Page 2 - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act This act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm and requires business...
Page 3 - PROPER INSTALLATION
3 n Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances . Follow details in Installation Instructions . n Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather . n Connect to a properly rated, protected and sized power supply circ...
Page 6 - About the dryer control panel.
6 About the dryer control panel. You can locate your model number at the top inside of the door opening. Model GFDN240/245 1 S PEED D RY N ORMAL / M IXED L OAD E ASY C ARE D ELICATES A CTIVE W EAR C OTTONS D EWRINKLE T IME D RY A IR F LUFF NO HEAT 2 3 8 6 4 5 7 Model GFDS350/355 1 S ENSOR D RY 3 4 5...
Page 7 - About the dryer control panel .
7 About the dryer control panel . Power Press to “wake up” the display . If the display is active, press to put the dryer in the standby mode . NOTE: Pressing POWER does not disconnect the appliance from the power supply. Dry Cycles The dry cycle controls the length and tumble speed of the drying pr...
Page 8 - YCLE
8 ANTI-BACTERIAL This option may only be used with COTTONS or NORMAL/MIXED LOAD cycles . This option reduces (on some models) certain types of bacteria by 99 .9%, including: Staphylococcus aureus, Pseu- domonas aeruginosa and Klebsiella pneumoniae* . The anti-bacterial process occurs when high heat ...
Page 9 - Extended Tumble; Signal
9 About cycle options. NOTE: Not all features are available on all dryer models . GEAppliances.com Extended Tumble Minimizes wrinkles by adding approximately 60 minutes of no-heat tumbling after clothes are dry . The beeper will sound every two minutes as a reminder to remove the clothes . The ESTIM...
Page 10 - About cycle options.; My Cycle; Estimated Time Remaining; About dryer features .; Drum Lamp
10 About cycle options. NOTE: Not all features are available on all dryer models . My Cycle To save a favorite cycle, set the desired settings and hold down the MY CYCLE button for 3 seconds . A beep will sound to indicate the cycle has been saved .To use your custom cycle, press the MY CYCLE button...
Page 11 - Before You Start
11 Reversing the door swing. GEAppliances.com IMPORTANT NOTES: n Read the instructions all the way through before starting . n Handle parts carefully to avoid scratching paint . n Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places . n Provide a non-scratching work surface...
Page 12 - Reversing the door swing.; Remove Door Assembly; Remove Hinge and Cover
12 Reversing the door swing. STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS (cont.) Remove Door Assembly 2 . Open the door to approximately 130 degrees . 3. Remove the 2 screws starting from the bottom to the top . Make sure the door is supported while removing the screws . 4. Loosen the top screw as shown . Unhook the ...
Page 13 - Reinstall Hinge Assembly; Reinstall Hinge Cover
13 GEAppliances.com STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS (cont.) Reinstall Hinge Assembly 7. Install the hinge assembly in the opposite side of the door as shown . Push the hinge assembly in place until the hinge holes align with the door holes . 8. Hold the hinge and door on their side with one hand and faste...
Page 14 - Reassemble Door Assembly; Move Strike Bracket; Reinstall Door Assembly
14 STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS (cont. ) Reassemble Door Assembly IMPORTANT: Make sure there is no dirt or any other foreign material in between the window panes . 11. Place the plastic outer door onto the inner door . Make sure that the handle part of the outer door is opposite the hinge as shown . 12...
Page 15 - Machine; Tumble; Heat; Special; WASH LABELS; Bleach; BLEACH LABELS; Front load
15 Fabric Care Labels Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering . Always follow the fabric manufacturer’s care label when laundering . Loading and using the dryer. Sorting and Loading Hints As a general rule, if clothes are sorted properly for the washer, ...
Page 16 - Care and Cleaning of the Dryer; Loading and using the dryer.
16 Care and Cleaning of the Dryer The Exterior: Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth . Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products . Apply these products away from the dryer . The fabric may then be washed and...
Page 18 - Connecting Inlet Hoses.; Connect to Cold Water Supply
18 Connecting Inlet Hoses. To produce steam, the dryer must connect to the cold water supply . Since the washer must also connect to the cold water, a “Y” connector is inserted to allow both inlet hoses to make that connection at the same time . NOTE: Use the new inlet hoses provided; never use old ...
Page 21 - INSTALLING THE STACK BRACKET KIT
21 1. Remove the Dryer Leveling Legs A. Carefully lay the dryer on its side . Use the packing material so you don’t scratch the finish on the dryer . B. Use an open-end wrench or pliers to remove the dryer leveling legs . INSTALLING THE STACK BRACKET KIT Back out and remove all 4 leveling legs 2. In...
Page 23 - Before you call for service...
23 Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com . You may not need to call for service. PROBLEM Possible Causes What To Do Dryer shakes or Some shaking/noise is normal. • Move dryer to an even floor space, or adjust leveling legs makes...
Page 29 - do
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 2–5 Instrucciones de operación Paneles de control . . . . . . . . . . . . 6–8 Opciones de los ciclos . . . . . . . . . 9, 10 Funciones de la secadora . . . . . . . 10 Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta . . . . .11–14 Cómo cargar ...
Page 31 - INSTALACIÓN APROPIADA
3 n Conecte la secadora a tierra de manera apropiada que cumpla con todos los códigos y ordenanzas reguladoras . Siga con cuidado las Instrucciones de instalación . n Instálela o almacénela donde no esté expuesta a temperaturas por debajo del punto de congelación o expuesta a la intemperie . n Conec...
Page 34 - Panel de control de la secadora.
6 Model GFDN240/245 1 S PEED D RY N ORMAL / M IXED L OAD E ASY C ARE D ELICATES A CTIVE W EAR C OTTONS D EWRINKLE T IME D RY A IR F LUFF NO HEAT 2 3 8 6 4 5 7 Panel de control de la secadora. Puede ubicar el número de modelo en la parte superior del interior de la apertura de la puerta. Model GFDS35...
Page 36 - Panel de control de la secadora .; Nivel del Sensor Dry “LEVEL”; EXTRA LOW; Mensaje “CLEAN LINT FILTER” (Limpiar el filtro de pelusa)
8 Panel de control de la secadora . 4 Nivel del Sensor Dry “LEVEL” El sensor monitorea constantemente la cantidad de humedad en la carga . Cuando la humedad en sus prendas llega al nivel de secado seleccionado, la secadora se detendrá . Nota: El “NIVEL” de secado por sensor sólo funciona con COTTONS...
Page 38 - Bloquear; Funciones de la secadora; La rejilla de secado; La bombilla del tambor giratorio
10 Opciones de ciclo. NOTA: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras . Bloquear Puede bloquear los controles para evitar que se realice cualquier selección . O puede bloquear los controles después de haber iniciado un ciclo .Cuando se selecciona esta opción los niño...
Page 39 - Antes de empezar; Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta
11 NOTAS IMPORTANTES: n Lea todas las instrucciones antes de comenzar . n Manipule las piezas con cuidado para evitar rayar la pintura . n Coloque los tornillos cercanos a sus piezas correspondientes para evitar utilizarlos en los lugares incorrectos . n Coloque las puertas en una superficie de trab...
Page 40 - Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta.; Retire el conjunto de la puerta
12 INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. Retire el conjunto de la puerta 2 . Abra la puerta 130 grados aproximadamente . 3. Quite los 2 tornillos comenzando desde la parte inferior a la superior . Asegúrese de sostener la puerta mientras quita los tornil...
Page 41 - Reinstale el conjunto de bisagras; Reinstale Tapa de la bisagra
13 INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Reinstale el conjunto de bisagras 7. Instale el montaje de la bisagra en el lado opuesto de la puerta como se indica . Empuje el montaje de la bisagra en su lugar hasta que los orificios de la bisagra queden alineados con los orificios de la puerta 8. Sostenga la...
Page 42 - Reensamble el conjunto de puerta; Mueva el soporte de impacto; Reinstale el conjunto de puerta
14 Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Reensamble el conjunto de puerta IMPORTANTE: Asegúrese que no haya suciedad ni otro material extraño entre los paneles de vidrio . . 11. Coloque la puerta exterior de plástico en la puerta interior . Verifique que...
Page 43 - Ciclo de; Símbolos de; ETIQUETAS DE LAVADO; Temperatura
15 Las etiquetas del cuidado de la tela Aqui puede ver “símbolos” de etiquetas para indicar el cuidado de las telas . Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave . Cómo cargar y usar la secadora. Ideas para la clasificación y carga de la ropa Como regla general, si la ropa e...
Page 44 - Cuidado y limpieza de la secadora; Cómo cargar y usar la secadora.
16 Cuidado y limpieza de la secadora El exterior: Pásele un trapo y elimine el polvo o cualquier derrame de productos de lavandería con un trapo húmedo . Los productos de tratamiento para quitar mugre y manchas podrían dañar el panel de control de la secadora y afectar su apariencia . Aplique estos ...
Page 45 - Ventilación de la secadora.
17 Ventilación correcta Ventilación incorrecta Para obtener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadamente . La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosamente los detalles en la secci...
Page 46 - Conexión de las mangueras de entrada.; Conexión al suministro de agua fría
18 Conexión de las mangueras de entrada. Para producir vapor, la secadora debe conectarse al suministro de agua fría . Ya que la lavadora también debe conectarse al agua fría, debe introducirse un conector en “Y” para permitir que ambas mangueras de entrada puedan utilizarse al mismo tiempo . NOTA :...
Page 49 - INSTALACIÓN DEL JUEGO DE ABRAZADERAS DE APILADO
21 1. Retire las patas niveladoras de la secadora A. Apoye cuidadosamente la secadora sobre uno de sus costados . Use el material de embalaje para no rayar el acabado de la secadora . B . Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora . INSTALACIÓN DEL JUEGO DE ABR...
Page 51 - Antes de llamar para solicitar servicio...
23 Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite GEAppliances.com y quizás no necesite llamar al servicio. Problema Causas posibles Qué hacer La secadora tiembla Un poco de temblor/ruido • Coloque la secadora en un luga...
Page 55 - Lo que no está cubierto:; Garantía de la secadora GE.
27 n Viajes del personal de servicio a su casa para enseñarle cómo usar su producto. n Instalación, entrega o mantenimiento inapropiada. n Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado para un propósito diferente del que se creó o si es usado para usos comerciales. n Cambio de los fusible...
Page 56 - Soporte al consumidor.
Impreso en Canadá Soporte al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, p...