Page 2 - Êàíäè
2 EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You...
Page 3 - ÏAPAÃPAÔ; INDEX
POGLAVJE ÏAPAÃPAÔ KAPITEL KAPITTEL CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 EN INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Detergent drawer Selection The Product Table of Programmes Washing Cleaning and routine...
Page 4 - CHAPTER 1; GENERAL POINTS; KEEP THEM IN A SAFE; KAPITEL 1; MODTAGELSE OG; GEM DISSE TING; KAPITTEL 1; GENERELT OM; OPPBEVAR DISSE PÅ ET; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; POGLAVJE 1; UPORABO
7 6 EN CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the following are included with the machine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAP E) BEND FOR OUTLET TUBE F) LIQUID DETERGENT COMPARTIMENT KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the mach...
Page 5 - CHAPTER 2; GUARANTEE; KAPITEL 2; KAPITTEL 2; GARANTI; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß; POGLAVJE 2; GARANCIJA
8 EN CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is supplied with a guarantee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service. 9 DA KAPITEL 2 GARANTI BESTEMMELSER. Denne maskine er omfattet af et års fabriksgaranti. NO KAPITTEL 2 GARANTI Maskinen leveres med et garantibevis som gir deg r...
Page 6 - CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; KAPITEL 3; SIKKERHEDS; KAPITTEL 3; SIKKERHETSREGLER; ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ; POGLAVJE 3
10 EN CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT: FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK ● Remove the plug ● Turn off the water inlet tap. ● All Candy appliances are earthed. Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician if this is not the case. This appliance complies...
Page 8 - CHAPTER 4; KAPITEL 4; KAPITTEL 4; Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè; ÏÀPÀÃPÀÔ 4; POGLAVJE 4
85 cm 60 cm 52 cm 14 kg 5 6÷15 2150 1,8 10 min. 0,05 max. 0,8 230 l W kWh A 1200 giri/min. MPa V EN CHAPTER 4 15 MAXIMUM WASH LOAD DRY NORMAL WATER LEVEL POWER INPUT ENERGY CONSUMPTION (PROG. 90°C) POWER CURRENT FUSE AMP SPIN r.p.m. WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE TECHNICAL DATA DA KAPITEL 4 KAPACITET...
Page 9 - CHAPTER 5; SETTING UP; KAPITEL 5; OPSTILLING OG; KAPITTEL 5; MONTERING OG; EMBALLASJEN MÅ; ÏÀPÀÃPÀÔ 5; ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ; ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ; POGLAVJE 5
17 16 EN CHAPTER 5 SETTING UP INSTALLATION Move the machine near its permanent position without the packaging base. Cut tube-holding straps. Unscrew the central screw ( A ); unscrew the 4 lateral screws ( B ) and remove the cross piece ( C ). Lean the machine forward and remove the plastic bags cont...
Page 10 - DO NOT TURN THE TAP; Íå îòêpûâàéòå; PIPE ZA VODO ·E NE
18 min 50 cmmax 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm min 50 cmmax 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm EN Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old hose-s...
Page 12 - A D E F G H; KAPITEL 6; ÏÀPÀÃPÀÔ 6; Îïèñàíèå êîìàíä; ä·‚Ë ̄‡ ÒÛÔÂÔÓÎÓÒ͇ÌËfl; êÛ ͇̃ áÄÑÖêÜäà ëíÄêíÄ; POGLAVJE 6
22 A BCD E F G H I L M N EN CHAPTER 6 CONTROLS Detergent drawer Door open button START button Super Rapid button Crease guard button ACTIVA RINSE button Intensive wash button Delay Start Knob Spin speed control Timer knob for wash programmes with OFF position Off/On indicator light Indicator lights ...
Page 13 - Êíîïêà îòêpûâàíèÿ; çÄÜÄíàü äçéèäà; OPIS POSAMEZNIH
24 B 2 min. C ÍÀÇÍÀ Ч ÅÍÈÅ ÊÍÎÏÎÊ Êíîïêà îòêpûâàíèÿ çàãpóçî÷íîãî ë ю êà Âíèìàíèå! Ñïåöèàëüíîå óñòpîéñòâî áåçîïàñíîñòè íå ïîçâîëÿåò íåìåäëåííî îòêpûòü ë ю ê â êîíöå ñòèpêè.  êîíöå ôàçû îòæèìà öåíòpèôóãîé ñëåäóåò ïîäoæäàòü 2 ìèíóòû, ïpåæäå ÷åì îòêpûòü ë ю ê. äçéèäÄ ëíÄêí ÖÒÎË ÔÓ„‡Ïχ ‚˚·‡Ì‡, ÚÓ Ô...
Page 14 - éÚÏÂ̇ ‚ ̊·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ ̊; áÄÉêìáéóçõâ ãûä çÖ; Êíoïêa Cyïep Cêopocòü; VRAT NE MORETE
If you wish to add or remove items during washing, release the START button and wait 2 minutes until the safety device unlocks the door. When you have carried out the manoeuvre, close the door, press START button and the appliance will continue working where it left off. CANCELLING A SELECTED PROGRA...
Page 15 - äÌÓÔ͇ ÅÖá ëäãÄÑéä
28 E EN CREASE GUARD BUTTON The Crease Guard function minimizes creases as much as possible with a uniquely designed anti-crease system that is tailored to specific fabrics. MIXED FABRICS - the water is gradually cooled throughout the final two rinses with no spinning and then a delicate spin assure...
Page 17 - êìóäÄ áÄÑÖêÜäà ëíÄêíÄ; Peãyëÿòop cêopocòè; GUMB SE VRTI V OBE
32 H EN DELAY START KNOB ROTATES IN BOTH DIRECTIONS Delay start knob is used to postpone the start of programmes by up to 12 hours. This operation must be done before pressing the START button When setting very short delay times (1 or 2 hours) it is advisable to turn the knob to the last position (1...
Page 18 - èÖêÖäãûóÄíÖãú èêéÉêÄåå ë; èÓÎÓÒ͇ÌËÂ
34 L M N EN PROGRAMME SELECTOR WITH OFF POSITION ROTATES IN BOTH DIRECTIONS. THE ON/OFF INDICATOR LIGHT WILL GO ON The tables describe the washing programme on the basis of the number or symbol chosen. The programme carries out with the programme selector stationary on the selected programme till cy...
Page 19 - CHAPTER 7; DETERGENT; SÆBE SKUFFEN; KAPITTEL 7; BEHOLDER FOR; ÏÀPÀÃPÀÔ 7; ÊÎÍÒÅÉÍÅP; II; POGLAVJE 7
36 37 EN CHAPTER 7 DETERGENT DRAWER The detergent drawer is divided into 4 compartments: - The first I for the prewash detergent - The second II for the main wash detergent A special container is supplied for use with liquid detergent. This can be placed inside the draw as shown in fig. IMPORTANT: R...
Page 20 - CHAPTER 8; SELECTION; KAPITEL 8; VALG AF; KAPITTEL 8; VALG; ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÇõÅéê èêéÉêÄåå; Cìecoâûe è cèíòeòè÷ecêèe; èêaòíûe òêaíè; POGLAVJE 8
38 EN 39 CHAPTER 8 SELECTION For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 different programme bands according to: wash cycle, temperature and lenght of cycle (see table of washing cycle programmes). 1 Resistants Fabrics The programmes have been designed for ...
Page 22 - èêéÉêÄååÄ; ëÇÖêïÅõëíêÄü èêéÉêÄååÄ 32
42 EN 43 “MIX & WASH SYSTEM” PROGRAMME 40° An ecological wash system which permits different types of fabric to be washed together. 32 MINUTE RAPID PROGRAMME 50° The 32 minute rapid programme allows a complete washing cycle to be carried out in approximately 30 minutes, with up to a maximum load...
Page 23 - CHAPTER 9; THE PRODUCT; KAPITEL 9; PRODUKTET; Ved sortering før; èÄêÄÉêÄî 9; íàè ÅÖãúü; èË ÒÓÚËÓ‚Í ·ÂÎ ̧fl; - ۷‰ËÚÂÒ ̧ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË; POGLAVJE 9
44 EN 45 CHAPTER 9 THE PRODUCT IMPORTANT: When washing heavy rugs, bed spreads and other heavy articles, it is advisable not to spin. To be machine-washed, woollen garments and other articles in wool must bear the “Machine Washable Label”. IMPORTANT: When sorting articles ensure that: - there are no...
Page 24 - PO
M MA AX X.. TTEEÏÏA A kkg g 5 5 5 5 5 5 2 2 2 2 2 2 1,5 1 1 1 - - - 5 2 P PR RO O-- G GR RA AM M 90 60 P 60 40 30 60 P 60 5040 30 40 30 TTEEM MP P.. V V °C 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° ❙ ❙ ❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ...
Page 25 - TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ; ïpo÷íûe òêàíè; o÷eíü äeëèêaòíûe; ÒÚË͇ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â
Maêc. çaãpyçêa, êã 5 5 5 5 5 5 2 2 2 2 2 2 1,5 1 1 1 - - - 5 2 Ïpoãpaì -ìa 90 60 P 60 40 30 60 P 60 5040 30 40 30 Teìïepa òypa °C 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° ❙ ❙ ❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❀ (* (* ...
Page 26 - PROGRAM OVERSIGT
FYLDNING MAX kg 5 5 5 5 5 5 2 2 2 2 2 2 1,5 1 1 1 - - - 5 2 PRO- GRAM NR 90 60 P 60 40 30 60 P 60 5040 30 40 30 TEMPE- RATUR 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° ❙ ❙ ❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❀ (* (* (* 50...
Page 27 - TABEL OVER VASKEPROGRAMMER; Merk
MAKS. VEKT kg 5 5 5 5 5 5 2 2 2 2 2 2 1,5 1 1 1 - - - 5 2 VELG PROG. 90 60 P 60 40 30 60 P 60 5040 30 40 30 VELG TEMP. °C 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° ❙ ❙ ❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❀ (* (* (* 52 53...
Page 28 - TABLE OF PROGRAMMES; Please read these notes; Resistant fabrics
WEIGHT MAX Kg 5 5 5 5 5 5 2 2 2 2 2 2 1,5 1 1 1 - - - 5 2 PROG. 90 60 P 60 40 30 60 P 60 5040 30 40 30 TEMP. °C 90° 60° 60° 40° 30° - 60° 60° 50° 40° 30° - 40° 30° - 30° - - - 40° 50° ❙ ❙ ❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❀ (* (* (* M&W 54 55 T...
Page 29 - VARIABLE CAPACITY; SÅDAN BRUGES; VARIABEL KAPASlTET; ÑÒÈPÊÀ; Âàpüèpyeìûe; PRANJE; PRILAGODLJIVA
56 57 EN CHAPTER 11 CUSTOMER AWARENESS A guide environmentally friendly and economic use of your appliance. MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the recommended maximum load size. Save up to 50% energy by washing a full load instead of 2 half load...
Page 30 - kg MAX; Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß
58 59 EN The maximum load for heavy fabrics is 5 kg, while, in the case of delicate fabrics, it is advisable not to exceed 2 kg (1 kg in the case of machine washable articles in “Machine Washable Woolens”) so as to avoid the formation of creases which may be difficult to iron. A net bag should be us...
Page 31 - FOR ALLE TYPEP AF
60 RU ● Çàäâèíüòå êîíòåéíåp A . ● Óáåäèòåñü, ÷òî âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò. ● Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà ñëèâà âîäû çàêpåïëåíà ïpàâèëüíî. ÇõÅéê èêéÉêÄåå é·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ú‡·Îˈ ‚˚·Ó‡ÔÓ„‡ÏÏ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸Ì‡Ë·ÓΠÔÓ‰ıÓ‰fl˘Û˛ ‰Îfl LJÒÔÓ„‡ÏÏÛ.èÓ‚ÓÓÚÓÏ Û˜ÍË ÒÂÎÂÍÚÓ‡ÔÓ„‡ÏÏ ‡ÍÚË‚ËÛÂÚÒfl ‚˚·‡Ì̇flÔÓ„‡Ïχ...
Page 32 - ÈÑÒÊÀ; Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìî; ÖIÄÖENJE IN
EN CHAPTER 12 CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Do not use abrasives, spirits and/or diluents on the exterior of the appliance. It is sufficient to use a damp cloth. The washing machine requires very little maintenance: ● Cleaning of drawer compartments. ● Filter cleaning ● Removals or long periods w...
Page 33 - Î÷èñòêà ôèëüòpà; Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà
65 64 EN FILTER CLEANING The washing-machine is equipped with a special filter to retain large foreign matter which could clog up the drain, such as coins, buttons, etc. These can, therefore, easily be recovered. The procedures for cleaning the filter are as follows: ● Ease off the base as shown in ...
Page 34 - ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈ
67 ÏÀPÀÃPÀÔ 13 RU ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè , ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííó ю íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàëîíå. è‰ÓÒÚ‡‚Ë‚ ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â, Ç˚ ·˚ÒÚÓ ∋ ôôåêòèâíî ïîëó÷èòå ñîîòâåòñòâó ю ùó ю óñëóãó. Âíèìàíèå! Åñëè ...
Page 37 - ãäe ïpèoápeëè èçäeëèe.
04.10 - 41010748.A - Printed in Italy - Imprimé en Italie SL RU DA NO EN Óâaæaeìûe ãocïoäa, cooáùaeì Baì, ÷òo íaøa ïpoäyêöèÿ cepòèôèöèpoâaía ía cooòâeòcòâèe òpeáoâaíèÿì áeçoïacíocòè coãëacío “Çakoíy o çaùèòe ïpaâ ïoòpeáèòeëé PÔ” ìocêoâcêèì opãaíoì ïo cepòèôèêaöèè “Pocòecò-Mocêâa” (peãècòpaöèoííûé ío...