Page 3 - English; Contents
English Contents Unpacking and Assembling the Printer ............................................................................................. 2 Assembling the Stand ................................................................................................................. 5Installing the...
Page 4 - U n p a c k i n g a n d A s s e m b l i n g t h e P r i n t e r; Unpacking and Assembling the Printer
2 | U n p a c k i n g a n d A s s e m b l i n g t h e P r i n t e r Unpacking and Assembling the Printer Note: Unless otherwise indicated, the illustrations in this manual show the S30670, but the instructions apply to all three models. Before beginning assembly, make sure you have sufficient space ...
Page 5 - The following items should be included with your printer:
U n p a c k i n g a n d A s s e m b l i n g t h e P r i n t e r | 3 English The following items should be included with your printer: Printer and Stand Assembly (S30670): : Power cable (× 2) Cable supports Carry bars Legs Hex wrench Horizontal struts Waste ink tank Waste ink tank brackets Software a...
Page 7 - A s s e m b l i n g t h e S t a n d; Unpack the stand and make sure you have all of these items.
A s s e m b l i n g t h e S t a n d | 5 English Maintenance Kit: Assembling the Stand 1. Unpack the stand and make sure you have all of these items. 2. Slide the larger horizontal strut into both of the legs as shown. 2 25 25 Gloves Large cleaning swabs Small cleaning swabs Flushing pad Wiper Wiper ...
Page 8 - Attach the smaller horizontal strut by placing two
6 | A s s e m b l i n g t h e S t a n d 3. Use the long end of the hex wrench to tighten the pre-placed screws on each side of the horizontal strut. 4. Attach the smaller horizontal strut by placing two B screws (four total) in the back of the right and left legs as shown.
Page 9 - I n s t a l l i n g t h e P r i n t e r; Attach the waste ink tank brackets as shown and secure using four; Installing the Printer
I n s t a l l i n g t h e P r i n t e r | 7 English 5. Attach the waste ink tank brackets as shown and secure using four B screws. Installing the Printer You need six people to install the printer; four people to carry it and two people to position it on the stand. Use the carry bars that come with ...
Page 11 - Attach the printer to the stand using three
I n s t a l l i n g t h e P r i n t e r | 9 English 2. Lift the printer onto the stand. Line up the marks on the bottom of the printer with the arrows on the top of the stand legs before setting the printer down and removing the carry bars. 3. Attach the printer to the stand using three A screws and...
Page 13 - I n s t a l l i n g t h e T a k e - i n R e e l S y s t e m; Attach the brackets to the back side of the printer with two
I n s t a l l i n g t h e T a k e - i n R e e l S y s t e m | 11 English Installing the Take-in Reel System You need the following parts to assemble and attach the take-in reel system: Caution: The take-in reel system is heavy and requires two people to install. To avoid damaging the take-in reel, l...
Page 14 - screws to hold it in place.
12 | I n s t a l l i n g t h e T a k e - i n R e e l S y s t e m 2. Lower the take-in reel onto the brackets you just installed and use size C screws to hold it in place. Note: Only temporarily tighten the screws in the brackets on the left side until you’ve finished adjusting the media system as de...
Page 16 - I n s t a l l i n g t h e T a k e - u p R e e l S y s t e m; Installing the Take-up Reel System; Attach the brackets to the front of the printer as shown.
14 | I n s t a l l i n g t h e T a k e - u p R e e l S y s t e m 6. For the S50670/S70670, attach the media alignment label to the front bar, aligning the left end with the left end of the guide label on the bar. Installing the Take-up Reel System You need the following parts to assemble and attach ...
Page 17 - screws to temporarily
I n s t a l l i n g t h e T a k e - u p R e e l S y s t e m | 15 English Note: The take-up reel system is heavy (47.4 lb/ 21.5 kg), so you need two people to carry it. To avoid damaging the take-up reel, lift it by holding the two bars on the bottom as shown. 2. Lower the take-up reel system onto th...
Page 19 - A d j u s t i n g t h e M e d i a S y s t e m; Adjusting the Media System; Adjusting the Take-in Reel; Push the media loading lever back as shown.
A d j u s t i n g t h e M e d i a S y s t e m | 17 English Adjusting the Media System After completing printer assembly, use the included roll core and adjustment paper to perform parallel adjustment of the take-in and take-up reel. This ensures that the media will be fed straight and helps reduce p...
Page 20 - A d j u s t i n g t h e T a k e - i n R e e l; Load the roll core with the adjustment paper into the roll holder:
18 | A d j u s t i n g t h e T a k e - i n R e e l 3. Align the left side of the roll holder with the left side of the opening of the printer as shown, then tighten the roll holder fixing screw to secure it in place. 4. Slide the included roll core into the loop at the end of the adjustment paper. 5...
Page 23 - A d j u s t i n g t h e T a k e - u p R e e l; Remove the roll core and adjustment paper.; Adjusting the Take-up Reel
A d j u s t i n g t h e T a k e - u p R e e l | 21 English 11. Fully tighten all four of the screws on the left bracket to secure it in place. 12. Remove the roll core and adjustment paper. Adjusting the Take-up Reel 1. Align the inside edge of the right roll holder with the outside edge of the afte...
Page 24 - A d j u s t i n g t h e T a k e - u p R e e l
22 | A d j u s t i n g t h e T a k e - u p R e e l 2. Load the roll core with the adjustment paper into the roll holder: • Place the core on the right roll holder. • Move the left roll holder over to hold the roll core in place. • Press the roll holder until part A is hidden as shown below, then tur...
Page 27 - M a r k i n g t h e M e d i a L o a d i n g P o s i t i o n; Marking the Media Loading Position; Insert the adjustment paper into the front of the printer as shown.
M a r k i n g t h e M e d i a L o a d i n g P o s i t i o n | 25 English Marking the Media Loading Position Before loading the media, you need to mark the loading position on the printer using the procedure below. This procedure helps ensure that your media feeds into the printer straight. 1. Insert...
Page 29 - C h o o s i n g a C o l o r M o d e ( S 5 0 6 7 0 a n d S 7 0 6 7 0 o n l y ); User’s Guide; Installing Ink Cartridges
C h o o s i n g a C o l o r M o d e ( S 5 0 6 7 0 a n d S 7 0 6 7 0 o n l y ) | 27 English Choosing a Color Mode (S50670 and S70670 only) Turn the printer on and configure the initial settings such as language and date using the control panel (for more information, see your User’s Guide ). Before lo...
Page 30 - I n s t a l l i n g I n k C a r t r i d g e s
28 | I n s t a l l i n g I n k C a r t r i d g e s 4. Unpack the ink cartridges and shake each 15 times (about 5 seconds). If you are using the white, metallic silver, or orange cartridges, shake them 50 times (about 15 seconds). Note: Do not touch the IC chip on the cartridge. 5. Insert the ink car...
Page 31 - I n s t a l l i n g I n k C a r t r i d g e s
I n s t a l l i n g I n k C a r t r i d g e s | 29 English S50670 or S70670: Caution: Do not turn off the printer or open any covers when it is charging or you may waste ink. When the ink charging is completed, Load Media will be displayed on the control panel. BK (Black) S50670 S50670 S70670 S70670...
Page 32 - I n s t a l l i n g S o f t w a r e; Installing Software; Connecting to Your System; You can use USB and/or Ethernet; Updating Your Printer Firmware
30 | I n s t a l l i n g S o f t w a r e Installing Software Insert the software CD that came with your printer into your computer and follow the on-screen instructions. Connecting to Your System You can use USB and/or Ethernet ® network connections. For USB connection, make sure your system has the...
Page 33 - C h e c k i n g t h e C u r r e n t F i r m w a r e V e r s i o n
C h e c k i n g t h e C u r r e n t F i r m w a r e V e r s i o n | 31 English Checking the Current Firmware Version 1. Press the Menu button. 2. Press the d button until Printer Status is highlighted, then press OK . 3. Press the d button again until Firmware Version is displayed, then press OK . N...
Page 34 - C o n f i g u r i n g t h e P r i n t e r f o r Y o u r N e t w o r k; Configuring the Printer for Your Network; Start EpsonNet Config.; Configuration; to access the TCP/IP selection
32 | C o n f i g u r i n g t h e P r i n t e r f o r Y o u r N e t w o r k Configuring the Printer for Your Network Once the printer is connected to your network, follow these steps to configure it: 1. Turn on the printer. 2. Start EpsonNet Config. The EpsonNet Config program you installed from the ...
Page 35 - Español; Contenido
| 33 Español Contenido Desembalaje y montaje de la impresora ........................................................................................... 34 Montaje del soporte ................................................................................................................. 37Instalac...
Page 36 - D e s e m b a l a j e y m o n t a j e d e l a i m p r e s o r a; Desembalaje y montaje de la impresora
34 | D e s e m b a l a j e y m o n t a j e d e l a i m p r e s o r a Desembalaje y montaje de la impresora Nota: Las ilustraciones incluidas en el presente muestran la impresora S30670, a no ser indicado lo contrario, pero las instrucciones aplican a los tres modelos. En el presente, la palabra “pap...
Page 37 - La impresora debería incluir los siguientes elementos:
D e s e m b a l a j e y m o n t a j e d e l a i m p r e s o r a | 35 Español La impresora debería incluir los siguientes elementos: Montaje de la impresora y del soporte (S30670): : Cable de alimentación (× 2) Soporte para cables Barras de transporte Patas Llave hexagonal Montantes horizontales Depó...
Page 39 - M o n t a j e d e l s o p o r t e; Montaje del soporte
M o n t a j e d e l s o p o r t e | 37 Español Kit de mantenimiento: Montaje del soporte 1. Desembale el soporte y asegúrese de que se hayan incluido todos los elementos que se muestran a continuación. 2. Coloque el montante horizontal más grande en ambas patas, tal como se muestra a continuación. 2...
Page 41 - I n s t a l a c i ó n d e l a i m p r e s o r a; Instalación de la impresora
I n s t a l a c i ó n d e l a i m p r e s o r a | 39 Español 5. Instale los soportes del depósito de tinta de desecho, tal como se muestra a continuación, y fíjelos con cuatro tornillos B . Instalación de la impresora Se necesitan seis personas para instalar la impresora, cuatro para transportarla y...
Page 42 - I n s t a l a c i ó n d e l a i m p r e s o r a
40 | I n s t a l a c i ó n d e l a i m p r e s o r a 1. Inserte las barras de transporte en ambos lados de la parte delantera de la impresora con los pernos de sujeción orientado hacia el suelo, tal como se muestra a continuación. Después de insertarlas, gire las barras 180° hacia la izquierda para ...
Page 43 - Fije la impresora al soporte con tres tornillos
I n s t a l a c i ó n d e l a i m p r e s o r a | 41 Español 2. Coloque la impresora sobre el soporte. Alinee las marcas que hay en la parte inferior de la impresora con las flechas de la parte superior de las patas del soporte antes de colocar la impresora y quitar las barras de transporte. 3. Fije...
Page 45 - I n s t a l a c i ó n d e l s i s t e m a d e r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n; Instalación del sistema de rodillo de alimentación; en cada lado, tal como se
I n s t a l a c i ó n d e l s i s t e m a d e r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n | 43 Español Instalación del sistema de rodillo de alimentación Necesitará las siguientes piezas para montar y conectar el sistema de rodillo de alimentación: Precaución: El sistema de rodillo de alimentación es ...
Page 46 - I n s t a l a c i ó n d e l s i s t e m a d e r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n; para fijarlo
44 | I n s t a l a c i ó n d e l s i s t e m a d e r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n 2. Coloque el rodillo de alimentación en los soportes que instaló y utilice tornillos tamaño C para fijarlo en su lugar. Nota: Apriete temporalmente los tornillos del soporte del lado izquierdo hasta que hay...
Page 48 - I n s t a l a c i ó n d e l s i s t e m a d e r o d i l l o d e r e c o g i d a; Instalación del sistema de rodillo de recogida
46 | I n s t a l a c i ó n d e l s i s t e m a d e r o d i l l o d e r e c o g i d a 6. Para las impresoras S50670 y S70670 solamente: Pegue la etiqueta para alinear el papel a la barra delantera; tenga cuidado de alinear la orilla izquierda de la etiqueta con la orilla izquierda del espacio para la...
Page 52 - A j u s t e d e l s i s t e m a d e m a t e r i a l e s; Ajuste del sistema de materiales; Ajuste del rodillo de alimentación; Abra la tapa frontal de la impresora y retire la cinta del interior.
50 | A j u s t e d e l s i s t e m a d e m a t e r i a l e s Ajuste del sistema de materiales Después de completar el montaje de la impresora, utilice el portarrollos y el papel de ajuste que se incluyen con la impresora para realizar ajustes paralelos del rodillo de alimentación y de recogida. Esto...
Page 53 - A j u s t e d e l r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n; Cargue el portarrollos con el papel de ajuste en el tope del rollo:
A j u s t e d e l r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n | 51 Español 3. Alinee el lado izquierdo del tope del rollo con el lado izquierdo de la abertura de la impresora, tal como se muestra a continuación, luego, apriete el seguro del tope del rollo para fijarlo en su lugar. 4. Deslice el portar...
Page 54 - A j u s t e d e l r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n
52 | A j u s t e d e l r o d i l l o d e a l i m e n t a c i ó n 6. Deslice el papel de ajuste hacia el lado derecho del portarrollos e introdúzcalo en la impresora. 7. Desde la parte delantera de la impresora, tense el papel de ajuste sobre el cabezal, alinee una regla con el lado más cercano a ust...
Page 56 - A j u s t e d e l r o d i l l o d e r e c o g i d a; Retire el portarrollos y el papel de ajuste.; Ajuste del rodillo de recogida
54 | A j u s t e d e l r o d i l l o d e r e c o g i d a 11. Apriete completamente los cuatro tornillos del soporte izquierdo para fijarlo en su lugar. 12. Retire el portarrollos y el papel de ajuste. Ajuste del rodillo de recogida 1. Alinee el borde interior del tope derecho del rollo con el borde ...
Page 57 - A j u s t e d e l r o d i l l o d e r e c o g i d a
A j u s t e d e l r o d i l l o d e r e c o g i d a | 55 Español 2. Cargue el portarrollos con el papel de ajuste en el tope del rollo: • Coloque el eje en el lado derecho del tope del rollo. • Desplace el tope izquierdo del rollo para sostener el portarrollos en su lugar. • Presione el tope del rol...
Page 60 - M a r c a d o d e l a p o s i c i ó n d e c a r g a d e p a p e l; Marcado de la posición de carga de papel
58 | M a r c a d o d e l a p o s i c i ó n d e c a r g a d e p a p e l Marcado de la posición de carga de papel Antes de cargar el papel, debe marcar la posición de carga en la impresora con el procedimiento anterior. Este procedimiento ayuda a garantizar que el papel avance en la impresora de maner...
Page 61 - M a r c a d o d e l a p o s i c i ó n d e c a r g a d e p a p e l
M a r c a d o d e l a p o s i c i ó n d e c a r g a d e p a p e l | 59 Español 3. Desde la parte posterior de la impresora, tire del papel de ajuste hacia abajo hasta que pase la parte posterior de la etiqueta en la barra delantera del rodillo de recogida. Luego, use un bolígrafo a base de aceite pa...
Page 62 - S e l e c c i ó n d e u n m o d o d e c o l o r ( S 5 0 6 7 0 y S 7 0 6 7 0 s o l a m e n t e ); Manual del usuario; Instalación de los cartuchos de tinta
60 | S e l e c c i ó n d e u n m o d o d e c o l o r ( S 5 0 6 7 0 y S 7 0 6 7 0 s o l a m e n t e ) Selección de un modo de color (S50670 y S70670 solamente) Encienda la impresora y configure los ajustes iniciales, tales como el idioma y la fecha, utilizando el panel de control (para obtener más in...
Page 63 - I n s t a l a c i ó n d e l o s c a r t u c h o s d e t i n t a
I n s t a l a c i ó n d e l o s c a r t u c h o s d e t i n t a | 61 Español 4. Desembale los cartuchos de tinta y agite cada uno 15 veces (aproximadamente 5 segundos). Si va a instalar un cartucho de tinta blanca, de tinta plateada metálica, o de tinta naranja, agítelo unas 50 veces (unos 15 segund...
Page 65 - I n s t a l a c i ó n d e l s o f t w a r e; Instalación del software; Conexión a su sistema; Puede usar conexiones USB o de red Ethernet
I n s t a l a c i ó n d e l s o f t w a r e | 63 Español Instalación del software Introduzca en la computadora el CD del software incluido con la impresora y siga las instrucciones en pantalla. Conexión a su sistema Puede usar conexiones USB o de red Ethernet ® . Para una conexión USB, asegúrese de ...
Page 66 - A c t u a l i z a c i ó n d e l f i r m w a r e d e l a i m p r e s o r a; Actualización del firmware de la impresora; Comprobación de la versión del firmware actual
64 | A c t u a l i z a c i ó n d e l f i r m w a r e d e l a i m p r e s o r a Actualización del firmware de la impresora Para mantener las funciones y la funcionalidad de la impresora actualizadas, debe revisar si existe una versión más reciente del firmware en la página de soporte técnico de Epson...
Page 67 - C o n f i g u r a c i ó n d e l a i m p r e s o r a p a r a l a r e d; Actualizar; Configuración de la impresora para la red; Configuración
C o n f i g u r a c i ó n d e l a i m p r e s o r a p a r a l a r e d | 65 Español 6. Si la versión del firmware del archivo es más reciente que la actual, haga clic en Actualizar para iniciar el proceso de actualización del firmware. Precaución: No apague la impresora mientras se esté actualizando ...
Page 68 - M a r c a s r e g i s t r a d a s; Marcas registradas
66 | M a r c a s r e g i s t r a d a s 4. Si es necesario, comuníquese con su administrador de red para recibir instrucciones para asignar una dirección IP adecuada. Se recomienda una dirección IP fija. Marcas registradas EPSON y SureColor son marcas registradas y EPSON Exceed Your Vision es un logo...
Page 69 - Conteúdo
| 67 Port u g u ê s Conteúdo Remoção da embalagem e montagem da impressora ....................................................................... 68 Montagem da base de suporte .................................................................................................. 71Instalação da impress...
Page 70 - Remoção da embalagem e montagem da impressora
68 | Remoção da embalagem e montagem da impressora Remoção da embalagem e montagem da impressora Observação: A não ser que seja indicado do contrário, as ilustrações neste manual mostram a S30670, mas as instruções se aplicam a todos os três modelos. Antes de iniciar a montagem, certifique-se de que...
Page 71 - Português; Os seguintes itens devem estar incluídos com a sua impressora:
Remoção da embalagem e montagem da impressora | 69 Português Os seguintes itens devem estar incluídos com a sua impressora: Montagem da impressora e da base de suporte (S30670): : Cabo de alimentação (2) Suporte de cabo Barras para transporte Pernas Chave sextavada Hastes de suporte horizontais Rese...
Page 73 - Montagem da base de suporte
Montagem da base de suporte | 71 Português Kit de manutenção: Montagem da base de suporte 1. Tire a base de suporte da embalagem e certifique-se de que tem todos estes itens. 2. Deslize a haste de suporte horizontal maior dentro de ambas as pernas, conforme mostrado. 2 25 25 Luvas Espátula de limpez...
Page 74 - Prenda a haste de suporte horizontal menor com dois parafusos
72 | Montagem da base de suporte 3. Utilize a extremidade longa da chave sextavada para apertar os parafusos pré-colocados em cada extremidade da haste de suporte horizontal. 4. Prenda a haste de suporte horizontal menor com dois parafusos B (quatro no total) atrás das pernas direita e esquerda, con...
Page 76 - Instalação da impressora
74 | Instalação da impressora Instalação da impressora São necessárias seis pessoas para instalar a impressora; quatro pessoas para carregá-la e duas para posicioná-la na base de suporte. Utilize as barras para transporte que vêm com a impressora para levantá-la e movê-la. 1. Na frente da impressora...
Page 78 - Prenda a impressora na base de suporte usando três parafusos
76 | Instalação da impressora 3. Prenda a impressora na base de suporte usando três parafusos A e arruelas. 4. Passe o tubo de resíduos de tinta pelo buraco no quadro e prenda-o no lugar. Certifique-se de puxar o tubo de resíduos de tinta para baixo o suficiente para que a abraçadeira anexada perman...
Page 79 - Instalação da bobina de alimentação
Instalação da bobina de alimentação | 77 Português 5. Remova a tampa do reservatório de resíduos de tinta e instale o reservatório no suporte. Certifique-se de que o tubo de resíduos de tinta foi inserido na abertura. Observação: Guarde a tampa do reservatório de resíduos de tinta. O reservatório de...
Page 80 - Prenda o suporte na parte de trás da impressora com dois parafusos
78 | Instalação da bobina de alimentação Advertência: A bobina de alimentação é pesada e precisa de duas pessoas para ser instalada. Para não danificar a bobina, levante-a segurando as duas barras por baixo, conforme exibido. 1. Prenda o suporte na parte de trás da impressora com dois parafusos C de...
Page 83 - Instalação do sistema de enrolamento; Prenda o suporte na frente da impressora, como mostrado.
Instalação do sistema de enrolamento | 81 Português 6. Para a S50670/S70670, prenda a etiqueta de alinhamento do papel na barra frontal, alinhando a extremidade esquerda com a extremidade esquerda da etiqueta guia na barra. Instalação do sistema de enrolamento São necessárias as seguintes peças para...
Page 86 - Ajuste do sistema de alimentação de papel; Ajuste do sistema de alimentação; Abra a tampa frontal da impressora e remova a fita de dentro.
84 | Ajuste do sistema de alimentação de papel Ajuste do sistema de alimentação de papel Após a montagem da impressora, utilize o núcleo do rolo incluído e o papel de ajuste para realizar um ajuste paralelo do enrolador e do sistema de alimentação. Isso garante que o papel seja alimentado corretamen...
Page 87 - Coloque o núcleo do rolo com o papel de ajuste no apoio do rolo:
Ajuste do sistema de alimentação | 85 Português 3. Alinhe o lado esquerdo do apoio do rolo com o lado esquerdo da abertura da impressora, como mostrado, e então aperte o parafuso de fixação do apoio do rolo para prendê-lo no lugar. 4. Deslize o núcleo do rolo incluído para dentro da alça na extremid...
Page 90 - Remova o núcleo do rolo e o papel de ajuste.; Ajuste do enrolador de papel
88 | Ajuste do enrolador de papel 11. Aperte totalmente os quatro parafusos do suporte esquerdo para fixá-lo no lugar. 12. Remova o núcleo do rolo e o papel de ajuste. Ajuste do enrolador de papel 1. Alinhe a borda interna do apoio do rolo direito com a borda externa do pós-aquecedor, como mostrado,...
Page 91 - Pressione o apoio do rolo até que a parte
Ajuste do enrolador de papel | 89 Português • Pressione o apoio do rolo até que a parte A esteja escondida, como mostrado abaixo, e então vire o parafuso do apoio do rolo para a esquerda para travá-lo no lugar. 3. Deslize o papel de ajuste para o lado esquerdo do núcleo do rolo e alimente-o para den...
Page 94 - Marcação da posição de alimentação de papel; Insira o papel de ajuste na frente da impressora, como mostrado.
92 | Marcação da posição de alimentação de papel Marcação da posição de alimentação de papel Antes de colocar o papel, você precisa marcar a posição da alimentação na impressora usando o procedimento abaixo. Esse procedimento ajuda a garantir que o papel seja alimentado corretamente na impressora. 1...
Page 96 - Manual do usuário; Instalação de cartuchos de tinta
94 | Seleção de um modo de cor (S50670 e S70670 somente) Seleção de um modo de cor (S50670 e S70670 somente) Ligue a impressora e faça as configurações iniciais, como idioma e data, usando o painel de controle (para mais informações, consulte o Manual do usuário ). Antes de carregar cartuchos de tin...
Page 99 - Instalação do software; Conexão ao sistema; Ligue o cabo de interface na porta apropriada da impressora.; Atualização do firmware da impressora
Instalação do software | 97 Português Instalação do software Insira o CD do software que veio com a impressora em seu computador e siga as instruções na tela. Conexão ao sistema Pode-se utilizar redes de conexão USB e/ou Ethernet. Para a conexão USB, certifique-se de que seu sistema tem a porta apro...
Page 100 - Verificação da versão atual do firmware
98 | Verificação da versão atual do firmware Verificação da versão atual do firmware 1. Pressione o botão Menu . 2. Pressione o botão d até que o Estado Da Impressora esteja destacado, e então pressione OK . 3. Pressione o botão d até que a Versão Do Firmware seja exibida e então pressione OK . Obse...
Page 101 - Configuração da impressora para rede; Inicie o EpsonNet Config.; Configuração; para acessar a tela de seleção
Configuração da impressora para rede | 99 Português Configuração da impressora para rede Depois de conectar a impressora à rede, proceda da seguinte forma para configurá-la: 1. Ligue a impressora. 2. Inicie o EpsonNet Config. O programa EpsonNet Config, que você instalou com o CD que acompanha a imp...
Page 102 - Marcas comerciais
100 | Marcas comerciais Marcas comerciais EPSON e SureColor são marcas registradas, e EPSON Exceed Your Vision é uma logomarca registrada da Seiko Epson Corporation. Aviso Geral: Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual têm uma finalidade meramente informativa, podendo ser marc...