Carrier 40SMC024N- Installation Manual

Carrier 40SMC024N

Carrier 40SMC024N– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
Page: / 153

Table of Contents:

  • Page 3 – ENGLISH; Contents; Page
  • Page 4 – Dimensions and weight; Unit
  • Page 5 – Table IV: Components required for a complete installation; Technical data; Table I: Nominal data; Table III: Operating limits
  • Page 6 – Unit installation; General information; Choosing the installation site
  • Page 8 – Installation
  • Page 9 – Prior to installation
  • Page 11 – Flaring the end of pipes; Refrigerant connections
  • Page 12 – Electrical connections; SYSTEM CONFIGURATION
  • Page 13 – Cable passage
  • Page 14 – Fresh air renewal and conditioned air supply to an adjacent room; Air intake grille
  • Page 15 – Fresh air renewal; Operating test
  • Page 16 – Address selector and fault code; Address selector; Fault code
  • Page 17 – Guide for the owner; Unit warning lights and guide for the owner; Button T: “EMERGENCY”
  • Page 18 – ALIANO; Indice; Pagina
  • Page 19 – Dimensioni e masse; Unità
  • Page 20 – Tabella IV: Componenti necessari per completare l'installazione; Dati tecnici; Tabella I: Dati nominali; Tabella III: Limiti di funzionamento
  • Page 21 – Installazione dell'unità; Avvertenze generali; Scelta del luogo di installazione
  • Page 23 – Installazione
  • Page 24 – Prima dell'installazione
  • Page 26 – Connessione del tubo all'unità; Collegamenti frigoriferi
  • Page 27 – Collegamenti elettrici; CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
  • Page 28 – Passaggio cavi
  • Page 29 – Griglia di ripresa aria; Aria esterna di rinnovo e mandata aria trattata in locale attiguo
  • Page 30 – Diagramma di mandata aria verso locale attiguo: una aletta chiusa; Collaudo funzionale
  • Page 31 – Selettore di indirizzo e codice d'errore; Selettore di indirizzo
  • Page 32 – Indicatori luminosi e guida per l'utente
  • Page 33 – FRANÇAIS; Sommaire
  • Page 34 – Dimensions et poids; Unité
  • Page 35 – Tableau IV: Composants requis pour une installation complète; Données techniques; Tableau I: Caractéristiques nominales; Tableau III: Limites de fonctionnement
  • Page 36 – Installation de l'unité; Generalités; Le choix de l'emplacement; Tableau V: Accessoires
  • Page 41 – Connexion du tube à l'unité intérieure; Les raccordements frigorifiques
  • Page 42 – Les raccordements électriques; CONFIGURATION DU SYSTEME
  • Page 43 – Passage des câbles
  • Page 44 – Grille de prise d’air
  • Page 45 – Les renouvellements d’air; Test de fonctionnement
  • Page 46 – Sélecteur d’adresse et code de défaut; Sélecteur d’adresse
  • Page 47 – Guide de l’utilisateur; Voyants et guide de l’utilisateur; Touche T: “Touche de SECOURS”
  • Page 48 – DEUTSCH; Inhalt; Seite
  • Page 49 – Maße und Gewichte; Gerät
  • Page 50 – Technische Daten
  • Page 51 – Allgemeine Hinweise; Wahl des Installationsorts
  • Page 54 – Vor der Installation
  • Page 56 – Aufweiten der Leitungsenden; Kältemittelanschlüsse
  • Page 57 – Elektrische Anschlüsse; SYSTEMKONFIGURATION
  • Page 58 – Kabeldurchführung
  • Page 59 – Lufteinlaßgitter
  • Page 60 – Frischlufteinlaß; Betriebstest
  • Page 61 – Adreßwahl-Taste und Fehlercode; Fehlercode
  • Page 62 – Hinweise für den Anwender:; Geräte-Leuchtdioden und Hinweise für den Anwender
  • Page 63 – Control remoto IR; “Room Controller”; Tabla de materias; Página; Código comercial
  • Page 64 – Medidas y pesos; Unidad
  • Page 65 – Datos técnicos; Tabla I: Características nominales; Tabla III: Limites de funcionamiento
  • Page 66 – Para la instalación; Información general; Selección del lugar de la instalación
  • Page 68 – Instalación
  • Page 69 – Antes de la instalación
  • Page 71 – Abocardado del extremo de los tubos; Conexiones del refrigerante
  • Page 72 – Conexiones eléctricas; CONFIGURACION DEL SISTEMA
  • Page 73 – Paso de los cables
  • Page 74 – Rejilla de entrada de aire; Descarga de aire acondicionado en una habitación contigua
  • Page 75 – Aire de renovación; Prueba de funcionamiento
  • Page 76 – Selector de dirección y codice di errore; Selector de dirección
  • Page 77 – Guía del usuario; Indicadores luminosos y guía del usuario; Botón T: “Botón de EMERGENCIA”
  • Page 78 – NEDERLANDS; IR Remote Control; Inhoud; Koudemiddelaansluitingen; Typenummer
  • Page 79 – Afmetingen en gewichten
  • Page 80 – Tabel IV: Benodigde materialen voor een complete installatie; Technische gegevens; Tabel I: Nominale gegevens; Tabel III: Bedrijfslimieten
  • Page 81 – Montage; Algemene informatie; Plaats van opstelling
  • Page 84 – Voorafgaand aan de montage
  • Page 86 – Aansluiting op de unit
  • Page 87 – Elektrische aansluitingen; SYSTEEMCONFIGURATIE
  • Page 88 – Loop van de kabels
  • Page 89 – Voorbeelden voor plaatsing van het luchtrooster
  • Page 90 – Buitenluchttoevoer; Systeemtest
  • Page 91 – Adreskeuze en foutcodes; Adreskeuze
  • Page 92 – Instructies voor de klant; Alarmlampjes en instructies voor de klant
  • Page 93 – TY GLOBAL −
  • Page 108 – Comando à distância; Índice
  • Page 109 – Dimensões e pesos; Unidade
  • Page 110 – Tabela IV: Componentes necessários para completar a montagem; Dados técnicos; Tabela I: Características nominais; Tabela III: Limites de funcionamento
  • Page 111 – Para a instalação; Informação Geral; Escolha do local de instalação
  • Page 113 – Instalação
  • Page 114 – Antes da Instalação
  • Page 116 – Abocardando as extremidades do tubo; Ligações do refrigerante
  • Page 117 – Ligações eléctricas; CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
  • Page 118 – Passagem dos cabos
  • Page 119 – Grelha de entrada do ar; Renovação do ar e descarga de ar condicionada numa sala contígua
  • Page 120 – Renovação do ar; Teste de funcionamento
  • Page 121 – Seleccionador de endereços e código de erro; Seleccionador de endereços
  • Page 122 – Manual do utilizador; Indicadores luminosos e manual do utilizador
  • Page 123 – SVENSKA; Innehållsförteckning; Sida
  • Page 124 – Dimensioner och vikter; Aggregat
  • Page 125 – Tekniska data; Tabell I: Nominella data; Tabell III: Driftsgränser
  • Page 126 – Aggregatets installation; Allmän information; Val av installationsplats
  • Page 129 – Innan installation
  • Page 131 – Flare-koppling av rörändar; Köldmedieanslutningar
  • Page 132 – Elektriska anslutningar; SYSTEMKONFIGURERING
  • Page 133 – Kabelpassage
  • Page 134 – Luftinloppsgaller
  • Page 135 – Uteluftsinblandning; Driftstest
  • Page 136 – Val av adress och felkoder; Val av adress
  • Page 137 – Instruktioner för ägaren; Varningslampor och anvisningar för ägaren
  • Page 138 – SUOMI; Sisältö; Sivu
  • Page 139 – Mitat ja painot; Yksikkö
  • Page 140 – Tekniset tiedot; Taulukko I: Nimellistehot; Taulukko III: Toimintarajat
  • Page 141 – Yksikön asennus; Yleiset ohjeet; Asennuspaikan valinta
  • Page 143 – Asennus
  • Page 144 – Ennen asennusta
  • Page 146 – Putkien päiden syvennys; Jäähdykeputki liitokset
  • Page 147 – Sähköliitännät; JÄRJESTELMÄN KONFIGUROINTI
  • Page 148 – Johdotus
  • Page 149 – Sisäänottosäleikkö
  • Page 150 – Raittiin ilman sisäänotto; Käyttöönotto
  • Page 151 – Toimintojen valinta ja virhekoodit; Toimintojen valinta
  • Page 152 – Ohjeita käyttäjälle; Yksikön varoitusvalot ja ohjeita käyttäjälle
Loading the manual

40KQM

INSTALLATION MANUAL

MONTAGE-INSTRUCTIES

MANUALE DI INSTALLAZIONE

O K

MANUEL D’INSTALLATION

MANUAL DE INSTALAÇÃO

INSTALLATIONSANWEISUNG

INSTALLATIONSMANUAL

MANUAL DE INSTALACIÓN

ASENNUSOHJE

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - ENGLISH; Contents; Page

GB - 1 4 0 K Q MSplit system “Global cassette” indoor unit ENGLISH IR Remote Control “Room Controller” “Zone Manager” The unit can be used with infrared Remote Control, with the Carrier “RoomController” or “Zone Manager”.Infrared control installation instructions are contained in the unit instructio...

Page 4 - Dimensions and weight; Unit

4 0 K Q M GB - 2 Dimensions and weight 40KQM 012, 015 Unit 19 Frame / Grille assembly 3 kg 575 298 120 225 280 56 52 91 575 158 720 550 515 Ø 150 Ø 70 50 30 Ø 25 40KQM012, 015

Page 5 - Table IV: Components required for a complete installation; Technical data; Table I: Nominal data; Table III: Operating limits

4 0 K Q M GB - 3 E N G L I S H Table IV: Components required for a complete installation Name Specification Connection pipe 40KQM012 Ø (3/8”) 9.52mm (Gas) / Ø (1/4”) 6.35mm (Liquid)40KQM015 Ø (1/2”) 12.7mm (Gas) / Ø (1/4”) 6.35mm (Liquid) Wall sleeve — Wall cap — Finishing tape PVC film Fastening ta...

Other Carrier Models