Page 3 - English
English 1 Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: ...
Page 5 - DANGER–KEEP AWAY FROM BLADE.; Electrical Connection; All D; Accessories; tool, please contact D; Extension Work Support: DW7080; saw base is designed to accept two work supports, one on each side.; Adjustable Length Stop: DW7051
English 3 ON GUARD: DANGER–KEEP AWAY FROM BLADE. ON UPPER GUARD: PROPERLY SECURE BRACKET WITH BOTH SCREWS BEFORE USE. ON TABLE: (2 PLACES) WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY, READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING MITER SAW. KEEP HANDS OUT OF PATH OF SAW BLADE. DO NOT OPERATE SAW WITHOUT GUARDS IN PLACE...
Page 6 - Unpacking Your Saw; Special Cuts
English 4 Dust Bag: DW7053 Equipped with a zipper for easy emptying, the dust bag will capture the majority of the sawdust produced. Crown Molding Fence: DW7084 Used for precision cutting of crown molding. SAW BLADES: ALWAYS USE 12" (305 mm) SAW BLADES WITH EITHER 1" (25.4 mm) OR 5/8" (1...
Page 7 - DRIVE; Familiarization; bracket screw tightened before activating the saw.; Transporting the Saw; WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS; FEATURES AND CONTROLS
English 5 DRIVE 120 V motor1600 watts in 15 amp motor 3800 RPM Cut helical gears Multi-V belt Roller bearings Automatic electric brake Carbide blade Familiarization Your miter saw is fully assembled in the car ton. FIG. 2 Open the box and lift the saw out by the con venient lifting handle, as shown ...
Page 8 - The lock down pin should be used ONLY; AUTOMATIC ELECTRIC BRAKE; OPERATION; WARNING: To reduce the risk of injury, turn unit off
English 6 22.5° BEVEL PAWLS (FIG. 6) Your saw is equipped to rapidly and accurately set a 22.5° bevel, left or right. The 22.5° bevel pawl can be rotated to contact the crown adjustment screw. RAIL LOCK KNOB (FIG. 4) The rail lock knob allows you to lock the saw head firmly to keep it from sliding o...
Page 10 - DO NOT CUT FERROUS (IRON AND STEEL) MAT ERIALS OR MASONRY; Adjustments; CROSSCUTS
English 8 WARNING: Always use eye protection. All users and bystanders must wear eye protection that conforms to ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3). Plug the saw into any household 60 Hz power source. Refer to the nameplate for voltage. Be sure the cord will not interfere with your work. Trigger Switch (Fig...
Page 12 - ADJUSTING THE BEVEL STOP TO 22.5; is pulled down, which could cause pinching.; Cutting Large Material
English 10 MITER POINTER ADJUSTMENT (FIG. 5) Unlock the miter lock handle to move the miter arm to the zero position. With the miter lock handle unlocked, allow the miter latch to snap into place as you rotate the miter arm to zero. Observe the miter pointer and miter scale shown in Figure 5. If the...
Page 13 - An accidental start-up can cause injury.; Cutting Picture Frames, Shadow Boxes And Other Four-; – EXAMPLES –; Cutting Compound Miters
English 11 counterclockwise one turn. To ensure the miter lock is functioning properly, re-lock the miter lock to a non-detented measurement on the miter scale – for example, 34º – and make sure the table will not rotate. Tighten lock nut. Support for Long Pieces WARNING: To reduce the risk of injur...
Page 14 - CROWN MOLDING FLAT ON TABLE; PRETESTING WITH SCRAP MATERIAL IS EXTREMELY IMPORTANT!
English 12 INSIDE CORNER OUTSIDE CORNER Left side Miter left 45° Save left side of cut Miter right 45° Save left side of cut Right side Miter right 45° Save right side of cut Miter left 45° Save right side of cut Material up to 6.75" (171 mm) can be cut as described above. FIG. 16 Cutting Crown ...
Page 15 - NEVER MAKE ANY CUT UNLESS THE MATERIAL IS SECURED ON THE TABLE AND; Saw Blades; Optional Accessories; CUTTING PLASTIC PIPE OR OTHER ROUND MATERIAL; CORRECT
English 13 Special Cuts NEVER MAKE ANY CUT UNLESS THE MATERIAL IS SECURED ON THE TABLE AND AGAINST THE FENCE. ALUMINUM CUTTING (FIG. 19, 20) ALWAYS USE THE APPROPRIATE SAW BLADE MADE ESPECIALLY FOR CUTTING ALUMINUM. These are available at your local D e WALT retailer or D e WALT service center. Cert...
Page 16 - Brushes; CONFIRMATION OF OWNERSHIP:
English 14 3. Mount the 14.5" x 26" (368 x 660 mm) platform to the saw using four 3" (76.2 mm) long wood screws through the holes in the base fence (Fig. 24). Four screws must be used to properly secure the material. When the special set-up is used, the platform will be cut into two piec...
Page 18 - TABLE 1: COMPOUND MITER CUT; SQUARE BOX; SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW
English 16 TABLE 1: COMPOUND MITER CUT (POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE) SET THIS MITER ANGLE ON SA W ANGLE OF SIDE OF BOX (ANGLE A) SQUARE BOX 6-SIDED BOX SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW 8-SIDED BOX
Page 19 - Français
17 Français Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle...
Page 20 - Non recommandé; Règles de sécurité supplémentaires pour les scies
18 Français d’accessoires. Les machines et outils mal entretenus peuvent s’endommager davantage et/ou provoquer des blessures. • ÉTEINDRE L’APPAREIL ET COUPER LE COURANT avant d’installer ou de retirer des accessoires, avant de réaliser ou de modifier un réglage et lors de réparations ou de déplacem...
Page 23 - ANGLE; Découpes spéciales; Familiarisation
21 Français ANGLE CAPACITÉ MAXIMALE DE COUPE RÉSULTAT Onglet à 0º Hauteur 112 mm (4,4 po) Largeur 231 mm (9,1 po) Largeur 349 mm (13,75 po) Hauteur 76 mm (3,0 po) Onglet à 45º Hauteur 112 mm (4,4 po) Largeur 147 mm (5,8 po) Largeur 244 mm (9,6 po) Hauteur 76 mm (3,0 po) Biseau à 45º – gauche Hauteur...
Page 26 - réglages ou des réparations.
24 Français CARACTÉRISTIQUES ET OPTIONS AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures. COMMANDES D’O...
Page 27 - FREIN ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUE; FONCTIONNEMENT; Découpe à l’aide de votre scie; NE COUPEZ PAS À L’AIDE DE CETTE; Réglages; COUPES TRANSVERSALES
25 Français CLIQUETS DE BISEAU À 22,5° (FIG. 6) Votre scie est équipée pour régler avec précision et rapidité un biseau à 22,5°, à gauche ou à droite. Le cliquet de biseau à 22,5° peut être tourné pour toucher la vis de réglage de moulure couronnée. POIGNÉE DE BLOCAGE DE RAIL (FIG. 4) La poignée de ...
Page 29 - LAME N’EST PAS À L’ARRÊT COMPLET.
27 Français RÉGLAGES AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures. Votre scie à onglet a été parfai...
Page 30 - Découpe de grands matériaux; Soutien des pièces longues; Découpe de cadres, de coffrages et d’autres objets à; – EXEMPLES –
28 Français REMARQUE : certaines découpes spéciales de matériaux de grande taille requièrent de soulever manuellement le pare-main. Consulter Découpe de grands matériaux sous Découpes spéciales . La partie frontale du pare-main est persiennée pour offrir de la visibilité pendant la découpe. Bien que...
Page 31 - DÉCOUPE DE MOULURE DE BASE DE 76 À 171; Découpe de moulures couronnées; IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT D’EFFECTUER DES TESTS; INSTRUCTION POUR LA DÉCOUPE DE MOULURES COURONNÉES À PLAT ET EN
29 Français Découpe à onglet mixte (fig. 15) Une coupe à onglet mixte est réalisée en utilisant FIG. 15 ANGLE « A » simultanément un angle d’onglet et un angle de biseau. C’est le type de coupe utilisé pour fabriquer des cadres ou des boîtes dont les côtés sont inclinés, comme illustré dans la figur...
Page 32 - MOULURE COURONNÉE À PLAT; EN PLACE SUR LA TABLE ET CONTRE LE GUIDE.
30 Français COIN INTÉRIEUR COIN EXTÉRIEUR Côté gauche Biseau gauche à 33,9° Table d’onglet réglée à droite à 31,62° Conservez le côté gauche de la coupe Biseau droit à 33,9° Table d’onglet réglée à gauche à 31,62° Conservez le côté gauche de la coupe Côté droit Biseau droit à 33,9° Table d’onglet ré...
Page 33 - pas se déplacer durant la découpe et causer des blessures.; ENTRETIEN
31 Français FIG. 21 CORRECT FIG. 22 INCORRECT LAME GUIDE FIG. 19 CORRECT LAME GUIDE INCORRECT FIG. 20 FIG. 23 FIG. 24 VIS (deux de chaque côté) 2. Façonnez une plate-forme à l’aide d’une pièce de 38 mm (1,5 po) d’aggloméré épais ou d’un morceau de bois plat similaire de 38 mm d’épaisseur aux dimensi...
Page 34 - Brosses; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE:
32 Français • Tous les roulements sont scellés. Ils sont lubrifiés à vie et n’ont besoin d’aucun entretien supplémentaire. • Retirez régulièrement toute la poussière et tous les copeaux de bois situés autour ET SOUS la base et la table rotative. Même si des emplacements sont prévus pour permettre l’...
Page 35 - relatives à cette garantie.; REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :; si les étiquettes
33 Français AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à ce...
Page 37 - TABLEAU 1 COUPE À ONGLET MIXTE; RÉGLEZ CET ANGLE D’ONGLET SUR LA SCIE; BOÎTE CARRÉE; RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE; BOÎTE À 8 F; ANGLE DE LA P
35 Français TABLEAU 1 COUPE À ONGLET MIXTE (POSITIONNEZ LE MORCEAU DE BOIS AVEC LE LARGE CÔTÉ PLAT CONTRE LA TABLE ET L’ARÊTE ÉTROITE CONTRE LE GUIDE.) RÉGLEZ CET ANGLE D’ONGLET SUR LA SCIE BOÎTE CARRÉE BOÎTE À 6 F ACES RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE BOÎTE À 8 F ACES ANGLE DE LA P AROI DE LA...
Page 38 - Español
36 Español Definiciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ADVERTEN...
Page 39 - No recomendado; Normas de seguridad adicionales para las sierras
37 Español • UTILICE EL CABLE PROLONGADOR APROPIADO. Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en ...
Page 41 - parte del aserrín generado.; Reborde para molduras de corona: DW7084; Se utiliza para el corte preciso de molduras de corona.; Conexión eléctrica; WALT están probadas; Accesorios; Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios; Soporte de extensión para piezas de trabajo: DW7080
39 Español Bolsa para polvo: DW7053 Equipada con cierre para permitir su práctico vaciado, la bolsa para polvo recoge la mayor parte del aserrín generado. Reborde para molduras de corona: DW7084 Se utiliza para el corte preciso de molduras de corona. HOJAS DE SIERRA: UTILICE SIEMPRE HOJAS DE SIERRA ...
Page 42 - HOJAS DE SIERRA PARA LA CONSTRUCCIÓN; HOJAS DE SIERRA PARA CARPINTERÍA; WALT
40 Español DESCRIPCIONES DE LAS HOJAS APLICACIÓN DIÁMETRO DIENTES HOJAS DE SIERRA PARA LA CONSTRUCCIÓN (ranura fina con borde antiadherente) Propósito general 305 mm (12 ") 40 Excelentes cortes transversales 305 mm (12 ") 60 HOJAS DE SIERRA PARA CARPINTERÍA (producen cortes limpios y parejos...
Page 43 - PALANCA DE ANULACIÓN DEL CERROJO DE
41 Español • No utilice la sierra ingletadora para cortar metales ferrosos (que contengan hierro o acero), mampostería o productos de cemento de fibra. Retiro de la hoja (Fig. 3) 1. Desenchufe la sierra. 2. Levante el brazo hasta la posición superior y levante el protector inferior (A) todo lo que s...
Page 44 - TOPE DE
42 Español PLACA DE CORTE CUBIERTA DEL MOTOR REGULACIÓN DEL TORNILLO DE SUJECIÓN DE RIELES PERILLA DE BLOQUEO DE RIEL TAPA DE EXTREMO DEL MOTOR ESCALA DE BISEL PESTILLO DE SEGURIDAD BOTÓN CERROJO DE INGLETE MESA PALANCA DE ANULACIÓN DEL CERROJO DE INGLETE ESCALA DE INGLETE PALANQUITA DE BLOQUEO DE I...
Page 45 - ANULACIÓN DEL BISEL DE 0; funciones compuestas
43 Español derecha una vez que se hala la perilla de anulación del bisel de 0°. Para apretar, gire la perilla de fijación de bisel en sentido horario. ANULACIÓN DEL BISEL DE 0 ° (FIG. 4) La anulación del tope de bisel le permite sesgar la sierra a la derecha más allá de la marca de 0°.Al ser engrana...
Page 46 - OPERACIÓN
44 Español lugar a otro. Para soltar, oprima la cabeza de la sierra hacia abajo y extraiga la clavija. PALANCA DE BLOQUEO DESLIZANTE (FIG. 7) La palanca de bloqueo deslizante coloca la sierra en una posición para maximizar el corte de molduras de base, cuando se corta verticalmente como se muestra e...
Page 47 - PARA INSTALAR LA ABRAZADERA; AJUSTES
45 Español También pueden ser apropiados otros accesorios, como las abrazaderas de resorte, las abrazaderas de barra o las abrazaderas en C, según los diferentes tamaños y formas del material. Sea cuidadoso al elegir y colocar estas abrazaderas. Tómese el tiempo para ensayar el corte con la sierra a...
Page 48 - AJUSTE DE TOPE DE BISEL A 45; podría provocar pellizcos.; Corte de material de gran tamaño; en
46 Español AJUSTE DE ESCUADRA DE BISEL A LA MESA (FIG. 4, 6, 11) Para alinear la escuadra de la hoja con la mesa, bloquee el brazo en la posición hacia abajo con la clavija de bloqueo. Coloque una escuadra contra la hoja, asegurándose de que la escuadra no esté en la parte superior de un diente. Afl...
Page 49 - AJUSTE DEL BLOQUEO DE INGLETE; Soporte de piezas largas; Un arranque; Corte de marcos para fotos,; – EJEMPLOS –
47 Español AJUSTE DEL BLOQUEO DE INGLETE FIG. 12 BARRA DE BLOQUEO DE INGLETE TUERCA DE SEGURIDAD (FIG. 12) La varilla de bloqueo de inglete debe ajustarse si la mesa de la sierra se puede mover cuando la palanquita de bloqueo de inglete está bloqueada (abajo). Para ajustar el bloqueo del inglete, ll...
Page 50 - MOLDURA DE CORONA ENTRE; ¡HACER PRUEBAS CON MATERIAL DE DESCARTE ES MUY IMPORTANTE!
48 Español Corte de molduras de base (Fig. 16) SIEMPRE ENSAYE CON LA SIERRA APAGADA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TIPO DE CORTE.Cortes rectos de 90 ° : Ubique la madera contra el reborde y sosténgala en posición, como se muestra en la Figura 16. Encienda la sierra, permita que la hoja alcance la veloc...
Page 51 - NUNCA REALICE CORTES SIN QUE EL MATERIAL ESTÉ BIEN SUJETO A LA MESA
49 Español La ventaja de cortar molduras de corona con este método es que no requiere ningún corte biselado. Se pueden realizar cambios minuciosos en el ángulo del inglete sin afectar el ángulo de bisel. De esta forma, cuando se encuentran esquinas que no tienen 90 ° , la sierra se puede regular ráp...
Page 52 - CONFIGURACIÓN ESPECIAL PARA CORTES TRANSVERSALES ANCHOS; MANTENIMIENTO; Cepillos; Limpieza del ducto de polvo
50 Español según se muestra en la Figura 23. Evite hacer esto con demasiada frecuencia, pero si es necesario, la sierra funcionará correctamente y realizará el corte más grande. NUNCA ATE, COLOQUE CINTA O MANTENGA ABIERTO EL PROTECTOR MIENTRAS OPERA ESTA SIERRA. CONFIGURACIÓN ESPECIAL PARA CORTES TR...
Page 53 - Limpieza; las piezas en un líquido.; Reparaciones
51 Español en el soporte, a fin de colocar el nuevo cepillo en la misma posición. Si los cepillos están desgastados a aproximadamente 12,7 mm (1/2 pulg.), los resortes ya no ejercen presión y deben ser reemplazados. Utilice solamente cepillos D e WALT idénticos. Es fundamental utilizar cepillos de l...
Page 54 - AÑO DE SERVICIO GRATUITO; Especificaciones
52 Español • PARA SU SEGURIDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). Registro en línea en www.dewalt.com/re...
Page 56 - TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO; CAJA CUADRADA; FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA
54 Español TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO (UBIQUE LA MADERA CON EL LADO PLANO ANCHO SOBRE LA MESA Y EL BORDE ANGOSTO CONTRA EL REBORDE) FIJE ESTE ÁNGULO DE INGLETE EN LA SIERRA CAJA CUADRADA CAJA DE SEIS LADOS FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA CAJA DE OCHO LADOS ÁNGULO DEL LADO DE LA CAJA ...