Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; refrigerator follow these basic safety precautions:; REFRIGERATOR SAFETY INFORMATION; SAFETY; WARNING
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING GE Appliances website For more information on your refrigerator’s operation, visit www.GEAppliances.com In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. This ref...
Page 3 - Explosion Hazard.; INSTALLATION; For personal safety, this appliance must be properly grounded.; CONNECTING ELECTRICITY; Electrical Shock Hazard.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.com 3 WARNING Explosion Hazard. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. WARNING Tip Over Hazard. Built-in style models (mode...
Page 4 - Suffocation and child entrapment hazard.; result in child entrapment which can lead to death or brain damage.; Refrigerants; PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR; Scalding Hazard.; disabled, and the elderly are at highest risk of being scalded.; HOT WATER DISPENSER
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.SAVE THESE INSTRUCTIONS 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING Suffocation and child entrapment hazard. Remove fresh-food and freezer doors from the refrigerator, prior to disposal. Failure to do so can result in ...
Page 5 - About the features.
Space-saving ice maker*Ice maker and bin are located on the door creating more usable storage space. Showcase LED lightingLED lighting is positioned throughout the interior to spotlight areas in the refrigerator. LEDs are located under the fresh food door to light the freezer when opened. Drop-down ...
Page 7 - About the controls with temperature settings.; NOTE: For optimal temperature performance, we; recommend to avoid placing food or other items directly; Changing the Temperature for Control Style CYE/CFE; CYE/CFE Control Style; Changing Temp. for Control Style CWE
7 About the controls with temperature settings. GEAppliances.com Temperature Express Modes Settings Water Lock Controls Precise Fill Hot Water Light Water Crushed Cubed NOTE: For optimal temperature performance, we recommend to avoid placing food or other items directly at the air flow vents or the ...
Page 8 - About the controls features.; Control Style A, External Controls
About the controls features. The temperature controls are preset in the factory at 37°F for the refrigerator compartment and 0°F for the freezer compartment. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings.The temperature controls can display both the SET temperatu...
Page 9 - Controls Style B, Internal Controls
Refrigerator Hold 3 Sec for °F/°C Hold 3 Seconds Hold 3 Seconds Recommended: 37 °F Actual Set Energy Smart Energy Smart Override Hold 3 Seconds Freezer Door Alarm Ice Maker Lock Controls Reset Filter Recommended: 0°F F Controls Style B, Internal Controls CWE Models Door AlarmSounds to alert when the...
Page 10 - About the dispenser.; Important Facts About Your Dispenser; To Use the Internal Water Dispenser
10 About the dispenser. (CFE & CYE Models Only) Dispenser tray Important Facts About Your Dispenser Do not add ice from trays or bags to the door ice maker bucket. It may not crush or dispense. Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses. Backed-up ice can jam the chute or cau...
Page 12 - Water Filter Cartridge; Filter Bypass Plug
About the GE ® RPWFE water filter cartridge. 12 *Select Models Only Water Filter Cartridge The water filter cartridge is located in the fresh food interior on the left side wall, near the top.This product uses radio frequency identification (RFID) to detect leaks and monitor filter status. The RFID ...
Page 13 - About the fresh food storage options.
13 Rearranging the Shelves To remove: Remove all items from the shelf. Tilt the shelf up at the front. Lift the shelf up at the back and bring the shelf out. To replace: While tilting the shelf up, insert the top hook at the back of the shelf in a slot on the track. Lower the front of the shelf unti...
Page 14 - Adjustable Bins on the Door; Non-Dispense Models
14 About the fresh food storage options. Non-Adjustable Bins on the Door (Dispenser Models - Left Hand Door) To remove: Lift the bin straight up, then pull out.To replace: Engage the bin in the molded supports on the door and push down. It will lock in place. Adjustable Bins on the Door Adjustable b...
Page 15 - About the climate zone and temperature; CAUTION; Laceration Hazard.; Do not store glass bottles at this setting. If
ClimateZone Temperature Controlled Drawer The Temperature Controlled Drawer is a full-width drawer with adjustable temperature control. This drawer can be used for large miscellaneous items.To change setting, press select button. Keep fruits and vegetables organized in separate compartments for easy...
Page 16 - How to Remove and Replace the Adjustable Deli/Produce Drawer; About the climate zone and temperature controlled drawer.
To remove: Pull the drawer out to the stop position. Lift the front of the drawer up and out. To replace: Pull left and right slides until fully extended. Place drawer back in first and rotate drawer front down to seat on slide. Push the drawer in to closed position. How to Remove and Replace the Ad...
Page 17 - Basket Removal
17 About the freezer. GEAppliances.com Freezer Basket and Drawer Basket.Drawer Ice Bucket* Non-Adjustable Bin in the Freezer To remove: push in plastic tab on either left or right side To replace: slide bin into location until it locks into place. Basket Removal To remove, CFE only: Open freezer doo...
Page 18 - About the automatic ice maker.; Automatic Ice maker; How to Turn the Ice Maker On/Off
18 About the automatic ice maker. A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Ice maker (on some models) The ice maker will produce seven cubes per cycle approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temp...
Page 19 - Care and cleaning of the refrigerator.; Cleaning the Outside; The stainless steel panels, door handles and trim.; Cleaning the Inside; Unplug the refrigerator before cleaning.; Behind the Refrigerator; Preparing for Vacation; Do not clean glass shelves or covers
19 Care and cleaning of the refrigerator. GEAppliances.com Cleaning the Outside The stainless steel panels, door handles and trim. Do not use appliance wax, polish, bleach, or other products containing chlorine on stainless steel. Stainless steel can be cleaned with a commercially available stainles...
Page 20 - Replacing the lights
20 Replacing the lights Refrigerator Lights (LEDs) There is LED lighting in fresh food compartment and on the bottom of the fresh food doors to light the freezer compartment.An authorized technician will need to replace the LED light. If this assembly needs to be replaced, call GE Service at 1.800.4...
Page 21 - TOOLS YOU MAY NEED; Installation; GE CaféTM models; BEFORE YOU BEGIN; Read these instructions completely and carefully.; IMPORTANT; Observe all governing codes; PREPARATION; Ȓμ
21 TOOLS YOU MAY NEED Installation Refrigerator Instructions GE Café™ models Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and caref...
Page 22 - DIMENSIONS; Installation Instructions; Height to Top of Cabinet; MOVING THE REFRIGERATOR
DIMENSIONS 22 Installation Instructions Case Depth w/o Doors 29 3 ø 8 ” CFE 24 3 ø 8 ” CYE Height from floor to hinge cover top 69 7 ø 8 ” Additional Dimensions 23 1 ø 4 ” CFE 18 1 ø 4 ” CYE All measurements are given with leveling leg fully retracted. CFE CYE, CWE Overall Height to Top of Hinge Cov...
Page 23 - INSTALLING THE REFRIGERATOR; Reinstall the handles using the same
Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. • Do not install the refrigerator where the temperature will go above 10...
Page 24 - REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS
REMOVE THE REFRIGERATOR DOORS (cont) Disconnect the water line from the back of the unit by pressing down on the dark grey collar while pulling up on the water line. Pull waterline through case conduit from the top to free the line for door removal. The water line is more than 4’ long and may need t...
Page 25 - REINSTALLING THE REFRIGERATOR DOORS
REINSTALLING THE REFRIGERATOR DOORS Reverse steps 1 through 4 to reinstall refrigerator, follow details below for critical alignments. Reinstall center hinge first and torque the screws to 65 in-lbs. With the LH door at 90º to the front of the case, lower the refrigerator door onto the center hinge....
Page 26 - REMOVE THE FREEZER DOOR; REPLACING THE FREEZER DOOR; Lifting Hazard
Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.) 26 REMOVE THE FREEZER DOOR Pull the freezer door open to full extension. Remove 3 attachment screws, located at the bottom on each side of the freezer door using 3/8” hex socket driver. CAUTION Lifting Hazard Freezer door is heavy Use bot...
Page 27 - Instructions for adjusting freezer door gaps:
27 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.) GE Appliances General Electric CompanyLouisville, KY 40225GEAppliances.com Refer to 239D4144P001 Pub No. 31-45474-2 11-12 GE IMPORTANT! The 6 mounting screws (3 on each side) are NOT interchangeable with the center or top hinge screws....
Page 28 - LEVEL THE FREEZER DOOR; REMOVE PACKAGING
LEVEL THE FREEZER DOOR Locate the height adjuster cam in the freezer door. Slightly loosen the three door attachment screws on both sides using a 3/8” hex socket driver. Locate and loosen the cam screw using the T-27 screw driver. Installation Instructions 28 8 A B REMOVE PACKAGING A) Remove all tap...
Page 30 - LOCATING THE ANTI-TIP FLOOR; Figure 2 – Acceptable Screw; ANTI-TIP BRACKET INSTALLATION; Figure 3 – Attachment to Wall and Floor
Installation Instructions AT-2 LOCATING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET (cont.) Recommended Installation – Wood Recommended Installation – Concrete Minimum Acceptable #1 – Wall Plate Stud Minimum Acceptable #2 – Wood Floor Minimum Acceptable #3 – Concrete Floor Figure 2 – Acceptable Screw Placement Locat...
Page 31 - CONNECTING THE REFRIGERATOR
31 Installation Instructions CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE WATER LINE A cold water supply is required for automatic ice maker operation. If there is not a cold water supply, you will need to provide one. See Installing the Water Line section.NOTES:• Before making the connection to the ref...
Page 32 - TURN ON THE WATER SUPPLY; LEVEL THE REFRIGERATOR DOORS
Installation Instructions TURN ON THE WATER SUPPLY Turn the water on at the shutoff valve (house water supply) and check for any leaks. 12 PLUG IN THE REFRIGERATOR See the grounding information attached to the power cord. 13 LEVEL THE REFRIGERATOR The leveling legs have 2 purposes:1) Leveling legs a...
Page 33 - To place bins into doors:
Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (cont.) 33 Refrigerator Assembly Instructions, suggested assembly. G To place bins into doors: Match your bin with the letter shown. Position the bin hooks over the bin locator and push forward until inserted fully. Bin locator each side Bin hook...
Page 34 - INSTALLING THE WATER LINE
Installation Instructions 34 INSTALLING THE WATER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).When connecting you...
Page 35 - DQGIHUUXOHVVOHHYHV3WRFRQQHFWWKHFRSSHU; WHAT YOU WILL NEED
Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (cont.) NOTE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or...
Page 36 - CONNECT THE TUBING TO THE VALVE
Installation Instructions 36 Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely.For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrig...
Page 37 - Normal operating conditions.; Newer refrigerators sound different from older refrigerators.; CRACKS and SNAPS; Do you hear what I hear? These conditions are normal.; START UP COOLING
Normal operating conditions. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hu...
Page 38 - Before you call for service...; Problem
Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Before you call for service… 38 Problem Possible Causes What to Do Water filter indicated as installed incorrectly or a leak is present message on LCD screen. Water filt...
Page 40 - Truth or Myth; SERVICE
40 Truth or Myth? Answer Explanation The refrigerator water filter may require replacement prior to six months of use TRUE The water filter indicator will indicate the need to replace the water filter every six months or 170 gallons of water dispensed (select models only). Water quality varies from ...
Page 42 - Refrigerator Warranty.; Centers, or an authorized Customer Care; What GE Will Not Cover:; where it is available and deemed reasonable by Mabe to provide.; GE Will Replace
42 Refrigerator Warranty. For US Customers, all warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service, visit us online at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available w...
Page 43 - RPWFE Water Filter Cartridge Limited Warranty.; For Purchases Made In Iowa:; RPWFE
43 RPWFE Water Filter Cartridge Limited Warranty. Contact us at www.geapplianceparts.com,or call 800.GE.CARES. This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the U.S.A. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or s...
Page 45 - Notes
Page 48 - SÉCURITÉ; Site Internet d’Électroménagers GE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE RÉFRIGÉRATEUR; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ; DANGER
48 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ . VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION . SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION Site Internet d’Électroménagers GE Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de votre réfrigérate...
Page 49 - Risque d’explosion.; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ . VEUILLEZ LIRE; BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES; Risque de choc électrique.; Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre.; Risque de basculement; basculement par fixation au sol livré avec votre réfrigérateur.
49 INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque d’explosion. Conservez les matériaux et vapeurs inflammables tels que l’essence à l’écart de votre réfrigérateur. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résulter. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ . VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATI...
Page 50 - Risque de brûlures.; DISTRIBUTEUR D’EAU CHAUDE; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .; Un enfant risque de suffoquer ou d’y être emprisonné.; Fluides frigorigènes; MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Le distributeur d’eau chaude peut chauffer l’eau jusqu’à une température d’environ 185°F (85°C). Une eau à une température dépassant 125°F (52°C) peut provoquer des brûlures graves ou voire la mort par ébouillantement. Les enfants, les personnes handicapées et les p...
Page 51 - A propos des fonctions.
51 A propos des fonctions. GEAppliances.ca *Certains modèles seulement Machine à glaçons à faible encombrement * La machine à glaçons et son bac sont situés sur la porte permettant d’avoir un espace de stockage plus spacieux. Éclairage à DEL L’éclairage à DEL est placé dans tout le compartiment pour...
Page 53 - À propos des paramètres de température.; REMARQUE : Pour une température optimale, il est; recommandé d’éviter de placer la nourriture ou d’autres; Modification de la température pour un style de; Commandes des modèles CYE/CFE; Changer la temp., pour le type de commande CWE
53 À propos des paramètres de température. GEAppliances.ca Temperature Express Modes Settings Water Lock Controls Precise Fill Hot Water Light Water Crushed Cubed REMARQUE : Pour une température optimale, il est recommandé d’éviter de placer la nourriture ou d’autres produits directement devant les ...
Page 54 - Style de commandes A,
À propos des contrôles - Funciones. Les commandes de températures sont préréglées en usine à 37°F (3°C) pour le compartiment réfrigérateur et à 0°F (-18°C) pour le compartiment congélateur. Veuillez attendre 24 heures pour que la température se stabilise au préréglage recommandé.Les commandes de tem...
Page 55 - Style de commandes B,
Refrigerator Hold 3 Sec for °F/°C Hold 3 Seconds Hold 3 Seconds Recommended: 37 °F Actual Set Energy Smart Energy Smart Override Hold 3 Seconds Freezer Door Alarm Ice Maker Lock Controls Reset Filter Recommended: 0°F F Style de commandes B, Commandes internes CWE Models Avertisseur sonore de la port...
Page 56 - A propos du distributeur.; Informations importantes concernant votre distributeur; Pour utiliser le distributeur d’eau interne*
56 A propos du distributeur. Commandes des modèles CYE/CFE Grille du distributeur Informations importantes concernant votre distributeur N’ajoutez pas de glaçons provenant des bacs ou de sac à glaçons au seau de la machine à glaçons de la porte. Ils peuvent être difficile à piler ou à distribuer. ...
Page 58 - A propos de la cartouche RPWFE du filtre à eau GE; Cartouche filtrante à eau; Bouchon de dérivation du filtre
58 A propos de la cartouche RPWFE du filtre à eau GE ® . Cartouche filtrante à eau La cartouche filtrante à eau est située sur la paroi gauche de l’intérieur du compartiment réfrigérateur, dans le haut.Certains modèles utilisent l’identification par radiofréquence (IRF) pour détecter les fuites et c...
Page 59 - A propos du stockage des produits frais.; Réorganisation des clayettes; Clayettes anti-déversement
59 A propos du stockage des produits frais. GEAppliances.ca Réorganisation des clayettes Pour les retirer : Retirez tous les aliments de la clayette. Soulevez l’avant de la clayette. Soulevez l’arrière de la clayette et sortez-la du réfrigérateur. Pour le remettre en place : Tout en inclinant la cla...
Page 60 - Bacs de porte réglables; Modèles sans distributeur; Bacs de porte non réglables -
60 About the fresh food storage options. Bacs de porte réglables Les bacs réglables peuvent facilement être transportés du réfrigérateur à votre surface de travail.Pour les retirer : Tirez le bac vers le haut, puis retirez-le.Pour les remettre ou pour les déplacer : Engagez le bac dans les supports ...
Page 61 - Risque de lacération.; Ne stockez pas les bouteilles en verre lorsque
61 A propos de la zone climatisée & du tiroir à température contrôlée. GEAppliances.ca 32° 34° 38° Meat Beverage Deli Select Remarque : Les températures indiquent les tem-pératures appropriées pour la conservation des aliments, les températures réelles peuvent varier en fonction de l’utilisation...
Page 62 - Comment retirer le séparateur du tiroir et le remettre en place*; A propos de la zone climatisée & du tiroir à température contrôlée.
Pour le retirer : Tirez le tiroir jusqu’à la butée.Faites glisser le séparateur vers la droite pour le dégager du tiroir. Pour le remettre en place : Procédez en sens inverse pour remettre le séparateur en place. Comment retirer le séparateur du tiroir et le remettre en place* A propos de la zone cl...
Page 63 - À propos du congélateur.; Panier et tiroir du congélateur; Bac non réglable dans le congélateur; Retrait d’un panier
63 À propos du congélateur. GEAppliances.ca Panier et tiroir du congélateur Panier . Tiroir Seau à glaçons * Bac non réglable dans le congélateur To remove: push in plastic tab on either left or right side To replace: slide bin into location until it locks into place. Retrait d’un panier Pour le ret...
Page 64 - Comment allumer ou éteindre la machine à glaçons ?; À propos de la machine à glaçons automatique.; glaçons automatique pendant que le réfrigérateur est branché.; Seau à glaçons et distributeur*
64 Type d’affichage (voir page 53) Numéro de modèle # Comment allumer ou éteindre la machine à glaçons ? Style de commandes A CYE/CFE Utiliser le menu de réglages de l’écran tactile. Style de commandes B CWE Utiliser le bouton « Machine à glaçons » Utiliser le bouton « Machine à glaçons » Comment al...
Page 65 - Entretien et nettoyage du réfrigérateur.; Panneaux, poignées de porte et garniture en acier
65 Entretien et nettoyage du réfrigérateur. GEAppliances.ca Nettoyage de l’extérieur Panneaux, poignées de porte et garniture en acier inoxydable. N’utilisez pas de cire pour appareil ménager, de produit polissant, de javellisant ou de tout autre produit contenant du chlore sur l’acier inoxydable L’...
Page 66 - Remplacement des ampoules
66 Remplacement des ampoules Ampoules du réfrigérateur (DEL) Le compartiment de réfrigération est équipé d’un éclairage à DEL. De plus, le bas de la porte du compartiment réfrigérateur est également équipé de DEL pour éclairer le compartiment de congélationLe remplacement des ampoules à DEL doit êtr...
Page 67 - OUTILLAGE DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN; Instructions; Modèles GE and GE ProfileTM; AVANT DE COMMENCER; - Respectez tous les codes et; PRÉPARATION
67 OUTILLAGE DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN Instructions Réfrigérateur d’installation Modèles GE and GE Profile™ Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : www.GEApplia...
Page 68 - Instructions d’installation; DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
DIMENSIONS 68 Instructions d’installation Profondeur du réfrigérateur sans les portes 29 3 ø 8 ” CFE 24 3 ø 8 ” CYE Hauteur entre le sol et la partie supérieure du cache de la charnière 69 7 ø 8 ” Dimensions supplémentaires 23 1 ø 4 ” CFE 18 1 ø 4 ” CYE Toutes les mesures sont données avec les pieds...
Page 69 - INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR RETRAIT DES POIGNÉES DE PORTE DU COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION La conception des poignées varie en fonction des modèles, mais l’installation reste la même. Poignées en acier inoxydable et en plastique : Desserrez les vis de réglage avec la cl...
Page 70 - ATTENTION; Risque lors du levage de charge; RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
70 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) Débranchez l’alimentation en eau à l’arrière de l’appareil en appuyant sur le collier gris foncé tout en tirant le tuyau d’alimentation en eau vers le haut. Faites passer le tuyau d’alime...
Page 71 - RETRAIT DE LA CHARNIÈRE CENTRALE (si; Ouvrez la
REINSTALLATION DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Inverser en sens inverse, étapes 4 à 1, pour réinstaller les portes du réfrigérateur. Suivez les instructions suivantes pour les alignements critiques. Réinstallez la charnière centrale d’abord, puis serrez les vis à un couple de 65 po-lb. Avec la porte gau...
Page 72 - RETRAIT DE LA PORTE DU; REINSTALLATION DE LA PORTE DU
72 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) RETRAIT DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR Tirez sur la porte du congélateur jusqu’à ce qu’elle soit complètement ouverte.Retirez les 3 vis de fixation, situées au bas de chaque côté de la porte du congélateur en utilisant le tournevis à c...
Page 75 - Installation du support anti-; Risque de basculement.
Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) Installation du support anti- basculement par fixation au sol (Modèles PYE, CYE, GYE, PWE, CWE, et ZWE seulement) 75 MESURE DE L’OUVERTURE DISPONIBLE COMPARÉE A LA LARGEUR DU RÉFRIGÉRATEUR Mesurez W, la largeur de l’ouverture dans laq...
Page 76 - POSITIONNEMENT DU SYSTÈME ANTI-; Figure 2 – Emplacements acceptables; Mur en BOIS et sol CARRELE :; INSTALLATION DU SYSTÈME ANTI-; Figure 3 – Fixation au mur et au sol
76 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) AT-2 POSITIONNEMENT DU SYSTÈME ANTI- BASCULEMENT PAR FIXATION AU SOL (suite) Installation recommandée - Bois Installation recommandée - Béton Minimum Acceptable #1 – Montant de poutre Minimum Acceptable #2 – Plancher en bois Minimu...
Page 77 - RACCORDEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À
77 1/4 “ Tubing Tuyau de 1/4 poTubería de 1/4 “ Tubing Clamp Bride Abrazadera del tubo Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) Si vous utilisez un tuyau de cuivre, placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau qui vient de l’alimentation d’eau...
Page 80 - INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU
80 Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon la longueur de tuyau dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).Si vous installez un système d’...
Page 81 - INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (suite); REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique; EDJXHVPDQFKRQV3SRXUEUDQFKHU; FERMETURE DE L’ALIMENTATION D’EAU
Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (suite) REMARQUE : Les seuls tuyaux en plastique autorisés par GE sont fournis avec la trousse GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing. N’utilisez pas d’autres tuyaux d’alimentation d’eau en plastique, cette ligne étant sous pression en perm...
Page 82 - BRANCHEMENT DU TUYAU AU ROBINET; REMARQUE : L’installation sera conforme aux; FIXATION DU ROBINET D’ARRÊT
82 Instructions d’installation Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt.Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez bien l’écrou de compression.Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConne...
Page 83 - Conditions normaux de fonctionnement.; CLICS, CRAQUEMENTS ET; Entendez-vous ce que j’entends ? Ces conditions sont normaux.; REFROIDISSEMENT AU
83 Conditions normaux de fonctionnement. GEAppliances.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes proposent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. HUMMM... OUUCH... Le nouveau compresseur à rendement élev...
Page 84 - Avant d’appeler à un réparateur...; Problème
84 Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord les tableaux dans les pages suivantes pour peut-être éviter de faire appel à un technicien. Avant d’appeler à un réparateur… Problème Causes Possibles Solution A l’écran LCD, le filtre à eau est indi- qué comme incorrect...
Page 86 - Mythe ou réalité; ENTRETIEN
86 Mythe ou réalité ? Réponse Explication Le filtre à eau du réfrigérateur peut nécessiter un remplacement même si l’indicateur de filtre n’a pas viré au rouge ou indique Filtre Épuisé. VRAI The water filter indicator will indicate the need to replace the water filter every six months or 170 gallons...
Page 88 - Garantie du réfrigérateur.
88 Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien autorisé Customer Care®. Pour prévoir une réparation, consultez notre site GEAppliances.com ou appelez le 800.GE.CARE5 (800.432.2737). Veuillez avoir votre numéro de série et votre n...
Page 90 - Fiche technique de performance
90 Fiche technique de performance Modèle : GE RPWFE Utilisez une cartouche de rechange RPWFE. Les résultats de réduction pharmaceutique suivants n'ont pas été certifiés par NSF International. Ils ont été testés et vérifiés par un laboratoire indépendant. Réduction de substance Influent moyen Concent...
Page 92 - Assistance à la clientèle.
Assistance à la clientèle. Site Internet d’Électroménagers GE GEAppliances.ca Vous avez une question ou avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager. Consultez le Site Internet Électroménagers GE 24 heures sur 24, tous les jours de l’année ! Pour une plus grande commodité et un service plus...
Page 94 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; SEGURIDAD
94 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite www. GEAppliances.com Este r...
Page 95 - Riesgo de Explosión.; INSTALACIÓN; INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.; CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD; Riesgo de Descarga Eléctrica.; Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.
95 ADVERTENCIA Riesgo de Explosión. Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o la muerte. INSTALACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE...
Page 96 - Riesgo de Escaldadura; DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE; : Riesgo de que los niños sufran asfixia o y queden atrapados.; Refrigerantes; FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGUO REFRIGERADOR
ADVERTENCIA Riesgo de Escaldadura El dispensador de agua caliente puede calentar agua a una temperatura de aproximadamente 185ºF (85ºC). Las temperaturas del agua superiores a los 125º F (52º C) pueden ocasionar quemaduras graves o la muerte por escaldadura. Los niños, las personas incapacitadas y l...
Page 97 - Acerca de las funciones.
Máquina de hacer hielo con ahorro de espacio* La máquina de hacer hielo y el recipiente están ubicados en la puerta, creando un espacio de almacenamiento con mayor uso. Luz LED de exhibición La luz LED está posicionada a través del interior para iluminar áreas del refrigerador. Las luces LED están u...
Page 99 - Sobre los controles con ajustes de temperatura.; NOTA: Para un rendimiento óptimo de la temperatura, es; recomendable evitar colocar comida u otros productos; Cambio de la Temperatura para el Estilo de Control CYE/CFE; Estilo de Control CYE/CFE; Cambio de la Temperatura para el Estilo de Control CWE
99 Sobre los controles con ajustes de temperatura. GEAppliances.com Temperature Express Modes Settings Water Lock Controls Precise Fill Hot Water Light Water Crushed Cubed NOTA: Para un rendimiento óptimo de la temperatura, es recomendable evitar colocar comida u otros productos directamente en las ...
Page 100 - Acerca de las funciones de los controles.; retirada durante la instalación, retire la misma ahora.; Estilo de Control A, Controles Externos
Acerca de las funciones de los controles. Los controles de temperatura fueron configurados previamente en la fábrica en 37°F para el compartimiento del refrigerador y en 0°F para el compartimiento del freezer. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice hasta los ajustes de preconfiguraci...
Page 101 - Estilo de Control C, Controles Internos
Refrigerator Hold 3 Sec for °F/°C Hold 3 Seconds Hold 3 Seconds Recommended: 37 °F Actual Set Energy Smart Energy Smart Override Hold 3 Seconds Freezer Door Alarm Ice Maker Lock Controls Reset Filter Recommended: 0°F F Estilo de Control C, Controles Internos Modelos CWE GEAppliances.com 101 Alarma d...
Page 102 - Acerca del dispensador.; Hechos Importantes sobre Su Dispensador; Para Usar el Dispensador de Agua Interno (CWE Models Only)
102 Acerca del dispensador. (Modelos CFE y CYE Únicamente) Bandeja del Dispensador Hechos Importantes sobre Su Dispensador No agregue hielo de bandejas o bolsas a la hielera de la máquina de hacer hielo de la puerta. Es posible que no lo pique o vierta correctamente. Evite llenar el vaso con hie...
Page 103 - Acerca del Agua caliente .; Riesgo de Escaldadura.
103 Acerca del Agua caliente . (Modelos CFE y CYE Únicamente) GEAppliances.com Para Usar el Dispensador de Agua Caliente• Presione el botón HOT WATER (Agua Caliente).• Seleccione la temperatura del agua deseada en la pantalla de LCD (90, 150, 170, 185, o Personalizada). • Cuando el agua caliente est...
Page 104 - Cartucho del Filtro de Agua; Tapón de Bypass del Filtro; Acerca del cartucho del filtro de agua RPWFE de GE
104 *Modelos Selectos Únicamente Cartucho del Filtro de Agua El cartucho del filtro de agua está ubicado en el interior de los alimentos frescos en la pared del lado izquierdo, cerca de la parte superior. Modelos selectos utilizan identificación por frecuencia radial (RFID, según sus siglas en inglé...
Page 105 - Acerca de las opciones de almacenamiento
105 Cómo Reorganizar los Estantes Para retirar: Retire todos los artículos del estante. Incline el estante hacia arriba en la parte frontal. Levante el estante hacia arriba desde la parte trasera y retire el mismo. Para reemplazar: Al inclinar el estante hacia arriba, inserte el gancho superior en l...
Page 106 - Acerca de las opciones de almacenamiento de comidas frescas.; Recipientes No Ajustables a la Puerta - (Modelos con Dispensador; Recipientes Ajustables a la Puerta; Bandeja desplegable *
106 Acerca de las opciones de almacenamiento de comidas frescas. Recipientes No Ajustables a la Puerta - (Modelos con Dispensador - Puerta Izquierda) Para retirar: Levante el recipiente de forma recta y luego empuje hacia afuera.Para reemplazar: Adhiera el recipiente en los soportes de puerta moldea...
Page 107 - Acerca de climate zone (área climática) y del cajón; Riesgo de Laceración.; No guarde botellas de vidrio en esta
ClimateZone Cajón con Control de Temperatura El Cajón con Control de Temperatura es un cajón de anchura completa con control de temperatura ajustable. Este cajón puede ser usado para productos grandes de tipos variados. Para cambiar la configuración, presione el botón de selección. Mantenga las frut...
Page 108 - Acerca de climatezone (área climática) y del cajón
Para retirar: Empuje el cajón fuera de su posición final. Levante la parte frontal del cajón hacia arriba y hacia afuera. Para reemplazar: Empuje los costados izquierdo y derecho hasta que estén completamente extendidos. Primero vuelva a colocar el cajón nuevamente y gire el mismo del frente hacia a...
Page 110 - Acerca de la máquina de hacer hielo automática.; Hielera y Dispensador*; Cómo Encender/ Apagar la Máquina de Hacer Hielo; automática mientras el refrigerador esté enchufado.
110 Acerca de la máquina de hacer hielo automática. Levante y empuje Puerta de la Caja de Hielo Hielera y Dispensador* • Abra la puerta de la caja de hielos dentro de la puerta izquierda. • Empuje hacia arriba y afuera la hielera en la puerta del lado izquierdo para retirar la misma del compartimien...
Page 111 - Cuidado y limpieza del refrigerador.
111 Cuidado y limpieza del refrigerador. GEAppliances.com Limpieza de la Parte Exterior Los paneles de acero inoxidable, manijas de las puertas y componentes. No use cera, limpiametales, blanqueadores para electrodomésticos ni productos que contengan cloro sobre partes de acero inoxidable. No use ce...
Page 112 - Reemplazo de las luces
112 Reemplazo de las luces Luces del Refrigerador (LEDs) Hay una luz LED en el compartimiento de comidas frescas y en la parte inferior de las puertas de comidas frescas para iluminar el compartimiento del freezer.*Será necesario que un técnico autorizado reemplace las luces LED.En caso de ser neces...
Page 113 - Modelos GE Café; HERRAMIENTAS QUE PUEDE NECESITAR; Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.; IMPORTANTE; – Cumpla con todos los; PREPARACIÓN
113 Instrucciones Refrigerador de Instalación Modelos GE Café TM ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.ca HERRAMIENTAS QUE PUEDE NECESITAR ANTES DE COMENZAR Le...
Page 114 - DIMENSIONES; Instrucciones de Instalación; CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR
DIMENSIONES 114 Instrucciones de Instalación Profundidad de Caja sin Puertas de 29 3 ø 8 ” CFE 24 3 ø 8 ” CYE Altura del suelo a la parte superior de la tapa de bisagra de 69 7 ø 8 ” Dimensions supplémentaires 23 1 ø 4 ” CFE 18 1 ø 4 ” CYE Todas las medicion es se dan con la pata niveladora completa...
Page 115 - CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR
Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DE COMIDAS FRESCAS El Diseño del Mango varía dependiendo de los modelos; sin embargo, la instalación es igual. Manijas de acero inoxidable y de plástico: Afloje el conjunto de tornillos con la llave Allen de 1/8...
Page 116 - Riesgo al levantar la puerta.; RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
RETIRE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) Desconecte la tubería de agua de la parte trasera de la unidad, presionando hacia abajo el collar gris oscuro mientras levanta la tubería de agua. Coloque la línea de agua a través del conducto de la caja desde la parte superior para liberar la línea para ...
Page 117 - REINSTALACIÓN DE LAS PUERTAS DEL; RETIRE LA BISAGRA CENTRAL (si es necesario)
REINSTALACIÓN DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) Gire las puertas hasta cerrarlas y asegúrese de que la posición de sellado del centro móvil de la puerta se alinee con el cerradero. Si la puerta no se cierra sola luego de la reinstalación, retire la puerta, dé vuelta la misma, controle la marca...
Page 118 - RETIRE LA PUERTA DEL FREEZER; REEMPLAZO DE LA PUERTA DEL FREEZER; Riesgo al levantar la puerta
Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) 118 RETIRE LA PUERTA DEL FREEZER Abra la puerta del freezer hasta su extensión completa. Retire los 3 tornillos adheridos, ubicados en la parte inferior a cada lado de la puerta del freezer usando un destornillador con cabeza hueca h...
Page 119 - Instrucciones para ajustar los espacios de la puerta del freezer:
119 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) Consulte 239D4144P001 Pub Nº 31-45474-2 11-12 GE ¡IMPORTANTE! Los 6 tornillos de montaje (3 en cada lado) NO son intercambiables con los tornillos de la bisagra central o superior. Luego de la instalación de la puerta del freezer...
Page 120 - NIVELACIÓN DE LA PUERTA DEL FREEZER; RETIRE EL EMBALAJE
NIVELACIÓN DE LA PUERTA DEL FREEZER Ubique la leva de ajuste de altura en la puerta del freezer. Lentamente afloje los tres tornillos de ajuste de la puerta a ambos lados usando un destornillador con cabeza hueca hexagonal de 3/8”. Ubique y afloje el tornillo de leva usando un destornillador T-27. I...
Page 122 - UBICACIÓN DEL SOPORTE DE PISO; Figura 2 – Ubicaciones Aceptables; CÓMO POSICIONAR EL REFRIGERADOR; Figura 3 – Ajuste a la Pared y el Piso; NOTA: Si empuja el refrigerador hacia afuera y lo aleja de la
Instrucciones de Instalación 122 CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (cont.) SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (Modelos de PYE, CYE, GYE, PWE, CWE, and ZWE sólo ) AT-2 UBICACIÓN DEL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont.) Instalación Recomendada - Madera Instalación Recomendada - Concreto Mínimo Aceptable N...
Page 124 - ABRA EL SUMINISTRO DE AGUA; NIVELACIÓN DE LAS PATAS DEL
124 Instrucciones de Instalación ABRA EL SUMINISTRO DE AGUA Abra el suministro de agua usando la válvula de cierre (suministro de agua hogareño) y controle que no haya pérdidas. 12 ENCHUFE EN EL REFRIGERADOR Consulte la información de conexión a tierra adjunta con el cable de corriente. 13 NIVELACIÓ...
Page 126 - CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DE AGUA; ANTES DE COMENZAR
Instrucciones de Instalación 126 CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DE AGUA Los kits de suministro de agua de cobre recomendados son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías de suministro de agua de plástico aprobadas son las Tuberías para Refrigerador de GE SmartCon...
Page 127 - NOTA: La única tubería plástica aprobada es aquella; CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA
127 Instrucciones de Instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DE AGUA (Cont.) NOTA: La única tubería plástica aprobada es aquella provista con los Kits de Tuberías para Refrigerador de GE SmartConnectTM. No use ningún otro suministro de agua plástico, ya que el suministro se encuentra bajo presión en to...
Page 128 - NOTA: Se deberá cumplir con los Códigos de
128 Instrucciones de Instalación Coloque la tuerca de compresión y la abrazadera de refuerzo (manga) para colocar la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conecte la misma a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté completamente insertada en la válvula. Ajuste la tuerca de com...
Page 129 - Condiciones de funcionamiento normal.; SONIDOS DE CLIC, ESTALLIDOS; ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos condiciones son normales.; COMIENZO DEL ENFRIAMIENTO
129 Condiciones de funcionamiento normal. GEAppliances.com El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos.Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. HUMMM... WHOOSH... Es posible que el nuevo compresor de alta efectiv...
Page 130 - Antes de Solicitar el Servicio Técnico...; Problema
130 Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Problema Causas Posibles Qué Hacer Se indicó que el filtro de agua se ins...
Page 132 - Verdad o Mito; SERVICIO
132 Verdad o Mito? Respuesta Explicación El filtro de agua del refrigerador podrá requerir un reem- plazo, incluso aunque el indicador del filtro no se haya vuelto rojo o que se lea “Filtro Vencido”. VERDADERO The water filter indicator will indicate the need to replace the water filter every six mo...
Page 135 - Qué No Está Cubierto:
135 Garantía Limitada del Cartucho del Filtro de Agua RPWFE Comuníquese con nosotros en www.geapplianceparts.com, o llame al 800.GE.CARES. Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos adquiridos para uso hogareño dentro de EE.UU. En Alaska, la garantí...
Page 136 - Ficha Técnica de Funcionamiento
136 Ficha Técnica de Funcionamiento del Modelo: GE RPWFE Use el Cartucho de Reemplazo de RPWFE. La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite permisible para el agua que deja el sistema, como se especifica e...
Page 137 - Notas