Page 2 - Welcome to the Danby family.; You must keep the original proof
1 Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting, and maintenance tips to en...
Page 3 - Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Do not use mechanical devices to defrost refrigerator. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. • If t...
Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS
LOCATION • Two people should be used when moving the appliance. • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance with a soft, dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth. • Place the appliance on a fl oor that is strong enough to support it when...
Page 5 - LEVELING INSTRUCTIONS; OPERATING INSTRUCTIONS; THERMOSTAT DIAL AND INTERIOR LIGHT; INTERIOR LIGHT
4 LEVELING INSTRUCTIONS There is an adjustable leg on the bottom of the appliance that can be turned up or down to ensure that the appliance is level. 1. Turn the leveling leg counter-clockwise as far as it will go, until the top of the foot is touching the bottom of the cabinet. 2. Slowly turn the ...
Page 6 - DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS; Remove the screw hole covers from the worktop; A. Worktop Hinge Hole Cover
5 DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components. 1. Remove the screw hole covers from the worktop and then remove ...
Page 7 - • Short; MOVING
CLEANING Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking soda to one quart of water or a mild detergent solution. • Wash removable shelves in a mild detergent solution, then dry and wipe with a soft ...
Page 8 - TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped • Plug not fully inserted into the wall outlet Internal temperature not cold enough • Temperature setting is too warm • Door is not shut properly or opened excessively • Recently added a large quantity of warm food ...
Page 9 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY; LIMITED “IN HOME” WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 10 - Bienvenue dans la famille Danby.; Vous devez
9 Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fi ers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de sécu...
Page 11 - Ne branchez pas votre appareil à des rallonges ou; Consignes de sécurité importantes; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
10 EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service auto...
Page 12 - EMPLACEMENT; CONSIGNES D’UTILISATION; CARACTÉRISTIQUES; Cadran du thermostat
EMPLACEMENT • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l’appareil. • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant l’installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à l’intérieur avec un chiffon humide tiède. • Placez votre appareil sur un plancher qui es...
Page 13 - INSTRUCTIONS DE NIVEAU; Tournez la jambe de nivellement dans le sens inverse des; CADRAN DU THERMOSTAT ET LUMIÈRE INTÉRIEURE; • La position “OFF” désactive la fonction de refroidissement.; LUMIÈRE INTÉRIEURE; La fonctionnalité de l’appareil n’est pas
12 CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS DE NIVEAU Il y a une patte réglable au bas de l’appareil qui peut être montée ou bas pour s’assurer que l’appareil est au niveau. 1. Tournez la jambe de nivellement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre aussi loin que possible, jusqu’à ce que le haut...
Page 14 - INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE; Retirez les couvercles des trous de vis du plan de; A. Surface de travail charnière trou couverture
CONSIGNES D’UTILISATION 13 INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé à l’arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes. 1. Retirez les couv...
Page 15 - SOINS ET ENTRETIEN; NETTOYAGE
14 SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un litre d’eau ou à une solution détergente douce...
Page 16 - DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté • Un fusible de votre panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenché • La fi che n’est pas complètement insérée dans prise murale La température interne n’est pas assez froide • Le réglage de la température est trop chaud • L...
Page 17 - GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 18 - Bienvenido a la familia Danby.; Debe conser var el comprobante
17 Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Le sugerimos que lea este manual del propietario antes de enchufar su nuevo electrodoméstico, ya que contiene información importante de funcionamiento, información de seguridad, ...
Page 19 - No conecte el aparato a los cables de extensión ni; Importantes Instrucciones de Seguridad; LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante infl amable usado. No perforar la tubería del refrigerante. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el manteni...
Page 20 - UBICACIÓN; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; CARACTERISTICAS; Dial del termostato
19 UBICACIÓN • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio. • Coloque el aparato en un piso que sea lo sufi cientemente fuerte como ...
Page 21 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN; LUZ INTERIOR
20 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN Hay un pie ajustable en la parte inferior del aparato que se puede subir o bajar para asegurarse de que el aparato esté nivelado. 1. Gire la pierna de nivelación en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope, hasta que la parte...
Page 22 - INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE LA; Retire las cubiertas de los agujeros de tornillo; A. Cubierta del agujero de la charnela de la
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 21 INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE LA PUERTA Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca erguido durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes ...
Page 23 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO
22 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada de bicarbonato de soda a un litro de agua o una solución detergente suave. • La...
Page 24 - SOLUCIÓN SUGERIDA
PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona • Un fusible en su casa puede soplarse o el interruptor de circuito disparado • El enchufe no está completamente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo sufi cientemente fría • La temperatura está demasiado alta • La puerta no se cierra co...
Page 25 - GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 26 - Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9
Printed in China Imprimé en ChineImpreso en China Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 *Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales* Marcas comerciales de...