Page 2 - ENGLISH; Contents
ENGLISH 2 Contents Important Information for Customer 3 Important Safety Information 4 Operations 7 Cooktop and hood connectivity 8 Care and Maintenance 10 Maintenance 10 Troubleshooting 12 Getting help 12 Warranty and Service 13
Page 3 - Important Information for Customer; Installer; Customer
ENGLISH 3 Important Information for Customer Installer Leave these instructions with the owner. Customer Read this manual completely before using your Hood. Save the manual for reference.For service and warranty information, see pg. 13If you have any questions (other than warranty questions) call Da...
Page 4 - Important Safety Information; Proper Installation and Maintenance
ENGLISH 4 Important Safety Information WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTE This indicates that damage to the...
Page 5 - Fire Safety; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
ENGLISH 5 WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTE This indicates that damage to the appliance or property may oc...
Page 7 - Operations
ENGLISH 7 Operations A Power • Press the POWER button and the hood will be activated at default speed (default speed: Low). • Press again and the hood will turn off. B Low • Press the Low button and the hood will be activated at low speed. C Med • Press the Med button and the hood will be activated ...
Page 8 - Hood connectivity; Reset the filter alarm
ENGLISH 8 Operations Hood connectivity This appliance has a feature which allows you to pair compatible Dacor cooking products and your hood via Bluetooth. After you enable this function and pair your hood and a compatible product, the hood fan will automatically come on at Low speed when you turn o...
Page 10 - Maintenance; Care and Maintenance
ENGLISH 10 Maintenance WARNING To avoid risk of fire and explosion do not use flammable liquids or solvents. Always unplug or disconnect the appliance from the power supply before servicing or cleaning.Do not use steam cleaners to clean the appliance. Hidden surfaces may have sharp edges. Use cautio...
Page 11 - Filters and drip tray; Replacing strip LED
ENGLISH 11 Care and Maintenance Filters and drip tray 1. Use 2 hands to remove the filters. Grasp the filter handles, pull toward the front of the hood, and then pull down on rear handle to remove. Repeat for each filter. 1 2 Model shown for reference only, features may vary 2. For Pro-Canopy models...
Page 12 - Getting help; Troubleshooting
ENGLISH 12 This table lists various minor problems concerning hood issues, possible causes, and solutions. If you have an issue listed in this table, try resolving the issue by applying the corresponding solution. If you cannot resolve the issue, contact Dacor (see Warranty and Service for contact i...
Page 13 - Warranty and Service; Customer Service; United States - Warranty; CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR HOOD - UNITED STATES:; COVERAGE LIMITATIONS
ENGLISH 13 Warranty and Service Customer Service Before you request help or schedule service:1. Try the Solutions offered in the Problem—Solution table in the “Troubleshooting” section.2. Become familiar with the warranty terms and conditions of your product.3. If none of these tips or suggestions r...
Page 14 - WHAT IS NOT COVERED
ENGLISH 14 Warranty and Service WHAT IS NOT COVERED • Due to differences in painted parts, kitchen lighting, product placement, and other factors; this warranty does not apply to color variation. • Service calls to educate the customer on proper use and care of the product. • Service fees for travel...
Page 15 - CANADA – Warranty
ENGLISH 15 Warranty and Service WHAT IS NOT COVERED • Due to differences in painted parts, kitchen lighting, product placement, and other factors; this warranty does not apply to color variation. • Service calls to educate the customer on proper use and care of the product. • Service fees for travel...
Page 17 - WHAT ARE THE LIMITS OF OUR LIABILITY?
ENGLISH 17 Warranty and Service 3. WHAT IS NOT COVERED The remedies provided for in this Limited Warranty are available only within Canada.This Limited Warranty does not cover any defect, malfunction, failure or damage caused by or resulting from any of the following:(a) removal, installation, re-in...
Page 18 - OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA:
ENGLISH 18 OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA: LIMITED FIRST YEAR WARRANTY If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase due to a defect in material or workmanship, Dacor will furnish a new part, F.O.B. factory to replace the defective part.All delivery, ...
Page 19 - FRANÇAIS; Sommaire; Informations importantes pour le client; Entretien et maintenance; Garantie et Service
19 FRANÇAIS Sommaire Informations importantes pour le client 20 Informations importantes sur la sécurité 21 Opérations 24 Connectivité de la table de cuisson et de la hotte 25 Maintenance 27 Entretien et maintenance 27 Dépannage 29 Obtenir de l’aide 29 Garantie et Service 30
Page 20 - Installateur; Client
20 FRANÇAIS Informations importantes pour le client Installateur Laissez ces instructions au propriétaire. Client Lisez entièrement ce manuel avant d’utiliser votre hotte. Conservez le manuel pour vous y référer.Pour des informations sur le service et la garantie, voir p. 30.Si vous avez des questio...
Page 21 - Informations importantes sur la sécurité; Installation et entretien corrects
21 FRANÇAIS Informations importantes sur la sécurité AVERTISSEMENT Cela indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Cela indique que des blessures mineures ou modérées peuvent survenir en cas de non-respect de cet avertissement. REMARQUE ...
Page 22 - Sécurité incendie; AVERTISSEMENT; LIRE ET DE L’ENREGISTRER CETTE L’INSTRUCTION; AVERTISSEMENT
22 FRANÇAIS Informations importantes sur la sécurité Sécurité incendie AVERTISSEMENT Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel.Ayez toujours un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine. Si vos vêtements ou vos cheveux prennent f...
Page 24 - Opérations
24 FRANÇAIS Opérations A Power • Appuyez sur le bouton POWER et la hotte sera activée à la vitesse par défaut (vitesse par défaut: faible). • Appuyez à nouveau sur le bouton et la hotte s’éteindra. B Low • Appuyez sur le bouton Low et la hotte sera activée à basse vitesse. C Med • Appuyez sur le bou...
Page 25 - ConnectOn
25 FRANÇAIS Connectivité de la table de cuisson et de la hotte Cet appareil est doté d’une fonction qui vous permet d’associer les tables de cuisson Dacor compatibles et votre hotte via Bluetooth. Après avoir activé cette fonction et jumelé votre hotte et une table de cuisson compatible, le ventilat...
Page 28 - Filtres et bacs de récupération
28 FRANÇAIS Filtres et bacs de récupération 1. Utiliser deux mains pour retirer les filtres. Saisir les poignées des filtres, les tirer vers l’avant de la hotte et tirer vers le bas sur la poignée arrière pour les retirer. Répétez l’opération pour chaque filtre. 1 2 Modèle présenté à titre de référe...
Page 29 - Dépannage
29 FRANÇAIS Dépannage Ce tableau répertorie divers problèmes mineurs concernant les capots, les causes possibles et les solutions. Si vous rencontrez un problème répertorié dans ce tableau, essayez de le résoudre en appliquant la solution correspondante. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, c...
Page 30 - Service client; GARANTIE LIMITÉE
30 FRANÇAIS Service client Avant de demander de l’aide ou de programmer une réparation :1. Essayez les solutions proposées dans le tableau de résolution des problèmes de la section <<Dépannage>>.2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre appareil.3. Si aucun de ces consei...
Page 31 - CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
31 FRANÇAIS CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS • En raison des différences entre les pièces peintes, l’éclairage de la cuisine, le placement de l’appareil et d’autres facteurs ; la présente garantie ne s’applique pas aux variations de couleur. • Les appels d’assistance pour conseiller le client sur la...
Page 32 - CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE HOTTE DE CUISINE DACOR - CANADA :; LIMITATIONS DE LA COUVERTURE
32 FRANÇAIS Canada - Garantie CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE HOTTE DE CUISINE DACOR - CANADA : La présente Garantie limitée couvre uniquement les Appareils fournis et distribués au Canada par nos soins et livrés neufs, dans le carton ou l’emballage d’origine à l’acheteur initial, et ayant été acheté...
Page 34 - QUELLES SONT LES LIMITATIONS DE NOTRE RESPONSABILITÉ?
34 FRANÇAIS Pour bénéfi cier d’une intervention à domicile, l’Acheteur doit d’abord communiquer avec le Service client Dacor pour déterminer l’origine du problème et identifi er les procédures de réparation. Toutes les réparations à domicile sous garantie doivent être effectuées par un centre de ser...
Page 35 - GARANTIE LIMITÉE À UN AN
35 FRANÇAIS (G) LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE STIPULE LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR. SAUF LORSQUE TEL EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR DANS LA PRO...
Page 36 - ESPAÑOL; Contenido
36 ESPAÑOL Contenido Información importante para el cliente 37 Información Importante de Seguridad 38 Operaciones 41 Conectividad de la superficie de cocción y la campana extractora 42 Mantenimiento 44 Cuidado y mantenimiento 44 Solución de problemas 46 Cómo obtener ayuda 46 Garantía y Servicio 47
Page 37 - Información importante para el cliente; Instalador; Cliente
37 ESPAÑOL Información importante para el cliente Instalador Deje estas instrucciones al propietario. Cliente Lea este manual por completo antes de utilizar la campana. Guarde el manual como referencia.Para obtener información sobre el servicio y la garantía, consulte la pág. 47Si tiene alguna pregu...
Page 38 - Información Importante de Seguridad; Instalación y mantenimiento adecuados
38 ESPAÑOL Información Importante de Seguridad ADVERTENCIA Indica que la inobservancia de esta advertencia puede provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas como consecuencia de la inobservancia de esta advertencia. NOTA Esto indica q...
Page 39 - Información importante de seguridad; Seguridad contra incendios; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
39 ESPAÑOL ADVERTENCIA Indica que la inobservancia de esta advertencia puede provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas como consecuencia de la inobservancia de esta advertencia. NOTA Esto indica que pueden producirse daños en el apa...
Page 42 - Restablecer la alarma del filtro; Operaciones
42 ESPAÑOL Conectividad de la superficie de cocción y la campana extractora Este aparato tiene una función que le permite emparejar las placas de cocina Dacor compatibles y su campana a través de Bluetooth. Después de activar esta función y emparejar su campana y una placa de cocción compatible, el ...
Page 44 - Mantenimiento; ADVERTENCIA; Método de limpieza; Cuidado y mantenimiento
44 ESPAÑOL Mantenimiento ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio y explosión no utilice líquidos o disolventes inflamables. Desenchufe o desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de proceder a su mantenimiento o limpieza.No utilice limpiadores de vapor para limpiar el aparato. La...
Page 45 - Filtros y bandejas de goteo
45 ESPAÑOL Filtros y bandejas de goteo 1. Utilice las dos manos para retirar los filtros. Agarre las asas de los filtros, tire hacia la parte delantera de la campana extractora y tire hacia abajo del asa trasera para retirarlos. Repita la operación para cada filtro. 1 2 El modelo mostrado es sólo de...
Page 46 - Solución de problemas; Cómo obtener ayuda
46 ESPAÑOL Solución de problemas Esta tabla enumera varios problemas menores relacionados con las campanas, las posibles causas y las soluciones. Si tiene un problema que aparece en esta tabla, intente resolverlo aplicando la solución correspondiente. Si no puede resolver el problema, póngase en con...
Page 47 - Garantía y Servicio; Atención al cliente; Estados Unidos - Garantía; GARANTIA COMPLETA DE DOS AÑOS
47 ESPAÑOL Garantía y Servicio Atención al cliente Antes de solicitar asistencia o programar un servicio:1. Pruebe con las soluciones provistas en la tabla de la sección “Solución de problemas”.2. Familiarícese con los términos y condiciones de la garantía del producto.3. Si ninguno de esos consejos...
Page 48 - LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
48 ESPAÑOL LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO • Pueden observarse ligeras variaciones en el color a causa de diferencias entre las partes pintadas, iluminación de la cocina, ubicación del producto y otros factores; esta garantía no cubre las variaciones de color. • Las llamadas de servicio para instruir al cli...
Page 49 - CANADÁ – Garantía; CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA CAMPANA DE COCINA DACOR - CANADÁ:; Defectos cosméticos
49 ESPAÑOL CANADÁ – Garantía CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA CAMPANA DE COCINA DACOR - CANADÁ: Esta garantía limitada cubre solo aquellos productos suministrados y distribuidos en Canadá por nosotros y entregados nuevos, en la caja o el empaque original, al comprador consumidor original que realiza la ...
Page 51 - ¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD?
51 ESPAÑOL Cuando el servicio a domicilio no está disponible, el comprador debe devolver el producto a un centro de servicio autorizado de Dacor para su análisis. Para obtener ayuda sobre dónde entregar el producto, comuníquese con nuestro centro de atención al cliente. El costo de transporte del pr...
Page 52 - FUERA DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ:
52 ESPAÑOL (H) SI CUALQUIER PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE CONSIDERA ILEGAL O IMPOSIBLE DE APLICAR POR MOTIVO DE CUALQUIER LEY, DICHA ILEGALIDAD PARCIAL O IMPOSIBILIDAD DE APLICACIÓN NO AFECTARÁ LA EJECUCIÓN DEL RESTO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. Si el producto se compra a un revendedor o d...
Page 53 - Notes