Page 2 - Welcome; Visit; Read this owner’s manual:; will help you solve common problems that may occur.
1 Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tip...
Page 3 - Do not connect your appliance to extension; Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2 SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Do not use mechanical devices to defrost refrigerator. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. • If...
Page 4 - Adjustable Shelves; INSTALLATION INSTRUCTIONS
LOCATION • Two people should be used when moving the appliance. • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance with a soft, dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth. • Place the appliance on a fl oor that is strong enough to support it when...
Page 5 - OPERATING INSTRUCTIONS; DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS
0 TEMPERATURE SELECTION The temperature of the appliance can be adjusted by turning the thermostat dial. The thicker, darker part of the blue line is the coldest setting. The thinner, lighter part of the blue line is the warmest setting. The “O” position will turn off the cooling function. Internal ...
Page 6 - • Short; MOVING
CLEANING Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking soda to one quart of water or a mild soap solution or some mild detergent. • Wash removable shelves in a mild detergent solution, then dry and...
Page 7 - TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped • Plug not fully inserted into the wall outlet Internal temperature not cold enough • Temperature setting is too warm • Door is not shut properly or opened excessively • Recently added a large quantity of warm food ...
Page 8 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY; LIMITED “IN HOME” WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 9 - Bienvenue; Visitez; ser vice sous garantie.; aider à mieux vous servir.; Lire ce manuel du propriétaire :
8 Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dé...
Page 10 - Ne branchez pas votre appareil à des rallonges; Consignes de sécurité importantes; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
9 EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service autor...
Page 11 - Lumière intérieure et cadran du thermostat; CONSIGNES D’UTILISATION
EMPLACEMENT • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l’appareil. • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant l’ installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à l’intérieur avec un chiffon humide tiède. • Placez votre appareil sur un plancher qui e...
Page 13 - SOINS ET ENTRETIEN; NETTOYAGE; • Courtes; DÉMÉNAGER
12 SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un quart d’eau ou une solution de savon doux ou u...
Page 14 - DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté • Un fusible de votre panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenché • La fi che n’est pas complètement insérée dans prise murale La température interne n’est pas assez froide • Le réglage de la température est trop chaud • L...
Page 15 - GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 16 - Bienvenido; Visite; Lea este manual del propietario:
15 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la opera...
Page 17 - No conecte el aparato a los cables de extensión ni; Importantes Instrucciones de Seguridad; LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
16 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante infl amable usado. No perforar la tubería del refrigerante. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mant...
Page 18 - Luz interior y dial del termostato; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
17 UBICACIÓN • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio. • Coloque el aparato en un piso que sea lo sufi cientemente fuerte como ...
Page 19 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
18 SELECCION DE TEMPERATURA La temperatura del aparato se puede ajustar girando el dial del termostato. La parte más gruesa, más oscura de la línea azul es el ajuste más frío. La parte más delgada y ligera de la línea azul es la más cálida. La posición “O” desactivará la función de enfriamiento. La ...
Page 20 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; • Vacaciones
19 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio a un litro de agua o una solución de jabón suave o algú...
Page 21 - SOLUCIÓN SUGERIDA
PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona • Un fusible en su casa puede soplarse o el interruptor de circuito disparado • El enchufe no está completamente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo sufi cientemente fría • La temperatura está demasiado alta • La puerta no se cierra co...
Page 22 - GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 24 - MODEL • MODÈLE • MODELO
MODEL • MODÈLE • MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 Printed in ChinaImprimé en Chine Impreso en China DAR044A4WDDDAR044A4BDDDAR044A4WDD-3DAR044A4BDD-3DAR044A4WDD-6DAR044A4BDD-6