Page 2 - AND; Consumer Information
2 WARNING ADVERTENCIA Prevent death: Keep seat fully reclined until child is at least 4 months old AND can hold head up without help. Young infants have limited head and neck control. If seat is too upright, infant’s head can drop forward and compress the airway, resulting in DEATH. Prevent serious ...
Page 3 - alkaline
3 Consumer Information Información para el consumidor IMPORTANT! Maximum Weight Limit: 25 lbs (11,3 kg). If your child weighs less than 25 lbs (11,3 kg), but is really active and appears to be able to climb out of the swing, immediately discontinue its use.• Adult assembly is required.• Tools needed...
Page 4 - Parts Piezas; enclosed Allen wrench or a Phillips screwdriver.
4 Parts Piezas 2 Side Rails2 barandillas laterales Body SupportSoporte corporal Seat with Restraint SystemAsiento con sistema de sujeción 2 Lower Legs2 patas inferiores 4 Feet4 extremidades Canopy StayMarco del dosel 2 Upper Legs2 patas superiores Mobile DomeCúpula del móvil Lower Seat TubeTubo de a...
Page 5 - Assembly Montaje; snap; ” the mobile dome into place.; ajustar; la cúpula del móvil en su lugar.
5 FootExtremidad FootExtremidad Assembly Montaje IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price ® for replacement parts and instructions if needed. Neve...
Page 6 - • Fit an upper leg onto a lower leg.; screw with the Allen wrench.
6 3 Assembly Montaje Lower LegPata inferior Upper LegPata superior • Fit an upper leg onto a lower leg. Hint: The upper legs are designed to fit the lower legs one way. If it does not seem to fit, try the other upper leg. • Ajustar una pata superior en una pata inferior. Atención: Las patas superior...
Page 8 - • Apretar totalmente los tornillos con un desatornillador de cruz.; la unidad del armazón.
8 8 SeatAsiento Side RailBarandilla lateral Side RailBarandilla lateral • Fit the side rails to the side tabs on the seat.• Insert four #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the side rails. • Fully tighten the screws with a Philips screwdriver. • Ajustar las barandillas laterales en las lengüetas lateral...
Page 9 - SIDE VIEW; • Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back.
9 M5 x 40 mm BoltPerno M5 x 40 mm 10 • Insert an M5 x 40 mm bolt into the short tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench. • Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo corto. Usar la llave para apretar el perno. Assembly Montaje 9 Lower Seat TubeTubo de asientoinferior Short TubeTubo corto SID...
Page 10 - • Fit the lower seat tube onto the upper seat tube.
10 12 FRONT VIEW VISTA DELANTERA M5 x 40 mm BoltPerno M5 x 40 mm • Insert an M5 x 40 mm bolt into the upper seat tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench. • Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo superior de la silla. Usar la llave para apretar el perno. Assembly Montaje 11 Upper Seat Tub...
Page 12 - Larger Baby; • Insert the shoulder belts through the; upper slots; in the seat pad back.; Bebé más grande; • Insertar los cinturones de hombro en las; ranuras superiores; de la parte trasera de
12 Assembly Montaje 15 Upper SlotsRanuras superiores Larger Baby • Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back. Bebé más grande • Insertar los cinturones de hombro en las ranuras superiores de la parte trasera de la almohadilla. 16 • Fit the pad edges around the rim of the...
Page 14 - • Lift the top of the canopy and fit it into the clip on the swing tube.
14 19 • Fit the end of the canopy stay into the button hole in the canopy sleeve A . Slide the canopy stay through the canopy sleeve B . • Fit the free end of the canopy stay into the button hole C . • Introducir el extremo del marco del dosel en el orificio de botón de la funda del dosel A . Desliz...
Page 15 - Battery Installation Colocación de las pilas
15 Battery Installation Colocación de las pilas Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Nota: instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas...
Page 17 - Setup and Use Preparación y uso; WARNING
17 Setup and Use Preparación y uso WARNING ADVERTENCIA Prevent death: Keep seat fully reclined until child is at least 4 months old AND can hold head up without help. Young infants have limited head and neck control. If seat is too upright, infant’s head can drop forward and compress the airway, res...
Page 18 - Restraint System; child. The restraint system should remain attached.; Sistema de sujeción; oír un; clic; opuesta al niño. El sistema de sujeción debe permanecer conectado.
18 Setup and Use Preparación y uso Restraint PadAlmohadilla de sujeción Waist BeltCinturón dela cintura Shoulder BeltCinturón de los hombros Waist BeltCinturón dela cintura Shoulder BeltCinturón de los hombros 1 Restraint System • Place your child in the seat. Position the restraint pad between your...
Page 22 - AC Power Use; Installation section on page 15.; Uso de corriente alterna; adaptador en un tomacorriente de techo.
22 Setup and Use Preparación y uso 7 AC Power Use • Place the swing near a standard wall outlet.• Plug the AC adaptor into the power cord extending from the back of a leg.• Plug the AC adaptor into the wall outlet.• Use the AC adaptor only in a wall outlet. Do not plug the adaptor into a ceiling out...
Page 23 - Swing Use Uso como columpio; Swing
23 Swing Use Uso como columpio Swing Speed ButtonsBotones de velocidad de columpio Volume ButtonsBotones de volumen Power SwitchInterruptor de encendido Music & Sounds ButtonsBotones de música y sonidos Swing • Slide the power switch ON. • Press the swing speed buttons to select any of six speed...
Page 24 - Care Mantenimiento; the canopy sleeve through the buttonhole on the right hand side.
24 Care Mantenimiento • Unbuckle the restraint system.• Remove the top of the canopy from the clip on swing tube. Slide the canopy stay out of the canopy sleeve through the buttonhole on the right hand side. • Remove the pad elastic loops from the pegs and unfasten the pad fasteners from the seat.• ...
Page 25 - Storage Almacenamiento
25 PUSH PUSHEMPUJAR EMPUJAR Storage Almacenamiento 1 2 • Push the tab on the frame support bar to release it. • Empujar la lengüeta del soporte del armazón para soltarla. • Pull the end of the frame support bar off the leg and lower it A . • Push the legs together B . • Lean the swing frame against ...
Page 27 - • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.; Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)
27 Consumer Information Información para el consumidor FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful ...
Page 28 - CONSUMER ASSISTANCE
28 ©2014 Mattel. All Rights Reserved. PRINTED IN MEXICO CCF38pr-0821 CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos1-800-382-7470. Centro de Ser vicio en México:59-0...