Page 2 - WARNING; C A U T I O N; RISK OF ELECTRIC SHOCK; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: 1. Handle the power supply cord carefully Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by holding the plug attachment and not by pulling the cord. 2. Do no...
Page 5 - 前面板
177 101.6 7 X 10 hole 482 465 ON/OFF ON/OFF POST ON/OFF ON/OFF TALK OVER ON OFF OFF ON A B 8 CH MATRIX CROSS START B ON OFF FADER CH START MASTER CUE PHONES SPLIT CUE ON/OFF AUX MIC MASTER EFFECTS FADER FADER START A CROSS CROSSFADER CONTOUR DJ MIXER ˚ 4 CH DIGITAL LEVEL 10 +12dB HI -12dB MID LOW 10...
Page 6 - – TABLE OF CONTENTS –; MAIN FEATURES; INSTALLATION; ENGLISH
ENGLISH – TABLE OF CONTENTS – z Main features ..................................................................1 x Installation .......................................................................1 c Part names and functions ...........................................1, 2 v Connections.............
Page 8 - Quartz; TAP; CONNECTIONS
ENGLISH ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MA...
Page 10 - FADER START; Channel Fader Start
ENGLISH 5 FADER START If the separately sold DN-S3500, DN-D4500 and etc. players are connected to LINE2, 4, 6 or 8, they can be started using the sourceinput fader (Ch. Fader) or Crossfader, as long as the 3.5 mm stereo mini cords have been connected. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER L...
Page 11 - REPLACING THE CHANNEL FADER; REPLACING THE CROSSFADER
ENGLISH A 7 REPLACING THE CHANNEL FADER The Channel fader may be removed without any disassembly of the DN-X500 and DN-X900 itself. 1. Pull out the channel fader knob. 2. Remove the two outer screws attaching the channel fader plate and channel fader bracket assembly from the front panel. 3. Pull th...
Page 12 - SPECIFICATIONS
ENGLISH 9 SPECIFICATIONS ■ GENERALDimensions: 482 (W) x 112.5 (H) x 177 (D) mm (without feet) Installation: 19-inch rack mountable 4U Mass: 5.8 kg Power supply: 120 V AC ±10%, 60 Hz (U.S.A. and Canada models) 230 V AC ±10%, 50 Hz (European models) Power consumption: 27 W Environmental conditions: Op...
Page 13 - DEUTSCH; – INHALT –; HAUPTMERKMALE
1 DEUTSCH DEUTSCH – INHALT – z Hauptmerkmale ...............................................................1 x Installation .......................................................................1 c Bezeichnung der bedienelemente und funktionen .........1, 2 v Anschlüsse ..............................
Page 15 - ANSCHLÜSSE
3 DEUTSCH ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC ...
Page 18 - AUSTAUSCH DES CHANNEL-FADERS; AUSTAUSCH DES CROSSFADERS
6 DEUTSCH A DEUTSCH 7 AUSTAUSCH DES CHANNEL-FADERS Der Channel-Fader kann ohne Demontage des DN-X500 und DN-X900 entfernt werden. 1. Ziehen Sie den Channel-Fader-Knopf heraus. 2. Entfernen Sie die zwei äußeren Schrauben , die die Channel-Fader-Platte und die Channel-Fader-Halterungseinheit am Bedien...
Page 19 - TECHNISCHE DATEN
7 DEUTSCH DEUTSCH 9 TECHNISCHE DATEN ■ ALLGEMEINAbmessungen: 482 (B) x 112,5 (H) x 177 (T) mm (ohne Füße) Installation: 4 HE für 19-Zoll-Gestell-Installation Gewicht: 5,8 kg Stromversorgung: 120 V AC ±10%, 60 Hz (Modelle für U.S.A. und Kanada) 230 V AC ±10%, 50 Hz (Europäische Modelle) Leistungsaufn...
Page 20 - FRANÇAIS; – TABLE DES MATIERES –; PRINCIPALES CARACTERISTIQUES
1 FRANÇAIS FRANÇAIS – TABLE DES MATIERES – z Principales caracteristiques .............................................1 x Installation .......................................................................1 c Nomenclature et fonctions ..........................................1, 2 v Connexions ......
Page 22 - CONNEXIONS
3 FRANÇAIS ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC...
Page 24 - Démarrage par fader de canal
5 FRANÇAIS FRANÇAIS 5 FADER START Si les lecteurs DN-S3500, DN-D4500 etc. vendus séparément sont connectés à LINE2, 4, 6 ou 8, ils peuvent être démarrés à l’aidedu fader d’entrée de la source (Ch. Fader) ou du Crossfader, à condition que les mini cordons stéréo de 3,5 mm aient été connectés. LINE 2 ...
Page 25 - REMPLACEMENT DU FADER DE CANAL
6 FRANÇAIS A FRANÇAIS 7 REMPLACEMENT DU FADER DE CANAL Le fader de canal peut être ôté sans démonter le DN-X500 et DN-X900. 1. Tirer la molette du fader de canal. 2. Ôter les deux vis extérieures fixant la plaque du fader de canal et la console du panneau avant. 3. Retirer la console du fader de can...
Page 27 - ITALIANO; – INDICE –; FUNZIONI PRINCIPALI; INSTALLAZIONE
1 ITALIANO ITALIANO – INDICE – z Funzioni principali ............................................................1 x Installazione .....................................................................1 c Nomenclatura e funzioni..............................................1, 2 v Collegamenti...........
Page 29 - COLLEGAMENTI
3 ITALIANO ITALIANO ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADE...
Page 31 - AVVIAMENTO FADER
5 ITALIANO ITALIANO 5 AVVIAMENTO FADER Se i lettori DN-S3500, DN-D4500 ecc. sono collegati alla LINE 2, 4, 6 o 8, è possibile attivarli usando il fader d’ingresso della fonte(Canale Fader) o il crossfader, ammesso che i mini cavi stereo da 3,5 mm siano stati collegati. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FA...
Page 32 - SOSTITUZIONE DEL FADER DEI CANALI; SOSTITUZIONE DEL CROSSFADER
6 ITALIANO ITALIANO A 7 SOSTITUZIONE DEL FADER DEI CANALI Il fader dei canali può essere rimosso senza necessità di smontare il DN-X500 e il DN-X900. 1. Estrarre il controllo del fader dei canali. 2. Rimuovere le due viti esterne usate per fissare la piastra del fader dei canali e l’assemblaggio del...
Page 33 - SPECIFICHE
7 ITALIANO ITALIANO ■ GENERALITÀDimensioni: 482 (L) x 112,5 (A) x 177 (P) mm (piedini esclusi) Installazione: Struttura montabile da 19 pollici 4U Massa: 5,9 kg Alimentazione: 120 V CA ±10%, 60 Hz (modelli U.S.A. e Canada) 230 V CA ±10%, 50 Hz (modelli europei) Consumo corrente: 33 W Condizioni ambi...
Page 34 - ESPAÑOL; CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES; INSTALACIÓN
ESPAÑOL 1 ESPAÑOL – CONTENDIO – z Características principales ...............................................1 x Instalación........................................................................1 c Nombres de los componentes y funciones ................1, 2 v Conexiones ..............................
Page 36 - CONEXIONES
ESPAÑOL 3 ESPAÑOL ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER ...
Page 38 - Inicio de Canal Fader
ESPAÑOL 5 ESPAÑOL 5 FADER START Si los reproductores adquiridos independientemente DN-S3500, DN-D4500 , etc., se conectan a LINE2, 4, 6 u 8, pueden iniciarseutilizando el fader (Canal Fader) o el Crossfader de entrada de fuente, siempre que se hayan conectado los minicables estéreo de3,5 mm. LINE 2 ...
Page 39 - SUSTITUIR EL FADER DEL CANAL; SUSTITUIR EL CROSSFADER
ESPAÑOL 6 ESPAÑOL A 7 SUSTITUIR EL FADER DEL CANAL El atenuador de canal se puede extraer sin necesidad de realizar ninguna operación de desmontaje del DN-X500 ni del DN-X900. 1. Extraiga el botón del fader de canal. 2. Retire los dos tornillos exteriores acoplando la placa del fader de canal y el c...
Page 40 - ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL 7 ESPAÑOL 9 ESPECIFICACIONES ■ GENERALDimensiones: 482 (Anch) x 112,5 (Alt) x 177 (Prof) mm (sin las patas) Instalación: 4 Unidades de rack de 19 pulgadas montable Peso: 5,8 kg Fuente de alimentación: 120 V c.a. ±10%, 60 Hz (Modelos de EE.UU. y Canadá) 230 V c.a. ±10%, 50 Hz (Modelos Europeo...
Page 41 - NEDERLANDS; – INHOUDSOPGAVE –; VOORNAAMSTE KENMERKEN; INSTALLATIE
1 NEDERLANDS NEDERLANDS – INHOUDSOPGAVE – z Voornaamste kenmerken.................................................1 x Installatie .........................................................................1 c Benaming van onderdelen en functies........................1, 2 v Aansluitingen ................
Page 43 - AANSLUITINGEN
3 NEDERLANDS NEDERLANDS ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER ...
Page 45 - Kanaalfader start
5 NEDERLANDS NEDERLANDS 5 FADER START Indien de separaat verkrijgbare DN-S3500, DN-D4500 etc. spelers worden aangesloten op LINE2, 4, 6 of 8, dan kunnen dezeworden gestart met de ingangsfader (Ch. Fader) of de crossfader, mits de 3,5 mm ministereokabels zijn aangesloten. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 ...
Page 46 - VERVANGEN VAN DE KANAALFADER; VERVANGEN VAN DE CROSSFADER
6 NEDERLANDS NEDERLANDS A 7 VERVANGEN VAN DE KANAALFADER De kanaalfader kan worden verwijderd zonder de DN-X500 en DN-X900 zelf te demonteren. 1. Trek de knop van de kanaalfader uit. 2. Verwijder de twee buitenste schroeven waarmee de plaat en de steun van de kanaalfader aan het voorpaneel zijn beve...
Page 47 - SPECIFICATIES
7 NEDERLANDS NEDERLANDS 9 SPECIFICATIES ■ ALGEMEENAfmetingen: 482 (B) x 112,5 (H) x 177 (D) mm (zonder voeten) Installatie: Monteerbaar in 19-inch rack 4U Gewicht: 5,8 kg Voeding: 120 V AC ±10%, 60 Hz (Modellen voor de V.S. en Canada) 230 V AC ±10%, 50 Hz (Europese modellen) Stroomverbruik: 27 W Omg...
Page 48 - SVENSKA; – INNEHÅLL –; TILLBEHÖR; HUVUDFUNKTIONER; MONTERING
1 SVENSKA SVENSKA – INNEHÅLL – z Huvudfunktioner ..............................................................1 x Montering ........................................................................1 c Delarnas namn och funktioner ....................................1, 2 v Anslutningar..................
Page 50 - ANSLUTNINGAR
3 SVENSKA SVENSKA ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER ...
Page 52 - FADERSTART; Crossfader start
5 SVENSKA SVENSKA 5 FADERSTART Om du ansluter någon av de separat sålda spelarna DN-S3500, DN-D4500 e.dyl. till LINE2, 4, 6 eller 8, kan dessa startas med hjälpav källingångsfadern (Ch. Fader) eller crossfadern, förutsatt att du anslutit med 3,5 mm stereominikablar. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER...
Page 53 - BYTA KANALFADER; BYTA CROSSFADER
6 SVENSKA SVENSKA A 7 BYTA KANALFADER Kanalfadern kan tas bort utan att man behöver demontera DN-X500 och DN-X900. 1. Dra ut kanalfaderns ratt. 2. Avlägsna de två yttre skruvarna som fäster kanalfaderplattan och kanalfaderns konsol från frontpanelen. 3. Dra kanalfaderkonsolen framåt och koppla ur 3P...
Page 54 - SPECIFIKATIONER
7 SVENSKA SVENSKA 9 SPECIFIKATIONER ■ ALLMÄNT Mått: 482 (B) x 112,5 (H) x 177 (D) mm (utan fötter) Installation: 19-tums rack med 4U-installation Vikt: 5,8 kg Strömförsörjning: 120 V växelström ±10%, 60 Hz (Modeller i U.S.A. och Kanada)230 V växelström ±10%, 50 Hz (Modeller i Europa) Strömförbruknin...
Page 55 - 中 文; 請勿放入任何物件; 注意:; 小心處理電源軟線; 警告
中 文 3. 請勿放入任何物件 請勿在機內放入金屬物件防止濺入液體。這都會造成電擊或操作不良。 請 記 錄 并 保 存 等 級 標 簽 上 注 明 的 型 號 及 序 列號。 注意: 使用注意事項: 1. 小心處理電源軟線 請勿損壞或使電源軟線變形﹐如發生損壞或變形﹐會在使用中導致電擊或不正常運作。從牆上插座拔出電源軟線時﹐請確認握住插頭而非電源軟線。 2. 請勿打開機蓋 為防止電擊﹐請勿打開機蓋。發生問題﹐請與天龍代理商聯絡。 • 防止高溫。裝於機架時應允許充分散熱。 • 留意電源線。從插座撥出插頭時應該抓住插頭將其撥出。 • 勿將本機放置於濕度很高或多塵的位置。 • 長時間不使用本機時須將...
Page 56 - 目錄; 主要特點; 安裝方法; )前面板
1 中 文 – 目錄 – z 主要特點 ..................................................................... 1 x 安裝方法 ..................................................................... 1 c 部件名與功能 ....................................................... 1, 2 v 連接方法 .......................................................
Page 57 - )後面板
2 中 文 @1 音效循環分配( EFFECT LOOP ASSIGN )開關 • 用於選擇外部處理器的音源。 @2 耳機( HEADPHONE )輸出插口 • 可使用 1/4 ”立體聲耳機插口。 @3 耳機( HEADPHONE )電平控制 • 調節耳機的音量。 @4 分解回位( SPLIT CUE )鍵 • 在立體聲( STEREO )模式下﹐該鍵為兩 個耳機提供立體聲( STEREO )編序(主 回位( CUE MASTER ))和回位功能﹐在 分 解 回 位 ( SPLIT CUE )( 單 聲 道 ( M O N O )) 模 式 下 ﹐ 為 左 耳 提 供 單 聲 道 ( M O ...
Page 58 - 連接方法
3 中 文 ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED R L ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN...
Page 60 - 推子啟動; 音軌推子啟動
5 中 文 5 推子啟動 若另購的 DN-S3500 ﹐ DN-D4500 等播放機連接至線性( LINE ) 2 ﹐ 4 ﹐ 6 或 8 ﹐則隻需連接一根 3,5 mm 立體聲迷你軟線就可通過音源輸入推子(音軌推子)或交叉推子開啟以上設備。 LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER LINE 4 FADER LINE 6 FADER LINE 8 DN-X500/X900 MAIN ALPHA FADER MAIN FADER ALPHA DN-S3500DN-D4500 CD1 MAIN ALPHA FADER MAIN FADER AL...
Page 61 - 替換音軌推子
6 中 文 A 7 替換音軌推子 不對 DN-X500 和 DN-X900 進行任何拆除便可卸下聲道推子。 1. 撥出音軌推子旋鈕。 2. 從前面板上拆除音軌推子板和音軌推子托架組件中的兩個外側螺絲 。 3. 推開音軌推子托架組件並拆下音軌推子印刷面板連接器上的 3P 線纜。 4. 按以上相反的操作安裝替換的組件。 A 8 僅限 DN-X900 :撓曲推子交叉推子滑動力矩調節步驟 1. 按“替換交叉推子”的步驟從設備中拆除交叉推子。 2. 移動滑杆使螺絲頭對準外框中的小孔。 3. 用螺絲刀擰螺絲﹐移動滑杆並調節至所需轉矩。 4. 按相反的拆除步驟重新安裝交叉推子。 6 替換交叉推子 在不拆卸 ...
Page 62 - 規格; 總體
7 中 文 9 規格 ■ 總體 尺寸: 482 (寬) x 112,5 (高) x 177 (深) mm (不包括墊腳) 安裝: 可裝於 19 寸機架 4U 重量: 5,8 kg 電源: 120 V AC ± 10 % ﹐ 60 Hz (美國和加拿大機型) 230 V AC ± 10 % ﹐ 50 Hz (歐洲機型) 耗電量: 27 W 環境條件: 環境條件: 5 至 35 ℃ ( 41 至 95 。 F ) 操作濕度: 25 至 85 % (無露水) 儲存溫度: - 20 至 60 ℃ ( 4 至 140 。 F ) ■ 音頻部分 輸入靈敏度和阻抗: 主麥克風 - 54 dBV (2,0 m...