Page 3 - PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or; USE OF EXTENSION CORDS; DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
GEAppliances.com PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below...
Page 4 - appliance must be properly grounded.; READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equi...
Page 6 - About ClimateKeeper2.; How it Works
6 About TurboCool. ™ How it Works TurboCool ™ rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly cool foods. Use TurboCool ™ when adding a large amount of food to the refrigerator compartment, putting away foods after they have been sitting out at room temperature or when putting aw...
Page 7 - About CustomCool; How to Use
7 Empty the pan. Place the Chill/Thaw tray in the pan. Place the items on the tray and close the pan completely. Touch LED Dispenser Control: Select the ExpressThaw ™ , ExpressChill ™ or SelectTemp ™ pad. The display and SET light will come on. Tap the pad until the light appears next to the desired...
Page 8 - How to Remove and Replace the Drawer; About ExpressChill
8 To remove: Pull the drawer out to the stop position. Rotate all four swing locks to the unlock position. Lift the front of the drawer up and out. To replace: Make sure all four swing locks are in the unlock position. Place the sides of the drawer into the drawer supports, making sure the swing loc...
Page 9 - CustomCool; ExpressThaw
9 About CustomCool ™ . (on some models) GEAppliances.com CustomCool ™ Chart NOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits. ExpressThaw ™ 0.5 Lb. (4 hours) Hamburger Patties (0.5 lb) Individually Wrapped Filet Mignon (0.5 lb) 1.0 Lb. (6 hours) Chicken...
Page 10 - About the water filter.
10 About the water filter. (on some models) Water Filter Cartridge The water filter cartridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment. When to Replace the Filter on Models With a Replacement Indicator Light There is a replacement indicator light for the water filter...
Page 11 - About the shelves and bins.; Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins; Not all features are on all models.; QuickSpace
11 About the shelves and bins. GEAppliances.com Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Bins The larger refrigerator door bins and freezer tilt-out door bins are adjustable. To remove: Lift the front of the bin straight up, then lift up and out. To replace or relocate: Engage the back ...
Page 12 - Slide-Out Freezer Shelves; Freezer Baskets; Door Wine/Beverage Rack
12 Not all features are on all models. Slide-Out Freezer Shelves To remove, slide out to the stop position, lift the front past the stop position and slide out. Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door. Freezer Baskets To remove, push the basket all the way to the...
Page 13 - About the refrigerator doors.; Refrigerator Doors; Door Alignment
13 About the refrigerator doors. GEAppliances.com Refrigerator Doors The refrigerator doors may feel different than the ones you are used to. The special door opening/closing feature makes sure the doors close all the way and are securely sealed.When opening and closing the door, you will notice a s...
Page 14 - About crisper removal.; Crisper Removal; About the crispers and pans.; Fruit and Vegetable Crispers; Convertible Deli Pan
14 About crisper removal. Not all features are on all models. Crisper Removal Crispers can easily be removed by pulling the drawer straight out and lifting the drawer up and over the stop location. If the door prevents you from taking out the drawers, first try to remove the door bins. If this does ...
Page 15 - About the automatic ice maker.; Automatic Ice maker
15 About the automatic ice maker. GEAppliances.com Automatic Ice maker 7KHLFHPDNHUZLOOSURGXFHVHYHQFXEHVSHUF\FOH³ approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions.If the refrigerator is op...
Page 16 - Removing Ice Bin; Accessing Ice and Reaching the Power Switch on
16 About the automatic ice maker. (cont) Removing Ice Bin (dispenser models) CAUTION: The ice bin is heavy when full. Set the power switch to the OFF position before removing the bin. When replacing the bin, be sure to press it firmly into place. If it does not go all the way back, remove it and rot...
Page 17 - About the ice and water dispenser.
Select CUBED, CRUSHED or WATER. Press the glass gently against the top of the dispenser cradle.The spill shelf is not self-draining. To reduce water spotting, the shelf and its grille should be cleaned regularly. If no water is dispensed when the refrigerator is first installed, there may be air in ...
Page 18 - Cleaning the Outside; Cleaning the Inside; Care and cleaning of the refrigerator.; Important Facts About Your Dispenser
18 Cleaning the Outside The dispenser drip area, beneath the grille, should be wiped dry. Water left in this area may leave deposits. Remove the deposits by adding undiluted vinegar to the well. Soak until the deposits disappear or become loose enough to rinse away. The dispenser cradle . Before cle...
Page 19 - Behind the Refrigerator; Preparing for Vacation
19 GEAppliances.com Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from the wall. All types of floor coverings can be damaged, particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces. Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight ...
Page 20 - Replacing the light bulbs.; Freezer Compartment; Dispenser; OR; NOTE; Refrigerator Compartment
Replacing the light bulbs. (on some models) 5HIULJHUDWRU&RPSDUWPHQW³8SSHU/LJKW Unplug the refrigerator. The bulbs are located at the top of the compartment, inside the light shield. On some models, a screw at the front of the light shield will have to be removed. On other models, the screw is lo...
Page 21 - Trim kits and decorator panels.; Read these instructions completely and carefully.; Before You Begin; panels to match your kitchen cabinets.
21 Trim kits and decorator panels. GEAppliances.com Read these instructions completely and carefully. Before You Begin Some models are equipped with trim kits that allow you to install door panels. You can order pre-cut black, white, bisque or stainless steel decorator panels from GE Parts and Acces...
Page 22 - 3‘ Dimensions for Custom Wood Panels; 5‘ CustomStyle
22 Trim kits and decorator panels. 23‘ Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels. 25‘ CustomStyle ™ Dimensions for Custom Wood Panels The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels. Freezer Panel Without Dispenser Freez...
Page 23 - Inserting the door panels.; Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors.
23 Inserting the door panels. Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors. The Top Trim can be found inside the refrigerator compartment. With a T-20 Torxdriver, attach the Top Trim, using two screws on each Top Trim piece, to the top of each door. Hand tighten only. Make sure that the t...
Page 24 - Install the Side Trim.
24 Install the Side Trim. These pieces are tucked inside the refrigerator door handle. Do not remove the protective film on the outside of the Side Trim until the Side Trim is installed. Fit the bottom of the Side Trim under the Bottom Trim as illustrated. Hold the Side Trim against the front face o...
Page 25 - BEFORE YOU BEGIN; IMPORTANT; Moving; Installation; TOOLS YOU WILL NEED
BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT ³ Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT ³ Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. • Note to Consumer – Keep these i...
Page 26 - Installation Instructions; LOADING THE REFRIGERATOR; DO NOT OVERTIGHTEN THE STRAP.; REMOVE THE BASE GRILLE; DQ\HQWUDQFHWKDWLVOHVVWKDQZLGH; DO NOT remove the handles.; ,IDOOHQWUDQFHVDUHPRUHWKDQZLGH; DISCONNECT THE WATER COUPLING; If the refrigerator has a water dispenser,; MOVING THE REFRIGERATOR
26 Installation Instructions LOADING THE REFRIGERATOR ONTO A HAND TRUCK Leave all tape and door pads on doors until the refrigerator is in its final location.To move the refrigerator, use a padded hand truck. Center the refrigerator on the hand truck and secure the strap around the refrigerator. DO ...
Page 27 - DISCONNECT THE POWER COUPLING; DISCONNECT THE ELECTRICAL; If the refrigerator has a refreshment center,; CLOSE THE FREEZER AND
27 Installation Instructions DISCONNECT THE POWER COUPLING (on some models) If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected.To disconnect, pull apart at the coupling. 4 Bottom freezer hing...
Page 28 - REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
28 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.) REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.) As one person slowly lifts the freezer door up and off the bottom hinge, the second person should carefully guide the water line and power line (harness) through the bottom hinge. Set the door on a non-scrat...
Page 29 - REPLACING THE DOORS
29 Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR (cont.) Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. If the refrigerator has a refreshment center, one person should slowly lift the door up and off the bottom hinge and the second person should carefully guide the electrical lines...
Page 30 - REFRIGERATOR LOCATION; DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for 23‘ CustomStyle ™ models) DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS 30 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain...
Page 31 - CONNECTING THE REFRIGERATOR; Installing the Water Line; If you are using copper tubing,; TURN ON THE WATER SUPPLY; Option 2
31 Installation Instructions CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE WATER LINE (ice maker and dispenser models) A cold water supply is required for automatic ice maker and dispenser operation. If there is not a cold water supply, you will need to provide one. See Installing the Water Line section....
Page 32 - UROOHUV3; PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE; LEVEL THE DOORS
LEVEL THE REFRIGERATOR (cont.) To adjust the rollers on 23 ‘/ 25 ‘ CustomStyle ™ models: Turn the front roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator, counterclockwise to lower it. Use a 3/8” hex wrench with extension, or an adjustable wrench.These models also have rear adjustable roll...
Page 33 - REPLACE THE BASE GRILLE
33 Installation Instructions REPLACE THE BASE GRILLE Replace the grille by installing the two Phillips head screws. 7 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended setting. 8 START THE Ice maker Set the ice maker power switch to the I (on) position. The ice maker will not begin to operate unt...
Page 34 - INSTALLING THE WATER LINE; WHAT YOU WILL NEED; • Copper or GE SmartConnect
INSTALLING THE WATER LINE (ICE MAKER & DISPENSER MODELS) Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).When connecti...
Page 35 - IHUUXOHVVOHHYHV3; PLQLPXPLQVLGHGLDPHWHURIDWWKHSRLQWRI; SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY
NOTE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home.• A GE...
Page 36 - FASTEN THE SHUTOFF VALVE; Installing the Refrigerator
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber. Place the compression nut and ferrule (sleeve) ...
Page 37 - Normal operating sounds.; Newer refrigerators sound different from older; CRACKS and CHIRPS; Do you hear what I hear? These sounds are normal.
37 Normal operating sounds. GEAppliances.com Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a...
Page 38 - Before you call for service...; Troubleshooting Tips
Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. op...
Page 40 - Problem
Before you call for service… 40 Problem Possible Causes What To Do Orange glow in the freezer Defrost heater is on. • This is normal. Refrigerator has odor Foods transmitting odor • Foods with strong odors should be tightly wrapped. to refrigerator. • Keep an open box of baking soda in the refrigera...
Page 41 - TERMS AND CONDITIONS:; CUSTOMER WARRANTY
41 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility service. Damage due to abuse, accident, commercial use, and...
Page 42 - Refrigerator Warranty.; All warranty service provided by our Factory Service Centers,; What GE Will Not Cover:
Refrigerator Warranty. (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service, on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number ava...
Page 48 - Avant de vous débarrasser de votre ancien; CORDONS PROLONGATEURS; présentent dans certaines conditions.; DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre anci...
Page 49 - sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.; VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES DE
49 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement ...
Page 50 - Système de circulation d’air
50 Les commandes. NOTE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les commandes de température. Si cette pellicule n’a pas été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant. La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 3°C (37°F) pour le compartiment réfr...
Page 51 - Au sujet de TurboCoolTM; Au sujet de ClimateKeeper2.; Fonctionnement; Au sujet de Set Features.
Au sujet de TurboCool™ Fonctionnement La commande TurboCool™ accélère le refroidissement du compartiment réfrigération afin de refroidir plus rapidement les aliments. Utilisez TurboCool™ quand vous ajoutez une grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigération, quand vous mettez de côté d...
Page 52 - Au sujet de CustomCool; Utilisation
52 Videz le contenant. Placez le plateau Chill/Thaw à l’intérieur du contenant. Placez les aliments sur le plateau et fermez le contenant complètement. Touch Control LED Distributeur: Appuyez sur l’une des touches ExpressThaw ™ , ExpressChill ™ ou SelectTemp ™ . L’affichage et le voyant SET s’allume...
Page 53 - Retrait et remise en place du bac
Pour le retirer : Tirez le bac jusqu’à la butée.Faites tourner les quatre verrous jusqu’à leur position déverrouillée. Soulevez l’avant du bac puis faites le sortir en tirant. Pour le remettre en place: Assurez-vous que les quatre verrous soient en position de déverrouillage. Placez les côtés du bac...
Page 54 - Tableau CustomCool
54 Au sujet de CustomCool ™ . (sur certains modèles) Tableau CustomCool ™ NOTE: les résultats peuvent varier en fonction de l’emballage, de la température initiale et les particularités des autres aliments. ExpressThaw ™ 0,5 Lb. (4 heures) Hamburger en galettes (0,5 lb) Filet mignon emballé indi...
Page 55 - Cartouche du filtre à eau
Le filtre à eau. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca 55 Cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se trouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur, juste au-dessous des commandes de température. À quel moment remplacer le filtre sur les modèles av...
Page 56 - Clayette QuickSpace
56 Clayettes et bacs. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. Bacs Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte de réfrigérateur et les bacs basculants de porte de congélateur. Enlèvement : Soulevez l’avant du bac droit vers le haut, puis soulevez et enlevez. R...
Page 57 - Clayettes de congélateur à retrait par coulissement; Paniers du congélateur; Clayettes de congélateur fixes; Support à bouteilles de vin/boissons
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Pour enlever, faites glisser jusqu’à la position d’arrêt , soulevez l’avant au delà de la position d’arrêt et faites sortir en glissant. Prenez soin de pousser les clayettes ...
Page 58 - Les portes du réfrigérateur.; Portes du réfrigérateur; Alignement des portes
58 Les portes du réfrigérateur. Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement.Lorsque vous ouvrez et fermez les portes, vo...
Page 59 - Enlèvement des contenants.; Enlèvement des contenants; Les tiroirs et contenants à légume.; Contenants à fruits et légumes; Clayette déli transformable
59 Enlèvement des contenants. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Enlèvement des contenants Vous pouvez facilement enlever les tiroirs en les tirant droit et en les soulevant au dessus de leur position d’arrêt . Si la porte vous empêche d’enlever les tiroirs, es...
Page 60 - Machine à glaçons automatique; Machine à glaçons automatique.
Machine à glaçons automatique /DPDFKLQHjJODoRQVSURGXLUDHQYLURQJODoRQVSDUF\FOH³VRLWHQYLURQ²JODoRQVWRXWHVOHVKHXUHV³VHORQ la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation.Si vous mettez votre réfrigérateur en marche avant q...
Page 61 - Enlèvement du tiroir à glace; Accès à la glace et à l’interrupteur sur les
electromenagersge.ca Enlèvement du tiroir à glace (modèles avec distributeur) MISE EN GARDE : la glace pèse lourd quand le tiroir est plein. Réglez le bouton de réglage en position OFF (arrêt ) avant d’enlever le tiroir. Quand vous remettez le tiroir, assurez-vous de le presser fermement en place. S...
Page 62 - Le distributeur d’eau et de glaçons.; Pour utiliser le distributeur; Precise Fill
62 Sélectionnez CUBED (glaçons), CRUSHED (glace concassée) ou WATER (eau). Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution.La clayette de trop-plein n’est pas munie d’un système d’écoulement. Pour réduire les taches d’eau, vous devez nettoyer régulièrement la clayette et sa grille....
Page 63 - Entretien et nettoyage du réfrigérateur.; Renseignements importants concernant votre distributeur
Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur devrait être soigneusement essuyé. Vous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre non dilué. Laissez tremper jusqu’à ce que les dépôts disparaissent ou soient suffisamment ramoll...
Page 64 - Derrière le réfrigérateur
64 Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent être endommagés, particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée. Tirez le réfrigérateu...
Page 65 - Remplacement des ampoules.; &RPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXU3ODPSHVXSpULHXUH; Compartiment congélateur; Distributeur; OU; réfrigérateur ou du circuit d’éclairage.; Compartiment réfrigérateur
Remplacement des ampoules. (sur certains modèles) electromenagersge.ca &RPSDUWLPHQWUpIULJpUDWHXU³ODPSHVXSpULHXUH Débranchez le réfrigérateur. Les ampoules se trouvent en haut du compartiment, à l’intérieur du pare-lumière. Sur certains modèles, vous devez enlever une vis qui se trouve à l’avant ...
Page 66 - Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs.; Veuillez lire toutes les directives attentivement.; Avant de commencer; Pour les modèles «CustomStyle
66 Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Avant de commencer Certains modèles sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte. Vous pouvez commander des panneaux de décoration pré-découpés des couleurs suivante...
Page 68 - Installation des panneaux de porte.; Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateur.
68 Installation des panneaux de porte. Attachez la moulure supérieure de la porte du congélateur et du réfrigérateur. La moulure supérieure se trouve à l’intérieur du compartiment du réfrigérateur.À l’aide d’une clé à torsion T-20, fixez les moulures supérieures en utilisant deux vis en haut de chaq...
Page 69 - Installez la moulure latérale.
Installez la moulure latérale. Ces pièces se trouvent à l’intérieur de la poignée de porte du compartiment réfrigérateur. N’enlevez pas la pellicule protectrice qui se trouve à l’extérieur de la moulure latérale avant d’avoir installé la moulure latérale. Insérez la partie inférieure de la moulure l...
Page 70 - AVANT DE COMMENCER; • Note à l’installateur –; Si le réfrigérateur a déjà été installé, enlevez; Instructions; PREPARATION; ALIMENTATION D’EAU DE LA MACHINE À; OUTILS REQUIS
AVANT DE COMMENCER Veuillez lire toutes les directives attentivement. • IMPORTANT ³ Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORTANT ³ Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur. • Note au co...
Page 71 - Instructions d’installation; CHARGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR; NE SERREZ PAS LA COURROIE; ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE; Enlevez la grille en retirant les deux vis à tête; Installation du réfrigérateur; DÉBRANCHEZ LE RACCORD; Si le compartiment réfrigération est doté d’un; DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
71 Instructions d’installation CHARGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR SUR UN CHARIOT MANUEL Laissez le ruban et les protecteurs sur les portes jusqu’à ce que le réfrigérateu r arrive à destination.Pour transporter le réfrigérateur, utilisez un chariot manuel rembourré. Centrez le réfrigérateur sur le chariot e...
Page 72 - Si le compartiment réfrigération est
DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) 72 Instructions d’installation DÉBRANCHEZ LE RACCORD D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (sur certains modèles) Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débrancher la conduite électrique (faisceau) qui part de la carosserie et s’i...
Page 74 - ENLEVEZ LA PORTE DU; Si le compartiment réfrigération; REMISE EN PLACE DES PORTES; Veuillez cependant noter les points suivants :
74 Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite) Soulevez la porte du compartiment réfrigération pour la dégager de la charnière inférieure. Si le compartiment réfrigération est doté d’un centre de rafraîchissement, une personne doit soulever lentement la porte p...
Page 75 - EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR; Côtés; DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS; (pour les modèles « CustomStyle
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS (pour les modèles « CustomStyle ™ » de 23 ¢ ) 75 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • N’installez jamais votre réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera inférieure à ...
Page 76 - Installation de la conduite d’eau; Si vous utilisez un tuyau de cuivre,
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) 76 Instructions d’installation BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D’EAU DE LA MAISON (modèles avec machine à glaçons et distributeur) Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le distributeur. Vous devrez en...
Page 78 - REPLACEZ LA GRILLE DE BASE
78 Instructions d’installation REPLACEZ LA GRILLE DE BASE Replacez la grille de base en installant les deux vis à tête cruciforme (Phillips). 7 RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations. 8 METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Mettez le commutateur de la machine à glaçons e...
Page 79 - INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU; (MODÈLES AVEC MACHINE À; CE DONT VOUS AUREZ BESOIN; Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (MODÈLES AVEC MACHINE À GLAÇONS ET DISTRIBUTEUR) Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Refrige...
Page 80 - FERMEZ L’ALIMENTATION
• Une alimentation d’eau froide potable. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar). • Une perceuse électrique.• Une clé de 1/2 po ou une clé anglaise.• Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips. • Deux écrous à compression d’un diamètre H[WpULHXUGHSRHWGHX[EDJXHV...
Page 81 - FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT
Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE: Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombie...
Page 82 - Bruits normaux de fonctionnement.; sur le plan technologique.; CRAQUEMENTS et
82 Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. HUMMM... WHOOSH... Le nouveau compresseur à rendement élevé peut fonctionner...
Page 83 - vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur.
Before you call for service… electromenagersge.ca 83 Conseils de dépannage–Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur Le cycle de dégivrage • Att...
Page 84 - Avant d’appeler un réparateur...
84 Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’interrupteur d’alimentation • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ne fonctionne pas de la machine à glaçons est de marche. à la position d’arrêt. L’alimentation en eau est coupée • Consultez Installation de la conduite d’e...
Page 87 - GARANTIE DU CLIENT; TERMES ET CONDITIONS :
87 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile :...
Page 89 - MC; - Cartouche MWF de GE
89 Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater MC - Cartouche MWF de GE La concentration des substances indiquées dans l’eau alimentant le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau de sortie du système, comme exigé par les norm...
Page 92 - Soutien au consommateur.
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Servic...
Page 93 - Anote aquí los números de modelo y de
Información de seguridad . . . . . . 94-95 Instrucciones de operación Cuidado y limpieza del refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 110 ClimateKeeper2™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 CustomCool ™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 100 El dispensa...
Page 95 - DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR; Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o; USO DE CABLES DE EXTENSION; no usar cables de extensión.; QUEDAR ATRAPADO; COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD; aparato deberá conectarse debidamente a tierra.; FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS PRECAUCIONES DE
GEAppliances.com DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo refrigerador, por favor siga las instrucciones abajo para a...
Page 96 - Sobre los controles de temperatura.; Performance Air Flow System
Sobre los controles de temperatura. NOTA: El refrigerador se envía con película protectora que cubre la temperatura controles. Si esta película no se ha eliminado durante la instalación, hágalo ahora . Los controles de temperatura fueron configurados previamente en la fábrica en 37°F para el compart...
Page 97 - Sobre el TurboCoolTM; Cómo funciona; Sobre ClimateKeeper2TM; Cómo Funciona; Sobre las Funciones Configuradas.
97 Sobre el TurboCool™ Cómo funciona La función TurboCool™ rápidamente enfría el compartimiento del refrigerador, a fin de enfriar las comidas de forma más rápida. Use la función TurboCool™ al agregar una gran cantidad de comida al compartimiento del refrigerador, guardando las comidas que estuviero...
Page 98 - Acerca de CustomCool; Cómo usar
Vacíe la cacerola. Coloque la bandeja de Enfriar/ Descongelar en la cacerola. Coloque los artículos en la bandeja y cierre la cacerola por completo. En el caso de los modelos con pantalla de LCD: Vaya a Home, luego a Options, luego a Refrigerator Options y por último a CustomCool ™ Pan ExpressChil...
Page 99 - Cómo Retirar y Reemplazar el Cajón; Sobre ExpressChillTM
99 Para retirar: Empuje el cajón fuera de su posición final. Gire los cuatro cierres balanceables hasta la posición de desbloqueo. Levante la parte frontal del cajón hacia arriba y hacia afuera. Para reemplazar: Asegúrese de que los cuatro cierres balanceables se encuentren en la posición de desbloq...
Page 100 - Tabla para CustomCool
Acerca de CustomCool ™ . (en algunos modelos) 100 Tabla para CustomCool ™ NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del empaque, de la temperatura inicial y otras características de los alimentos. ExpressThaw ™ 0,5 Lb. (4 horas) Hamburguesas (0,5 lb) Envoltura individual de filete de miñón ...
Page 101 - El filtro de agua
101 El filtro de agua (en algunos modelos) GEAppliances.com Cartucho del filtro de agua El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador. Cuándo reemplazar el filtro en los modelos con luz indicadora de recambio En el dispensador h...
Page 102 - Los entrepaños y recipientes del refrigerador.; No todos los modelos tienen todas las características.; Entrepaño QuickSpace
102 Los entrepaños y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características. Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables de puerta de congeladorRecipientes Los recipientes de la puerta del refrigerador y los recipientes inclinables de puerta de conge...
Page 103 - Entrepaños deslizantes del congelado
103 Entrepaños fijos del congelador Estante de vino/bebidas en la puerta (en algunos modelo s) Este estante sostiene hasta 5 latas, una botella de vino o una botella (2 litros) de refresco.El estante cuelgan de los lados de la sección de productos lácteos. Para remover: Vacíe el estante de vino/bebi...
Page 104 - Puertas del refrigerador.; Puertas del refrigerador; Alineación de las puertas
104 Puertas del refrigerador. Puertas del refrigerador Es posible que Ud. note una diferencia entre el manejo de las puertas de su antiguo y nuevo refrigerador. La característica especial de abertura y cierre de las puertas asegura que estas cierren por completo y permanezcan selladas firmemente.Cua...
Page 105 - Sobre cómo retirar el cajón.; No todas las funciones corresponden a todos los modelos; Cómo Retirar el Cajón; Sobre los cajones y recipientes.; No todas las funciones corresponden a todos los modelos.; Cajones de Frutas y Verduras; Recipiente de Embutidos Convertible
105 Sobre cómo retirar el cajón. No todas las funciones corresponden a todos los modelos . Cómo Retirar el Cajón El cajón se puede retirar fácilmente, empujando hacia afuera y levantando el mismo en la ubicación de detención. Si la puerta le impide retirar los cajones, primero intente retirar los es...
Page 106 - Acerca de la máquina automática.; Máquina para hacer hielo automática; En los hogares con menores que la presión promedio
Acerca de la máquina automática. Máquina para hacer hielo automática La máquina de hielo producirá siete cubospor ciclo-aproximadamente 100-130 cubosen un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura del congelador, la emperatura ambiente, el número de aperturas de puertas y las condiciones de...
Page 107 - Remueva el cubo de hielo; Acceso al hielo y el logro de el interruptor de
107 GEAppliances.com Remueva el cubo de hielo (modelos de dispensadores) PRECAUCIÓN: El cubo de hielo es pesado cuando está lleno. Coloque el interruptor en la posición OFF (apagado) antes de remover el cubo. Cuando reemplace el cubo, cerciórese de presionarlo firmemente en su lugar. Si no entra has...
Page 108 - El dispensador de agua y de hielo; Para usar el dispensador; (en el modelo con Control del
Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER (agua).Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador.El recogedor no se vacía solo. Para evitar las manchas de agua, el recogedor y la parrilla se deberán limpiar regularmente.Si no hay distribución de agua cu...
Page 109 - Cuidado y limpieza del refrigerador.; Datos importantes de su dispensador
109 Limpiar el exterior El pozo del dispensador , por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en el pozo puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir al pozo. Remoje hasta que desaparezcan los depósitos o hasta que se desprendan lo sufic...
Page 110 - Cuidado y limpieza del refrigerador; Atrás del refrigerador
Cuidado y limpieza del refrigerador Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. Jale el refrigerador en forma recta y...
Page 111 - Reemplazo de bombillas; Compartimento del congelador; Dispensador; Compartimento del refrigerador
111 Reemplazo de bombillas (en algunos modelos) GEAppliances.com &RPSDUWLPHQWRGHOUHIULJHUDGRU³/X]VXSHULRU Desenchufe el refrigerador. Las bombillas están situadas en la parte superior del compartimento, dentro de la cubierta de la luz. En algunos modelos, es necesario retirar un tornillo de la p...
Page 112 - Molduras y paneles decorativos.; Lea las instrucciones completamente y debidamente.; Antes de que empiece; gabinetes de su cocina.; Paneles de menos de 1/4; Para los modelos “CustomStyle
Molduras y paneles decorativos. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de que empiece Algunos modelos están equipados con molduras que le permiten instalar paneles en las puertas. Puede usted ordenar los paneles decorativos precortados en negro, blanco, bisqué o de acero inoxidable...
Page 113 - 3‘ Dimensiones de los paneles precortados; 5‘ Dimensiones CustomStyle
113 GEAppliances.com 23‘ Dimensiones de los paneles precortados Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse. 25‘ Dimensiones CustomStyle ™ de los paneles precortados Las áreas superiores de los paneles necesitan recortarse. Panel del congelador sin dispensador Corte 5/16” (8 mm) 14 15 ø...
Page 114 - Cómo insertar los paneles de la puerta.; Inserte el panel del congelador y panel de los alimentos frescos.
114 Cómo insertar los paneles de la puerta. Sujete la moldura superior de las puertas del congelador y de los alimentos frescos. La moldura superior puede encontrarse en el interior del compartimento del refrigerador.Con un Torxdriver T-20, sujete la moldura superior, usando dos tornillos en cada pa...
Page 115 - Instalación de la moldura lateral.
115 GEAppliances.com Instalación de la moldura lateral. Estas piezas quedan dentro de la manija de la puerta de los alimentos frescos. No retire la película protectora al exterior de la moldura lateral sino hasta que haya quedado instalada la moldura lateral. Acomode la parte inferior de la moldura ...
Page 116 - ANTES DE COMENZAR; Lea estas instrucciones completamente y; IMPORTANTE; Instrucciones para Refrigerador; MÁQUINA DE HACER HIELO
ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones completamente y cuidadosamente. • IMPORTANTE ³&RQVHUYHHVWDV instrucciones para uso del inspector local. • IMPORTANTE ³&XPSODFRQWRGRVORV códigos y ordenanzas gubernamentales. • Nota para el Instalador – Asegúrese de que el Comprador conserve estas ins...
Page 117 - Instrucciones para la instalación; CÓMO CARGAR EL REFRIGERADOR EN; NO LA APRIETE DEMASIADO; REMUEVA LA BASE DE LA PARRILLA; Remueva la parrilla removiendo los dos; Cómo instalar el refrigerador; DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO DE; CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR
117 Instrucciones para la instalación CÓMO CARGAR EL REFRIGERADOR EN UNA CARRETILLA DE MANO Deje toda la cinta adhesiva y las almohadillas hasta que el refrigerador llegue a su destino final.Para mover el refrigerador use una carretilla de mano con almohadillas. Coloque el refrigerador en el centro ...
Page 120 - REMUEVA LA PUERTA
120 Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR (cont. ) Levante la puerta del refrigerador y libérela de bisagra del fondo.Si el refrigerador tiene un centro para refrescar, una persona levanta lentamente la puerta del congelador y la libera de la bisagra del fondo, mientra...
Page 121 - LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR; DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES (de 23 ‘CustomStyle modelos ™) DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES 121 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR • No coloque el refrigerador donde la temperatura esté por debajo de 60° F (16° C) porque no operará con la s...
Page 122 - CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR; A LA LÍNEA DE AGUA DE LA CASA; ACTIVE LA CONEXIÓN DE AGUA
122 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.) CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR A LA LÍNEA DE AGUA DE LA CASA (en los modelos con máquina de hielos y dispensador) Se requiere un suministro de agua fría para la operación de la máquina de hielos y el dispensador. Si no existe...
Page 124 - REEMPLACE LA PARRILLA
124 Installation Instructions CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.) REEMPLACE LA PARRILLA DE LA BASE Reemplace la parrilla de la base instalando los dos tornillos de cabeza Phillips. 7 AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda. 8 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS Fije el interruptor de...
Page 125 - (EN MODELOS CON MÁQUINA DE HIELOS Y DISPENSADOR)
Installation Instructions 125 CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA (EN MODELOS CON MÁQUINA DE HIELOS Y DISPENSADOR) Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de ag...
Page 126 - NOTA; SDUDFRQHFWDUODWXEHUtDGHFREUH
NOTA : La única tubería plástica aprobada por GE es la que proporcionamos con el Kit SmartConnect ™ para refrigeradores. No use ninguna otra tubería plástica para el suministro porque la línea estará bajo presión en todo momento. Ciertos tipos de tuberías plásticas se romperán y al pasar el tiempo d...
Page 128 - Sonidos normales de operación.; Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los; SONIDOS DE AGUA; ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales.
Sonidos normales de operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. HUMMM... WHOOSH... El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que ...
Page 129 - Antes de solicitar un servicio...; necesitará de solicitar un servicio.
129 Antes de solicitar un servicio… GEAppliances.com Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no Refrigerador en ciclo de • Espere 30 minutos para que...
Page 130 - Problema
130 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Dispositivo automático El interruptor de alimentación • Coloque el interruptor de alimentación para hacer hielo no eléctrica del dispositivo eléctrica en la posición ON (encendido). funciona automático para hacer hielo está en la...
Page 133 - Garantía del refrigerador.; nuestros técnicos Customer Care; Lo que GE no cubrirá:; breve permitido por la ley.
133 Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse...
Page 135 - Ficha Técnica de Funcionamiento
135 Ficha Técnica de Funcionamiento 6LVWHPDGH)LOWUDFLyQ6PDUW:DWHU³&DUWXFKR*(0:) La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite SHUPLVLEOHSDUDHODJXDTXHGHMDHOVLVWHPDFRPRVHHVSHFLILFDHQ16)$16,(VWiQGDU\(VWiQG...
Page 136 - Servicio al consumidor.; Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real
136 Servicio al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o...