Page 2 - ENGLISH; Contents
ENGLISH 2 Contents Important Information for Customer 3 Important Safety Information 4 Operations 7 Description of the hood 7 Care and Maintenance 8 Maintenance 8 Troubleshooting 10 Getting help 10 Warranty and Service 11
Page 3 - Important Information for Customer; Installer; Customer
ENGLISH 3 Important Information for Customer Installer Leave these instructions with the owner. Customer Read this manual completely before using your Hood. Save the manual for reference.For service and warranty information, see pg. 11If you have any questions (other than warranty questions) call Da...
Page 4 - Important Safety Information; Proper Installation and Maintenance
ENGLISH 4 Important Safety Information WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. NOTE This indicates that damage to the...
Page 5 - Fire Safety; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; WARNING; WARNING; WARNING
ENGLISH 5 Important Safety Information Fire Safety WARNING Use this appliance only for its intended use as described in this manual.Always have a working smoke detector near the kitchen. In the event that personal clothing or hair catches fi re, drop and roll immediately to extinguish fl ames. Have ...
Page 7 - Operations; Control
ENGLISH 7 Operations Description of the hood A. Fan and light controls B. Strip LED C. Filter D. Filter handle A C D B Control The hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes...
Page 8 - Care and Maintenance; Maintenance
ENGLISH 8 Care and Maintenance Maintenance WARNING To avoid risk of fire and explosion do not use flammable liquids or solvents. Always unplug or disconnect the appliance from the power supply before servicing or cleaning.Do not use steam cleaners to clean the appliance. Hidden surfaces may have sha...
Page 9 - Filters and drip trays
ENGLISH 9 Filters and drip trays 1. Use 2 hands to remove filters. Grasp filter handles, pull toward the front of the hood and pull down on the rear handle to remove. Repeat for each filter. *Model shown for reference only, some features may vary 1 2 2. Untighten and remove drip tray screws and unin...
Page 10 - Problem; Getting help; Troubleshooting
ENGLISH 10 This table lists various minor problems concerning hood issues, possible causes, and solutions. If you have an issue listed in this table, try resolving the issue by applying the corresponding solution. If you cannot resolve the issue, contact Dacor (see Warranty and Service for contact i...
Page 11 - Customer Service; United States - Warranty; CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR HOOD - UNITED STATES:; COVERAGE LIMITATIONS; Warranty and Service
ENGLISH 11 Customer Service Before you request help or schedule service:1. Try the Solutions offered in the Problem—Solution table in the “Troubleshooting” section.2. Become familiar with the warranty terms and conditions of your product.3. If none of these tips or suggestions resolves your problem,...
Page 12 - WHAT IS NOT COVERED
ENGLISH 12 Warranty and Service WHAT IS NOT COVERED • Due to differences in painted parts, kitchen lighting, product placement, and other factors; this warranty does not apply to color variation. • Service calls to educate the customer on proper use and care of the product. • Service fees for travel...
Page 13 - CANADA – Warranty; CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR HOOD - CANADA:; Dacor Product or Part
ENGLISH 13 Warranty and Service CANADA – Warranty CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR HOOD - CANADA: This Limited Warranty covers only those Products supplied and distributed in Canada by us and delivered new, in the original carton or packaging, to the original consumer purchaser that are purchased fr...
Page 15 - WHAT ARE THE LIMITS OF OUR LIABILITY?
ENGLISH 15 Warranty and Service 3. WHAT IS NOT COVERED The remedies provided for in this Limited Warranty are available only within Canada.This Limited Warranty does not cover any defect, malfunction, failure or damage caused by or resulting from any of the following:(a) removal, installation, re-in...
Page 16 - OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA:
ENGLISH 16 OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA: LIMITED FIRST YEAR WARRANTY If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase due to a defect in material or workmanship, Dacor will furnish a new part, F.O.B. factory to replace the defective part.All delivery, ...
Page 17 - FRANÇAIS; Sommaire; Informations importantes pour le client; Entretien et maintenance; Garantie et Service
17 FRANÇAIS 17 Sommaire Informations importantes pour le client 18 Informations importantes sur la sécurité 19 Description de la hotte 22 Maintenance 23 Entretien et maintenance 23 Dépannage 25 Obtenir de l’aide 25 Garantie et Service 26
Page 18 - Installateur; Client
18 FRANÇAIS 18 Informations importantes pour le client Installateur Laissez ces instructions au propriétaire. Client Lisez entièrement ce manuel avant d’utiliser votre hotte. Conservez le manuel pour vous y référer.Pour des informations sur le service et la garantie, voir p. 26.Si vous avez des ques...
Page 19 - Informations importantes sur la sécurité; Installation et entretien corrects
19 FRANÇAIS 19 Informations importantes sur la sécurité AVERTISSEMENT Cela indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION Cela indique que des blessures mineures ou modérées peuvent survenir en cas de non-respect de cet avertissement. REMARQ...
Page 20 - Sécurité incendie; AVERTISSEMENT; LIRE ET DE L’ENREGISTRER CETTE L’INSTRUCTION; AVERTISSEMENT
20 FRANÇAIS 20 Informations importantes sur la sécurité Sécurité incendie AVERTISSEMENT Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel.Ayez toujours un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine. Si vos vêtements ou vos cheveux prennen...
Page 22 - Opérations; Contrôle
22 FRANÇAIS 22 Opérations Description de la hotte A. Commandes de ventilateurs et de lumières B. Bande LED C. Filtre D. Poignée du filtre A C D B Contrôle La hotte est conçue pour éliminer la fumée, les vapeurs de cuisson et les odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour de meilleurs résultats, ...
Page 24 - Filtres et bacs de récupération
24 FRANÇAIS 24 Filtres et bacs de récupération 1. Utiliser deux mains pour retirer les filtres. Saisir les poig- nées des filtres, les tirer vers l’avant de la hotte et tirer vers le bas sur la poignée arrière pour les retirer. Répétez l’opération pour chaque filtre. *Modèle présenté à titre de réfé...
Page 25 - Problème; Dépannage
25 FRANÇAIS 25 Dépannage Ce tableau répertorie divers problèmes mineurs concernant les capots, les causes possibles et les solutions. Si vous rencontrez un problème répertorié dans ce tableau, essayez de le résoudre en appliquant la solution correspondante. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème...
Page 26 - Service client; GARANTIE LIMITÉE
26 FRANÇAIS 26 Garantie et Service Service client Avant de demander de l’aide ou de programmer une réparation :1. Essayez les solutions proposées dans le tableau de résolution des problèmes de la section <<Dépannage>>.2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre appareil.3....
Page 27 - CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
27 FRANÇAIS 27 CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS • En raison des différences entre les pièces peintes, l’éclairage de la cuisine, le placement de l’appareil et d’autres facteurs ; la présente garantie ne s’applique pas aux variations de couleur. • Les appels d’assistance pour conseiller le client sur...
Page 28 - CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE HOTTE DE CUISINE DACOR - CANADA :; LIMITATIONS DE LA COUVERTURE
28 FRANÇAIS 28 Canada - Garantie CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE HOTTE DE CUISINE DACOR - CANADA : La présente Garantie limitée couvre uniquement les Appareils fournis et distribués au Canada par nos soins et livrés neufs, dans le carton ou l’emballage d’origine à l’acheteur initial, et ayant été ach...
Page 30 - QUELLES SONT LES LIMITATIONS DE NOTRE RESPONSABILITÉ?
30 FRANÇAIS 30 Pour bénéfi cier d’une intervention à domicile, l’Acheteur doit d’abord communiquer avec le Service client Dacor pour déterminer l’origine du problème et identifi er les procédures de réparation. Toutes les réparations à domicile sous garantie doivent être effectuées par un centre de ...
Page 31 - GARANTIE LIMITÉE À UN AN
31 FRANÇAIS 31 (G) LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE STIPULE LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR. SAUF LORSQUE TEL EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR DANS LA ...
Page 32 - ESPAÑOL; Contenido
32 ESPAÑOL 32 Contenido Información importante para el cliente 33 Información importante de seguridad 34 Operaciones 37 Descripción de la campana 37 Cuidado y mantenimiento 38 Mantenimiento 38 Solución de problemas 40 Cómo obtener ayuda 40 Garantía y Servicio 41
Page 33 - Información importante para el cliente; Instalador; Cliente
33 ESPAÑOL 33 Información importante para el cliente Instalador Deje estas instrucciones al propietario. Cliente Lea este manual por completo antes de utilizar la campana. Guarde el manual como referencia.Para obtener información sobre el servicio y la garantía, consulte la pág. 41Si tiene alguna pr...
Page 34 - Instalación y mantenimiento adecuados; Información importante de seguridad; Seguridad contra incendios; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
34 ESPAÑOL 34 Información importante de seguridad ADVERTENCIA Indica que la inobservancia de esta advertencia puede provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas como consecuencia de la inobservancia de esta advertencia. NOTA Esto indic...
Page 35 - ADVERTENCIA
35 ESPAÑOL 35 Información importante de seguridad Seguridad contra incendios ADVERTENCIA Utilice este aparato sólo para el uso previsto, tal como se describe en este manual.Tenga siempre un detector de humo en funcionamiento cerca de la cocina. En caso de que se incendie la ropa o el pelo de las per...
Page 37 - Operaciones
37 ESPAÑOL 37 Descripción de la campana A. Controles de ventiladores y luces B. Tira de LEDs C. Filtro D. Asa del filtro A C D B Control La campana extractora está diseñada para eliminar el humo, los vapores y los olores de la zona de cocción. Para obtener los mejores resultados, ponga en marcha la ...
Page 38 - Mantenimiento; Método de limpieza; Cuidado y mantenimiento
38 ESPAÑOL 38 Mantenimiento ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio y explosión no utilice líquidos o disolventes inflamables. Desenchufe o desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de proceder a su mantenimiento o limpieza.No utilice limpiadores de vapor para limpiar el aparato....
Page 39 - Filtros y bandejas de goteo
39 ESPAÑOL 39 Filtros y bandejas de goteo 1. Utilice las dos manos para retirar los filtros. Agarre las asas de los filtros, tire hacia la parte delantera de la campana extractora y tire hacia abajo del asa trasera para retirarlos. Repita la operación para cada filtro. *El modelo mostrado es sólo de...
Page 40 - Problema; Cómo obtener ayuda; Solución de problemas
40 ESPAÑOL 40 Solución de problemas Esta tabla enumera varios problemas menores relacionados con las campanas, las posibles causas y las soluciones. Si tiene un problema que aparece en esta tabla, intente resolverlo aplicando la solución correspondiente. Si no puede resolver el problema, póngase en ...
Page 41 - Atención al cliente; Estados Unidos - Garantía; GARANTIA COMPLETA DE DOS AÑOS; Garantía y Servicio
41 ESPAÑOL 41 Atención al cliente Antes de solicitar asistencia o programar un servicio:1. Pruebe con las soluciones provistas en la tabla de la sección “Solución de problemas”.2. Familiarícese con los términos y condiciones de la garantía del producto.3. Si ninguno de esos consejos prácticos o suge...
Page 42 - LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
42 ESPAÑOL 42 LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO • Pueden observarse ligeras variaciones en el color a causa de diferencias entre las partes pintadas, iluminación de la cocina, ubicación del producto y otros factores; esta garantía no cubre las variaciones de color. • Las llamadas de servicio para instruir al ...
Page 43 - CANADÁ – Garantía; CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA CAMPANA DE COCINA DACOR - CANADÁ:; Defectos cosméticos
43 ESPAÑOL 43 CANADÁ – Garantía CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA CAMPANA DE COCINA DACOR - CANADÁ: Esta garantía limitada cubre solo aquellos productos suministrados y distribuidos en Canadá por nosotros y entregados nuevos, en la caja o el empaque original, al comprador consumidor original que realiza ...
Page 45 - ¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD?
45 ESPAÑOL 45 Cuando el servicio a domicilio no está disponible, el comprador debe devolver el producto a un centro de servicio autorizado de Dacor para su análisis. Para obtener ayuda sobre dónde entregar el producto, comuníquese con nuestro centro de atención al cliente. El costo de transporte del...
Page 46 - FUERA DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ:
46 ESPAÑOL 46 (H) SI CUALQUIER PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE CONSIDERA ILEGAL O IMPOSIBLE DE APLICAR POR MOTIVO DE CUALQUIER LEY, DICHA ILEGALIDAD PARCIAL O IMPOSIBILIDAD DE APLICACIÓN NO AFECTARÁ LA EJECUCIÓN DEL RESTO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. Si el producto se compra a un revendedor ...
Page 47 - Notes