Page 5 - Declaration of Conformity; MAINTENANCE; Key
this product, please contact your local municipal offices, local waste disposal service or the shop in which the product was purchased. Declaration of Conformity The manufacturer declares that this appliance with K-Link + Wi- Fi radio functionality complies with Directive 2014/53/EU.The complete tex...
Page 8 - • Please contact the Service Depart-
5. FABER CLOUD APP The Faber Cloud App is available foriOS and Android smartphones and al-lows remote access to all hood func-tions. Icon Function Home page Add new device User profile management Connected to Faber Wi-Fi network Hood on/off Lighting system management Motor speed management Intensive...
Page 11 - Déclaration de Conformité; ENTRETIEN
filtres après le délai indiqué (danger d’incendie). Voir le paragraphe Entretien et net- toyage. • Veillez à ce que la pièce ait une ventilation adéquate lorsque la hotte fonctionne en même temps que des appa- reils utilisant du gaz ou d’autres combustibles (non applicable aux appareils qui évacuent...
Page 12 - Fonction
• Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 mois de fonctionnement ou plussouvent en cas d’utilisation particuliè-rement intense. Ces filtres peuventêtre lavés au lave-vaisselle (Z). • Nettoyez la hotte avec un chiffon hu- mide et un détergent liquide neutre. • Ne pas utiliser d’alcool ni de produit...
Page 15 - CLOUD; • Pour le remplacement, contacter le
5. APPLICATION FABER CLOUD L’Appli Faber Cloud est disponible pourSmartphone iOS et Android et permetd’accéder à toutes les fonctions de lahotte à travers une interaction à dis-tance. Icône Fonction Accueil Ajouter nouveau dispositif Gestion profil utilisateur Connecté au réseau Wi-Fi Faber Extincti...
Page 18 - Dichiarazione di Conformità; MANUTENZIONE
prodotto non può essere smaltito come un normale ri- fiuto domestico. Il prodotto da smaltire deve essere conferi- to presso un apposito centro di raccolta per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elet- tronici. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuirà a pre...
Page 19 - • Per la pulizia esterna ed interna della; Tasto Pressione
• Per la pulizia esterna ed interna della cappa evitare prodotti alcoolici o sili-conici. 4. COMANDI A B C D E G F Tasto Pressione tasto Funzione Display/Led A Breve Tenendo il tasto premuto si accende/spegne la cappa alla prima velo- cità. Il display visualizza 1. B Breve Premere o spostare il dito...
Page 22 - • Per la sostituzione contattare l’Assi-
5. APP FABER CLOUD La App Faber Cloud è disponibile persmartphone iOS e Android e permette diaccedere a tutte le funzionalità dellacappa attraverso un interazione remota. Icona Funzione Home page Aggiungi nuovo dispositivo Gestione profilo utente Connesso alla rete Wi-Fi Faber Spegnimento/accensione...
Page 25 - Декларация
рали с прибором. • Запрещается пользовать- ся прибором лицам (а также детям) с ограниченными психическими, физически- ми и сенсорными возмож- ностями или не имеющим достаточного опыта и зна- ний; в противном случае они должны быть должным образом обучены и нахо- диться под наблюдением. Доступные час...
Page 26 - Функция
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Всасывающая вытяжка предназна- чена только для применения в бы-ту для удаления из кухни запаховготовки. • Никогда не пользуйтесь вытяжкой в иных целях, отличных от тех, длякоторых она предназначена. • Никогда не оставляйте высокое пламя под вытяжкой, находящейсяв работе. • Отрегули...
Page 30 - системах; • Для замены ламп обращайтесь в
5. ПРИЛОЖЕНИЕ FABER CLOUD Приложение Faber Cloud доступнодля смартфонов, работающих наоперационных системах iOS и Android, и позволяет получить ди-станционный доступ ко всем функци-ям вытяжки. Пикто- грамма Функция Главная страница Добавить новое устройство Управление профилем пользователя Подключен...
Page 33 - Declaración de conformidad; MANTENIMIENTO
en su embalaje indica que el producto no debe desechar- se como un residuo domésti- co normal. El producto a eli- minar se tiene que llevar a un centro de recogida especiali- zado en el reciclaje de com- ponentes eléctricos y electró- nicos. Al asegurarse de que este producto se deseche co- rrectame...
Page 34 - Tecla Presión
• Limpie la campana con un paño hú- medo y un detergente líquido neutro. • Evite utilizar alcohol o productos a base de silicona para limpiar el inte-rior y el exterior de la campana ex-tractora. 4. MANDOS A B C D E G F Tecla Presión tecla Función Pantalla/Led A Breve Manteniendo la tecla pulsada se...
Page 37 - • Para la sustitución, contacte con el
5. APP FABER CLOUD La App Faber Cloud está disponible pa-ra smartphone iOS y Android y permiteacceder a todas las funciones de lacampana a través de una interacción re-mota. Icono Función Página principal Añadir nuevo dispositivo Gestión perfil de usuario Conectado a la red Wi-Fi Faber Apagado/encen...
Page 40 - Konformitätserklärung; WARTUNG
werden, muss der Raum über eine ausreichende Lüftung verfügen (gilt nicht für Geräte, die nur Luft in den Raum ab- geben). • Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Gerät nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf. Das Altgerät muss viel- mehr einer speziellen ...
Page 41 - Taste Tastendruck Funktion
• Die Haube mit einem feuchten Lap- pen und einem flüssigen Neutralreini-ger reinigen. • Vermeiden Sie den Einsatz von Alko- hol oder Produkten auf Silikonbasiszur Reinigung der Innen- und Außen-seite der Dunstabzugshaube. 4. STEUERBEFEHLE A B C D E G F Taste Tastendruck Funktion Display/Led A Kurz ...
Page 44 - • Wenden Sie sich für den Austausch
5. APP FABER CLOUD Die App Faber Cloud steht für Smart-phone iOS und Android zur Verfügungund erlaubt den Zugriff auf alle Funktio-nen der Dunstabszugshaube über eineRemote-Interaktion. Icon Funktion Home Page Ein neues Gerät hinzufügen Verwaltung Benutzerprofil Verbindung mit dem WLAN-Netz Faber Au...
Page 47 - Uygunluk Beyanı
rın önlenmesine yardımcı o- lacaktır. Bu ürünün geri dönü- şümü hakkında daha detaylı bilgi için, Belediye ile, yerel a- tık toplama imha servisi ile ya da ürünün satın alındığı ma- ğaza ile irtibata geçiniz. Uygunluk Beyanı İmalatçı, K-Link + WIFI kablo- suz bağlantı özelliğine sahip bu cihazın 201...
Page 51 - UYGULAMASI; • Değiştirme için Teknik Destek'e baş-
5. FABER CLOUD UYGULAMASI Faber Cloud Uygulaması iOS ve Andro-id akıllı telefonlarda mevcuttur ve uzak-tan etkileşimle davlumbazın tüm işlevle-rine erişmenize olanak tanır. Simge Fonksiyonu Ana sayfa Yeni aygıt ekle Kullanıcı profili yönetimi Faber Wi-Fi ağına bağlantı Davlumbazın kapatılması/açılma...
Page 54 - • Ο απορροφητήρας έχει μελετηθεί α-
παράγραφο Συντήρηση και καθαρισμός. • Πρέπει να υπάρχει κατάλλη- λος αερισμός στο χώρο όταν ο απορροφητήρας χρησιμο- ποιείται ταυτόχρονα με συ- σκευές που χρησιμοποιούν αέριο ή άλλα καύσιμα (δεν ι- σχύει για συσκευές που απά- γουν αποκλειστικά τον αέρα στο χώρο). • Το σύμβολο πάνω στο προϊόν ή πάνω ...
Page 55 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ; • Το φίλτρο ενεργού άνθρακα δεν μπο-; Λειτουργία
3. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ • Το φίλτρο ενεργού άνθρακα δεν μπο- ρεί να πλυθεί ούτε να αναγεννηθεί καιπρέπει να αντικαθίσταται περίπουκάθε 4 μήνες λειτουργίας ή συχνότε-ρα σε περίπτωση ιδιαίτερα συχνήςχρήσης (W). • Τα φίλτρα για λίπη πρέπει να καθαρί- ζονται κάθε 2 μήνες λειτουργίας ή συ-χνότερα σε ...
Page 58 - • Για την αντικατάσταση απευθυνθείτε
5. ΕΦΑΡΜΟΓΗ FABER CLOUD Η Εφαρμογή Faber Cloud διατίθεται γιαsmartphone iOS και Android και επιτρέ-πει την πρόσβαση σε όλες τις λειτουργί-ες του απορροφητήρα μέσω απομακρυ-σμένης αλληλεπίδρασης. Εικονίδι- ο Λειτουργία Αρχική σελίδα Προσθήκη νέας συσκευής Διαχείριση προφίλ χρήστη Συνδεδεμένο στο δίκτ...
Page 61 - Conformiteitsverklaring; ONDERHOUD
die alleen lucht in de ruimte blazen). • Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huis- houdafval mag worden be- handeld. Het moet echter naar een speciaal verzamel- centrum worden gebracht waar elektrische en elektroni- sche apparatuur wordt gere- cycled. A...
Page 62 - BEDIENINGSELEMENTEN; Toets Druk
• Maak de afzuigkap schoon met een vochtige doek en een mild vloeibaarschoonmaakmiddel. • Gebruik geen alcohol of siliconehou- dende producten om de binnen- enbuitenkant van de wasemkap schoonte maken. 4. BEDIENINGSELEMENTEN A B C D E G F Toets Druk op toets Functie Display/Led A Kort Door de toets ...
Page 65 - • Neem voor de vervanging contact op
5. APP FABER CLOUD De App Faber Cloud is beschikbaarvoor iOS- en Android-smartphones.Door middel van de app kunnen allefuncties van de afzuigkap op afstandbediend worden. Picto- gram Functie Homepage Nieuw apparaat toevoegen Gebruikersprofiel beheren Verbonden met het wifinetwerk Faber Inschakeling/...
Page 68 - ОБСЛУЖВАНЕ
друго гориво (не се отнася за уреди, които изпускат са- мо въздух в помещението). • Символът върху проду- кта или неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се изхвърля за- едно с битовите отпадъци. Продуктът трябва да се предаде в специализиран център за рециклиране на електрическа и е...
Page 69 - Бутон Натискане
• Филтрите за мазнини трябва да се почистват на всеки 2 месеца рабо-та или по-често в случай на особе-но интензивно ползване. Те могатда се мият в съдомиялна машина(Z). • Почиствайте аспиратора с влажна кърпа и неутрален течен мияленпрепарат. • Избягвайте да използвате проду- кти на базата на алкохо...
Page 72 - • Свържете се със сервиза, за да го
5. ПРИЛОЖЕНИЕ FABER CLOUD Приложението Faber Cloud е наличноза смартфон iOS и Android и позволя-ва достъпа до всички функции на ас-пиратора чрез дистанционен достъп. Икона Функция Начална страница Добавяне на ново устройство Управление на профил на потребител Свързано към мрежата Wi-Fi Faber Изключв...
Page 75 - Deklaracja Zgodności; • Okap został zaprojektowany wyłącz-
nieustannie nadzorowane. Osiągalne części mogą się bardzo rozgrzać w trakcie używania ich ra- zem z urządzeniami prze- znaczonymi do gotowa- nia. • Wyczyścić i/lub wymienić fil- try po upływie określonego czasu (ryzyko pożaru). Patrz punkt Konserwacja i czysz- czenie. • Jeżeli okap używany jest jed-...
Page 76 - KONSERWACJA; Funkcja
• Nie zostawiać frytkownic bez nadzoru podczas używania: rozgrzany olejmoże się zapalić. 3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Filtra węglowego nie można myć ani regenerować, lecz trzeba go wymie-niać mniej więcej co 4 miesiące użyt-kowania lub częściej, jeśli jest używa-ny bardzo intensywnie (W). • Filtry...
Page 79 - • W celu wymiany należy skontakto-
5. APLIKACJA FABER CLOUD Aplikacja Faber Cloud jest dostępna dlasmartfonów z systemem iOS i Android, iumożliwia dostęp do wszystkich funkcjiokapu za pośrednictwem zdalnegodziałania. Ikona Funkcja Strona główna Dodaj nowe urządzenie Zarządzanie profilem użytkownika Podłączony do sieci Wi-Fi Faber Wył...
Page 81 - Izjava o skladnosti
ukrepov, ki jih je potrebno sprejeti za izpust dimov, je treba natančno spoštovati predpise, ki jih določajo lokal- ni organi. OPOZORILO: preden na- mestite napo, odstranite zaščitno folijo. • Uporabite samo najbolj ustre- zne vijake in dele za napo. OPOZORILO: če vijakov ali pritrdilnih elementov n...
Page 82 - VZDRŽEVANJE; Tipka Pritisk tipke Funkcija
Celotno besedilo EU izjave o skladnosti je razpoložljivo na naslednji spletni strani, kjer poi- ščete številko izdelka:“https://www.faberspa.com/ en/product-documentation/”To številko najdete na etiketi v notranjosti izdelka. Frekvenč- ni pasovi Največja oddana moč 2,4 GHz 100 mW maks. 5 GHz 100 mW ...
Page 85 - • Za zamenjavo se obrnite na tehnično
5. APLIKACIJA FABER CLOUD Aplikacija Faber Cloud je na voljo za pa-metne telefone iOS in Android in omo-goča dostop do vseh funkcij nape prekoddaljene interakcije. Ikona Funkcija Domača stran Dodaj novo napravo Upravljanje profila uporabnika Povezan z WiFi omrežjem Faber VŽIG/ UGAŠANJE NAPE Upravlja...
Page 87 - Izjava o sukladnosti
• U vezi tehničkih i sigurnosnih mjera koje treba poštovati u vezi ispuštanja dima, važno je pažljivo se pridržavati odred- bi lokalnih vlasti. UPOZORENJE: prije in- staliranja nape, uklonite zaštitne folije. • Koristite samo vijke i sitni ma- terijal tipa koji odgovara napi. UPOZORENJE: manjka- va ...
Page 88 - ODRŽAVANJE; Tipka Pritisak na
Cjeloviti tekst izjave o sukladno- sti EU dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi pretraživa- njem prema kodu proizvoda:"https://www.faberspa.com/ en/product-documentation/"Ovaj se kôd nalazi na naljepnici postavljenoj unutar proizvoda. Frekven- cijski op- sezi Maksimalna emiti- rana sn...
Page 91 - • Za zamjenu se obratite servisnoj
5. APLIKACIJA FABER CLOUD Aplikacija Faber Cloud dostupna je zaiOS i Android pametne telefone i omo-gućuje vam pristup svim funkcijama na-pe putem daljinske interakcije. Ikona Funkcija Početna stranica Dodajte novi uređaj Upravljanje korisničkim profilom Povezan s Wi-Fi mrežom Faber Uključivanje/isk...
Page 94 - Prohlášení o shodě; Funkce
na zdraví osob, který by moh- la mít nesprávně provedená likvidace. Podrobnější infor- mace o recyklaci tohoto vý- robku získáte na obecním úřadě, v místním podniku pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. Prohlášení o shodě Výrobce prohlašuje, že toto za- řízení s radio ...
Page 97 - • Pro výměnu kontaktujte oddělení
5. APP FABER CLOUD Aplikace App Faber Cloud je k dispozicipro smartphony iOS a Android a umož-ňuje přístup ke všem funkcím digestořeprostřednictvím vzdálené interakce. Ikona Funkce Domovská stránka Přidat nové zařízení Řízení profilu uživatele Připojeno k síti Wi-Fi Faber Vypnutí/zapnutí digestoře Ř...
Page 98 - OHUTUSTEAVE
ET 1. OHUTUSTEAVE Teie oma ohutuse ja sead- me õige töö tagamiseks lu- gege palun käesolev käsi- raamat enne paigaldamist ja kasutamist hoolikalt lä- bi. Hoidke need juhised koos seadmega, isegi ju- hul, kui see müüakse või antakse edasi kolmanda- tele isikutele. On tähtis, et kasutajad tunneksid kõ...
Page 99 - Vastavusdeklaratsioon
määrusi. ETTEVAATUST: eemal- dage enne õhupuhastaja paigaldamist kaitsekiled. • Kasutage ainult õhupuhasta- jaga sobivat tüüpi kruvisid ja tööriistu. ETTEVAATUST: kruvide või kinnitusseadmete mit- te vastavalt nendes juhis- tes kirjeldatule paigalda- mine tähendada elektri- löögi ohtu. • Ärge vaadak...
Page 100 - HOOLDUS; Nupp Nupuvajutus Funktsioon
ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel Interneti-aadressil, otsida saab tootekoodi järgi:https://www.faberspa.com/ en/ product-documentation/Toote koodi leiab toote sees olevalt sildilt. Sagedus- alad Maksimaalne edastatav võimsus 2,4 GHz max 100 mW 5 GHz max 100 mW 2. KASUTAMINE...
Page 103 - • Vahetamiseks võtke palun ühendust
5. RAKENDUS FABER CLOUD Rakendus Faber Cloud on saadavaliOS-i ja Androidi nutitelefonidega ningsee võimaldab kaugühenduse teel juur-depääsu õhupuhasti kõigile funktsiooni-dele. Ikoon Funktsioon Avaleht Lisage uus seade Kasutajaprofiili haldamine Ühendus Faberi WiFi-võrguga Õhupuhasti sisse/välja lül...
Page 106 - Vyhlásenie o zhode
vidáciu sa musí odovzdať v príslušnom stredisku na zber a recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie spotrebi- ča prispejete k predchádza- niu negatívnych dopadov na životné prostredie a zdravie ľudí, ktoré by sa ináč mohli prejaviť pri nevhodnom sp...
Page 107 - Funkcia
4. OVLÁDACIE PRVKY A B C D E G F Tlačidlo Stlačenietlačidla Funkcia Displej/Led A Krátke Pri podržaní stlačeného tlačidla sa odsávač zapne/vypne pri prvej rýchlosti. Na displeji sa zobrazí 1. B Krátke Stlačením alebo posunutím prsta zľava doprava zvýšte rýchlosť z 1 na 2, 3, intenzívnu.Trvanie inten...
Page 113 - Declarație de Conformitate; CURĂȚARE
ciclarea componentelor elec- trice şi electronice. Asigurân- du-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evi- tarea potenţialelor consecin- ţe negative pentru mediul în- conjurător şi pentru sănăta- tea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din arun- carea necorespunzătoare a ace...
Page 117 - • Pentru înlocuire, contactaţi serviciul
5. APLICAȚIA FABER CLOUD Aplicația Faber Cloud este disponibilăpentru smartphone-uri iOS și Android șipermite accesarea tuturor funcțiilor ho-tei, printr-o interacțiune de la distanță. Picto- gramă Funcție Pagină principală Adaugă un dispozitiv nou Gestionare profil utilizator Conectat la rețeaua Wi...
Page 119 - Atbilstības deklarācija
dēļ ļoti svarīgi ir precīzi ievērot vietējo institūciju noteikumus. PIESARDZĪBU: noņemiet aizsargplēvi pirms tvaiku nosūcēja uzstādīšanas. • Lietojiet tikai tvaiku nosūcē- jam piemērotas skrūves un furnitūru. PIESARDZĪBU: ja skrū- ves un stiprināšanas ierī- ces netiks uzstādītas tā, kā norādīts šajā...
Page 120 - TĪRĪŠANA UN APKOPE; Funkcija
Ražotājs paziņo, ka šī ierīce ar K-Link + WIFI radio funkcionali- tāti atbilst Direktīvai 2014/53/ ES.ES atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē, meklējot pēc izstrādā- juma koda:“https://www.faberspa.com/ en/product-documentation/”Šis kods ir atrodams uz etiķe- tes, ...
Page 123 - • Lai to nomainītu, lūdzu, sazinieties ar
5. LIETOTNE FABER CLOUD Lietotne Cloud App ir pieejama iOS unAndroid viedtālruņiem, un tā ļauj piekļūtvisām tvaika nosūcēja funkcijām, iz-mantojot attālo mijiedarbību. Ikona Funkcija Sākuma lapa Pievienojiet jaunu ierīci Lietotāja profila pārvaldība Savienojums ar Faber Wi-Fi tīklu Tvaika nosūcēja i...
Page 126 - Atitikties deklaracija; PRIEŽIŪRA
gauti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos municipali- nes institucijas, vietos atliekų tvarkymo tarnybas arba į par- duotuvę, kurioje gaminį įsigi- jote. Atitikties deklaracija Gamintojas patvirtina, kad šis prietaisas su „K-Link“ + WIFI nuotolinio valdymo funkcijom...
Page 130 - CLOUD“; • Norėdami jį pakeisti, kreipkitės į Prie-
5. PROGRAMĖLĖ „FABER CLOUD“ Programėlė „Faber Cloud“ yra skirta„iOS“ ir „Android“ išmaniajam telefonui irsu ja galima naudotis visomis gartraukiofunkcijomis nuotoliniu būdu. Pikto- grama Funkcija Pradinis puslapis Pridėti naują įrenginį Naudotojo profilio valdymas Prisijungta prie „Faber“ Wi-Fi tink...
Page 133 - Megfelelőségi nyilatkozat; KARBANTARTÁS
gyűjtőhelyen kell leadni, ahol elvégzik az elektromos és elektronikus alkatrészek újra- hasznosítását. Ha Ön gon- doskodik a termék megfelelő ártalmatlanításáról, akkor ez- zel hozzájárul ahhoz, hogy el- kerülhetők legyenek a hulla- dékká vált termék nem sza- bályos ártalmatlanítása miatt a környeze...
Page 137 - • A csere elvégzése érdekében lépjen
5. APP FABER CLOUD Az App Faber Cloud elérhető iOS ésAndroid okos telefonokról, és lehetővéteszi, hogy hozzáférjen az elszívó ösz-szes funkciójához egy távoli interakciónkeresztül. Ikon Funkció Főoldal Új eszköz hozzáadása Felhasználói profil kezelése A Faber Wi-Fi hálózathoz csatlakoztatva Elszívó ...
Page 140 - Изјава за сообразност
и знаење, освен ако се под надзор и имаат добиено упатства за користење. Пристапните делови може екстремно да се вжештат за време на употреба на апарати за готвење. • Чистете ги и/или заменувајте ги филтрите по наведениот временски период (опасност од пожар). Видете го делот за Одржување и чистење. ...
Page 141 - ОДРЖУВАЊЕ; Копче Притискање
• Приспособете го интензитетот на пламенот така што да биденасочен кон дното на садот заготвење, и да не излегува одстраните на садот. • Пржењето во масло мора да се прави од постојан надзор: маслотоможе да се запали ако се загреепремногу. 3. ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ • Филтерот со активен јаглен не може ...
Page 145 - • Стапете во контакт со Одделот за
5. АПЛИКАЦИЈА FABER CLOUD Апликацијата Faber Cloud е нарасполагање за паметен телефон соiOS и Android и овозможува пристапдо сите функции на аспираторотпреку далечинска интеракција. Икона Функција Почетна страница Додај нов уред Управување со кориснички профил Поврзано на Wi-Fi мрежата Faber Исклучу...
Page 148 - Deklarata e konformitetit; MIRËMBAJTJA
• Simboli mbi produktin ose mbi ambalazhin e tij tregon se produkti nuk mund të përpunohet si një mbeturinë normale shtëpiake. Produkti për t’u përpunuar duhet të çohet pranë një qendre të posaçme grumbullimi për riciklimin e përbërësve elektrikë dhe elektronikë. Duke u siguruar se ky produkt është ...
Page 149 - Shtypja
• Pastrojeni aspiratorin duke përdorur një cohë të lagësht e detergjent tëlëngshëm neutral. • Për pastrimin e jashtëm dhe të brendshëm të aspiratorit, shmangniproduktet me alkool ose silikon. 4. KOMANDAT A B C D E G F Butoni Shtypja e butonit Funksioni Ekrani/LED A Shkurt Duke e mbajtur butonin të s...
Page 155 - ОДРЖАВАЊЕ
његовој амбалажи означава да се он не сме одлагати заједно са обичним кућним отпадом. Производ мора да се одложи у специјалном центру за рециклажу електричних и електронских компонената. Осигуравајући да се овај производ правилно одложи, допринећете спречавању негативних последица по животну средину...
Page 156 - Дугме Притисак
• Аспиратор чистите влажном крпом и неутралним течним детерџентом. • За спољно и унутрашње чишћење аспиратора избегавајте алкохолнеили силиконске производе. 4. КОМАНДЕ A B C D E G F Дугме Притисак дугмета Функција Дисплеј/Лед A Кратки Држањем притиснутог дугмета аспиратор се укључује/искључује првом...