Frigidaire LTF2940FS1 - Installation Manual
Frigidaire LTF2940FS1 – Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – PRE-INSTALLATION REQUIREMENTS; Tools Required for Installation:; ELECTRICAL REQUIREMENTS; CIRCUIT; BACK; WAT E R S U P P LY R E Q U I R E M E N T S
- Page 4 – LOCATION OF YOUR WASHER; In an area where it will come in contact with curtains or drapes.; UNPACKING; Remove and save the styrofoam base and shipping plug.
- Page 5 – INSTALLATION; shipping bolts,; POWER CORD; hose clips
- Page 6 – Cable Tie
- Page 7 – ALIMENTATION EN EAU
- Page 8 – DIMENSIONS DE L’EMPLACEMENT; Côté
- Page 9 – EMPLACEMENT DE LA LAVEUSE; NE PAS INSTALLER LA LAVEUSE :; DÉBALLAGE; Retirer la base en styrofoam ou base en tampon.; Base
- Page 10 – Mise à niveau de la laveuse:
- Page 11 – Piédestal; PIÈCES DE RECHANGE; FAUT
- Page 13 – DIMENSIONES PARA LA INSTALACION; LADO; DRENAJE
- Page 14 – DESEMPAQUE
- Page 15 – En caso de que la lavadora vuelva a; INSTALACION; CONEXIONES DE LA LAVADORA
- Page 16 – PIEZAS DE REPUESTO; Pedestal; Sujetacables
Contents
SUBJECT PAGE
Pre-Installation Requirements 2
Electrical Requirements 2
Grounding Requirements 2
Water Supply Requirements 2
Drain Requirements 2
Rough-In Dimensions 3
Location Of Your Washer 4
Unpacking 4-5
Installation 5-6
Replacement Parts 6
Français
Avant l'installation 7
Installation électrique 7
Mise à la terre 7
Alimentation en eau 7
Évacuation d'eau 7
Dimension de l'emplacement 8
Emplacement de la laveuse 9
Déballage 9-10
Installation 10-11
Pièces de rechange 11
Español
Requisitos antes de la instalación 12
Requisitos eléctricos 12
Requisitos para la toma de tierra 12
Requisitos para el suministro de agua 12
Requisitos para el drenaje 12
Dimensiones para la instalación 13
Ubicación de su lavadora 14
Desempaque 14-15
Instalació 15-16
Piezas de repuesto 16
Printed in U.S.A.
P/N 1349
652
00
A
(0
801
)
Installation
Instructions
Full Size Tumble Action Washers
Notice d'installation
Machine à laver par culbutage
Instrucciones para la instalación
Lavadora de acción giratoria de tamaño grande
For your safety the information in this manual must be followed to minimize
the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquid in the vicinity of this or
any other appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
·
Do not try to light any appliance.
·
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
·
Clear the room, building or area of all occupants.
·
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas suppliers
instructions.
·
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas
supplier.
Pour votre sécurité, suivre les directives données dans le présent
guide afin de minimiser les risques d'incendie, d'explosion, de dommages matériels, de
blessures et de mort.
- Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à
proximité de cette sécheuse ou de tout autre appareil électroménager.
- QUE FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE GAZ
·
N'allumer aucun appareil électrique.
·
Ne toucher aucun commutateur électrique; ne pas utiliser le téléphone dans l'immeuble.
·
Faire sortir tous les occupants de la pièce, de l'immeuble ou de la zone avoisinante.
·
Appleler la comgagnie de gaz immédiatement en utilisant le téléphone d'un voisin.
Suivre les instructions de la compagnie de gaz.
·
S'il est impossible de joindre la compagnie de gaz, appeler les pompiers.
L'installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié, un agent
de service ou la compagnie de gaz.
Para su seguridad, siga la información contenida en este manual.
Para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños materiales, lesiones
personales o la muerte.
- No guarde ni utilice gasolina o productos inflamables en las cercanías de este o
cualquier otro electrodoméstico.
- QUE HACER SI NOTA UN OLOR A GAS:
•
No trate de encender ningún electrodoméstico. No toque ningún interruptor eléctrico; no
use ningún teléfono de su edificio.
•
Haga que toda la gente salga del cuarto, edificio o área.
•
Llame inmediatamente al proveedor del gas desde el teléfono de un vecino.
Siga las instrucciones del proveedor del gas.
•
Si no puede ponerse en contacto con el proveedor del gas, llame a los
bomberos.
La instalación y el servicio deben ser hechos por un instalador capacitado, una agencia de
servicios o el proveedor del gas.
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Other Manuals for Frigidaire LTF2940FS1
Summary
2 PRE-INSTALLATION REQUIREMENTS Tools Required for Installation: 1. Phillips screwdriver2. 10 mm socket with ratchet.3. Channel-lock adjustable pliers.4. Carpenter’s level. ELECTRICAL REQUIREMENTS CIRCUIT - Individual, properly polarized and grounded 15 amp. branch circuit fused with 15 amp. time de...
LOCATION OF YOUR WASHER DO NOT INSTALL YOUR WASHER: 1. In an area exposed to dripping water or outside weather conditions. The ambient temperature should never be below 60 ° F(15.6 ° C) for proper washer (detergent breakdown) operation. 2. In an area where it will come in contact with curtains or dr...
INSTALLATION Leveling the Washer Excessive noise and vibration can be prevented by properlyleveling the washer. 1. For free standing installation and with the washer in it’sfinal position, place a level on top of the washer. Adjustthe leveling legs so the washer is level front-to-rear andside-to-sid...