Fulgor Milano LMO 4507 TC - User Manual

Fulgor Milano LMO 4507 TC

Fulgor Milano LMO 4507 TC Microwave – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
Page: / 160

Table of Contents:

  • Page 5 – utilizzare solo gli utensili appropriati per i forni a microonde
  • Page 7 – CAUSE DEI DANNI
  • Page 9 – RISPETTO PER L’AMBIENTE; IL MATERIALE DI IMBALLAGGIO
  • Page 10 – FORNO A MICROONDE 45; Panoramica comandi; scongelamento a tempo
  • Page 11 – selazionare la lingua desiderata; La modalità dimostrazione.; il forno entrerà in
  • Page 12 – Regolazione dell’orologio; AZIONI POSSIBILI A FORNO SPENTO; - Accensione luce del forno
  • Page 13 – - Impostazione funzione timer “contaminuti”; Si consulti la sezione apposita a pag 20.; ACCENSIONE DEL FORNO; Il forno si accende agendo sul simbolo
  • Page 14 – FUNZIONI PRINCIPALI; Panoramica del frontalino comandi; Funzioni cottura; Le funzioni di cottura
  • Page 15 – Funzionalità del forno; Scongelamento a tempo
  • Page 16 – e il campo di regolazione varia da +50 °C a MAX.; Calore residuo
  • Page 17 – Controllo della luce forno; nuovamente il simbolo luce.; PROGRAMMAZIONE DEL FORNO
  • Page 18 – Programmazione timer: tempo di cottura; Programma terminato estrarre; Programmazione timer: ora di fine cottura
  • Page 19 – Programmazione timer: cottura posticipata
  • Page 20 – LE FUNZIONI DI COTTURA TRADIZIONALI; Grill grande superficie. Regolazione del termostato da 50° a MAX.
  • Page 21 – FUNZIONAMENTO CON MICROONDE; su come impostare il forno a microonde.; Stoviglie adatte; I componenti in metallo, per esempio o cucchiai contenuti nei; Test delle stoviglie
  • Page 23 – FUNZIONE MANUALE: MICROONDE
  • Page 24 – FUNZIONE AUTOMATICO MICROONDE: RICETTE
  • Page 26 – PERSONALIZZAZIONE DELLE RICETTE
  • Page 27 – PER L’INSTALLATORE; Incasso del forno
  • Page 28 – DATI TECNICI; ALLACCIAMENTO ELETTRICO
  • Page 31 – Food preparation
  • Page 33 – CAUSES OF DAMAGE
  • Page 35 – RESPECT FOR THE ENVIRONMENT; BEFORE SCRAPPING, make it unusable by cutting the electrical cord.
  • Page 36 – MICROWAVE OVEN M45; Command Overview; defrosting by weight; INTRODUCTION TO THE OVEN
  • Page 37 – Installation and hook-up; to select the language you want; demonstration mode; the control will go to normal operation
  • Page 38 – Setting the clock; ACTIONS THAT ARE POSSIBLE WITH THE OVEN OFF; - Change the Language
  • Page 39 – - Setting the “minute-counter” timer function; TURNING ON THE OVEN
  • Page 40 – MAIN FUNCTIONS; Overview of the command panel; Cooking functions; The cooking functions
  • Page 41 – Oven functions; Time defrosting
  • Page 42 – and; Residual heat
  • Page 43 – COven light control; depending on the need, whenever you want!; PROGRAMMING THE OVEN
  • Page 44 – Timer programming: cooking time
  • Page 45 – Timer programming: delayed cooking
  • Page 46 – Programming the timer: cancelling the program
  • Page 47 – WARNINGS FOR DISHWARE; Metal components, such as spoons in glasses, must stay at least 2; Testing dishware
  • Page 49 – MANUAL FUNCTION: MICROONDE
  • Page 52 – PERSONALISING RECIPES
  • Page 53 – FOR THE INSTALLER; Install the oven in the counter
  • Page 54 – TECHNICAL DATA
  • Page 57 – Pour nettoyer l’appareil, ne pas employer de nettoyeurs à vapeur.
  • Page 58 – Préparation des aliments; ou provoquer des dégâts.; Vaisselle; manches et sur le couvercle.; Emballages; le liquide ou le faire gicler.
  • Page 61 – RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
  • Page 62 – FOUR À MICRO-ONDES 45; Vue d’ensemble des commandes
  • Page 63 – (VOIR INSTRUCTIONS DE MONTAGE A LA PAGE 79); Premier branchement
  • Page 64 – Réglage de l’horloge; ACTIONS POSSIBLES LORSQUE LE FOUR EST ÉTEINT; - Tourner la lampe du four
  • Page 65 – Voir la section spécifique page 72.; ALLUMAGE DU FOUR; On allume le four en effleurant sur le symbole
  • Page 66 – FONCTIONS PRINCIPALES:; Vue d’ensemble du bandeau de commande; Fonctions cuisson; Les fonctions de cuisson
  • Page 67 – Fonctionnement du four
  • Page 68 – et si on le souhaite, avec ces; Chaleur résiduelle
  • Page 69 – Contrôle de l’éclairage du four; PROGRAMMATION DU FOUR
  • Page 71 – Programmation temporisateur: cuisson différée
  • Page 72 – LES FONCTIONS DE CUISSON TRADITIONNELLE; Grill à grande sur-face. Réglage du thermostat de 50° à MAX.
  • Page 73 – FONCTIONNEMENT AVEC MICRO-ONDES; façon de programmer le four à micro-ondes.; Vaisselle appropriée; Les éléments en métal, par exemple les cuillers contenues dans les; Test de la vaisselle
  • Page 76 – FONCTIONS AUTOMATIQUES: RECETTES
  • Page 78 – PERSONNALISATION DES RECETTES
  • Page 79 – INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR; Encastrement du four
  • Page 80 – DONNÉES TECHNIQUES; RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
  • Page 85 – SCHADENSURSACHEN
  • Page 87 – UMWELTSCHUTZ; DAS VERPACKUNGSMATERIAL
  • Page 88 – OFEM mit MIKROWELLE M45; Übersicht der Steuerungen
  • Page 90 – Einstellung der Uhrzeit; mindestens 3 Sekunden gedrückt; MÖGLICHE TÄTIGKEITEN BEI ABGESCHALTETEM OFEN; - Einschalten des Ofenlichtes; und der Taste + unten rechts
  • Page 91 – - Einstellen der Timerfunktion „Minutenzähler“; Siehe diesbezüglich den Abschnitt auf S. 98.; EINSCHALTEN DES OFENS; Zum Einschalten des Ofens das Symbol
  • Page 92 – HAUPTFUNKTIONEN; Übersicht über das Bedienfeld; Garfunktionen; Die Garfunktionen
  • Page 93 – Ofenfunktionen; Auftauen nach Zeit
  • Page 94 – und Sie können bei; Restwärme
  • Page 95 – Steuerung des Ofenlichtes; auch sofort abgeschaltet werden.; PROGRAMMIEREN DES OFENS
  • Page 97 – Timerprogrammierung: Verzögerung des Garbeginns
  • Page 98 – DIE HERKÖMMLICHEN KOCHFUNKTIONEN; Großflächiger Grill. Einstellung des Thermostats von 50° auf MAX.
  • Page 99 – FUNKTION MIT MIKROWELLE; der Mikrowellenofen einzustellen ist.; HINWEISE FÜR DAS GESCHIRR; Die Metallkomponenten, wie beispielsweise Löffel in Gläsern; Geschirrtest
  • Page 101 – HANDBETRIEB: MIKROWELLE
  • Page 102 – AUTOMATISCHE FUNKTIONEN: REZEPTE
  • Page 104 – INDIVIDUELLE REZEPTGESTALTUNG
  • Page 105 – FÜR DEN INSTALLATEUR; Einbauofen
  • Page 106 – TECHNISCHE DATEN; ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
  • Page 113 – RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE
  • Page 114 – HORNO de MICROONDAS 45; Panorámica de los controles; descongelación a tiempo; PRESENTACIÓN DEL HORNO
  • Page 115 – seleccione el idioma deseado con la tecla confirme la selección; modalidad demostración; el sistema de
  • Page 116 – Ajuste del reloj; ACCIONES POSIBLES CON EL HORNO APAGADO; - Encendido de la luz del horno
  • Page 117 – - Configuración función temporizador “cuentaminutos”; ENCENDIDO DEL HORNO
  • Page 118 – FUNCIONES PRINCIPALES; Panorámica del frontal de los controles; Funciones de cocción; Las funciones de cocción
  • Page 119 – Funciones del horno
  • Page 120 – y el campo de ajuste se modifica de +50 °C a MAX. No es; Calor residuo
  • Page 121 – Control de la luz del horno; PROGRAMACIÓN DEL HORNO
  • Page 123 – Programación del temporizador: cocción aplazada
  • Page 124 – LAS FUNCIONES DE COCCIÓN TRADICIONALES
  • Page 125 – FUNCIONAMIENTO CON MICROONDAS; configurar el horno de microondas.; ADVERTENCIAS PARA LA; recipientes en metal no se calientan.; Test de la vajilla; horno de microondas, aconsejamos efectuar el test siguiente:
  • Page 127 – FUNCIÓN MANUAL: MICROONDAS; ATENCIÓN: ¡el horno memoriza siempre la última potencia utilizada!
  • Page 128 – FUNCIONES AUTOMÁTICAS: RECETAS
  • Page 130 – PERSONALIZACIÓN DE LAS RECETAS
  • Page 131 – PARA EL INSTALADOR; Empotrado del horno
  • Page 132 – DATOS TÉCNICOS; CONEXIÓN ELÉCTRICA
  • Page 137 – CAUSAS DOS DANOS
  • Page 139 – RESPEITO PELO MEIO AMBIENTE
  • Page 140 – FORNO de MICROONDAS 45; Panorâmica dos comandos; descongelamento a tempo
  • Page 141 – controlo
  • Page 142 – Regulação do relógio; durante pelo menos; ACÇÕES POSSÍVEIS COM O FORNO DESLIGADO; - Activação da luz do forno; A luz do forno é activada/desactivada tocando o símbolo,
  • Page 143 – - Configuração da função temporizador “contagem dos minutos”; ACTIVAÇÃO DO FORNO; Função chave (ou segurança para as crianças)
  • Page 144 – FUNÇÕES PRINCIPAIS; Panorâmica do painel de comandos; Funções de cozedura; As funções de cozedura
  • Page 145 – Funções do forno; Descongelação a tempo
  • Page 146 – se; Calor residual
  • Page 147 – Controlo da luz do forno; permanece; PROGRAMAÇÃO DO FORNO
  • Page 149 – Programação do temporizador: cozedura temporizada
  • Page 150 – Programação do temporizador: contagem dos minutos; Programação do temporizador: cancelamento do programa; AS FUNÇÕES DE COZEDURA TRADICIONAIS
  • Page 151 – FUNCIONAMENTO COM MICROONDAS; instruções para configurar o forno microondas.; Louças adequadas; Os componentes de metal, por exemplo as colheres contidas nos; Teste das louças
  • Page 153 – FUNÇÃO MANUAL: MICROONDAS; ATENÇÃO : o forno memoriza sempre a última potência utilizada!
  • Page 154 – FUNÇÕES AUTOMÁTICAS: RECEITAS
  • Page 156 – PERSONALIZAÇÃO DAS RECEITAS; - seleccione a função
  • Page 157 – PARA O INSTALADOR; Encastre do forno
  • Page 158 – DADOS TÉCNICOS; LIGAÇÃO ELÉCTRICA
  • Page 160 – FULGOR MILANO
Loading the manual

CREATIVE

CMO 4507 TC

LMO 4507 TC

LMO 4507 TC

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - utilizzare solo gli utensili appropriati per i forni a microonde

4 5 I ATTENZIONE: Se la porta o le guarnizioni della porta sono danneggiate, il forno non deve essere fatto funzionare finché non è stato riparato dal personale addetto; ATTENZIONE: E’ pericoloso per tutti, ad eccezione del personale addetto, eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o di ripara...

Page 7 - CAUSE DEI DANNI

6 7 I Pericolo di esplosione!Non far mai riscaldare le bevande o altri tipi di alimenti in contenitori con coperchio.Non far mai riscaldare eccessivamente le bevande alcoliche. Alimenti per neonati Pericolo di scottature!Non far mai scaldare gli alimenti per neonati all’interno di contenitori con co...

Page 9 - RISPETTO PER L’AMBIENTE; IL MATERIALE DI IMBALLAGGIO

8 9 I Importante: come precauzione di sicurezza prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia del forno staccare sempre la spina dalla presa di corrente o togliere la linea di alimentazione dell’apparecchio. Inoltre evitare di usare sostanze acide o alcaline (succhi di limone, aceto, sale, po...

Other Fulgor Milano Microwaves Models