Page 2 - Congratulations; How it works; CAUTION: RISK OF FIRE; . When purchasing replacement bulbs, use; ENGLISH
2 Congratulations . You have just purchased a dusk to dawn Cooper Lighting, LLC entry and patio lantern. This fixture will provide years of trouble-free lightfor your home. How it works Your dusk to dawn decorative patio and deck lantern features a light sensor that automatically turns the light on ...
Page 3 - Putting up your fixture; Mounting to wall or post:
3 • Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician. The electrical system, and method of electrically connecting the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes. • Always use same wattage an...
Page 4 - “Wiring your fixture.”; Wiring your fixture; Proceed to “Attaching access cover and lens.”
4 Step 2: Install the lampholder mounting plate to the junction box (refer to the mounting plate instructions). House supply wires should be sticking out of the front of the mounting plate. Step 3: Screw the locknut (found in the hardware bag) onto the threaded end of the mounting plate adapter (G)....
Page 6 - Replacing the light sensor
6 and light from the fixture. Also, if the fixture is in a shadowy location, it may think itis always night time. The light shield/reflector can be used to block or channel lightto the photo sensor. Step 1: Turn off the power at the main fuse/breaker box. Step 2: Loosen, but do not remove, the threa...
Page 7 - Two-year limited warranty
7 Two-year limited warranty Cooper Lighting, LLC (“the Company”) warrants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from dateof original purchase, and agrees to repair or, at the Company’s option, replace adefective product without charge for e...
Page 8 - Any product received without
8 Customer First Center 1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269 www.cooperlighting.com © 2008 Cooper Lighting, LLC Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting, LLC are strictly prohibited. Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334...
Page 9 - ESP
9 Felicitaciones. Usted acaba de comprar un farol para el patio y la entrada Amanecer-atardecer de Cooper Lighting, LLC. Este portalámparas es unamanera decorativa de ofrecer a su casa iluminación sin problemas por muchos años. Cómo funciona Su faro decorativo para terraza o patio Amanecer-Atardecer...
Page 10 - Se monta en la pared o poste:
10 Qué necesita saber • Para uso en interiores y en exteriores. • Aprobado por cULus para su utilización en áreas húmedas. • El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía. • El portalámparas debe ser instalado p...
Page 11 - Montaje en una placa de montaje de un portalámparas estándar:; Cableado del portalámparas
Paso 8: Conecte el conducto portacables entre los dos conectadores. Paso 9: Desconecte la energía eléctrica en la caja principal del desconector automático / fusibles. Coloque los cables de suministro en el conducto portacables, conectando un extremo dentro de la caja de conexiones y el otro extremo...
Page 12 - Proceda a “Conexión de la cubierta de acceso y del lente.”; Conexión de la cubierta de acceso y del lente
12 utilizar el sistema de cableado Quick-connect™ para conectar su portalámparas de la lámpara Cooper Lighting, LLC. Nota: Los conectores rápidos se pueden utilizar solamente con hilos conductores de suministro de cable sólido. Paso 1: Fijar el hilo de conexión a tierra del cable de alimentación al ...
Page 13 - Afloje, pero no remueva los tornillos de vidrio y las presillas.
13 Paso 3: Conecte el ensamblaje de vidrio al alojamiento alineando cuidadosamente las ranuras en el vidrio con las lengüetas en el alojamiento. Inserte cuida dosamente las ranuras sobre las lengüetas y dele vuelta al vidrio en sentido de las agujas del reloj hasta que éste quede asegurado en el lug...
Page 14 - suministran)
14 Llame para solicitar servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) ESP AÑOL Paso 3: Remueva el foco del casquillo. Paso 4: Remueva el tornillo del reflector y remueva el reflector. Paso 5: Remueva la tuerca de la parte de afuera del sensor de lámpara. Paso 6: Desconecte los ca...
Page 16 - Dos años de garantía limitada; la Compañía; Todo producto que se reciba
16 ESP AÑOL Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) Dos años de garantía limitada Cooper Lighting ( ‘ la Compañía ’ ) garantiza este producto ( ‘ el producto ’ ) contra defectos de material o fabricación, por un período de dos años a partir de lafecha de ...
Page 18 - FRANÇAIS; Comment votre projecteur fonctionne
18 FRANÇAIS Félicitations. Vous avez fait l'achat d'une lanterne crépusculaire pour entrée et patio Cooper Lighting, LLC. Ce luminaire vous offrira plusieurs annéesd'éclairage sans problème à votre domicile. Comment votre projecteur fonctionne Votre lanterne crépusculaire décorative pour patio et te...
Page 19 - Ce qu’il faut savoir; Montage mural ou sur un poteau :
19 FRANÇAIS Ce qu’il faut savoir • Pour utilisation à l'intérieur et en plein air. • Homologué cULus pour utilisation à des endroits mouillés. • Le luminaire doit être connecté à une alimentation 120 V, 60 Hz. Toute autre connexion annule la garantie. • Le luminaire doit être installé par un électri...
Page 20 - Couper le courant au niveau de la boîte de fusibles/; Câblage du luminaire
20 FRANÇAIS Étape 9 : Couper le courant au niveau de la boîte de fusibles/ disjoncteurs principale. Passer les câbles d'alimentation dans le conduit, en raccordant une extrémité à l'intérieur de la boîte de jonction et l'autre au luminaire. Faire les connexions de fils à l'intérieur du bras de l'app...
Page 21 - Passez à l'étape de fixation du couvercle d'accès et de la lentille.; Installation du couvercle d'accès et de la lentille
21 FRANÇAIS Étape 2 : Insérez simplement le fil d'alimentation noir dans le connecteur rapide avec le fil noir de l'appareil d'éclairage (Sch. 5). Étape 3 : Insérez le fil d'alimentation blanc dans le connecteur rapide avec le fil blanc de l'appareil d'éclairage(Sch. 5). Étape 4 : Poussez fermement ...
Page 22 - Installation de l’ampoule; Remise en place du détecteur de lumière
22 FRANÇAIS Installation de l’ampoule Étape 1 : Bien visser l ’ ampoule dans la douille. Étape 2 : Desserrer l ’ ampoule un ou deux tours, puis la resserrer pour assurer une bonne position dans la douille. Utilisation de votre appareil d'éclairage Étape 1 : Mettre sous tension au niveau de la boîte ...
Page 23 - Garantie limitée de deux ans
23 FRANÇAIS Est-ce que le luminaire est alimenté ?• Est-ce que le disjoncteur a été déclenché ?• Est-ce que l ’ interrupteur est à MARCHE ? Est-ce que l ’ ampoule est bien vissée dans la douille ? • Est-ce que l ’ ampoule est bonne ? (Faire attention de ne pas trop serrer) Est-ce que le détecteur fo...
Page 24 - Tout produit reçu sans
24 FRANÇAIS d ’ ampoules achetées séparément et ne provenant pas du constructeur, et la corrosion ou la décoloration des composants en laiton, ne sont pas couvertspar cette garantie. Il n ’ y a pas de garanties exprimées autres que celle écrite plus haut. LA SOCIÉTÉ NE SERA PAS TENUE POUR RESPONSABL...