Page 2 - For your safety in using the CD2000; WARNING; Warning
2 Introduction For your safety in using the CD2000 Warnings and caution signs, illustrated below, are posted throughout this manual as well as on theCD2000. They show safe and correct ways to handle the main unit to prevent personal injury to you,others and to avoid property damage.Before reading th...
Page 4 - CAUTION
4 Introduction CAUTION ● Take notice of the volume position prior to turning ON the power. Hearing damage mayresult if very loud noise is emitted when the power is turned ON. ● Do not operate under abnormal conditions such as when the sound is broken or distorted.Fires may result. ● This main unit u...
Page 5 - Table of Contents
5 Table of Contents For your safety in using the CD2000 ........................................... 2 Operating precautions .................................................................. 9 Names of controls and parts ..................................................... 10 How to operate the CD ...
Page 9 - Operating precautions; Notes on operation
Operating precautions 9 II Operating precautions <Your CD2000 will perform over a long period of time through correct handling and care.> Notes on operation • For your safety, play only at volume levels that allow outside sounds to be heard. • It is recommended to use the logo shown on the lef...
Page 10 - Names of controls and parts; Front view; Disc slot
10 Introduction Names of controls and parts Front view 5 1 2 3 Disc slot 4 6 7 C B A ? 9 7 8 No. Button Name/Function [CD (EJECT)] button Ejects compact disc. [DISC] button Switches between disc modes. [FM AM] button Switches to radio mode and switches radio bands. [DISP FUNC] button Switches screen...
Page 11 - Turning the power on and off; The power will come ON.
Names of controls and parts 11 III Turning the power on and off When the power is turned ON, the last sourcemode (such as CD and tuner) used prior toturning OFF the power will be restored. When the vehicle has no ACC position on theignition switch, care is needed when turning offthe equipment. Follo...
Page 12 - About compact discs; About brand new CDs
12 Operation How to operate the CD (MP3) player About compact discs • The information recorded on a compact disc is read by a laser beam, so nothing touches the disc surface. A scratch on the recorded surface or a badly warped disc may cause deteriorated soundquality or intermittent playback. Observ...
Page 13 - About CD accessories; About cleaning a CD
How to operate the CD (MP3) player 13 IV About CD accessories About borrowed CDs • Do not use a CD with glue or remnants of adhesive tape or labels. They may cause the CD to get stuck inside or damage the deck. How to remove CDs About irregularly-shaped CDs • About cleaning a CD • Do not use accesso...
Page 14 - About MP3; ATTENTION; Playable MP3 file standards; ID3 tag
14 Operation About MP3 ATTENTION The making of MP3 files by recording from sources such as broadcasts, records, recordings, videos and liveperformances without permission from the copyright holder for uses other than personal enjoyment isprohibited. What is MP3? MP3 (MPEG Audio Layer III) is a stand...
Page 15 - Format of discs
How to operate the CD (MP3) player 15 IV Format of discs The format of discs to be used must beISO9660 Level 1 or Level 2.Control items for this standard are as follows:• Maximum directory layers: 8 layers • Maximum characters for folder names/file names: 128 (including "." and 3 letter file...
Page 16 - The CD will immediately start playing.; Note; • When music data recorded in
16 Operation Listening to CD (MP3 file) The CD will immediately start playing. ATTENTION When a CD is already loaded, press the[DISC] button to switch to the CD mode. Switching to the CD player mode First press the [DISC] button for less than onesecond to switch to the disc mode. It is assumedhere t...
Page 19 - Displaying CD text; Folder Number/File Number; Ejecting the disc
How to operate the CD (MP3) player 19 IV Return to the root directory of the CD In the root directory, when a file cannot replay,the system will return to the first file that canperform a replay. (In the configuration example,the file is returning to 001.mp3. see page 15.) Displaying CD text Only th...
Page 20 - How to operate the tuner; Tuning to a station; Radio bands will switch from FM1; start the automatic station search.
20 Operation How to operate the tuner ATTENTION • If stations have been stored in memory, pressing the stored button from [1] to [6] willdirectly select a station. (Refer to "Manuallysetting stations into memory" on page 21) Tuning to a station First, press the [FM AM] button to start tunero...
Page 21 - Preset station scan
How to operate the tuner 21 V Entering stations into memory automatically (The automatic preset mode: ASM) The automatic preset mode starts.The [ASM ON] indicator on the screenflashes, and stations are automaticallyentered in memory under the buttons[1] to [6].These buttons are called presetbuttons....
Page 22 - Switching the display
22 Operation Switching the display Each press of the button swicthes thedisplay the clock and currentfrequency. Changing the reception sensitivity for automatic scanning The equipment lets you select the receptionsensitivity to be used for automatic scanning ofstations. The two sensitivity modes ava...
Page 23 - How to use the optional remote control; Precautions in use of the remote control; Cleaning the remote control
How to use the optional remote control 23 VI How to use the optional remote control Precautions in use of the remote control • Be careful when handling the control, especially because it is small and light. Dropping or striking it hard may damage it, wear out the battery or cause a malfunction. • Ke...
Page 24 - Replacing the battery
24 Operation Replacing the battery Use two AAA size batteries. [ PRESET CH ] buttons [ DISC ] buttons Select radio preset channels and CD discs (folders). [MODE] button Switches to playback mode. [DISC] button Switches to DISC mode. [ ] button Increases the volume. [ TUNE·SEEK ] buttons [ TRACK ] bu...
Page 26 - ESN security operating procedure; About ESN; How to program the Key CD; How to cancel the Key CD; Insert the CD into the slot.
26 Various Settings ESN security operating procedure About ESN This equipment incorporates ESN (EclipseSecurity Network). The ESN is a security systemwhich disables all the equipment functions whenthe power is restored if the equipment is stolenfrom the vehicle. Once the ESN is activated,removing po...
Page 27 - How to change the Key CD; Insert your Key CD into the slot.
ESN security operating procedure 27 VII ATTENTION If a CD has already been inserted, a [SEC]message appears, and then the front panelopens and the CD is ejected. A [CANCEL] message appears, thenthe Key CD is ejected.The Key CD is cancelled. ATTENTION • This process cancels the protection of ESN equi...
Page 28 - Insert the Key CD into the slot.
28 Various Settings What happens if an incorrect CD is inserted? After the [HELP] message appears forfive seconds, serial number willappear. After the [SEC] message appears fortwo seconds, rolling code (six digit) willappear. [DISC] flashes on the display.You will have five more attempts toinsert co...
Page 29 - How to operate the AUDIO CONTROL; Switching audio control modes
How to operate the AUDIO CONTROL 29 VIII How to operate the AUDIO CONTROL Switching audio control modes Various audio control modes may be fine-tuned using this procedure. Modes will switch in the order shown below each time the button is pressed.VOL ➔ BASS ➔ MID ➔ TREB ➔ BAL ➔ FAD ➔ NON-F ➔ NF-P ➔ ...
Page 30 - Equalizer user preset memory
30 Various Settings Making changes with Equalizer Mode Using EQ (equalizer), you can adjust thefrequency according to the genre of the musicyou are listening to or the kind of the musicalinstruments.This equipment is equipped with three equalizermodes. Furthermore, the set value in the audiocontrol ...
Page 31 - Making changes with Function Mode; The function mode is activated.
Making changes with Function Mode 31 IX Making changes with Function Mode A variety of settings can be changed. The function mode is activated. ATTENTION If you press the [FUNC] button during function mode, the adjustment mode is cancelled and themode returns to normal music mode. When the button is...
Page 32 - How to operate the equipment with an optional; Listening to a CD; CD Changer
32 About optional unit How to operate the equipment with an optional CD changer connected This section covers the operation of an optionalCD changer that is connected to the equipment. To switch from another mode, press the [DISC]button for less than one second. Listening to a CD Each press of the b...
Page 33 - Selects the next lower number disc.; Specifying a CD to play; current
How to operate the equipment with an optional CD changer connected 33 X Playing tracks in random order (RANDOM) Pressing the button for less than onesecond causes the changer to play thetracks on the currently playing CD inrandom order, until the button ispressed again.Press the button for longer th...
Page 34 - How to operate the tuner with an optional HD; About HD Radio
34 About optional unit How to operate the tuner with an optional HD Radio tuner connected (U.S.A. only) About HD Radio If the optional HD Radio (High Definition Radio)tuner is connected, terrestrial digital broadcastscan be received. When terrestrial digitalbroadcasts are received, FM reception has ...
Page 35 - HD Radio reception settings
How to operate the tuner with an optional HD Radio tuner connected (U.S.A. only) 35 XI HD Radio reception settings The HD Radio reception method can beselected. When the HD Radio tuner is connectedto this equipment for the first time, it will be set at[AUTO] (automatic digital/analog selection). The...
Page 36 - How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite; About SIRIUS satellite radio; Selecting the radio mode; Category selection
36 About optional unit How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected (U.S.A. only) About SIRIUS satellite radio If the optional SIRIUS satellite radio tuner isconnected, satellite radio broadcast can bereceived.With SIRIUS satellite radio, over 100 channelsare avai...
Page 37 - Direct channel selection; Preset channel scan; category name
How to operate the tuner with an optional SIRIUS satellite radio tuner connected (U.S.A. only) 37 XII Direct channel selection The channel can be selected by inputting thechannel directly. The mode will change to the directchannel selection mode. [1] button .......... Hundreds[2] button .......... T...
Page 38 - Others; About iPod
38 Other information Others About iPod ® operation When an optional iPod interface adaptor (iPC-106) is connected, you can operate the iPod withthis and listen to the songs stored in the iPod.You can operate the iPod in the CD changermode and the SIRIUS satellite radio mode.You can select a desired ...
Page 39 - If you have a question:; Displayed information (for troubleshooting)
If you have a question: 39 XIV If you have a question: First check the item mentioned below before attempting to troubleshoot problems. Displayed information (for troubleshooting) The information listed in the chart below is displayed to show the status of the CD, Area Shot function,Sirius Radio and...
Page 42 - Specifications
42 Other information Specifications <GENERAL> <FM TUNER> <AM TUNER> <CD SECTION> Power Output MOSFET 50W×4 Line Output Level/Impedance 5V (0dB)/55 Power Supply 14.4V DC (11-16V) Current Drain 3A Dimensions (W x H x D) 7" x 2" x 6-1/8" (178 x 50 x 155mm) Mass (weig...
Page 43 - How to contact customer service
How to contact customer service 43 XVI How to contact customer service Should the product require service, please contact the following Eclipse dealer near your house. <U.S.A/CANADA> <AUSTRALIA> <MALAYSIA> <SINGAPORE> <KOREA> <TAIWAN> <THAILAND> Fujitsu Ten ...
Page 44 - RECORD YOUR “KEY CD”; I M P O R T A N T
44 Other information RECORD YOUR “KEY CD” HERE… STORE YOUR “KEY CD” ALONG WITH YOUR OWNER’S MANUAL. I M P O R T A N T
Page 46 - Pour un fonctionnement en toute sécurité du; AVERTISSEMENT; Avertissement
46 Introduction Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD2000 Les symboles Avertissement et Mise en garde représentés ci-dessous apparaissent tout au long de cemanuel ainsi que sur le CD2000. Ils indiquent comment manipuler l'appareil en toute sécurité etpermettent ainsi d'éviter tout dégât phy...
Page 48 - MISE EN GARDE
48 Introduction MISE EN GARDE ● Lorsque vous insérez les piles dans l'appareil, respectez la polarité (positive/négative) enprocédant comme indiqué dans le manuel d'utilisation. Si la polarité n'est pas correcte, lescassures et les fuites occasionnées au niveau des piles peuvent provoquer des blessu...
Page 49 - Table des matières
49 Table des matières Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD2000 ........... 46 Précautions d'emploi .................................................................. 53 Noms des commandes et des éléments ................................... 54 Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ? ...........
Page 53 - Remarques
Précautions d'emploi 53 II Précautions d'emploi <Votre CD2000 fonctionnera longtemps sans problème si vous l'utilisez correctement et en prenezsoin.> Remarques • Pour votre sécurité, n'utilisez votre autoradio qu'avec un volume sonore vous permettant d'entendre les bruits extérieurs. • Il est ...
Page 54 - Noms des commandes et des éléments; Vue de face; Fente de chargement du disque
54 Introduction Noms des commandes et des éléments Vue de face 5 1 2 3 4 6 7 C B A ? 9 7 8 Fente de chargement du disque N° Bouton Nom et fonction Bouton [CD (EJECT)] Permet d'éjecter le disque compact. Bouton [DISC] Permet de passer d'un mode Disque à l'autre. Bouton [FM AM] Permet de passer en mod...
Page 56 - A propos des disques compacts; A propos des CD neufs
56 Fonctionnement Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ? A propos des disques compacts • Les informations enregistrées sur le disque compact sont lues au moyen d'un laser ; c'est pourquoi aucun composant ne touche la surface du disque. Si le disque est rayé ou voilé, la qualité du sonrisque d'être d...
Page 57 - A propos des accessoires pour CD.; A propos du nettoyage des CD
Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ? 57 IV A propos des accessoires pour CD. A propos des CD que vous avez empruntés • N'utilisez pas de CD portant des traces de colle, de ruban adhésif ou d'étiquette autocollante. Ils risqueraient de se coller à l'intérieur de l'appareil et d'endommager celui-ci....
Page 58 - A propos du MP3; Fichiers MP3 lisibles; Etiquette ID3
58 Fonctionnement A propos du MP3 ATTENTION La création de fichiers MP3 à partir de sources telles que les émissions, les disques, lesenregistrements, les vidéos et les prestations en direct sans la permission des titulaires du droitd'auteur à des fins autres que privées est interdite. Qu'est ce que...
Page 59 - Format des disques; Noms de fichiers
Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ? 59 IV Format des disques Le format des disques à utiliser doit être conformeà la norme ISO 9660 niveau 1 ou 2.Les caractéristiques de cette norme sont lessuivantes :• Nombre maximum de niveaux de répertoires : 8 • Nombre maximum de caractères des noms de dossie...
Page 60 - Affichage du temps de lecture MP3; Ordre d'affichage des noms de fichiers et de dossiers MP3
60 Fonctionnement Affichage du temps de lecture MP3 Il est possible que selon les conditions d'écriture du fichier MP3, le temps de lecture ne soit pasindiqué correctement.* Il est possible que le temps de lecture ne soit pas correct lorsque l'avance ou le retour rapides sont utilisés en mode VBR. O...
Page 61 - Basculer en mode Lecteur CD; Changeur de CD 1; Remarque; • Si des fichiers musicaux sont
Comment utiliser le lecteur CD (MP3) ? 61 IV Lecture d'un CD (fichier MP3) La lecture du CD démarreautomatiquement. ATTENTION Lorsque le CD est déjà chargé, appuyez sur lebouton [DISC] pour passer en mode CD. Basculer en mode Lecteur CD Appuyez tout d'abord brièvement sur le bouton[DISC] pour passer...
Page 64 - Affichage du CD-Texte; Ejecter le disque; Le disque est éjecté.; Appuyez sur le bouton [CD
64 Fonctionnement Retourner au répertoire de base du CD Dans le répertoire de base, lorsqu'un fichier nepeut être relu, le système retourne au premierfichier pouvant être relu. (Dans l'exemple deconfiguration, le fichier retourne à 001.mp3. voirpage 59.) Affichage du CD-Texte Cet appareil est le seu...
Page 65 - Comment utiliser le syntoniseur ?; Régler une station; Appuyez sur le bouton [
Comment utiliser le syntoniseur ? 65 V Comment utiliser le syntoniseur ? ATTENTION • Si des stations ont été enregistrées dans la mémoire, appuyez sur l'un des boutons [1]à [6] ayant fait l'objet d'une mémorisationpour en sélectionner directement une.(Reportez-vous à la rubrique « Enregistrerles sta...
Page 68 - Comment utiliser la télécommande en option ?; Précautions relatives à l'utilisation de la télécommande
68 Fonctionnement Comment utiliser la télécommande en option ? Précautions relatives à l'utilisation de la télécommande • Manipulez la télécommande avec prudence du fait de sa petite taille et de sa légèreté. La laisser tomber ou la frapper violemment risque de l'endommager, d'user la pile ou de pro...
Page 69 - Remplacer les piles
Comment utiliser la télécommande en option ? 69 VI Remplacer les piles Utilisez deux piles AAA. Boutons [ PRESET CH ] Boutons [ DISC ] Permettent de sélectionner des stations de radio préréglées et des CD (dossiers). Bouton [MODE] Permet de basculer en mode Lecture. Bouton [DISC] Permet de basculer ...
Page 71 - Procédure d'utilisation de l'ESN en toute sécurité; A propos du système ESN; Comment programmer le CD clé ?; Comment désactiver le CD clé ?; Insérez le CD dans la fente.
Procédure d'utilisation de l'ESN en toute sécurité 71 VII Procédure d'utilisation de l'ESN en toute sécurité A propos du système ESN Cet appareil est équipé du système de sécuritéESN (Eclipse Security Network). L'ESN est unsystème de sécurité qui désactive toutes lesfonctions de l'appareil si celui-...
Page 72 - Comment changer de CD clé ?; Insérez votre CD clé dans la fente.
72 Exemples de réglages ATTENTION Si un CD a déjà été inséré, le message[SEC] apparaît, puis la façade s'ouvre et leCD est éjecté. Le message [CANCEL] s'affiche, puisle CD clé est éjecté.Le CD clé est désactivé. ATTENTION • Cette procédure permet de désactiver la protection de l'appareil ESN. • Si l...
Page 73 - Insérez le CD clé dans la fente.
Procédure d'utilisation de l'ESN en toute sécurité 73 VII Que se passe-t-il si le CD inséré n'est pas le bon ? Après l'affichage pendant cinqsecondes du message [HELP], lenuméro de série apparaît. Après l'affichage pendant deuxsecondes du message [SEC], le coderotatif (à 6 chiffres) apparaît. [Le me...
Page 75 - Comment utiliser la commande audio ?; Changer de modes de commande audio
Comment utiliser la commande audio ? 75 VIII Comment utiliser la commande audio ? Changer de modes de commande audio Cette méthode permet d'accorder finement différents modes de commande audio. Les modes sont modifiés selon l'ordre établi ci-dessous à chaque nouvelle pressionsur le bouton.VOL ➔ BASS...
Page 77 - Changements à l'aide du mode Fonction; Le mode Fonction est activé.
Changements à l'aide du mode Fonction 77 IX Changements à l'aide du mode Fonction Différents réglages peuvent être modifiés. Le mode Fonction est activé. ATTENTION Lorsque vous appuyez sur le bouton [FUNC] en mode Fonction, ce mode est désactivé et l'appareilrevient au mode Musique normal. Les diffé...
Page 78 - changeur de CD fourni séparément est branché ?; Ecouter un CD; CD Changer 1
78 A propos de l'appareil fourni séparément Comment utiliser l'appareil lorsqu'un changeur de CD fourni séparément est branché ? Cette section vous explique comment utiliser unchangeur de CD fourni séparément et branchésur l'appareil. Appuyez brièvement sur le bouton [DISC]pendant moins d'une second...
Page 79 - Appuyez sur le bouton [1
Comment utiliser l'appareil lorsqu'un changeur de CD fourni séparément est branché ? 79 X Répéter une même plage (REPETITION) Si vous appuyez sur ce bouton, lechangeur répète la plage en cours delecture jusqu'à ce que vous appuyiezde nouveau sur ce bouton.Appuyez sur le bouton pendant plusd'une seco...
Page 80 - Numéro de disque /Numéro
80 A propos de l'appareil fourni séparément Sélectionner un CD en particulier Vous pouvez sélectionner directement le CD devotre choix parmi les disques contenus dansl'appareil. Pour sélectionner un CD compris entreles numéros 7 et 12, maintenezenfoncé le bouton souhaité pendantplusieurs secondes. C...
Page 81 - Comment utiliser le syntoniseur lorsqu'un; A propos de la norme HD Radio
Comment utiliser le syntoniseur lorsqu'un syntoniseur disposant de la norme HD Radio est connecté (Etats-Unis uniquement) ? 81 XI Comment utiliser le syntoniseur lorsqu'un syntoniseur disposant de la norme HD Radio est connecté (Etats-Unis uniquement) ? A propos de la norme HD Radio Si le syntoniseu...
Page 83 - Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un; Sélectionner le mode Radio
Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté (Etats-Unis uniquement) ? 83 XII Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté (Etats-Unis uniquement) ? A propos de la ra...
Page 84 - Sélection de la catégorie; Sélection directe du canal
84 A propos de l'appareil fourni séparément Sélection de la catégorie Vous pouvez sélectionner le canal parmidifférentes catégories telles que POP et ROCK.Consultez le site Internet de SIRIUS pour plus dedétails sur les catégories. Les catégories sont modifiées selonl'ordre établi ci-dessous à chaqu...
Page 85 - nom de la catégorie
Comment utiliser le syntoniseur lorsqu’un syntoniseur radio par satellite SIRIUS proposé en option est connecté (Etats-Unis uniquement) ? 85 XII Prérégler le balayage des canaux Cette fonction permet de recevoir tous lescanaux enregistrés sur les boutons deprésélection pendant cinq secondes chacun. ...
Page 86 - Autres
86 Autres informations Autres A propos du fonctionnement d'iPod ® Lorsqu'un adaptateur d'interface iPod (iPC-106)proposé en option est connecté, vous pouvezutiliser l'iPod avec l'appareil et écouter leschansons enregistrées.Vous pouvez utiliser l'iPod en mode Changeur deCD et en mode Radio par satel...
Page 87 - Pour toute question :
Pour toute question : 87 XIV Pour toute question : Avant de tenter de réparer l'appareil, lisez attentivement la mise en garde ci-dessous. Messages d'information (pour le dépannage) Les messages d'écran figurant dans le tableau ci-dessous donnent des informations sur l'état du CD,de la fonction Area...
Page 90 - Caractéristiques
90 Autres informations Caractéristiques <GENERALITES> <SYNTONISEUR FM> <SYNTONISEUR AM> <SECTION CD> Sortie d'alimentation MOSFET 50 W × 4 Niveau / impédance de sortie haut-niveau 5 V (0 dB)/55 Alimentation 14,4 V CC (11-16 V) Débit 3 A Dimensions (L × h × P) 178 × 50 × 155 m...
Page 91 - Comment contacter le service client ?
Comment contacter le service client ? 91 XVI Comment contacter le service client ? Si votre appareil doit être réparé, contactez le revendeur Eclipse le plus proche de chez vous. <ETATS-UNIS/CANADA> <AUSTRALIE> <MALAISIE> <SINGAPOUR> <COREE> <TAIWAN> <THAILANDE...
Page 92 - ENREGISTREZ VOTRE
92 Autres informations ENREGISTREZ VOTRE RANGEZ VOTRE << CD CLE >> ICI... << CD CLE >> AVEC LE MANUEL D'UTILISATION. I M P O R T A N T
Page 94 - Medidas de seguridad para el empleo del CD2000; ADVERTENCIA; Advertencia
94 Introducción Medidas de seguridad para el empleo del CD2000 A lo largo de todo este manual, así como en la superficie del CD2000, se han incluido etiquetas deprecaución y advertencias, como las que aparecen aquí ilustradas a continuación. Dichas etiquetasindican la manera correcta y segura de man...
Page 96 - PRECAUCIÓN
96 Introducción PRECAUCIÓN ● Si la solución alcalina de las pilas secas entra en contacto con la piel o la ropa, enjuague laparte afectada con abundante agua limpia. Si incluso una pequeña cantidad de líquidoentra en los ojos, enjuague también con agua limpia y acuda a un médico. ● Cuando se deshaga...
Page 97 - Índice
97 Índice Medidas de seguridad para el empleo del CD2000 .................. 94 Precauciones de uso ................................................................ 101 Denominación de los mandos y componentes ...................... 102 Funcionamiento del reproductor de CD (MP3) ........................
Page 101 - Precauciones de uso; Observaciones sobre el funcionamiento
Precauciones de uso 101 II Precauciones de uso <Si lo cuida y maneja adecuadamente, prolongará considerablemente la vida útil de su CD2000.> Observaciones sobre el funcionamiento • Por su seguridad, utilice niveles de volumen que le permitan oír los sonidos procedentes del exterior. • Se recom...
Page 102 - Denominación de los mandos y componentes; Vista delantera; Ranura de disco
102 Introducción Denominación de los mandos y componentes Vista delantera 5 1 2 3 4 6 7 C B A ? 9 7 8 Ranura de disco Nº Botón Designación/función Botón [CD (EJECT)] Expulsa el disco compacto del dispositivo. Botón [DISC] Alterna entre los diferentes modos de disco. Botón [FM AM] Cambia al modo radi...
Page 103 - Apagado y encendido; Se encenderá el dispositivo.
Denominación de los mandos y componentes 103 III Apagado y encendido Cuando se enciende el equipo, éste se configurainmediatamente en el último modo utilizado(como, por ejemplo, el modo CD o modosintonizador) justo antes de apagar el equipo. Si el vehículo no tiene posición ACC en la llavede contact...
Page 104 - Funcionamiento del reproductor de CD (MP3); Acerca de los discos compactos; Acerca de CDs nuevos
104 Funcionamiento Funcionamiento del reproductor de CD (MP3) Acerca de los discos compactos • La información grabada en un disco compacto se lee mediante un rayo láser. Por consiguiente, nada toca la superficie del disco. Si la superficie grabada se raya o si el disco se comba, la calidadde sonido ...
Page 105 - Acerca de los accesorios de CD; Acerca de la limpieza del CD
Funcionamiento del reproductor de CD (MP3) 105 IV Acerca de los accesorios de CD Acerca de CDs prestados • No use CDs con pegamento o restos de cinta adhesiva o etiquetas. Pueden provocar que el CD se pegue al interior o que el aparato se dañe. Sacar los CDs Acerca de CDs con formas irregulares • Ac...
Page 106 - Acerca del formato MP3; CUIDADO; ¿Qué es el formato MP3?; Etiqueta ID3
106 Funcionamiento Acerca del formato MP3 CUIDADO Está prohibida la creación de archivos en formato MP3 por grabación a partir de fuentes talescomo: emisoras de radio, discos, grabaciones, vídeos y actuaciones en directo, sin permiso delpropietario del copyright para otros usos que no sean los de di...
Page 107 - Formato de los discos; Nombres de archivos
Funcionamiento del reproductor de CD (MP3) 107 IV Formato de los discos El formato de los discos que ha de utilizarse esel siguiente ISO9660 Nivel 1 o Nivel 2.Los elementos de control para este estándarson los siguientes:• capas de directorio máximas: 8 capas • Número máximo de caracteres para los n...
Page 108 - Pantalla indicadora del tiempo de reproducción de archivos MP3
108 Funcionamiento Pantalla indicadora del tiempo de reproducción de archivos MP3 Puede que el tiempo de reproducción mostrado no sea correcto, dependiendo de las condicionesde grabación del archivo MP3.* Es posible que el tiempo de reproducción sea incorrecto cuando se utiliza la aceleración y fren...
Page 109 - Observación
Funcionamiento del reproductor de CD (MP3) 109 IV Reproducción del disco compacto (archivos en formato MP3) El CD empezará a reproducirseinmediatamente. CUIDADO Cuando tenga un CD introducido, pulse elbotón [DISC] para pasar al modo CD. Cambio a modo reproductor de CD Presione en primer lugar el bot...
Page 112 - Regreso al directorio raíz del CD
112 Funcionamiento Regreso al directorio raíz del CD En el directorio raíz, cuando un archivo no sepuede reproducir, el sistema volverá al primerarchivo que se pueda leer. (En el ejemplo deconfiguración, regresa al archivo 001.mp3.véase la página 107.) Visualización en pantalla del texto del CD Sólo...
Page 113 - Funcionamiento de la radio; Sintonizar una emisora; AM siguiendo
Funcionamiento de la radio 113 V Funcionamiento de la radio CUIDADO • Si se han guardado emisoras en la memoria, al pulsar uno de los botones del[1] al [6] a los que han sido asignadas lasestaciones memorizadas , se seleccionarádirectamente esa emisora. (Consulte"Configuración manual de las emis...
Page 115 - Cambio de pantalla
Funcionamiento de la radio 115 V Cambio de pantalla Cada vez que se pulsa el botón lapantalla cambia, mostrandos ora elreloj, ora la frecuencia escuchada. Cambiar la sensibilidad de la recepción en un escaneo automático El equipo le permite seleccionar el nivel desensibilidad de la recepción utiliza...
Page 116 - Uso del mando a distancia opcional; Precauciones al usar el mando a distancia; Limpieza del mando a distancia
116 Funcionamiento Uso del mando a distancia opcional Precauciones al usar el mando a distancia • Tenga cuidado cuando maneje el mando, especialmente debido a que es pequeño y ligero. Si se cae o golpea se puede dañar, su pila se puede desgastar o puede llegar a funcionar mal. • Mantenga el mando a ...
Page 117 - Sustitución de la pila
Uso del mando a distancia opcional 117 VI Sustitución de la pila Utilice dos pilas de tamaño AAA. Botones [ PRESET CH ] Botones [ DISC ] Sirve para seleccionar las presintonías así como los discos compactos (carpetas). Botón [MODE] Cambia a modo reproducción. Botón [DISC] Cambia a modo DISC. Botón [...
Page 119 - Procedimiento de funcionamiento de seguridad; Acerca de ESN; Programación del CD llave; Cancelación del CD llave; Inserte el CD en la ranura.
Procedimiento de funcionamiento de seguridad ESN 119 VII Procedimiento de funcionamiento de seguridad ESN Acerca de ESN Este equipo está dotado de un sistema deseguridad ESN (ECLIPSE Security Network). ElESN es un sistema de seguridad que inhabilitatodas las funciones del equipo al restaurar lacorri...
Page 120 - Cambio del CD llave; Inserte el CD llave en la ranura.
120 Varias configuraciones CUIDADO Si ya se había insertado un CD, aparecerá elmensaje [SEC] y, seguidamente, se abrirá elpanel frontal y se expulsará el CD. Aparece el mensaje [CANCEL] y, acontinuación, se expulsa el CD llave.La modalidad de seguridad del CDllave está cancelada. CUIDADO • Este proc...
Page 121 - Introduzca el CD llave en la ranura.
Procedimiento de funcionamiento de seguridad ESN 121 VII ¿Qué sucede si se introduce un CD incorrecto? Después de que aparezca el mensaje[HELP] durante cinco segundos, seindicará en pantalla el número deserie. Después de que aparezca el mensaje[SEC] durante dos segundos,aparecerá el código variable ...
Page 123 - Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO; Cambio de los modos de control de sonido
Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO 123 VIII Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO Cambio de los modos de control de sonido Se puede ajustar con precisión varios modos de control de sonido mediante este procedimiento. Los modos cambiarán en el orden mostrado cada vez que se pulse el botón.VOL ➔ BASS...
Page 125 - Cambiar ajustes con el modo función; El modo función se activará.
Cambiar ajustes con el modo función 125 IX Cambiar ajustes con el modo función Se pueden cambiar ciertos ajustes. El modo función se activará. CUIDADO Si pulsa el botón [FUNC] durante el modo función, el modo de ajuste se cancelará regresando almodo de música normal. Conforme gire el botón, el eleme...
Page 126 - Funcionamiento del equipo con un; Escuchar un CD; Mantenga pulsado el botón [
126 Acerca del equipo opcional Funcionamiento del equipo con un cambiador de CD opcional conectado Esta sección trata del funcionamiento de uncambiador de CD opcional conectado al equipo. Para pasar a otro modo, pulse el botón [DISC]durante menos de un segundo. Escuchar un CD Cada vez que se pulsa e...
Page 127 - Saltar al CD siguiente o anterior
Funcionamiento del equipo con un cambiador de CD opcional conectado 127 X Reproducción de pistas en orden aleatorio (RANDOM) Si pulsa el botón durante menos de unsegundo, el cambiador reproducirá enorden aleatorio las pistas del CD quese está reproduciendo en esosmomentos hasta que se vuelva apulsar...
Page 128 - Funcionamiento del sintonizador con un
128 Acerca del equipo opcional Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador de radio digital de alta definición (HD radio) conectado (función exclusiva para los EE.UU) Información acerca de la radio HD o de alta definición Si está conectado el sintonizador opcional deradio HD (radio de alta d...
Page 130 - Selección del modo radio; y SR4 cada vez que pulse el
130 Acerca del equipo opcional Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva para los EE.UU) Información acerca de la radio vía satélite SIRIUS Si está conectado el sintonizador opcional deradio vía satélite SIRIUS, se puede...
Page 131 - Selección de categoría; avanza a la categoría siguiente.; Selección directa de canal; Comienza la recepción.; durante más de un segundo.
Funcionamiento del sintonizador con un sintonizador opcional de radio vía satélite (SIRIUS), conectado (función exclusiva para los EE.UU) 131 XII Selección de categoría Puede escogerse un canal clasificado encategorías del tipo POP o ROCK, por ejemplo.Consulte la página web de SIRIUS para obtenermay...
Page 132 - tipo de categoría
132 Acerca del equipo opcional Escaneo de canales presintonizados Esta función permite escuchar todos los canalesasignados a los botones de presintonía durantecinco segundos cada uno. [P SCAN] se visualizará en la pantallay cada una de los canales guardadosen los botones presintonizados del [1]al [6...
Page 133 - Otros
Otros 133 XIII Otros Acerca del funcionamiento del iPod ® Gracias a la conexión de un adaptador deinterfaz iPod (iPC-106), se puede manejar launidad iPod y escuchar las cancionesalmacenadas en ella.Se puede hacer funcionar el dispositivo iPodtanto en el modo de cambiador de CD como enel modo de radi...
Page 134 - Si tiene alguna duda:; Información mostrada (para la resolución de problemas)
134 Misceláneo Si tiene alguna duda: Compruebe primero el elemento que se indica más abajo antes de intentar seguir la resolución deproblemas. Información mostrada (para la resolución de problemas) Se incluye la información de la tabla que aparece a continuación para indicar el estado del CD, lafunc...
Page 137 - Especificaciones
Especificaciones 137 XV Especificaciones <GENERALIDADES> <SINTONIZADOR FM> <SINTONIZADOR AM> <SECCIÓN DE CD> Salida de potencia MOSFET 50 W × 4 Nivel de salida o impedancia 5 V (0 dB) / 55 Alimentación de corriente 14,4 V cc (11-16 V) Drenaje de corriente 3 A Dimensiones (An ...
Page 138 - Cómo ponerse en contacto con el servicio de
138 Misceláneo Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente Si el producto necesita algún tipo de reparación o mantenimiento, acuda al siguiente distribuidorEclipse próximo a su domicilio. <EE.UU./CANADÁ> <AUSTRALIA> <MALASIA> <SINGAPUR> <COREA> <T...
Page 139 - ANOTE AQUÍ SU; I M P O R T A N T E
Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente 139 XVI ANOTE AQUÍ SU "CD LLAVE"… GUARDE SU "CD LLAVE" JUNTO CON SU MANUAL DE INSTRUCCIONES. I M P O R T A N T E