Candy FPP 607 X - User Manual

Candy FPP 607 X

Candy FPP 607 X Range – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
Page: / 68

Table of Contents:

  • Page 2 – AVVERTENZE GENERALI; La griglia semplice; La griglia porta-piatto
  • Page 3 – CONSIGLI UTILI; LA COTTURA AL GRILL; La leccarda; GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO; SECONDO MODELLO; Vantaggi del sistema
  • Page 4 – SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
  • Page 5 – USO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO; FUNZIONE; ATTENZIONE: il forno funziona solo se impostato in manuale; REGOLAZIONE ORA
  • Page 6 – USO DEL PROGRAMMATORE ANALOGICO
  • Page 7 – UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO; FUNZIONI
  • Page 8 – ISTRUZIONI PER L’USO; Funzione
  • Page 9 – TABELLA TEMPI DI COTTURA
  • Page 10 – • Verdura; • Cottura a grill
  • Page 11 – GENERAL WARNINGS; IMPORTANT; The oven must be properl y; The tray holder shelf; DECLARATION OF COMPLIANCE; INSTALLATION
  • Page 12 – USEFUL TIPS; The
  • Page 13 – is setting the correct time. This is achieved as follows; USE OF THE ELECTRONIC PROGRAMMER; FUNCTION; HOW TO ACTIVATE IT HOW TO SWITCH IT OFF; ATTENTION the oven only operates if set on manual function; SETTING THE CORRECT TIME
  • Page 14 – USE OF ANALOGUE CLOCK/PROGRAMMER; To set the length of
  • Page 15 – USE THE ELECTRONIC PROGRAMMER; “Set the time; Minute Minder
  • Page 16 – OPERATING INSTRUCTIONS; Function; Thermostat; Temperature
  • Page 17 – TABLES OF COOKING TIMES; Static electric oven; • Meat; • Fish
  • Page 19 – INSTRUCCIONES GENERALES; I m p o r t a n t e :
  • Page 20 – CONSEJOS ÚTILES; llamar al Servicio de; El Set para P iz za; Los modelos
  • Page 21 – USO DEL PROGRAMADOR ELECTRÓNICO; FUNCIÓN; ATENCIÓN: El horno funciona sólo si selecciona en modo manual; AJUSTE DE LA HORA; Únicamente se podrá conectar el horno
  • Page 22 – USO DEL PROGRAMADOR ANALÓGICO; o cocción programada
  • Page 23 – USO DEL PROGRAMADOR ELECTRONICO
  • Page 24 – INSTRUCCIONES DE USO; selector; Mando
  • Page 25 – TABLAS DE TIEMPOS DE COCCIÓN
  • Page 27 – ALGEMENE AANWIJZINGEN; Het eenvoudige rooster
  • Page 28 – NUTTIGE TIPS; Afhankelijk van model:; Modellen
  • Page 29 – op het scherm) dient u eerst de juiste; ELEKTRONISCHE PROGRAMMA'S GEBRUIKEN; FUNCTIE; HOE TE ACTIVEREN HOE UIT TE SCHAKELEN; HANDMATIGE; WAARSCHUWING: De oven werkt alleen in de handmatige modus; DE JUISTE TIJD INSTELLEN; g e l u i d s s i g n a a l .; GEBRUIK VAN DE TIMER MET
  • Page 30 – of indien er een tijd is ingesteld.
  • Page 31 – GEBRUIK VAN HET ELECTRONISCHE PROGRAMMA
  • Page 32 – INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN DE OVEN; Functie
  • Page 33 – BAKTIJDEN EN-TEMPERATUREN VOOR STATISCHE OVEN
  • Page 34 – BAKTIJDEN EN-TEMPERATUREN VOOR GEVENTILEERDE OVEN
  • Page 35 – ALLGEMEINE HINWEISE; ELEKTRISCHER ANSCHLUß
  • Page 36 – EINIGE NÜTZLICHE HINWEISE; Modelle; Beleuchtungssystem
  • Page 37 – GEBRAUCH DES ELEKTRONISCHEN PROGRAMMIERERS; FUNKTION; EINSTELLUNG DER RICHTIGEN UHRZEIT
  • Page 38 – GEBRAUCH DER ANALOGEN UHR/ PROGRAMMIERER; MANUELLE; o de r ein e b es timmte B ac kz eit
  • Page 39 – BEDIENUNG DER ELEKTRONISCHEN PROGRAMMIEREINHEIT
  • Page 40 – BEDIENUNGSANLEITUNG; Funktion
  • Page 41 – GARZEITEN; • Nudeln
  • Page 42 – GARZEITTABELLE; • Geflügel
  • Page 43 – ATTENTION; INSTRUCTIONS GENERALES; D E C L A R A T I O N D E C O N F O R M I T É :; EQUIPEMENT DU FOUR; EQUIPEMENT DIFFERENT SELON LE TYPE DE FOUR; La grille simple; Le plat récolte-sauce
  • Page 44 – CONSIGNES UTILES; Le set Pizza; Selon modèle Le PACK; Le gril plat
  • Page 45 – réglage de l’heure, com me décrit ci-dessus; UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE; FONCTION; ou cuisson; REGLAGE DE L’HEURE
  • Page 46 – ou cuisson programmée; UTILISATION DU PROGRAMMATEUR A AIGUILLE; MENT MANUEL
  • Page 48 – INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION; Fonction selon modèle; Bouton de
  • Page 49 – TEMPS DE CUISSON
  • Page 50 – • Fruits
  • Page 51 – INDICAÇÕES DE CARÁCTER GERAL; O forno terá de ser devidamente ligado à terra.; EQUIPAMENTO DO FORNO; A grelha porta-recipientes
  • Page 52 – SUGESTÕES ÚTEIS; SISTEMA DE SEGURANÇA DAS PRATELEIRAS; O suporte do tabuleiro; OS MODELOS
  • Page 53 – A Garantia não inclui:
  • Page 54 – Proceda da seguinte forma.; UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR ELECTRÓNICO; FUNÇÕES; ou após o acertar; ACERTAR O RELÓGIO; UTILIZAÇÃO DO CONTA MINUTOS; O forno apenas funcionará depois
  • Page 55 – UTILIZAÇÃO RELÓGIO ANALÓGICO / PROGRAMADOR; ou após o acertar da hora.; FUNÇÃO
  • Page 56 – MODO
  • Page 57 – Botão de; T o C
  • Page 58 – TABELAS DE TEMPOS DE COZEDURA; Forno eléctrico estático; • Carne
  • Page 68 – УАОА; аркировочная табличка
Loading the manual

уховые шкафы

нстукции для пользователей

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - AVVERTENZE GENERALI; La griglia semplice; La griglia porta-piatto

Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da questo elettrodomestico le migliori prestazioni consigliamo di:• Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto.• Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.D u r a n t e l ’ u s o i...

Page 3 - CONSIGLI UTILI; LA COTTURA AL GRILL; La leccarda; GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO; SECONDO MODELLO; Vantaggi del sistema

2 IT CONSIGLI UTILI LA COTTURA AL GRILL Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei ci bi.A questo scopo consigliamo di inserire la griglia generalmente nel3° o 4° ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 8 ).Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezionea l...

Page 4 - SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

3 IT Questo elettrodomestico è marcato conformementealla D irettiva Europea 2002/96/CE su i rifiuti daapparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).Assicurandovi che questo prodotto sia sm altitoc o r r e tt a m e n te , a iu t e r e t e a d e v i ta r e p o s s i b il iconseguenze negative all’...

Other Candy Ranges Models