Page 2 - Wall Mount Option
Wall Mount Option 1. Use mounting screws or other hardware to secure the RC to the wall at the desired location. 2. Two mounting holes are located on the bottom of the RC unit. Measure the distance between the holes and then mark two points on your wall that match the distance between the mounting h...
Page 3 - Important Safety Instructions
7. Place this telephone on a stable surface. Serious damage and/or injury may result if the telephone falls. 8. Do not cover the slots and open ings on this telephone. This tele phone should never be placed near or over a radiator or heat register. This telephone should not be placed in a built-in i...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
points or short out parts that could result in a risk of fire or electrical shock. Never spill liquid of any kind on the telephone. 13. To reduce the risk of electrical shock, do not take this phone apart. Opening or removing cov- ers may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect re...
Page 6 - TABLE OF CONTENTS
CHAPTER 1. INTRODUCTION ....................................................................................................................2 CHAPTER 2. PACKAGE CHECKLIST ........................................................................................................2 CHAPTER 3. FEATURES IDE...
Page 7 - RC
CHAPTER 1INTRODUCTION CHAPTER 2PACKAGE CHECKLIST Thank you for selecting the exciting new RC Remote Control Speakerphone from CLARITY, Inc. It has been designed to meet the highest quality standards in order to provide you with years of convenient and trouble–free service. Please read these operatin...
Page 8 - Figure 2 – Features Identification; Jack for Air Switch or accessory
M 1 M 2 M 3 M 4 M 5 M 6 M 7 M 8 M 9 M 1 0 D I A L O G U E R C V O L P R O G S C A N M U T E P O W E R F L A S H / P A U S E R E D I A L O N / O F F H E A D S E T M I C TM P H O N E L I N E O F F L O H I R I N G E R A C A D A P T E R A I R S W I T C H 1 2 3 6 5 4 7 8 0 * 9 # A B C D E F M N O J K L G...
Page 9 - Speakerphone; Figure 4 – Remote Transmitter; Remote Transmitter; Figure 5 – Connection of phone line and
BATTERY B A T T E R Y CHAPTER 4INSTALLATION Speakerphone 1. Six "AA" size, Nickel Metal Hydride (Ni-MH) recharge- able batteries are used for back–up during a power out- age (Fig 3).They power the RC for approximately 5 hours. DO NOT USE ALKALINE BATTERIES, they will damage your equipment. A...
Page 10 - Figure 7
CHAPTER 4(CONTINUED) You may set up the RC in the following manner to better suit your needs.Setting the Scan FunctionIf you have RC100: Only the first six numbers in the memory are automatically scanned. It stops at each memory location for 5 seconds to allow you to select. To turn scan function of...
Page 11 - Figure 9; Dialing on the keypad
a CHAPTER 5OPERATION For optimum communication clarity, speak into the RC as close as possible, not to exceed 15 feet away. Keep the microphone free from obstructions. Do not speak at the same time as the other person. Also, adjust the volume control and set the ring volume to best suit your hearing...
Page 14 - D. HEADSET WITH MICROPHONE; For more information, please call or write:
9 CHAPTER 6OPTIONAL ACCESSORIES This Accessory switch allows you to place and answer calls and control every function of the RC by blowing gently on its air sensor. It snaps on to either the rear of the console or the remote control for the ultimate in “no-touch” acces- sory and control. Ensure the ...
Page 20 - Part 15 of FCC Rules Information
If this telephone equipment causes harm to the telephone network, the telephone compa- ny will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn’t practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be ...
Page 24 - INDEX; provided; CONTACT US
INDEX AC adapter ..............................................................4 Air switch ................................................................9 Accessories and Switches ....................................9 Auto dialing ............................................................7 Batt...
Page 25 - Manuel d’utilisation; Téléphone Amplificateur à Distance
Manuel d’utilisation Please read these Instructions carefully before use. Keep for future reference. Clarity, a Division of Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks • Chattanooga, TN 37406 • USA Phone: (800) 426-3738 • Fax: (800) 325-8871 RC100 + RC200 Téléphone Amplificateur à Distance
Page 26 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
Lorsque vous utiliserez votre téléphone, suivez to jours les mesures de sécurité de base suivantes afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures. 1. Lire et bien comprendre toutes les instructions. Se conformer à tous les avertissements et à toutes les instructions marqu...
Page 27 - Composition automatique; aaaaa; TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 1 : INTRODUCTION ................................................................................................................2 CHAPITRE 2 : LISTE DES PIÈCES ..............................................................................................................2 CHAPITRE 3 : COMMA...
Page 28 - Cordon; Émetteur à distance
CHAPITRE 1INTRODUCTION CHAPITRE 2LISTE DES PIÈCES Merci d’avoir choisi le nouveau téléphone DIALOGUE RC à amplificateur à distance dE CLARITY Inc. Ce téléphone a été conçu pour répondre aux normes de qualité les plus élevées afin que vous puissiez l’utiliser sans problème pendant des années. Veuille...
Page 29 - Figure 2 – Commandes et caractéristiques
M 1 M 2 M 3 M 4 M 5 M 6 M 7 M 8 M 9 M 1 0 D I A L O G U E R C V O L P R O G S C A N M U T E P O W E R F L A S H / P A U S E R E D I A L O N / O F F H E A D S E T M I C TM P H O N E L I N E O F F L O H I R I N G E R A C A D A P T E R A I R S W I T C H 1 2 3 6 5 4 7 8 0 * 9 # A B C D E F M N O J K L G...
Page 30 - Figure 3 – Compartiment pour les piles; Figure 5 – Raccordement du cordon télé-
CHAPITRE 4INSTALLATION Téléphone à amplificateur 1. L’appareil utilise six piles au Nickel Metal Hydride (Ni-MH) rechargeables de grosseur «AA» pour la sauvegarde au moment d’une panne de courant (Voir fig. 3). Elles permettent au DIALOGUE RC de fonctionner pendant environ 5 heures. NE PAS EMPLOYER ...
Page 31 - PROGRAM; HEADSET
CHAPITRE 4(SUITE) Vous pouvez installer le DIALOGUE RC de la façon suivante selon vos besoins.Installation de la fonction SCAN Pour le DIALOGUE RC-100 :Seulement les six premiers numéros seront automatiquement scannés. Le scanneur s’arrête pendant 5 secondes à chaque espace de mémori- sation pour vo...
Page 32 - Composez à partir de votre clavier
CHAPITRE 5FONCTIONNEMENT Pour une communication optimale, parlez le plus près possible dans le DIALOGUE RC, et pas plus loin que 15 pieds (5 mètres). Gardez le microphone exempt de toute obstruction. Ne parlez pas en même temps que l’interlocuteur. Réglez le contrôle du volume ainsi que le volume de...
Page 33 - À l’aide du clavier; C. Répondre aux appels
Composition automatique du premiernuméro mémorisé dans M1. A. De votre Clavier 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF ou appuyez simplement sur M1. 2. Le numéro est composé automatique ment dans les 7 secondes qui suivent. B. Avec l’utilisation de l’émetteur à distance, la fonction scan activée : 1. Appuye...
Page 36 - Appuyez une fois sur l’émetteur à distance pour répondre.; CHAPITRE 7
10 INSTALLATION DES MODES DÉJÀ PROGRAMMÉS EN MANUFACTURE : Temps de scan = 5 secondes par espace de mémorisation. Le bouton Impulsions/Tonalité placé à Tone. POUR CHANGER LES MODES D’OPÉRATIONPour régler la fonction SCAN Si vous avez le DIALOGUE RC-100 . Appuyez sur PROGRAM Pour désactiver ou active...
Page 38 - RÉGLER LA SENSIBILITÉ
CHAPITRE 8EN CAS DE DIFFICULTÉS Si votre téléphone DIALOGUE RC venait à mal fonctionner, consultez le guide de dépannage suivant. Au cas où le problème persisterait, communiquez avec Ameriphone ou votre détaillant autorisé pour obtenir de l’aide, avant d’envoyer le téléphone pour réparation. PROBLÈM...
Page 39 - Figure 24 – Réglage de la fréquence; couvercle; RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À
CHAPITRE 8(SUITE) RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCELe DIALOGUE RC et l’émetteur à distance utilise certains signaux radio spéciaux pour com- muniquer entre eux. Pour que l’émetteur à dis- tance puisse activer le DIALOGUE RC, ils doivent tous les deux être réglés à la même fréquence. Un «bouton à bascule» est ...
Page 40 - NE DÉMONTEZ PAS CET APPAREIL.
14 US:4B5MT08BRC. Les chiffres 08 correspon- dent au nombre REN sans la virgule décimale (p. ex. 08 correspond à un REN de 0,8). Pour les appareils plus anciens, le nombre REN est indiqué ailleurs sur l’étiquette. Si votre appareil perturbe le réseau télé- phonique, la compagnie de téléphone vous av...
Page 42 - peut être; SOMMAIRE DES; Clarity, a Division of Plantronics
INDEX Activation de la voix......................................4-5, 8 Adaptateur AC........................................................4 Amplificateur ..........................................................4 Appels à l’aide d’une carte de crédit ................8 Bouton coussiné ..............