Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS; HOW TO CONNECT ELECTRICITY; Safety Instructions
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Use this appliance only for its intendedpurpose as described in this Owner’sManual. ■ This dehumidifier must be properlyinstalled and grounded as described in this manual before it is used. ■ Never operate this dehumidifier in an are...
Page 3 - READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
3 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS ge.com Because of potential safety hazards undercertain conditions, we strongly recommendagainst the use of an extension c...
Page 4 - Operating Instructions; About the controls on the dehumidifier.
NOTE: When the bucket is full or removed, the controls cannot be set. Power Pad Press to turn the dehumidifier on and off. Filter Timer After 250 hours of operation, the Clean the Filter indicator light will glow to remind you to clean the filter. Remove the filter and clean it. Press to turn off th...
Page 5 - Using the dehumidifier.; Choosing a Location; How the Dehumidifier Operates
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Using the dehumidifier. ge.com When first using the dehumidifier, operate the unit continuously for 24 hours. Choosing a Location A dehumidifier operating in a basement will havelittle or no effect i...
Page 6 - Water Level; Removing Collected Water
Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions 6 There are 2 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace t...
Page 7 - Care and cleaning of the dehumidifier.; Grille and Case; Water Bucket; Air Filter
7 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Care and cleaning of the dehumidifier. ge.com Turn off the dehumidifier and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: Use water and a mild detergent. ...
Page 8 - Troubleshooting tips...
8 Troubleshooting tips… Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier The dehumidifier • Make sure the dehumidifier’s plug is pushed completely does not start is unplugged. into the outlet. The fuse is blow...
Page 12 - Consumer Support; GE Dehumidifier—One-Year Limited Warranty.; In Order to Make a Warranty Claim:
12 Consumer Support Tr oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Tr oubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmans...
Page 15 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES; Assistance à la Clientèle
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. ■ N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévuesdécrites dans le manuel d’utilisation. ■ Ce déshumidificateur doit êtrecorrectement installé et mis à la terre avanttoute utilisation, comme indiqué dans cemanuel. ■ N...
Page 17 - A propos des commandes du déshumidificateur.
REMARQUE : Lorsque le seau collecteur est plein ou absent, les commandes ne peuvent être réglées. Touche d’alimentation Appuyez sur cette touche pour allumer ouéteindre le déshumidificateur. Compteur horaire du filtre Après 250 heures de fonctionnement, le voyant « Clean the Filter » (nettoyer le fi...
Page 18 - Choix d’un Emplacement; Fonctionnement du Déshumidificateur; Utilisation du déshumidificateur.
18 Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Fonctionnement Safety Instructions Entretien et Nettoyage Consignes de Sécurité Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois, faites le fonctionner en continu pendant 24 heures. Choix d’un Emplacement Un déshumidificateur en fonc...
Page 19 - Niveau d’Eau
19 Il y a deux façons de retirer l’eau collectée : Utilisez le seau collecteur. Lorsque le seau est retiré, l’appareil s’arrête de fonctionner. Videzle seau et remettez-le en place. IMPORTANT : N’utilisez pas le tuyau d’évacuation si vous utilisez le seau pour récupérer l’eau.Lorsque le tuyau est br...
Page 20 - Entretien et nettoyage du déshumidificateur; Grille et Boîtier; Seau Collecteur; Filtre à Air
20 Entretien et nettoyage du déshumidificateur Eteignez et débranchez le déshumidificateur avant tout nettoyage. Grille et Boîtier Pour nettoyer le boîtier : Utilisez de l’eau et un détergent doux. N’utilisezpas d’eau de Javel ou de nettoyants abrasifs. Pour nettoyer la grille avant : Utilisez un as...
Page 23 - Conseils de dépannage...
Conseils de dépannage… www.electromenagersge.ca Economisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord le tableau ci-dessous pour peut être éviter de faire appel à un technicien. Problème Causes Possibles Que faire Le déshumidificateur Le déshumidificateur • Assurez-vous que la fiche du déshumidific...
Page 24 - Déshumidificateur GE—Garantie Limitée D’un An.; Ce qui n’est pas couvert :
Pour faire une réclamation : Pour la période d’ : Nous remplacerons : Un An Un appareil de remplacement pour tout produit qui s’avère défectueux en raison d’un défaut A partir de la date de matériau ou de fabrication. L’appareil de remplacement est garanti pour le reste de la d’achat initial durée d...
Page 26 - yuda al cliente
26 Instrucciones de seguridad . . . .27, 28 Instrucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . . . .29Cómo desechar el agua acumulada . . . . . . . . . . . . . .31Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . . .30Descongelado automático . . . . . . . . .30Nivel de agua . ....
Page 27 - No use el deshumedificador en exteriores.; PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
27 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ge.com ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describeen este Manual del propietario. ■ Este deshumedificador debe instalarsecorrectamente y conectado a tierra deacuerdo con las in...
Page 28 - COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD
28 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva latercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra. NO USE un enchufe adaptador con este apar...
Page 29 - Pantalla; Otras funciones
Acerca de los controles del deshumedificador. ge.com Controles Botón de Encendido/Apagado (Power) Presione para encender o apagar eldeshumedificador. Temporizador del filtro (Filter Timer) Después de 250 horas de operación, seencenderá la luz indicadora de Clean the Filter (Limpieza de filtro) para ...
Page 30 - Cómo usar el deshumedificador.; Selección del lugar adecuado; Cómo funciona el deshumedificador
30 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Cómo usar el deshumedificador. Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Selección del lugar adecuado Descongelado automático El deshume...
Page 31 - Nivel de agua; Cómo desechar el agua acumulada
31 Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Nivel de agua El deshumedificador se apagará automáticamentecuando el tanque se llene, o cuando el tanque searemovido o no sea colocado en la posiciónapropiada. El tanque debe colocarse en la posic...
Page 32 - Cuidado y limpieza del deshumedificador.; Rejilla y gabinete; Filtro de aire
32 Cuidado y limpieza del deshumedificador. Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración.No use blanqueador ni limpiadores abrasivos. Para limpiar la re...
Page 33 - Ideas para la identificación y solución de problemas...
33 Ideas para la identificación y solución de problemas… ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador ...
Page 34 - Garantía de su; deshumedificador; —garantía limitada de un año.; Nosotros reemplazaremos:; Lo que no está cubierto:; Exclusión de garantías implicadas:; Para hacer un reclamo de garantía:
A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza 34 Garantía de su deshumedificador —garantía limitada de un año. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir d...
Page 36 - GE Appliances Website; Contact Us
Printed in China Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.A. ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, or even order par...