Sensor Features
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support About the features of your microwave oven. 12 You can microwave by time, with the sensor features or with the auto features. Cooking Controls Time and Auto Features Press Enter TIME COOK I & II Amount of cooking t...
Page 14 - About the time features.
Time Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (High) is automatically set, but youmay change it for more flexibility. You may open the door during TIME COOK to check the food. Close the door and press START to resume cooking. Time Cook II Lets you c...
Page 15 - Cooking Guide for Time Cook I and Time Cook II; Vegetable
15 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions ge.com Cooking Guide for Time Cook I and Time Cook II NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 6 to 9 min., In 1 1 ⁄ 2 -qt. oblong glass ...
Page 17 - Time Defrost
ge.com Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 17 Time Defrost Allows you to defrost for the length of time youselect. See the Defrosting Guide for suggested times. Power level 3 is automatically set, but you maychange this for more flexibility. You may def...
Page 18 - Defrosting Guide; Food
Defrosting Guide Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support About the time features. 18 Food Time Comments Breads, CakesBread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Sweet rolls (approx. 12 oz) 3 to 5 min. Fish and SeafoodFillets, frozen (1 lb.) 6 to 8 min. Shellfish,...
Page 19 - Express Cook; Add 30 Seconds
ge.com Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 19 Express Cook This is a quick way to set cooking time for 1–6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) for 1 to 6 minutes of cooking at power level 10. For example, press the 2 pad for 2 minu...
Page 20 - About the auto features.; Auto Defrost; Food Item; Melt
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support About the auto features. 20 Auto Defrost Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results formeats, poultry and fish weighing up to six pounds. ■ Twice during Auto ...
Page 21 - About the sensor features.; Humidity Sensor; Beverage
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 21 About the sensor features. ge.com Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidityreleased during cooking. The oven automaticallyadjusts the cooking ti...
Page 22 - Popcorn
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support 22 About the sensor features. NOTE: Do not use the metal shelf when usingthe Popcorn feature. NOTE: Do not use this feature twice insuccession on the samefood portion—it mayresult in severelyovercooked or burntfood. P...
Page 23 - Reheat
23 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Reheat How to Use the Reheat feature: Place the cup of liquid or covered food in theoven. Press REHEAT once, twice or three times. The oven starts immediately.Press once for a plate of leftovers.Press twice for pas...
Page 24 - Cooking Guide; Sensor Cooking; Food Type
About the sensor features. Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support 24 Cooking Guide Sensor Cooking (Fish and Chicken Pieces on some models) Place covered food in the oven. Press the food pad. For vegetables, press the VEGETABLE pad once for fresh vegetables...
Page 25 - Custom; Help; Cooking Complete Reminder
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 25 Custom The CUSTOM pad allows you to save your most frequently used settings. (Sensor cooking settings cannot be saved.) To set and save a setting: Press the CUSTOM pad. Set the amount of cooking time. Set the power...
Page 26 - Delay Start; Other features your model may have.; Timer
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support 26 Delay Start Delay Start allows you to set the microwave to delay cooking up to 24 hours. Press DELAY START. Select the cooking or defrosting feature you wishto delay; then enter the cooking or defrosting time. Pres...
Page 27 - Reminder
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 27 ge.com Reminder The Reminder feature can be used like an alarm clock, and can be used at any time, even when theoven is operating. The Reminder time can be set up to 24 hours later. Press REMINDER. Enter the time y...
Page 28 - Turntable; Automatic Fan; Surface Light
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support Other features your model may have. 28 Turntable For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. Press TURNTABLE to turn the turntable on or off. Sometimes the turntable can be...
Page 29 - Options
ge.com Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 29 Options Press the OPTIONS pad multiple times to cycle through the available options. Auto Nite Light The Auto Nite Light can be set to come on and go off at desired times. To set the timer: Press 1. Enter th...
Page 30 - Shelf
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support Other features your model may have. 30 How to Use the ShelfWhen Microwaving ■ Make sure the shelf ispositioned properlyinside the microwaveto prevent damage tothe oven from arcing. ■ Do not use amicrowave browningdish...
Page 31 - Shelf and Reheating
ge.com Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 31 Shelf and Reheating ■ To reheat on 2 levels OR ■ To reheat 2 dishes on the lower level: Multiply reheat time by 1 1 / 2 . Switch places after 1/2 the time. ■ To reheat on 3 levels (on some models) : Turn the...
Page 33 - Helpful Hints
33 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution ofbaking soda and water keeps the inside fresh. NOTE: Be certain the power is off before cleaning anypart of this oven. Care and cleaning of themicrowave ...
Page 34 - How to Clean the Outside; Care and cleaning of the microwave oven.
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support 34 How to Clean the Outside We recommend against using cleaners with ammonia oralcohol, as they can damage the appearance of themicrowave oven. If you choose to use a common householdcleaner, first apply the cleaner d...
Page 35 - Cooktop Light/Night Light; Replacing the light bulbs.
35 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Cooktop Light/Night Light On models JVM1850, JNM1851, DVM1850 andEMO4000, replace the burned-out bulb with a 120 volt,40-watt incandescent bulb (WB36X10003), availablefrom your GE supplier. On models JVM1870, JVM18...
Page 36 - Oven Light
Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support 36 Replacing the light bulbs. Oven Light Replace the burned-out bulb with a 120 volt, 20-watthalogen bulb (WB36X10213), available from your GE supplier. To replace the oven light, first disconnect thepower at the main...
Page 37 - The Vent Fan; About the exhaust feature.
37 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Charcoal Filter (on some models) Reusable Grease Filter (on all models) The Vent Fan The vent fan has a metal reusable grease filter. Models that recirculate air back into the room alsouse a charcoal filter. Reusab...
Page 38 - To Install Charcoal Filter
38 About the exhaust feature. Charcoal Filter (on some models) The charcoal filter cannot be cleaned. It must bereplaced. For JVM1800 and JVM3600 Series models, order Part No. WB2X10733 from your GE supplier. For JVM2000 Series models, order Part No. WB2X10956from your GE supplier. If the model is n...
Page 39 - Problem; Before you call for service...
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may • Repla...
Page 40 - Things That Are Normal With Your Microwave Oven
40 Safety Instructions Operating Instructions Tr oubleshooting T ips Consumer Support Things That Are Normal With Your Microwave Oven ■ Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe themoisture off with a paper towel or soft cloth. ■ Moisture between the oven door panels when cooking certa...
Page 41 - GE Ser vice Protection Plus; No Matter What Brand!; General Electric Company; Please place in envelope and mail to:
41 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include:• Backed by GE• All brands covered• Unlimited ser vice calls• All parts and la...
Page 42 - Model Number; Consumer Product Ownership Registration; Model Number; Impor
Day Year Street Address Consumer Product Ownership Registration Dear Customer:Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: Complete and mailyour Consume...
Page 43 - What GE Will Not Cover:; Consumer Support; For GE and GE Profile Models:; For GE Profile Models ONLY:; GE Microwave Oven Warranty.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchasedfor home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE AuthorizedServicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the...
Page 44 - GE Appliances Website
Printed in Malaysia Consumer Support. GE Appliances Website ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you cannow download Owner’s Manuals, order parts or even schedule s...
Page 45 - Manual del; Instrucciones de seguridad; Spacemaker
DE68-03327A 49-40537 11-06 JR ge.com Anote aquí los números de modelo y de serie: Número de modelo ______________ Número de serie ________________ Los encontrará en una etiqueta alabrir la puerta. Hor no M ic ro on d as JVM1850 JNM1851 JVM1870JVM1871JVM2050JVM3670 DVM1850EMO4000 Manual del Propietar...
Page 46 - Seguridad
■ Lea y obedezca lasprecauciones específicas en la sección de Precauciónes para evitar posible exposición a una energía excesiva demicroondas de arriba. ■ Este electrodoméstico debeestar conectado a tierra.Conéctelo sólo a una toma de corriente con toma detierra. Vea la sección de Instrucciones de t...
Page 47 - Soporte al consumidor
ge.com 3 Use este aparato sólo para los fines que se describen en este manual. ■ No monte este electrodoméstico sobre unfregadero. ■ Este horno puede instalarse encima de lacocina y está diseñado para su uso sobrecocinas encimeras no más anchas de 36 ″ . Puede instalarse sobre equipos paracocinar de...
Page 48 - COMIDAS; Si ve que se forman arcos eléctricos, presione el botón; FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO
Arco eléctrico es lo que, en laterminología de los microondas,describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se producecuando: ■ El estante metálico no estáinstalado correctamente ytoca la pared del microondas. ■ Hay un metal o papel dealuminio tocando el lateral del horno. ■ El papel de alumin...
Page 52 - INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA
Este electrodoméstico debe estarconectado a tierra. Si se produjeraun cortocircuito, la toma de tierrareduce el riesgo de descarga eléctricaal proveer un cable de escape para lacorriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipadocon un cable de corriente quedispone de un hilo para toma de tierra...
Page 54 - los; KITS OPCIONALES
10 Kits de panel de rellenoJX52WH – BlancoJX52BL– Negro Al cambiar la tapa de unacocina encimera de 36 ″, los kits de paneles de rellenoocupan el espacio adicionalproveyendo un aspecto demontaje a medida. Sólo para instalarse entre armarios, no pueden instalarse al final de los armarios. Cada kit co...
Page 55 - Funciones del horno
Acerca de las funciones de su horno de microondas. ge.com Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradasen este manual. 11 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Funciones del horno Mango de la puerta. Tire de ella para abrir la puerta. La puerta ...
Page 56 - Controles de cocción; Funciones del tiempo y automáticas; Funciones de sensores
Acerca de las funciones de su horno de microondas. 12 Usted puede cocinar alimentos en su microondas auxiliándose del tiempo,con los sensores, o con las funciones automáticas. Controles de cocción Funciones del tiempo y automáticas Presione Entre TIME COOK I & II (cocción por tiempo I & II) ...
Page 57 - Cambio el nivel de potencia.
13 Cambio el nivel de potencia. ge.com Los niveles de potencia variables amplían susposibilidades de cocción en el microondas. Los nivelesde potencia en el horno de microondas pueden sercomparados con las unidades de superficie en unrango. Alto (nivel de potencia 10) o a capacidadmáxima es la forma ...
Page 58 - Acerca de las funciones de tiempo.
Cocción por tiempo I Le permite cocinar por cualquier lapso hasta 99 minutos y 99 segundos. El nivel de potencia 10 (Alto) está ajustadoautomáticamente, pero usted puede cambiarlo si desea mayor flexibilidad. Usted puede abrir la puerta durante el TIME COOK (cocción por tiempo) para inspeccionar el ...
Page 59 - Vegetales
15 ge.com Guía de cocción para Cocción por tiempo I y Cocción por tiempo II. NOTA: Use el nivel de potencia máxima (High) (10) a no ser que se indique lo contrario. Vegetales Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (frescos) 1 lb. De 6 a 9 min. En platos de hornear oblongos Med-Alto (7) de 1 1 ⁄ 2 cu...
Page 62 - Guía de descongelamiento
Guía de descongelamiento Acerca de las funciones de tiempo. 18 Seguridad Operación Solucionar problemas Soporte al consumidor Alimento Tiempo Comentarios Panes, tortas, pan, panecillos (1 pedazo) 1 min. Panecillos dulces (Aprox. 12 onzas) De 3 a 5 min. Pescados y filete de mariscos,mariscos congelad...
Page 64 - Acerca de las funciónes automática.
20 Seguridad Operación Solucionar problemas Soporte al consumidor Guía de conversión Si el peso del alimento viene dado en libras y onzas, lasonzas deben ser convertidas a décimos (0,1) de libras. Peso del Entre el alimento peso del en onzas alimento(décimosde libras) 1–2 0,1 3 0,2 4–5 0,3 6–7 0,4 8...
Page 65 - Acerca de las funciones de sensores.; Sensor de humedad; Bebidas
21 Acerca de las funciones de sensores. ge.com Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: Las funciones de sensores detectan el aumento enla humedad liberada durante la cocción. El hornoajusta la cocción por tiempo automáticamente paravarios tipos y cantidades de alimentos. N...
Page 66 - Rosetas de maíz
22 Acerca de las funciones de sensores. NOTA: No use el estante de metal cuando use lafunción de Popcorn (rosetas de maíz). NOTA: No use esta función dos veces ensucesión en la mismaporción de comida—podría resultar en unacocción excesivamentecocinada o quemada. Rosetas de maíz Cómo usar la función ...
Page 67 - Recalentamiento
23 Recalentamiento Cómo usar la función de recalentamiento: Coloque la taza de líquido o alimento cubierto en elhorno. Presione PREHEAT una, dos o tres veces. El horno comienza inmediatamente.Presione una vez para un plato de alimento sobrante.Presione dos veces para pasta (8 a 12 onzas).Presione tr...
Page 68 - Guía de Cocción; Tipo de alimento
Cocción sensorial. 24 Guía de Cocción Sensor Cooking (Pescados y pedazos de pollo en algunos modelos) Coloque el alimento cubierto en el horno. Presione el botón alimento. Para vegetales presione el botón VEGETABLE (vegetales) una vez para vegetales, frescos, dos veces para vegetales congelados o tr...
Page 69 - Recordador de cocción terminada
25 Ajuste personal (CUSTOM) El botón CUSTOM le permite guardar sus funciones más frecuentemente usadas. (Las funciones de ajustede cocción con sensor no pueden ser guardadas.) Para seleccionar y guardar una selección: Presione el botón CUSTOM . Seleccione la cantidad de tiempo de cocción. Seleccione...
Page 70 - Otras funciones que su modelo puede tener.
26 Inicio Retrasado (DELAY START) Esta función le permite usar el microondas pararetrasar la cocción hasta 24 horas. Presione DELAY START (inicio retrasado). Seleccione la función de cocción o descongelaciónque usted desee retrasar, entonces entre el tiempode cocción o descongelación. Presione START...
Page 72 - Otras funciones que su modelo podría tener.
Otras funciones que su modelo podría tener. 28 Plato giratorio (TURNTABLE) Para mejores resultados, deje el plato giratorioconectado. El mismo puede ser desconectado para platos grandes. Presione TURNTABLE (plato giratorio) para conectarlo o desconectarlo. A veces el plato giratorio puede calentarse...
Page 74 - Estante
Otras funciones que su modelo puede tener. 30 Cómo usar el estantecuando usted seencuentra cocinando en el microondas ■ Cerciórese de que elestante está colocadoapropiadamente en elmicroondas paraprevenir que el arcodañe el horno. ■ No use un plato dedorar o broncear en el estante. El estantepodría ...
Page 75 - Estante y Recalentamiento
ge.com 31 Estante y Recalentamiento ■ Para recalentar en 2 niveles O ■ Para recalentar 2 platos en los dos nivelesinferiores: Multiplique el tiempo de recalentamiento por 1 1 / 2 . Cambie lugar después de 1 / 2 hora. ■ Para recalentar en 3 niveles (en algunos modelos) : Apague el plato giratorio. Du...
Page 76 - Terminología de microondas.
32 Terminología de microondas. Término Definición Seguridad Operación Solucionar problemas Soporte al consumidor Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: ■ el estante de metal se ha instal...
Page 78 - Cómo limpiar el exterior; Cuidado y limpieza del horno.
34 Cómo limpiar el exterior No recomendamos el uso de limpiadores con amoniaco oalcohol, ya que pueden dañar el aspecto del horno microondas.Si opta por usar un limpiador casero, primero aplique ellimpiador directamente en un paño limpio, luego limpie el área sucia. La caja Limpie la parte externa d...
Page 79 - Luz de la estufa/Luz Nocturna; Cómo colocar las bombillas.
35 Luz de la estufa/Luz Nocturna En los modelos JVM1850, JNM1851, DVM1850 yEMO4000, reemplace la bombilla quemada con unabombilla incandescente de 120 voltios, 40 vatios(WB36X10003), disponible en su suministrador GE. En los modelos JVM1870, JVM1871, JVM2050 yJVM3670, reemplace la bombilla quemada c...
Page 80 - Luz del horno
36 Seguridad Operación Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo colocar las bombillas. Luz del horno Reemplace la bombilla quemada con una bombilla de halógeno de 120 voltios, 20 vatios (WB36X10213),disponible de su distribuidor GE. Para reemplazar la luz del horno, primerdesconecte el sumini...
Page 81 - Ventilador extractor; La función de extractor.; Filtro de extractor reutilizable
37 Filtro de carbón vegetal (en algunos modelos) Filtro de extractor reutilizable (en todos los modelos). Ventilador extractor El ventilador extractor posee un filtro de grasareutilizable de metal. Los modelos que hacer recircular el aire de nuevoa la habitación usan un filtro de carbón vegetal. La ...
Page 82 - Filtros de carbón vegetal; Cómo instalar el filtro de carbón vegetal
38 Seguridad Operación Solucionar problemas Soporte al consumidor Filtros de carbón vegetal (en algunos modelos) El filtro de carbón vegetal no puede limpiarse. Debecambiarse por otro. Para los modelos Series JVM1800 y JVM3600, ordenela Parte No. WB2X10733 de su distribuidor GE. Para los modelos Ser...
Page 84 - Antes de llamar al servicio de reparaciones...; Cosas normales de su horno microondas
40 Seguridad Operación Solucionar problemas Soporte al consumidor Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas ■ Para humedad en la puerta del horno y en las paredesmientras cocina. Pasar un trapo o una toalla de papel paralimpiarla. ■ Para humedad entre los pan...
Page 87 - Garantía de Horno Microondas GE.; Lo que GE no cubrirá:
Garantía de Horno Microondas GE. ■ Viajes de reparación a su hogar para enseñarle cómo usar el producto. ■ Instalación inapropiada, entrega o mantenimiento. ■ Fallos del producto si hay abuso, mal uso (por ejemplo, chispas dentro de hornomicroondas del estante metálico/papel dealuminio), o uso para ...
Page 88 - Soporte al Consumidor.
Impreso en Malasia Soporte al Consumidor. Página Web de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GEAppliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio másrápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietari...