Page 2 - stop
2 English DWX723/DWX724 Miter Saw Stands B 2 1 K A C D E F G H I J FIG. 1 1 2 DWX723 69.5"(1765.3 mm) 151" (3835.4 mm) DWX724 43" (1092.2 mm) 100" (2540 mm) Components List A. Beam B. DW7231 Miter saw mounting brackets C. Extension arm D. DW7232 Work piece support and length stop E. ...
Page 3 - English; WALT; For your own safety, read the; Carton Contents; WALT Miter; Components List; Definitions: Safety Guidelines
1 English IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D E WALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-D E WALT (1-800-433-9258) Miter Saw Stand with Folding Legs DWX723/DWX724 This stand is designed for use with most miter saws. If you have any problem with alignment or mounting, call 1-800...
Page 4 - DO NOT; Adjustable Length
2 English • Follow the mounting instructions carefully. Fasten the miter saw to the saw mounting brackets securely as instructed. • DO NOT modify or use stand for operations for which it is unintended. • DO NOT use the stand on uneven surfaces. The stand is designed to be used on a flat, stable surf...
Page 7 - Selection Chart; Carry Strap
5 English 3. When the front edge of beam and locator clip are engaged, a slight downward pivot will allow secure engagement of the release levers to the back of the beam. Follow same procedure with second mounting bracket at the appropriate position on the beam for the size of the plywood. 4. Place ...
Page 8 - To reduce the risk of personal; Accessories; Since accessories, other than those offered by; COMPATIBLE PRODUCTS; Repairs; YEAR FREE SERVICE
6 English Locking Locator Clip (Fig. 1) The locking locator clip (I) keeps the saw from sliding left or right during cutting operations. To move the clip, remove saw/bracket assembly, loosen the screw in the center of the clip, slide it to the desired position and tighten the screw. You can then rem...
Page 9 - 0 DAY MONEY BACK GUARANTEE; WALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return; FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels
7 English 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your D E WALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund – no questions asked. LATIN AMERICA: This warranty ...
Page 10 - verrouillable
Français 8 Établis de scie à onglet DWX723/DWX724 1 2 DWX723 1765,3 mm (69,5 po) 3835,4 mm (151 po) DWX724 1092,2 mm (43 po) 2540 mm (100 po) Description A. Longeron B. Dispositifs de fixation de scie à onglet DW7231 C. Rallonge D. Support de pièce et butée de longueur DW7232 E. Embout de rallonge F...
Page 11 - NOUS SANS FRAIS AU NUMÉRO SUIVANT :; pour votre sécurité, lire le manuel; Contenu du carton; les scies à onglet D; Description de l’établi.
Français 9 Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle ...
Page 12 - Français
Français 10 • Vérifier SYSTÉMATIQUEMENT la stabilité de l’établi de scie à onglet et celle de la scie à onglet qui lui est rattachée, avant toute utilisation de l’établi et de la scie. • N’installer AUCUN outil électrique autre qu’une scie à onglet sur cet établi. Le fait de monter tout autre outil ...
Page 13 - AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages; Méthode d’installation de scie à onglet universelle.
Français 11 D O N D FIG. 4 E c. Le dispositif support de pièce/butée (D) peut aussi être installé sur l’embout (E) à l’extrémité des rallonges. d. La butée de longueur (O) peut être tournée vers le haut pour servir de butée de longueur ou pour maintenir l’extrémité de longues pièces. Rallonge réglag...
Page 14 - Côté gauche; Une fois le boulon de carrosserie (sac de quincaillerie) installé; Tableau de sélection de matériel DW7231; soutenir et avoir accès à la base de la scie.
Français 12 TABLEAU DE SÉLECTION DE MATÉRIEL DW7231 Côté gauche Côté droit DW703 1 1 DW705 1 1 DW706 1 1 DW708 1 2 DW712 1 2 DW713 1 1 DW715 1 1 DW716 1 1 DW717 2 1 DW718 3 2 1 = vis longue, tête dessous 2 = vis courte, tête dessous 3 = vis longue, tête dessus 4. Une fois le boulon de carrosserie (s...
Page 15 - Une fois la taille du contreplaqué déterminée, percez des; Ajustez la position de la scie comme nécessaire de façon à ce
Français 13 1. Une fois la taille du contreplaqué déterminée, percez des trous de 9,5 mm (3/8 po) à 25,5 mm (1 po) des coins avant du contreplaqué, tous les 355 mm (15 po) et à 25,5 mm (1 po) des bords. 2. Placez les dispositifs de fixation DW7231 sur l’établi : a. Attrapez et appuyez sur les levier...
Page 16 - WALT, veuillez utiliser le petit trou carré à l’extrémité du métal
Français 14 Courroie de transport Si vous avez acheté une courroie de transport pour établis D E WALT, veuillez utiliser le petit trou carré à l’extrémité du métal pour installer cet accessoire. Agrafe de fixation du positionneur (Fig. 1) L’agrafe de fixation du positionneur (I) empêche la scie de g...
Page 17 - pour réduire tout; Accessoires; comme les accessoires autres que ceux; PRODUITS COMPATIBLES
Français 15 Les accessoires recommandés pour votre outil peuvent être achetés auprès du distributeur local ou d’un centre de réparation agréé. Si vous avez besoin d’assistance pour trouver un accessoire pour votre outil, veuillez contacter D E WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore...
Page 18 - SERVICE D’ENTRETIEN GRATUIT DE 1 AN
Français 16 REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-D E WALT (1-800-433-9258) pour en obtenir le remplacement gratuit. En plus de la garantie, les outils D E WALT sont couverts par notre : S...
Page 19 - ingleteadora
Español 17 1 2 DWX723 1765,3 mm (69,5 pulg.) 3835,4 mm (151 pulg.) DWX724 1092,2 mm (43 pulg.) 2540 mm (100 pulg.) DWX723/DWX724 Soportes para ingleteadora FIG. 1 Lista de componentes A. Viga B. DW7231 Soportes de montaje para ingleteadora C. Brazo de extensión D. DW7232 Soporte para pieza a trabaja...
Page 20 - Español; Para su seguridad, lea el manual de; Contenido de la caja; con las ingleteadoras de D; Lista de componentes; Definiciones: Normas de seguridad; WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO
Español 18 ADVERTENCIA : Para su seguridad, lea el manual de instrucciones de la ingleteadora antes de utilizar cualquier accesorio. De no seguir estas advertencias podrían producirse lesiones corporales y graves daños a la ingleteadora y al accesorio. Cuando realice el mantenimiento de esta herrami...
Page 21 - SIEMPRE
Español 19 • SIEMPRE verifique la estabilidad del soporte de la ingleteadora y de la ingleteadora sujeta al mismo antes de utilizar el soporte o la sierra. • NO monte ninguna herramienta eléctrica distinta de una ingleteadora sobre este soporte. El montaje de otros herramientas eléctricas sobre este...
Page 22 - ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, apague; Método de montaje para ingleteadora universal
Español 20 D O N D FIG. 4 E c. El soporte/tope del trabajo (D) también puede ser instalado en la tapa superior (E) al extremo de los brazos de extensión. d. El tope de longitud (O) puede ser girado para servir como un tope de longitud o para sujetar el extremo de piezas a trabajar largas. Brazo de e...
Page 23 - Lado izquierdo
Español 21 DW7231 GRÁFICO PARA SELECCIÓN DE ACCESORIOS DE MONTAJE Lado izquierdo Lado derecho DW703 1 1 DW705 1 1 DW706 1 1 DW708 1 2 DW712 1 2 DW713 1 1 DW715 1 1 DW716 1 1 DW717 2 1 DW718 3 2 1 = Tornillo largo, cabeza hacia abajo 2 = Tornillo corto, cabeza hacia abajo 3 = Tornillo largo, cabeza h...
Page 24 - ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, apague la; selección de accesorios de montaje
Español 22 10. Cuando el borde delantero de la viga y la pinza de seguridad del localizador han sido activados, un giro ligeramente hacia abajo permite de activar las palancas traseras con la parte trasera de la viga. Mece la sierra con cuidado sobre los soportes para asegurarse que ha sido fijada c...
Page 25 - La ingleteadora debería montarse sobre madera contrachapada
Español 23 5. Utilice la llave de 13 mm (1/2 pulg.) para apretar los accesorios de montaje. 6. La ingleteadora debería montarse sobre madera contrachapada utilizando los orificios en la base de la ingleteadora. El tamaño de los accesorios de montaje estará determinado por los orificios en la base de...
Page 26 - WALT, utilice el orificio cuadrado en el extremo metálico para; Para retirar la sierra; Se suministra una agarradera para; Accesorios; Como otros accesorios distintos a los ofrecidos; PRODUCTOS COMPATIBLES; Reparaciones; WALT u otras
Español 24 Correa para transporte Si compra el accesorio de correa para transporte para soportes D E WALT, utilice el orificio cuadrado en el extremo metálico para montar el accesorio. Pinza de seguridad del localizador (Fig. 1) La pinza de seguridad del localizador (I) impide que la sierra se desli...
Page 27 - PARA OTRAS LOCALIDADES:; Póliza de Garantía
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael (667) 717 89 99 GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 MEXICO, D.F. Eje Central ...
Page 28 - SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO
Español 26 Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales. Garantía limitada de tres años D E WALT reparará sin...
Page 29 - si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles
Español 27 REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D E WALT (1-800-433-9258) para que se las reemplacen gratuitamente. SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: D E WALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS...