Page 2 - Contents; Important Information
English 2 C ontents Contents Important Information 4 Before You Begin 4 Safety information 5 What you need to know about the safety instructions 5 Important safety symbols and precautions: 6 State of California Proposition 65 Warning 6 Important safety precautions 6 Severe warning signs for transpor...
Page 3 - Troubleshooting; Regulatory Notice; Open Source Announcement
English 3 C ontents Troubleshooting 62 General 62Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 66 SmartThings 68Smart Grid (applicable models only) 69 Warranty 70 United States - Warranty 70 CANADA – Warranty 74 Regulatory Notice 79 FCC Notice 79 IC Notice 80 Open Source Announcement 81 Dacor_T...
Page 4 - Before You Begin
Important Information Before You Begin Installer • Leave these Use and Care instructions with the appliance. Consumer • Please read this Use and Care Manual completely before using your refrigerator. Save it for future reference. Retain your sales receipt or canceled check. Proof of original purchas...
Page 5 - Safety information; What you need to know about the safety instructions
English 5 Safety inf ormation Safety information Before using your new Dacor Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. What you need to know about the safety instructions •...
Page 6 - Important safety symbols and precautions:; State of California Proposition 65 Warning; WARNING; Important safety precautions; Warning Risk of fire / flammable materials; WARNING
Safety information English 6 Safety inf ormation Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death...
Page 8 - Severe warning signs for transportation and site; Critical installation warnings
Safety information English 8 Safety inf ormation Severe warning signs for transportation and site WARNING • When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or c...
Page 10 - Installation cautions; Critical usage warnings
Safety information English 10 Safety inf ormation Installation cautions CAUTION • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. - Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions. • After you have installed the refri...
Page 12 - Usage cautions
Safety information English 12 Safety inf ormation - Do not use a ventilating fan.- A spark may result in an explosion or fire. • Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.• This product i...
Page 13 - Cleaning cautions
English 13 Safety inf ormation • Do not block the air vents inside the refrigerator. - If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over cooled. If a cooling period lasts too long, the water filter may break and cause water leakage. • If the refrigerator is di...
Page 14 - Critical disposal warnings
Safety information English 14 Safety inf ormation • Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the refrigerator. • Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated deterge...
Page 15 - Installation; Refrigerator at a glance
English 15 Installation Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.• Any servicing must be performed by a qual...
Page 17 - Door bins
English 17 Installation Door bins Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for your refrigerator were packaged separately, use the figure below to help you position the bins properly. NOTE The actual refrigerator and provided component parts of your refri...
Page 18 - STEP 1; Select a site
Installation English 18 Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site The site must: • Have a solid level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation• Be out of direct sunlight• Have adequate room for opening and closing the door• Be away from any heat source• P...
Page 20 - STEP 2; Flooring; STEP 3; Door removal for entrance
Installation English 20 Installation STEP 2 Flooring If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see Door removal for entrance . NOTE To prevent floor damage, make sure the front leveling legs are in the upright position.• The surface you install the refrigerator on must su...
Page 28 - STEP 4; Leveling the refrigerator
Installation English 28 Installation STEP 4 Leveling the refrigerator CAUTION • When installed, the refrigerator must be leveled on a flat, solid floor. Not leveling the refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury. • Leveling must be performed with the refrigerator empty. Ma...
Page 29 - STEP 5; Adjust the door height
English 29 Installation STEP 5 Adjust the door height Adjusting the height with the height lever (applicable models only) • Before aligning the door height, make sure the refrigerator is level. Use the leveling legs for this purpose. • You can use the height lever at the bottom of the right-side doo...
Page 32 - STEP 6; Connect the water dispenser line
Installation English 32 Installation STEP 6 Connect the water dispenser line A water dispenser with a filter is one of the helpful features on your new refrigerator. To help promote better health, the water filter removes unwanted particles from your water. However, it does not sterilize or destroy ...
Page 35 - STEP 7; Initial settings; STEP 8; Final check
English 35 Installation STEP 7 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3. Set the temperature to the coldest...
Page 36 - Operations; Control panel
English 36 Oper ations Operations Control panel 01 03 04 05 06 07 08 02 01 Fridge indicator • Displays the current or desired temperature of the fridge.• indicates that the Power Cool function is on. 02 Peak Demand indicator • Displays the status of the Peak Demand function.• For more information on...
Page 38 - Setting the desired temperature or function
Operations English 38 Oper ations Setting the desired temperature or function Select the fridge or freezer and set the desired temperature or function of your choice. 1. Tap any button ( , , or ) to wake up the display. - This step may not apply to some models. 2. Tap until the fridge or freezer ind...
Page 39 - Turning on or off the AutoFill Pitcher
English 39 Oper ations • The temperature in the refrigerator may rise if you open the door frequently or put a large amount of food into the refrigerator. If this happens, the temperature display blinks until the refrigerator returns to the specified temperature settings. If the blinking continues f...
Page 40 - Changing the temperature scale; Turning on or off the Peak Demand function
Operations English 40 Oper ations Changing the temperature scale You can switch the temperature scale between Fahrenheit and Celsius. 1. Tap any button ( , , or ) to wake up the display. - This step may not apply to some models. 2. Tap until the °F and °C symbols on the fridge or freezer blink. 3. T...
Page 41 - Activating or deactivating the Cooling Off mode; Resetting or dismissing the water filter replacement alarm
English 41 Oper ations Activating or deactivating the Cooling Off mode The Cooling Off mode (also called the Shop mode) is designed for retailers to display refrigerators on a retail floor. In the Cooling Off mode, the refrigerator’s fan motor and lights operate normally, but the compressors do not ...
Page 43 - Refrigerator app
English 43 Oper ations Samsung account You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account. Getting started Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on y...
Page 45 - Using the SMART GRID (Demand Response) Function
English 45 Oper ations SMART GRID Function (Demand Response) When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy Management Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of some functions to save money when energy prices or demand are the highest. ...
Page 46 - Activating and deactivating Peak Demand Off (Override mode); Using the Energy Management Function
Operations English 46 Oper ations Peak Demand Off (Override mode) When you want the refrigerator to ignore the SMART GRID (Demand Response) signal from the utility company, you can activate Peak Demand Off (Override mode).When you activate Peak Demand Off (Override mode), the refrigerator ignores th...
Page 47 - Provision for Open Access to the Connected Product Requirements
English 47 Oper ations Provision for Open Access to the Connected Product Requirements 1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/) - Energy Consumption Reporting- Demand Response 2. Samsung OPEN API - Operational Status, User Settings & Messages- ICE Maker Status: GE...
Page 48 - Special features; Beverage Center
Operations English 48 Oper ations Special features Beverage Center B A A. Fridge door handle B. Beverage Center handle The left fridge door has two handles on the bottom. To use the autofill pitcher, drink cold or purified water, press handle (B) to open the Beverage Center. Water pitcher (AutoFill ...
Page 52 - Water dispenser; Water clouding
Operations English 52 Oper ations Water dispenser To dispense chilled water, open the Beverage Center and press the dispenser lever. NOTE • The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about 1 minute. To dispense more water, release and push the lever again. • Make ...
Page 53 - Auto Ice maker
English 53 Oper ations Auto Ice maker The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice.• The overall design and/or accessories may differ with the model. • This product has two types of ice makers. • Keep the scoop inside the scoop tray. Ice making After you have installed ...
Page 55 - Maintenance; Handling and care; Ice bucket; AutoFill Pitcher (applicable models only)
English 55 Maint enanc e Maintenance Handling and care Ice bucket If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this happens, remove and empty the ice bucket. CAUTION • To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has fallen on the flo...
Page 57 - Fridge shelves; Fridge drawers
English 57 Maint enanc e Fridge shelves The appearance of the shelves differs by model. • To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then gently lift up and pull out. NOTE Do not lift up the shelf fully when removing or reinserting the shelf. The rear wall...
Page 58 - Cleaning; Interior and exterior; Dispenser nozzle (applicable models only)
Maintenance English 58 Maint enanc e Cleaning Interior and exterior WARNING • Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. • Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric s...
Page 59 - Rubber seals; Replacement; Water filter
English 59 Maint enanc e Rubber seals If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing refrigerator performance and efficiency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the rubber seals. Then, dry well with a cloth. Rear panel To keep cords and exposed par...
Page 61 - LED Lamps
English 61 Maint enanc e LED Lamps To replace the lamps of the refrigerator, contact a local service agent. WARNING • The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can cause electric shock. Dacor_T-TYPE_RF7000AC_DA68-04278M-00_EN.indd 61 2022-04-28 10:55:41
Page 62 - General; Temperature
English 62 Tr ouble shoo ting Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Possible causes Solution Fridge/freezer does not operate.Fridge/freezer temper...
Page 63 - Odors
English 63 Tr ouble shoo ting Odors Symptom Possible causes Solution Refrigerator has odors. • Spoiled food. • Clean the refrigerator and remove any spoiled food. • Food with strong odors. • Make sure strong smelling food is wrapped airtight. Frost Symptom Possible causes Solution Frost around the v...
Page 66 - Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?; These sounds are normal.
Troubleshooting English 66 Tr ouble shoo ting Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refr...
Page 70 - Warranty; Customer Service
English 70 Warranty Customer Service Before you request help or schedule service: 1. Try the Solutions offered in the Problem—Solution table in the “Troubleshooting” section. 2. Become familiar with the warranty terms and conditions of your product. 3. If none of these tips or suggestions resolves y...
Page 74 - CANADA – Warranty
Warranty English 74 CANADA – Warranty CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR REFRIGERATOR - CANADA: This Limited Warranty covers only those Products supplied and distributed in Canada by us and delivered new, in the original carton or packaging, to the original consumer purchaser that are purchased from a...
Page 79 - FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
English 79 Regulatory Notice FCC Notice FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.Contains Transmitter Module FCC ID: A3LCCAR210RThis device complies with Part 15 of FCC Rules. Ope...
Page 80 - IC Notice; IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
Regulatory Notice English 80 IC Notice Contains Transmitter Module IC: 649E-CCAR210RThe term "IC" before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause ...
Page 82 - Memo
Memo Dacor_T-TYPE_RF7000AC_DA68-04278M-00_EN.indd 82 2022-04-28 10:55:44
Page 86 - Contenido; Información importante
Español 2 Contenido Contenido Información importante 4 Antes de comenzar 4 Información sobre seguridad 5 Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad 5 Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 6 Advertencia sobre la State of California Proposition 65 6 Precauciones importantes de seg...
Page 87 - Solución de problemas; Aviso regulatorio
Español 3 Contenido Contenido Solución de problemas 62 General 62¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 66 SmartThings 68Smart Grid (solo para los modelos correspondientes) 69 Garantía 70 Estados Unidos - Garantía 70 CANADÁ – Garantía 74 Aviso regulatorio 79 Aviso de la FCC 79 Aviso ...
Page 88 - Antes de comenzar
Español 4 Inf ormación impor tante Información importante Antes de comenzar Instalador • Conserve las instrucciones de uso y cuidado junto con el electrodoméstico. Cliente • Lea este manual de uso y cuidado en su totalidad antes de utilizar el refrigerador. Guárdelo para futura referencia. Conserve ...
Page 89 - Información sobre seguridad; Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Español 5 Inf ormación sobr e seg uridad Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Dacor, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad • Este electrodoméstic...
Page 90 - Símbolos y advertencias de seguridad importantes:; Advertencia sobre la State of California Proposition 65; ADVERTENCIA; Precauciones importantes de seguridad; ADVERTENCIA
Información sobre seguridad Español 6 Inf ormación sobr e seg uridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inse...
Page 92 - Advertencias muy importantes para la instalación
Información sobre seguridad Español 8 Inf ormación sobr e seg uridad Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento ADVERTENCIA • Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante. - La pérdida...
Page 94 - Precauciones para la instalación; Advertencias muy importantes para el uso
Información sobre seguridad Español 10 Inf ormación sobr e seg uridad Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. - Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de mo...
Page 96 - Precauciones de uso
Información sobre seguridad Español 12 Inf ormación sobr e seg uridad • Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio técnico.• Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan.• Este producto se debe utilizar so...
Page 97 - Precauciones para la limpieza
Español 13 Inf ormación sobr e seg uridad • No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador. - Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el filt...
Page 98 - Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
Información sobre seguridad Español 14 Inf ormación sobr e seg uridad • Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada para limpiar el refrigerador. • No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos ...
Page 99 - Instalación; Descripción breve del refrigerador
Español 15 Instalación Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.• Todas las reparacio...
Page 101 - Compartimientos de las puertas
Español 17 Instalación Compartimientos de las puertas Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los compartimientos se empacaron por separado, utilice la siguiente figura como guía para colocarlos correctamente. NOTA El refrigerador y los compone...
Page 102 - Instalación paso a paso; PASO 1; Seleccione un lugar
Instalación Español 18 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar El lugar debe: • Tener una superficie sólida, nivelada y sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación• Estar fuera del alcance de la luz solar directa• Contar con espacio suficiente para abrir y cerra...
Page 104 - PASO 2; Piso; PASO 3; Extracción de la puerta para la entrada
Instalación Español 20 Instalación PASO 2 Piso Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte Extracción de la puerta para la entrada . NOTA Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de nivelación delanteras estén en posición vertical.• La superficie sobre la que ...
Page 112 - PASO 4; Nivelación del refrigerador
Instalación Español 28 Instalación PASO 4 Nivelación del refrigerador PRECAUCIÓN • Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales. • La nivelación debe realizarse con el refrig...
Page 113 - PASO 5; Ajustar la altura de la puerta
Español 29 Instalación PASO 5 Ajustar la altura de la puerta Cómo usar la palanca de ajuste de altura (solo para los modelos correspondientes) • Antes de alinear la altura de la puerta, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Para ello, utilice las patas de nivelación. • Puede usar la palanc...
Page 116 - PASO 6; Conectar la tubería del dispensador de agua
Instalación Español 32 Instalación PASO 6 Conectar la tubería del dispensador de agua El dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el fin de promover la buena salud, el filtro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la es...
Page 119 - PASO 7; Configuración inicial; PASO 8; Verificación final
Español 35 Instalación PASO 7 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda....
Page 120 - Funcionamiento; Panel de control
Español 36 Funcionamient o Funcionamiento Panel de control 01 03 04 05 06 07 08 02 01 Indicador del refrigerador • Muestra la temperatura actual o la temperatura deseada del refrigerador. • indica que la función Refrigeración rápida está encendida. 02 Indicador del pico de demanda • Muestra el estad...
Page 122 - Configurar la temperatura o función deseada
Funcionamiento Español 38 Funcionamient o Configurar la temperatura o función deseada Seleccione el refrigerador o congelador y configure la temperatura o función que desee. 1. Presione cualquier botón ( , o ) para encender el visor. - Este paso puede no aplicarse a algunos modelos. 2. Presione hast...
Page 123 - Encender o apagar Llenado automático de la jarra
Español 39 Funcionamient o • Mientras el visor de temperatura parpadea, es posible que suene una alarma. Para detener la alarma, presione cualquier botón del visor. Encender o apagar Llenado automático de la jarra Puede activar o desactivar la función de AutoFill Pitcher (Llenado automático de la ja...
Page 124 - Cambiar la escala de temperatura; Activar o desactivar el modo Shabat
Funcionamiento Español 40 Funcionamient o Cambiar la escala de temperatura Puede cambiar la escala entre Fahrenheit y Celsius. 1. Presione cualquier botón ( , o ) para encender el visor. - Este paso puede no aplicarse a algunos modelos. 2. Presione hasta que parpadeen los símbolos °F y °C en el refr...
Page 125 - Activar o desactivar el modo Enfriamiento desactivado
Español 41 Funcionamient o Activar o desactivar el modo Enfriamiento desactivado El modo de enfriamiento desactivado (también llamado modo Tienda) está diseñado para que los distribuidores exhiban los refrigeradores en un comercio. En el modo de enfriamiento desactivado, el motor del ventilador del ...
Page 127 - Aplicación del refrigerador
Español 43 Funcionamient o Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThing...
Page 129 - Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Español 45 Funcionamient o Función SMART GRID (respuesta a la demanda) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de gestión de energía del refrigerador permite controlar el uso de la energía o demorar algunas funciones para ahorrar dinero cuando el precio d...
Page 130 - Uso de la función de gestión de energía
Funcionamiento Español 46 Funcionamient o Si activa Pico de demanda desactivado (Modo de anulación), el refrigerador ignora la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) y deja de estar controlado por la compañía de servicio eléctrico. Activación y desactivación del pico de demanda desactivado (Modo ...
Page 132 - Funciones especiales; Centro de bebidas
Funcionamiento Español 48 Funcionamient o Funciones especiales Centro de bebidas B A A. Manija de la puerta del refrigerador B. Manija del centro de bebidas La puerta izquierda del refrigerador tiene dos manijas en la parte inferior. Para usar el llenado automático de la jarra y beber agua fría o pu...
Page 136 - Dispensador de agua; Turbidez del agua
Funcionamiento Español 52 Funcionamient o Dispensador de agua Para dispensar agua fría, abra el centro de bebidas y presione la palanca del dispensador. NOTA • El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1 minuto. Para dispensar más agua, libere y ...
Page 137 - Fábrica de hielo automática
Español 53 Funcionamient o Fábrica de hielo automática El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente.• El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo. • Este producto dispone de dos tipos de fábricas de hielo. • Guarde la p...
Page 139 - Mantenimiento; Manipulación y cuidado; Cubeta de hielo
Español 55 Mant enimient o Mantenimiento Manipulación y cuidado Cubeta de hielo Si no usa el hielo durante un período prolongado, puede apelmazarse en la cubeta. Si esto ocurriera, retire y vacíe la cubeta de hielo. PRECAUCIÓN • Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda...
Page 141 - Estantes del refrigerador; Cajones del refrigerador
Español 57 Mant enimient o Estantes del refrigerador El aspecto de los estantes varía según el modelo. • Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y, luego, levántelo suavemente y jale hacia afuera. NOTA No levante el estante por co...
Page 142 - Limpieza; Interior y exterior
Mantenimiento Español 58 Mant enimient o Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. • No rocíe agua sobre el refrigerad...
Page 143 - Burletes de goma; Reemplazo; Filtro de agua
Español 59 Mant enimient o Burletes de goma En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bi...
Page 145 - Lámparas de LED
Español 61 Mant enimient o Lámparas de LED Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un agente de servicios local. ADVERTENCIA • El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede provocar una descarga eléctrica. Dacor_T-TYPE_RF7000AC...
Page 146 - Temperatura
Español 62 Solución de pr oblemas Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. Cualquier solicitud de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), correrá a cargo de los usuarios. General Temperatura Síntoma Causas p...
Page 147 - Olores
Español 63 Solución de pr oblemas Olores Síntoma Causas posibles Solución El refrigerador huele mal. • Alimentos descompuestos. • Limpie el refrigerador y retire los alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes. • Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes estén envueltos al vacío....
Page 150 - ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?; Estos ruidos son normales.
Solución de problemas Español 66 Solución de pr oblemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de verificación. Las solicitudes de servicio relacionadas con ruidos normales correrán a cargo del usuario. Estos ruidos son...
Page 153 - Smart Grid (solo para los modelos correspondientes)
Español 69 Solución de pr oblemas Smart Grid (solo para los modelos correspondientes) Síntoma Acción ¿Qué necesito para utilizar las funciones de gestión de energía y Smart Grid? Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y de gestión de energía del refrigerador, se necesita lo sigu...
Page 154 - Garantía; Atención al cliente
Español 70 Garantía Atención al cliente Antes de solicitar asistencia o programar un servicio: 1. Pruebe con las soluciones provistas en la tabla de la sección “Solución de problemas”. 2. Familiarícese con los términos y condiciones de la garantía del producto. 3. Si ninguno de esos consejos práctic...
Page 158 - CANADÁ – Garantía
Garantía Español 74 CANADÁ – Garantía CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA REFRIGERADOR DACOR - CANADÁ: Esta garantía limitada cubre solo aquellos productos suministrados y distribuidos en Canadá por nosotros y entregados nuevos, en la caja o el empaque original, al comprador consumidor original que realiza...
Page 163 - PRECAUCIÓN DE LA FCC:; DECLARACIÓN DE LA FCC:
Español 79 Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LCCAR210REste d...
Page 164 - Aviso de la IC; DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Aviso regulatorio Español 80 Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CCAR210REl término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos cond...
Page 166 - Notas
Notas Dacor_T-TYPE_RF7000AC_DA68-04278M-00_MES.indd 82 2022-04-28 10:55:59
Page 170 - Sommaire; Informations importantes
Français 2 Sommair e Sommair e Sommaire Informations importantes 4 Avant de commencer 4 Consignes de sécurité 5 Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité 5 Consignes de sécurité importantes et symboles : 6 Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie 6 Consignes de sé...
Page 171 - Dépannage
Français 3 Sommair e Sommair e Dépannage 63 Généralités 63Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ? 67 SmartThings 69Smart Grid (modèles applicables uniquement) 70 Garantie 71 États-Unis - Garantie 71 Canada - Garantie 75 Avis d'application de la réglementation 80 Avis de la FCC 80 Avis d'IC 81...
Page 172 - Avant de commencer
Français 4 Inf ormations impor tantes Informations importantes Avant de commencer Installateur • Conservez ces consignes d'utilisation et d'entretien avec votre appareil. Consommateur • Veuillez lire ce manuel d'utilisation et d'entretien dans son intégralité avant d'utiliser votre réfrigérateur. Ga...
Page 173 - Consignes de sécurité; Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
Français 5 Consigne s de sécurit é Consignes de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Dacor, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités. Ce que vous devez savoir au sujet des co...
Page 174 - Consignes de sécurité importantes et symboles :; ATTENTION; Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie; AVERTISSEMENT; Consignes de sécurité importantes; AVERTISSEMENT
Consignes de sécurité Français 6 Consigne s de sécurit é Consignes de sécurité importantes et symboles : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Pratiques inadaptées ou...
Page 175 - MISE EN GARDE
Français 7 Consigne s de sécurit é • L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou en...
Page 176 - Avertissements importants concernant l'installation
Consignes de sécurité Français 8 Consigne s de sécurit é Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil AVERTISSEMENT • Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. -...
Page 178 - Installation en toute sécurité; Avertissements importants concernant l'utilisation
Consignes de sécurité Français 10 Consigne s de sécurit é Installation en toute sécurité ATTENTION • Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane. - N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de son caisson. • Après avo...
Page 180 - Utilisation en toute sécurité
Consignes de sécurité Français 12 Consigne s de sécurit é - N'utilisez pas de ventilateur.- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie. • Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son réparateur autorisé.• Serrez les bouteilles les unes contre les autr...
Page 181 - Nettoyage en toute sécurité
Français 13 Consigne s de sécurit é • Garantie de réparation et modification. - Les changements et modifications apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Dacor. Dacor ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité résultant des modifications appo...
Page 182 - Avertissements importants concernant la mise au rebut
Consignes de sécurité Français 14 Consigne s de sécurit é • Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur. - Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. • Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien. - ...
Page 183 - Présentation rapide du réfrigérateur
Français 15 Installation Installation Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents. AVERTISSEMENT • N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleuse...
Page 185 - Bacs de la porte
Français 17 Installation Bacs de la porte Les portes de votre réfrigérateur sont dotées de bacs de différents types et de différentes tailles. Si les bacs des portes de votre réfrigérateur étaient emballés séparément, utilisez l'illustration ci-dessous pour vous aider à les positionner de façon appr...
Page 186 - Installation étape par étape; ÉTAPE 1; Sélectionner un site
Installation Français 18 Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Sélectionner un site Le site doit : • avoir une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ; • être à l'abri de la lumière directe du soleil ;• disposer d'un espace adéquat...
Page 188 - ÉTAPE 2; Sol; ÉTAPE 3; Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée
Installation Français 20 Installation ÉTAPE 2 Sol Si le réfrigérateur ne passe pas au niveau de la porte d'entrée en raison de sa taille, consultez la section Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée . REMARQUE Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant de mis...
Page 196 - ÉTAPE 4; Mise à niveau du réfrigérateur
Installation Français 28 Installation ÉTAPE 4 Mise à niveau du réfrigérateur ATTENTION • Une fois installé, le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Ne pas mettre à niveau le réfrigérateur peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures corporelles. • La mise...
Page 197 - ÉTAPE 5; Ajustement de la hauteur de la porte
Français 29 Installation ÉTAPE 5 Ajustement de la hauteur de la porte Réglage de la hauteur à l'aide du levier de réglage de la hauteur (modèles applicables uniquement) • Avant d'aligner la hauteur de la porte, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau. Pour cela, utilisez les pieds de mise à nive...
Page 200 - ÉTAPE 6; Raccorder le circuit du distributeur d'eau
Installation Français 32 Installation ÉTAPE 6 Raccorder le circuit du distributeur d'eau Le distributeur d'eau avec filtre est l'une des caractéristiques très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigérateur. Afin de préserver votre santé, le filtre supprime toutes les particules indésirables pr...
Page 203 - ÉTAPE 7; Réglages initiaux; ÉTAPE 8; Vérification finale
Français 35 Installation ÉTAPE 7 Réglages initiaux En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement. 1. Insérez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur. 2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume. 3. Réglez l...
Page 204 - Opérations; Panneau de commande
Français 36 Opér ations Opérations Panneau de commande 01 03 04 05 06 07 08 02 01 Voyant Réfrigérateur • Affiche le réglage de température actuel ou souhaité du réfrigérateur.• indique que la fonction Refroidissement rapide est activée. 02 Voyant Demande de pointe • Affiche l'état de la fonction Dem...
Page 206 - Régler la température ou la fonction souhaitée
Opérations Français 38 Opér ations Régler la température ou la fonction souhaitée Sélectionnez Réfrigérateur ou Congélateur et réglez la température ou la fonction de votre choix. 1. Appuyez doucement sur l'un des boutons ( , ou ) pour rallumer l'écran. - Cette étape peut ne pas s'appliquer à certai...
Page 207 - Activer ou désactiver la machine à glaçons
Français 39 Opér ations • La température du réfrigérateur peut augmenter si vous ouvrez fréquemment la porte ou si une grande quantité d'aliments est placée dans le réfrigérateur. Si tel est le cas, l'écran de température clignote jusqu'à ce que le réfrigérateur revienne sur les réglages de températ...
Page 208 - Changer d'échelle de température; Activer ou désactiver la fonction Demande de pointe; Activer ou désactiver le mode Sabbat
Opérations Français 40 Opér ations Changer d'échelle de température Vous pouvez changer d'échelle de température en alternant entre les degrés Fahrenheit et Celsius. 1. Appuyez doucement sur l'un des boutons ( , ou ) pour rallumer l'écran. - Cette étape peut ne pas s'appliquer à certains modèles. 2....
Page 209 - Activer ou désactiver le mode Désactivation du refroidissement; Réinitialiser ou ignorer l'alarme de remplacement du filtre à eau
Français 41 Opér ations Activer ou désactiver le mode Désactivation du refroidissement Le mode Désactivation du refroidissement (également appelé mode Démo) est destiné aux vendeurs qui mettent les réfrigérateurs en démonstration dans leur magasin. En mode Désactivation du refroidissement, seuls le ...
Page 211 - Application Réfrigérateur
Français 43 Opér ations Compte Samsung Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l'application affichées à l'écran pour créer un compte Samsung gratuit. Pour commencer Allumez l'appareil que vous souhai...
Page 213 - Utilisation de la fonction SMART GRID (Réponse à la demande)
Français 45 Opér ations Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Energy Management Refrigerator (Réfrigérateur à gestion de l'énergie) permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ ...
Page 214 - Désactivation de la demande de pointe (mode Override); Utiliser la fonction Gestion de l'énergie
Opérations Français 46 Opér ations Désactivation de la demande de pointe (mode Override) Lorsque vous souhaitez que le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre fournisseur d'électricité, vous pouvez activer la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Over...
Page 216 - Fonctions spéciales; Centre de boissons
Opérations Français 48 Opér ations Fonctions spéciales Centre de boissons B A A. Poignée de la porte du réfrigérateur B. Poignée du centre de boissons La porte gauche du réfrigérateur dispose de deux poignées en bas. Pour utiliser le pichet à remplissage automatique et boire de l'eau froide ou purif...
Page 220 - Eau trouble
Opérations Français 52 Opér ations Distributeur d'eau Pour vous servir de l'eau fraîche, ouvrez le centre de boissons et appuyez sur le levier du distributeur. REMARQUE • Le distributeur arrêtera de verser de l'eau si vous maintenez enfoncé le levier du distributeur pendant 1 minute. Pour verser dav...
Page 221 - Machine à glaçons automatique
Français 53 Opér ations Machine à glaçons automatique Le réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement des glaçons.• La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modèle à un autre. • Cet appareil comporte deux types de machines à glaçons. • ...
Page 223 - Utilisation et entretien; Bac à glaçons
Français 55 Maint enanc e Maintenance Utilisation et entretien Bac à glaçons Si vous ne versez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent se coller entre eux à l'intérieur du bac. Si tel est le cas, retirez et videz le bac à glaçons. ATTENTION • Pour éviter tout risque de bles...
Page 226 - Clayettes du réfrigérateur; Tiroirs du réfrigérateur
Maintenance Français 58 Maint enanc e Clayettes du réfrigérateur L'aspect des clayettes diffère selon les modèles. • Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la clayette par l'avant, puis soulevez-la doucement et tirez-la pour la retirer. REMARQUE Ne levez pas ...
Page 227 - Nettoyage; Intérieur et extérieur; Buse du distributeur (modèles applicables uniquement)
Français 59 Maint enanc e Nettoyage Intérieur et extérieur AVERTISSEMENT • N'utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™) pour nettoyer le réfrigérateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendi...
Page 228 - Joints en caoutchouc; Remplacement; Filtre à eau
Maintenance Français 60 Maint enanc e Joints en caoutchouc Si les joints en caoutchouc d'une porte se salissent, la porte peut ne pas se fermer correctement et les performances et l'efficacité du réfrigérateur peuvent être affectées. Utilisez un produit nettoyant et un chiffon doux pour nettoyer les...
Page 230 - Ampoules à DEL
Maintenance Français 62 Maint enanc e Ampoules à DEL Pour remplacer les ampoules du réfrigérateur, contactez un fournisseur de service local. AVERTISSEMENT • Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de remplacer une ampoule par vous-même. Cette opération peut caus...
Page 231 - Généralités; Température
Français 63 Dépannag e Dépannage Avant de communiquer avec le service d’assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d’assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux utilisateurs. Généralités Température Symptôme Causes possibles Solution Le réfrigérat...
Page 232 - Odeurs
Dépannage Français 64 Dépannag e Symptôme Causes possibles Solution Les parois intérieures sont chaudes. • Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi intérieure. • Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans le...
Page 233 - Condensation
Français 65 Dépannag e Condensation Symptôme Causes possibles Solution De la condensation se forme sur les parois intérieures. • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur. • Éliminez l'humidité, évitez d'ouvrir la porte trop souvent ou de la laisser ouverte trop longtemps....
Page 235 - Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ?; Ces bruits sont normaux.
Français 67 Dépannag e Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ? Avant de communiquer avec le service d’assistance, vérifiez les points ci-dessous. Tout appel d’assistance concernant des sons normaux sera facturé à l’utilisateur. Ces bruits sont normaux. • Lorsque vous démarrez ou arrêtez une o...
Page 238 - Smart Grid (modèles applicables uniquement)
Dépannage Français 70 Dépannag e Smart Grid (modèles applicables uniquement) Symptôme Action De quoi ai-je besoin pour utiliser les fonctions Gestion de l'énergie et Smart Grid ? Pour utiliser les fonctions Smart Grid (Réponse à la demande) et Gestion de l'énergie de votre réfrigérateur, les élément...
Page 239 - Garantie; Service client
Français 71 Garantie Service client Avant de demander de l’aide ou de programmer une réparation : 1. Essayez les solutions proposées dans le tableau de résolution des problèmes de la section « Dépannage ». 2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre appareil. 3. Si aucun de ces consei...
Page 248 - Avis d'application de la réglementation; MISE EN GARDE DE LA FCC :; DÉCLARATION DE LA FCC :; DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Français 80 Avis d'application de la réglementation Avis de la FCC MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.Contient un module émetteur dont ...
Page 251 - Mémo
Mémo Dacor_T-TYPE_RF7000AC_DA68-04278M-00_CFR.indd 83 2022-04-28 10:55:53