Page 2 - Atención
Gracias por elegir Frigidaire como marca para su lavadora de ropas.Las lavadoras de ropas Frigidaire han sido concebidas bajo altísimos estándares técnicos. Poseen características especiales desarrolladas para ofrecer aun más comodidad al usuario. Para que usted pueda disfrutar todos los recursos qu...
Page 3 - Precauciones de seguridad; No desarme ni arme la lavadora sin autorización.
Precauciones de seguridad Observe las siguientes indicaciones para evitar lesiones personales y daños a lavadora. No desarme ni arme la lavadora sin autorización. No introduzca su mano para retirar prendas del tambor de centrifugado antes de que este se detenga por completo. No instale la máquina en...
Page 4 - Instalación; Nombres de las partes; Descripción del producto; Retire la lavadora del embalaje
14 Instalación 1 2 3 4 5 6 8 Entrada de agua fría Entrada de agua caliente Panel de control Manguera de drenaje superior (Sólo para drenaje superior) Tambor de lavado/centrifugado Tapa (Vidrio o metal) Agitador Nombres de las partes 9 10 12 11 13 14 Perilla de la pata ajustable Gabinete Cable de ali...
Page 5 - Abra el grifo de agua; Preparación antes de realizar un lavado
Instalación de la manguera de entrada de agua Ajuste un extremo de la manguera de entrada al grifo (hay una junta de goma en el interior). Atornille fuertemente el otro extremo de la manguera de entrada de agua en la válvula de entrada. (con la junta de goma en su interior). Ajuste las patas ajustab...
Page 6 - Panel de control
Ponga la manguera de drenaje hacia abajo El agua desbordará cuando la altura de la manguera de drenaje sea de menos de 750 mm. Ponga la ropa y una cantidad adecuada de blanqueador, jabón en polvo, detergente líquido y suavizante. Temperatura del agua Gire el control selector para elegir la temperatu...
Page 7 - Operación; pausa
Instrucciones de funcionamiento de las perillas selectoras y los botones 1. Selección de la temperatura del agua entranteSecuencia hacia la derechaAgua caliente → Agua caliente / fría → Agua fría Agua caliente: Lavado con agua caliente, Enjuague con agua caliente.Agua caliente/fría: Lavado con agua ...
Page 9 - Control del tiempo de funcionamiento del programa; Tiempo de drenaje; Cambio de dirección y proceso de centrifugado
16 15 E S P E S P 4. Alarma sonora Alarma, suena durante 10 seg., intervalo 15 min., alarma durante 10 seg. nuevamente, circula, hasta que se elimina la alarma o se apaga después de una hora. Control del tiempo de funcionamiento del programa 1. Tiempo de drenaje Tiempo de drenaje del programa= tiemp...
Page 11 - Inicio rápido
20 19 E S P E S P Verificación del agua entrante Presione el botón Bloquear , encienda nuevamente la alimentación y entonces verifique la válvula de entrada. Abra el agua fría y caliente durante 1 minuto, se verá "1" en el tiempo de lavado y brillará, apague cualquier exportación, el proceso...
Page 12 - Limpieza y mantenimiento; Limpieza de la junta de la manguera de entrada de agua; Identificación de los problemas
22 21 E S P E S P Limpieza y mantenimiento Asegúrese de desenchufar la lavadora de la alimentación eléctrica antes de limpiarla o realizar tareas de mantenimiento. Mantenga la lavadora bien cuidada y realice el mantenimiento correcto para prologar la vida útil del artefacto. Limpieza de la junta de ...
Page 13 - Mensajes de defecto y soluciones; Mensaje de anormalidad y alarma de la lavadora
24 23 E S P E S P Mensajes de defecto y soluciones Cuando la lavadora presente un problema, póngase en contacto con el servicio de asistencia o el departamento de ventas de nuestra compañía. El cliente no debe desarmar la máquina sin autorización.Si la lavadora no funciona normalmente y se muestra u...
Page 14 - Contents; You expect all this from Frigidaire...and we deliver.; Environmental Advices; This washing machine is for household use only.; Attention
Contents Precauciones de seguridad .................................................................... 27Product description ................................................................................ 29Installation .................................................................................
Page 15 - Please do not directly rinse the machine with water when cleaning.
Precauciones de seguridad Observe the following items in order to prevent from injuring yourself, others and the damage of property. Please do not disassembly and assembly the machine without authorization. Please do not insert your hand and take out clothes inside the spin barrel before it is fully...
Page 16 - Installation; Parts name; Product description; Remove package
Installation 1 2 3 4 5 6 8 Cold water inlet Hot water inlet Control panel Upper drain hose (for upper drain only) Wash Spin barrel Door (Glass or metal) Agitator Parts name 9 10 12 11 13 14 Adjustable foot knob Cabinet Power line Washing powder box Inlet hose Upper drain hose Bottom cover Base foame...
Page 17 - Preparation before washing
Installation of water inlet hose Fasten one end of the inlet hose to the tap (there is arubber sealing washer insider). Tightly screw another end of water inlet hose on water inlet valve (with rubber seal ring inside). Adjust the adjustable foot making the washer be placed stable Extend when clockwi...
Page 18 - Control panel
Put down the drain house The water will overflow when the height of the drain hose under 750mm. Put in clothes and suitable amount of bleach, washing powder, liquid detergent and softener. Water temperature Turn the knob to select the temperature: Hot , Hot/Cold, Cold. Program selection Program divi...
Page 19 - Switch and button operating instructions; Operation
Switch and button operating instructions 1. Inlet water temperature selection Clockwise order Hot water Hot/cold water, Hot water: Washing is hot water, Rinse is hot water.Hot/cold water: Washing is hot water, Rinse is cold water.Cold water: Washing is cold water, Rinse is cold water. 2. Program sel...
Page 20 - Display in the process of program; FAULT
6. Lid lock button + Pause/start buttonPress Lid lock + Pause/start button in Operation state, all switch button invalid, except OFF button. Display in the process of program 1. Procedures for display STANDBY (After the power before run): Shows each program of some process lamp and the initial time;...
Page 21 - Control of program running time.; Water replenishing
4. Buzzing Alarming, Buzzing 10s, interval 15m, alarming 10s again, So circulates, until alarm remove, or Automatic Power Off after 1h. Control of program running time. 1. Drainage time Program drainage time = time water from drainage to reset + Drainage delay.Time water from drainage to reset means...
Page 23 - Quick start
1. Instal the washing machine 2. Load the laundry 3. Measure out the detergent 4. Close the machine door 5. Put down (hang up) the drain pipe 6. Turn on the water tap 7. Plug the power supply 8. Select the desired programme 9. Press the start/pause key Programme selection 1. Select the program than ...
Page 24 - Please keep the washer with neat appearance and perform correct; Cleaning of water inlet hose joint
Cleaning and maintenance Identify usual trouble of washer Make sure to pull out the power plug before the cleaning and maintenance. Please keep the washer with neat appearance and perform correct maintenance to prolong the service life of washer. Cleaning of water inlet hose joint Unscrew and remove...
Page 25 - Malfunction display and solutions; Abnormal display and alarm of the washer
Malfunction display and solutions When the washer is in trouble, please contact local service office or the sales service department of our company and the customer should not dismantle the machine without permission.If the washer can not work normally, and the abnormal indication is shown in the di...
Page 26 - Glass door; Notes
50 49 Informaciones técnicas / Technical informations E S P E S P E N G E N G Tapa de vidrio / Glass door MODELOS / MODELS MODELOS / MODELS MODELOS / MODELS MODELOS / MODELS FWAC16B3MSGK(W,S) FWAC16B2MSGK(W,S) FWAC16B1MEGK(W,S) FWAC16B5MSGK(W,S) FWAC16B3MEGK(W,S) FWAC16B5MEGK(W,S) FWAC16B2MEGK(W,S) ...