Fulgor Milano FVSD 150 TC - User Manual

Fulgor Milano FVSD 150 TC

Fulgor Milano FVSD 150 TC Vacuum Sealer Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
Page: / 184

Table of Contents:

  • Page 3 – - Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze; IMPORTANTE
  • Page 6 – - Consigli per la salvaguardia dell’ambiente
  • Page 7 – - Descrizione confezionatrice
  • Page 9 – - Prima di utilizzare il cassetto sottovuoto; Pulizia preliminare della camera vuoto e del
  • Page 10 – - Realizzare il sottovuoto in buste
  • Page 13 – - Realizzare il sottovuoto in contenitori; Contenitori in vasca
  • Page 15 – Contenitori esterni
  • Page 17 – - Ciclo “chef sous vide”
  • Page 19 – 0 - Pulizia e manutenzione; Pulizia esterna
  • Page 20 – ATTENZIONE
  • Page 24 – Premessa
  • Page 25 – Dati di targa
  • Page 26 – Packing list
  • Page 27 – Misure d’incasso
  • Page 28 – Disimballo; Montaggio ed installazione
  • Page 32 – Note
  • Page 33 – - Safety precautions and warnings; IMPORTANT
  • Page 36 – - Recommendations for protecting the environment
  • Page 37 – - Description of the packaging machine
  • Page 39 – - Before using the vacuum drawer; Preliminary cleaning of the vacuum chamber
  • Page 40 – - Creating vacuum in bags
  • Page 43 – - Creating vacuum in containers; Containers in tray
  • Page 45 – External containers
  • Page 47 – - Chef sous vide” cycle
  • Page 49 – 0 - Cleaning and maintenance; External cleaning
  • Page 50 – 1 - Pump oil drying cycle; WARNING
  • Page 54 – Foreword
  • Page 55 – Plate data
  • Page 57 – Built-in measurements
  • Page 58 – Unpacking; Assembly and installation
  • Page 62 – Notes
  • Page 63 – - Consignes de sécurité et mises en garde
  • Page 66 – - Conseils pour la protection de l’environnement
  • Page 67 – - Description de la conditionneuse
  • Page 68 – - Panneau de commande
  • Page 69 – - Avant d’utiliser le tiroir sous vide; Nettoyage préalable de la chambre à vide et du
  • Page 70 – - Réaliser la mise sous vide dans des sachets
  • Page 73 – - Réaliser la mise sous vide dans des récipients; Récipients dans la cuve
  • Page 75 – Récipients extérieurs
  • Page 77 – - Cycle chef sous vide
  • Page 79 – Nettoyage extérieur
  • Page 80 – ATTENTION
  • Page 81 – 3 - Identification des pannes
  • Page 85 – Données de la plaque
  • Page 86 – Liste des pièces
  • Page 87 – Dimensions
  • Page 88 – Déballage; Montage et installation
  • Page 91 – 5 - Données techniques; Réglage de la façade
  • Page 93 – - Angaben zur Sicherheit und Hinweise; ACHTUNG
  • Page 96 – - Ratschläge zum Umweltschutz
  • Page 97 – - Beschreibung des Verpackungsgeräts
  • Page 99 – - Bevor Sie Vakuumierschublade gebrauchen; Vorbereitende Reinigung der Vakuumkammer
  • Page 100 – - Erstellung des Vakuums in Beuteln
  • Page 103 – - Erstellung des vakuums in behältern; Behälter in der Wanne
  • Page 105 – Externe Behälter
  • Page 109 – Externe Reinigung
  • Page 114 – Vorwort
  • Page 115 – Daten des Typenschilds
  • Page 117 – EInbaumaße
  • Page 118 – Auspacken; Montage und Installation
  • Page 121 – 5 - Technische Daten; Regulierung Frontplatte
  • Page 122 – Aufzeichnungen
  • Page 123 – - Indicaciones para la seguridad y advertencias
  • Page 126 – - Recomendaciones para la protección del medio ambiente
  • Page 127 – - Descripción envasadora
  • Page 129 – - Antes de utilizar el cajón vacío; Limpieza preliminar de la cámara de vacío y de
  • Page 130 – - Realizar el vacío en bolsas
  • Page 133 – - Realizar el vacío en recipientes; Recipientes en tina
  • Page 135 – Recipientes externos
  • Page 139 – 0 - Limpieza y mantenimiento; Limpieza externa
  • Page 140 – 1 - Ciclo de secado del aceite de la bomba; ATENCIÓN
  • Page 141 – 3 - Búsqueda de averías
  • Page 144 – Premisa
  • Page 145 – Datos de la placa
  • Page 146 – Albarán
  • Page 147 – Medidas de empotrado
  • Page 148 – Desembalaje; Montaje e instalación
  • Page 152 – Notas
  • Page 153 – - Указания по безопасности и меры предосторожности; ВНИМАНИЕ
  • Page 156 – - Советы по охране окружающей среды
  • Page 157 – - Описание упаковочной машины
  • Page 158 – - Панель управления
  • Page 159 – - Перед использованиемящик для вакуумной упаковки; Предварительная очистка вакуумной
  • Page 160 – - Создание разрежения в пакетах
  • Page 163 – - Создание разрежения в контейнерах; Размещение контейнеров в емкости
  • Page 165 – Контейнеры, размещаемые снаружи
  • Page 167 – - Цикл “chef sous vide”
  • Page 169 – Очистка наружных поверхностей
  • Page 170 – 1 - Цикл осушения масла насоса
  • Page 171 – 3 - Поиск неисправностей
  • Page 174 – Вводная часть
  • Page 175 – Идентификационная табличка
  • Page 176 – Упаковочный лист
  • Page 177 – Размеры для встраивания
  • Page 178 – Снятие упаковки; Сборка и установка
  • Page 181 – 5 - Технические данные; Регулировка фронтальной панели
  • Page 182 – примечания
Loading the manual

FCLVSD 150 TC

FVSD 150 TC

IT

MANUALE D’USO ED INSTALLAZIONE

EN

INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION

FR

MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION

DE

BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG

ES

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN

RU

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ

CASSETTO SOTTOVUOTO

BUILT-IN VACUUM DRAWER

TIROIR SOUS VIDE

VAKUUMIERSCHUBLADE

CAJÓN VACÍO

ЯЩИК ДЛЯ ВАКУУМНОЙ

УПАКОВКИ

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - - Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze; IMPORTANTE

IT 1 1 - Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze INDICE PAG. 1- Indicazioni per la sicurezza ed avvertenze 1 Uso Previsto 1 Bambini 2 Sicurezza tecnica 2 Impiego corretto 3 Pulizia e manutenzione 3 2 - Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 4 3 - Descrizione confezionatrice 5 4 - Pannello com...

Page 6 - - Consigli per la salvaguardia dell’ambiente

IT 4 2 - Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 1) Imballo: Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, etc.) deve essere t...

Page 7 - - Descrizione confezionatrice

IT 5 3 - Descrizione confezionatrice 1) Box incasso2) Coperchio3) Barra saldante4) Pannello comandi5) Vasca camera a vuoto