Page 3 - About this unit; INTRODUCTION
340T FM / AM tuner Azur FM/AM tuner 3 Thank you for purchasing this Cambridge Audio Azur 340T, a newlydeveloped FM/AM tuner to compliment the Cambridge Audio Azurrange. About this unit The 340T incorporates sophisticated Alarm and Sleep timer functionsthat can turn on and off connected Cambridge Aud...
Page 4 - Checking the Power Supply Rating; SAFET Y PRECAUTIONS
4 Azur FM/AM tuner Checking the Power Supply Rating For your own safety please read the following instructions carefully before attemptingto connect this unit to the mains. Check that the rear of your unit indicates the correct supply voltage. If your mainssupply voltage is different, consult your d...
Page 5 - IMPORTANT SAFET Y INSTRUCTIONS
340T FM / AM tuner Azur FM/AM tuner 5 Please take a moment to read these notes before installing your Azur tuner, theywill enable you to get the best performance and prolong the life of the product. Weadvise you follow all instructions, heed all warnings and keep the instructions forfuture reference...
Page 6 - Control Bus; REAR PANEL CONNECTIONS; FM Aerial
6 Azur FM/AM tuner AC Power Socket Once all connections have been made, plug the AC power cable into anappropriate mains socket. Your 340T is now ready for use. Audio Output Connect to your amplifier using RCA / phono cables. Control Bus The Control Bus carries control information, in the form of de...
Page 7 - FRONT PANEL CONTROLS; Presets; Info
340T FM / AM tuner Azur FM/AM tuner 7 FM/AM Tuner 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 Shift FM/AM Stereo/Mono Info Store/Mode Standby / On azur 340T FRONT PANEL CONTROLS Standby / On Switches the 340T between Standby and On. When in Standby the frontpanel display shows the current time in hours and minutes, as wel...
Page 8 - OPERATING INSTRUCTIONS
8 Azur FM/AM tuner OPERATING INSTRUCTIONS Tuning and Listening to the 340T 1. Press the Standby / On button on the front panel. 2. Select FM or AM by pushing the FM/AM button on front panel or remote control. 3. Press the |<< >>| buttons to manually select the desired frequency, or hold ...
Page 9 - Setting the Sleep Time; Connecting the Control Bus
Azur FM/AM tuner 9 Setting the Sleep Time The Sleep function will turn off the 340T at a chosen time. It will alsogenerate a command on the Control Bus that, when connected, will turnoff a compatible Cambridge Audio Azur series amplifier (such as the540A V2.0, 640A V2.0 and 740A). To set the Sleep t...
Page 10 - USING THE REMOTE HANDSET
The 340T is supplied with a system remote control that operates boththis tuner and Cambridge Azur amplifiers. Power Switches the 340T between On and Standby mode. Theblue LED on the front panel of the 340T indicates thatit is On when bright and in Standby mode when dim. 1 – 10 keys These allow acces...
Page 12 - LIMITED WARRANT Y
12 Azur FM/AM tuner Cambridge Audio warrants this product to be free from defects inmaterials and workmanship (subject to the terms set forth below).Cambridge Audio will repair or replace (at Cambridge Audio’s option)this product or any defective parts in this product. Warranty periods mayvary from ...
Page 13 - EINLEITUNG
340T FM / AM Tuner FM/AM Tuner der Azur Serie 13 Der 340T ist ein neu entwickelter FM/AM Tuner, der die AzurProduktreihe von Cambridge Audio ergänzt. Der 340T verfügt über anspruchsvolle Weck- und Schlummerzeitfunktionen,welche die angeschlossenen und mit Kontrollbus-Ein-/Ausgängenausgestatteten Cam...
Page 14 - Kontrolle der Netzanschlussleistung; SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
14 FM/AM Tuner der Azur Serie Kontrolle der Netzanschlussleistung Bitte lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Anweisungen sorgfältigdurch, bevor Sie dieses Gerät an das Stromnetz anschließen. Kontrollieren Sie, dass an der Rückseite des Gerätes die richtige Netzspannungangegeben ist. W...
Page 15 - WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR IHRE SICHERHEIT
Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit und lesen Sie diese Hinweise durch,bevor Sie Ihren Azur Tuner installieren; dadurch erhalten Sie die optimaleLeistung, und Sie verlängern die Lebensdauer Ihres Gerätes. Wir empfehlenunbedingt, alle Anweisungen gut durchzulesen, alle Warnhinweise genau zubeacht...
Page 16 - Netzanschluss; Kontrollbus; ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE DES GERÄTS
16 FM/AM Tuner der Azur Serie Netzanschluss Nachdem Sie alle Anschlüsse am Gerät vorgenommen haben, stecken Siedas Netzkabel in eine geeignete Steckdose. Jetzt ist Ihr 340T einsatzbereit. Audio-Ausgang Schließen Sie hier Ihren Verstärker mit RCA / Phonokabeln an. Kontrollbus Der Kontrollbus überträg...
Page 17 - BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE
Info Damit können Sie die verschiedenen Informationen auf dem Displayanzeigen und auswählen. Bei UKW-Empfang stehen die Display-Modi„Radiotext“, „RDS-Programme“, „Signalstärke“, „Zeit“, „Stereo/Mono“ und„Info aus“ zur Verfügung. Bei MW-Empfang können Sie die Signalstärke undZeit sehen. Der Empfang v...
Page 18 - ANWEISUNGEN ZUR BEDIENUNG
18 FM/AM Tuner der Azur Serie ANWEISUNGEN ZUR BEDIENUNG Einstellen des Senders am 340T 1. Drücken Sie die Taste „Standby/On“ (Standby/Ein) am vorderen Bedienfeld des Geräts. 2. Wählen Sie UKW oder MW, indem Sie die Taste „FM/AM“ (UKW/MW) vorn am Gerät oder an der Fernbedienung drücken. 3. Drücken Si...
Page 19 - Einstellen der Schlummerzeit; Anschließen des Kontrollbus
FM/AM Tuner der Azur Serie 19 Einstellen der Schlummerzeit Mit der Schlummerfunktion wird der 340T zur eingestellten Zeitausgeschaltet. Sie generiert auch einen Befehl auf dem Kontrollbus, der denCambridge Audio Verstärker der Azur Serie ausschaltet, sofern ein solcher(z.B. der 540A V2.0, 640A V2.0 ...
Page 20 - VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG
Mode (Modus) Mit dieser Taste können Sie zwischen „Scan“ (Suchlauf) und „Preset“(Senderplatz) wechseln, was die Funktion der Tasten |<< >>| beeinflusst. Wecker Mit dieser Taste rufen Sie das Menü „Alarm“ (Wecken) auf. Näheres dazufinden Sie unter „Anweisungen zur Bedienung“ in diesem Han...
Page 21 - FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
FM/AM Tuner der Azur Serie 21 Es ist keine Spannung vorhanden Kontrollieren Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass der Stecker ganz in die Steckdose eingesteckt unddas Gerät eingeschaltet ist. Es ist kein Ton zu hören Kontrollieren Sie, ob der Verstärker richtig ei...
Page 22 - HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
22 FM/AM Tuner der Azur Serie Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material-und Herstellungsfehler (wie im Folgenden näher erläutert) aufweist.Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidungvon Cambridge Audio) dieses Produkt oder ein eventuelles defektes ...
Page 24 - Vérification de la puissance de l'alimentation; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
24 Syntoniseur FM/AM Azur Vérification de la puissance de l'alimentation Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructionsavant de raccorder cet appareil au secteur. Vérifiez la tension d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Si la tension del'alimentation secteur ...
Page 25 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Syntoniseur FM/AM 340T Syntoniseur FM/AM Azur 25 Prenez le temps de lire ces notes avant d'installer votre syntoniseur Azur. Elles vous permettront de tirer le maximum de l'appareil et d'en prolonger la durée de vie. Nous vous conseillons de suivre toutes les instructions, de tenir compte de tous le...
Page 26 - Prise d’alimentation en CA; CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE; Antenne FM
26 Syntoniseur FM/AM Azur Prise d’alimentation en CA Lorsque vous avez effectué tous les raccordements nécessaires, branchezle câble d’alimentation sur une prise de courant. Votre 340T est prêt à êtreutilisé. Sortie audio Cette sortie permet de raccorder l’appareil à l’amplificateur à l’aide d’uncâb...
Page 27 - COMMANDES DU PANNEAU AVANT; Présélections
Syntoniseur FM/AM 340T Syntoniseur FM/AM Azur 27 FM/AM Tuner 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 Shift FM/AM Stereo/Mono Info Store/Mode Standby / On azur 340T COMMANDES DU PANNEAU AVANT Standby/ On (Veille/Marche) Mise en marche ou mise en veille du 340T. En veille, l’afficheur du panneauavant présente l’heure (h...
Page 28 - MODE D’EMPLOI
28 Syntoniseur FM/AM Azur MODE D’EMPLOI Réglage et écoute du 340T 1. Appuyez sur le bouton Standby/ On (Veille/Marche) sur le panneau avant. 2. Sélectionnez la bande FM ou AM en appuyant sur le bouton FM/AM du panneau avant ou de la télécommande. 3. Appuyez sur les boutons |<< >>| pour s...
Page 29 - Installation personnalisée; Réglage de l’arrêt programmé
Installation personnalisée Le 340T possède une entrée/sortie de bus de commande qui permet à l’appareil derecevoir des commandes distantes non modulées (logique positive, niveau TTL) et deles transmettre à un autre appareil, si nécessaire. Ce type de commandes esttypiquement généré par des systèmes ...
Page 30 - Mode; Sélection de la source; UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Mode Basculement entre les modes de recherche et de présélection. Le modechoisi détermine la fonctionnalité des boutons |<< >>|. Clock (Horloge) Accès au menu d’alarme et de réveil, comme décrit dans les instructionsd’utilisation de ce mode d’emploi. i (Info) Commutation entre les modes ...
Page 31 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Syntoniseur FM/AM Azur 31 L’appareil ne se met pas sous tension Vérifiez si le câble d’alimentation est branché convenablement. Vérifiez si la fiche est enfoncée à fond dans la prise de courant et sil’appareil est allumé. Vérifiez le fusible de la fiche secteur ou de l’adaptateur. Il n’y a pas de so...
Page 32 - GARANTIE LIMITÉE
Syntoniseur FM/AM Azur 340T 32 Syntoniseur FM/AM Azur Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau etde main-d'œuvre (dans les conditions stipulées ci-dessous). CambridgeAudio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion)ce produit ou toute pièce défectueuse ...
Page 33 - Sintonizador; INTRODUCCIÓN
Sintonizador 340T FM / AM Sintonizador FM/AM Azur 33 El modelo 340T es un sintonizador FM/AM recientemente desarrolladopara complementar la gama Cambridge Audio Azur. El modelo 340T incorpora sofisticadas funciones de alarma y temporizadorde dormir que pueden activar y desactivar amplificadores de C...
Page 34 - Comprobación del estado de la fuente de alimentación; PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
34 Sintonizador FM/AM Azur Comprobación del estado de la fuente de alimentación Para su seguridad, por favor lea las instrucciones siguientes cuidadosamenteantes de conectar el equipo a la corriente. Compruebe que la parte posterior de su equipo indique la tensión dealimentación correcta. Si su tens...
Page 35 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Sintonizador 340T FM / AM Sintonizador FM/AM Azur 35 Por favor dedique un momento para leer estas notas antes de instalar elsintonizador Azur, le permitirá conseguir el mejor rendimiento y una vidaprolongada del equipo. Le recomendamos seguir todas las instrucciones,tener en cuenta todas las adverte...
Page 36 - Salida de audio; Bus de control; CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR; Antena FM
36 Sintonizador FM/AM Azur Clavija para alimentación de C.A. Después que haya completado todas las conexiones, enchufe el cable decorriente eléctrica en la clavija de red correspondiente. El modelo 340T estáahora preparado para su uso. Salida de audio Conexión de su amplificador utilizando cables RC...
Page 37 - CONTROLES DEL PANEL FRONTAL; Presintonías
Info Permite al usuario seleccionar y ver diferente información en pantalla. Cuandoescucha la banda FM, los modos de visualización son radiotexto, tipo deprograma RDS, potencia de señal, hora, modo estéreo/mono e informacióndesactivada. En el modo AM, el usuario puede ver la potencia de señal y laho...
Page 38 - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
38 Sintonizador FM/AM Azur INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Sintonización del modelo 340T 1. Pulse el botón Standby / On del panel frontal. 2. Seleccione FM o AM pulsando el botón FM/AM del panel frontal o del mando a distancia. 3. Pulse los botones |<< >>| para seleccionar manualmente la...
Page 39 - Configuración del Tiempo de dormir; Conectando el Bus de control
Instalación personalizada (I.P.) Uso El modelo 340T dispone de entrada/salida del Bus de control que permite recibircomandos de control remoto no modulados (lógica positiva, nivel TTL)eléctricamente porparte del equipo y conectar estas señales en lazo a otro equiposi se desea. Estos comandos de cont...
Page 40 - UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
Mode (Modo) Cambia entre modo Scan y modo Preset, conmuta entre los modos Scan yPreset, cambiando de esta forma el funcionamiento de los botones |<< >>|. Reloj Este botón se utiliza para acceder al menú Alarma como se comentó en lasección Instrucciones de funcionamiento en este manual. i...
Page 41 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sintonizador FM/AM Azur 41 No hay corriente Asegúrese de que el cable de C.A. está conectado correctamente. Asegúrese de que el conector esté totalmente introducido en la toma decorriente de la pared y encendido. Compruebe el fusible del conector de red o adaptador. No hay sonido Asegúrese de que el...
Page 42 - GARANTÍA LIMITADA
Sintonizador FM/AM Azur 340T 42 Sintonizador FM/AM Azur Cambridge Audio garantiza que este producto está libre de defectos dematerial y de fabricación (garantía sujeta a las condicionesestablecidas a continuación). Cambridge Audio reparará o sustituirá (aelección de Cambridge Audio) este producto o ...
Page 43 - Sintonizzatore FM / AM; INTRODUZIONE
Sintonizzatore FM / AM 340T Sintonizzatore FM/AM azur 43 Il 340T rappresenta un sintonizzatore FM/AM appena concepito percompletare la gamma Cambridge Audio azur. Il 340T integra sofisticate funzioni di temporizzazione per la funzione disveglia (“Alarm”) e per addormentarsi al suono della musica (“S...
Page 44 - Verifica dell'alimentazione nominale; PRECAUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
44 Sintonizzatore FM/AM azur Viene utilizzato il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero per avvertire l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione acorredo dell'apparecchio. Questo apparecchio è conforme alle Direttive europee re...
Page 45 - IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Sintonizzatore FM / AM 340T Sintonizzatore FM/AM azur 45 È necessario dedicare un po' di tempo alla lettura di queste note prima di procedere all'installazione del sintoamplificatore, al fine di ottenere le migliori prestazioni e di prolungare la vita del prodotto. Consigliamo di seguire tutte le is...
Page 46 - Presa per alimentazione CA; CONNESSIONI PRESENTI SUL PANNELLO POSTERIORE; Antenna FM
46 Sintonizzatore FM/AM azur Presa per alimentazione CA Una volta completate tutte le connessioni, innestare il cavo di alimentazioneCA in un’appropriata presa di rete. Il sintonizzatore 340T è così pronto per ilsuo utilizzo. Uscita audio Collegare all’amplificatore tramite cavetti audio RCA / . Con...
Page 47 - Pulsante “Info”; CONNESSIONI PRESENTI SUL PANNELLO ANTERIORE; Pulsante Standby / On
Pulsante “Info” Consente all’utente di selezionare e visualizzare differenti informazioni sulloschermo. Durante l’ascolto della gamma d’onda FM (modulazione difrequenza), le modalità di visualizzazione sono: Radiotext (radiotesto), RDSProgram Type (tipo di programma RDS), Signal Strength (intensità ...
Page 48 - ISTRUZIONI OPERATIVE
48 Sintonizzatore FM/AM azur ISTRUZIONI OPERATIVE Sintonizzazione ed ascolto del 340T 1. Premere il pulsante “Standby / On” del pannello anteriore.2. Selezionare la gamma d’onda, fra modulazione di frequenza ed onde medie, premendo il pulsante FM/AM del pannello anteriore o sultelecomando. 3. Premer...
Page 49 - Predisposizione dell’intervallo per addormentarsi al; Connessione del Control Bus
Impiego in Custom Installation (“Custom Installation”, C.I.) Il 340T dispone di un'entrata/uscita per il Control Bus che consente la ricezione di comandidi tipo telecomando non modulati (di tipo Positive Logic, o a livello TTL) da partedell'apparecchio, che possono - se lo si desidera - essere inolt...
Page 50 - Pulsante “Store”; UTILIZZO DEL TELECOMANDO
Pulsante “Mode” Per commutare tra le modalità di scansione (“Scan”) e di preselezione(“Preset”), modificando quindi la funzionalità dei pulsanti |<< >>|. Pulsante “Clock” Questo pulsante viene utilizzato per accedere al menu della sveglia(“Alarm”) come illustrato dal paragrafo sulle Istr...
Page 51 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintonizzatore FM/AM azur 51 Non vi è alimentazione Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato in modo corretto. Assicurarsi che la spina sia ben inserita nella presa a muro e chequest’ultima funzioni. Verificare il fusibile, se presente nella presa a muro, o l’adattatore. Non vi è alcun...
Page 52 - LIMITI DI GARANZIA
Sintonizzatore FM/AM azur 340T 52 Sintonizzatore FM/AM azur Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difettirelativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sottoindicati). Cambridge Audio riparerà o sostituirà (a discrezione diCambridge Audio) questo prodotto o ...
Page 54 - De stroomspanning controleren; VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
54 azur FM/AM-tuner Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen voorlaagspanning (73/23/EEG) en elektromagnetischecompatibiliteit (89/336/EEG) wanneer het wordt geïnstalleerden gebruikt in overeenstemming met deze handleiding. Omverdere conformiteit te garanderen, dienen voor dit productalleen a...
Page 55 - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
340T FM / AM-tuner azur FM/AM-tuner 55 Neem even de tijd om deze informatie door te lezen voordat u uw Azur-tunerinstalleert. U bent dan verzekerd van optimale prestaties en kunt delevensduur van het product verlengen. Wij adviseren u alle aanwijzingen tevolgen, alle waarschuwingen in acht te nemen ...
Page 56 - AANSLUITINGEN OP DE ACHTERKANT
56 azur FM/AM-tuner Netstroom Als alle aansluitingen gereed zijn, sluit u het netsnoer aan op eengeschikt stopcontact. De 340T is nu gereed voor gebruik. Audio Output Sluit uw versterker aan met behulp van RCA / phono-kabels. Control Bus De Control Bus verstuurt besturingsinformatie, in de vorm vang...
Page 57 - KNOPPEN AAN DE VOORKANT; Voorinstellingen
Info Deze knop stelt de gebruiker in staat andere gegevens op het display teselecteren en te bekijken. Tijdens het luisteren naar de FM-band, zijnde displayfuncties Radiotext, RDS Programmatype, Signaalsterkte, Tijd,Stereo/Mono en Info Uit. Tijdens het luisteren naar de AM-band kan degebruiker Signa...
Page 58 - BEDIENINGSAANWIJZINGEN
58 azur FM/AM-tuner BEDIENINGSAANWIJZINGEN De 340T afstemmen en beluisteren 1. Druk op de knop Standby / On aan de voorkant.2. Selecteer FM of AM door op de knop FM/AM aan de voorkant of op de afstandsbediening te drukken. 3. Druk op de knoppen |<< >>| om handmatig de gewenste frequentie...
Page 59 - De sluimertijd instellen
Gebruik bij Aangepaste Installatie (C.I.) De 340T heeft een Control Bus ingang/uitgang waarmee het mogelijk isongemoduleerde opdrachten van de afstandsbediening (positive logic, TTL-niveau) elektrisch te laten ontvangen door het apparaat en indien gewenstdoor te lussen naar een ander apparaat. Deze ...
Page 60 - DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Mode Hiermee schakelt u tussen Scannen en Voorinstelling, waardoor defunctie van de knoppen |<< >>| verandert. Clock Deze knop wordt gebruikt om toegang te krijgen tot het wekkermenuzoals beschreven in het deel Gebruiksaanwijzing van dit document. i (Info) Schakelt tussen de Display-func...
Page 62 - GARANTIEBEPALINGEN
340T FM/AM-tuner 62 azur FM/AM-tuner Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten inmaterialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezettebepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecteonderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze van...
Page 63 - INDLEDNING
340T FM / AM-tuner azur FM/AM-tuner 63 340T er en nyudviklet FM/AM-tuner, der skal supplere serien afCambridge Audio azur-produkter. 340T indeholder avancerede funktioner med alarm og automatiskslukning, som kan til- og frakoble tilsluttede forstærkere fra CambridgeAudio med kontrolbus-indgange/-udg...
Page 64 - Kontrol af netspændingen; SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
64 azur FM/AM-tuner Kontrol af netspændingen Af hensyn til din egen sikkerhed bedes du gennemlæse nedenståendeinstruktioner omhyggeligt, inden du begynder at forbinde denne enhed tilledningsnettet. Kontrollér bag på enheden, at den korrekte netspænding er angivet. Kontakt dinforhandler, hvis forsyni...
Page 65 - VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
340T FM / AM-tuner azur FM/AM-tuner 65 Brug venligst et øjeblik på at gennemlæse disse anvisninger, inden duinstallerer din tuner. Ved at følge anvisningerne vil du optimere produktetsydeevne og forlænge dets levetid. Vi anbefaler, at du følger alle instruktionerog advarsler og gemmer manualen til f...
Page 66 - Kontrolbus; FORBINDELSER PÅ BAGPANELET
66 azur FM/AM-tuner Vekselstrømsstik Når alle tilslutninger er oprettet, sættes vekselstrømskablet ind inetstikket. Tuneren er nu klar til brug. Audioudgang Forbindes til din forstærker med anvendelse af RCA / phonokabler. Kontrolbus Kontrolbussen overfører styringsinformation i form af demodulerede...
Page 67 - KNAPPER PÅ FRONTPANELET; Stationsindstillinger
Info Giver mulighed for at vælge og få vist forskellige oplysninger pådisplayet. Når du lytter til FM-båndet, er displayindstillingerne Radiotext,RDS Program Type, Signal Strength, Time, Stereo/Mono og Info Off. IAM-modus kan brugeren se signalstyrken og uret. RDS-information påFM-båndet afhænger af...
Page 68 - BETJENINGSVEJLEDNING
68 azur FM/AM-tuner BETJENINGSVEJLEDNING Sådan afsøger du stationer og lytter til 340T 1. Tryk på knappen Standby / On på frontpanelet.2. Vælg FM eller AM ved at trykke på knappen FM/AM på frontpanelet eller fjernbetjeningen. 3. Tryk på knapperne |<< >>| for at vælge den ønskede frekvens...
Page 69 - Anvendelse af specialinstallationer (Custom; Indstilling af automatisk slukning; Tilslutning af kontrolbus
Anvendelse af specialinstallationer (Custom Installation - C.I.) 340T har en kontrolbusindgang/-udgang, som giver mulighed for, atumodulerede fjernbetjeningskommandoer (positiv logik, TTL-niveau) kanmodtages elektrisk af enheden og om ønsket loopes til en anden enhed. Dissestyringskommandoer generer...
Page 70 - ANVENDELSE AF FJERNBETJENINGEN
stationer og ændrer dermed funktionen for knapperne |<< >>|. Clock Denne knap bruges til åbning af alarmmenuen, som beskrevet iafsnittet Betjeningsvejledning i denne manual. i (Info) Skifter mellem de forskellige displayindstillinger, som beskrevet iafsnittet Knapper på frontpanelet. RDS...
Page 71 - FEJLFINDING
azur FM/AM-tuner 71 Der er ingen strøm. Kontrollér, at netledningen er tilsluttet korrekt. Kontrollér, at stikket er sat helt ind i stikkontakten, og at der er tændt. Kontrollér sikringen i netstikket eller adapteren. Der er ingen lyd. Kontrollér, at forstærkeren er indstillet korrekt. Se efter, at ...
Page 72 - BEGRÆNSET GARANTI
340T FM/AM-tuner 72 azur FM/AM-tuner Cambridge Audio garanterer, at dette produkt er fri for defekter imaterialer og udførelse (med forbehold af nedenstående betingelser).Cambridge Audio vil reparere eller udskifte dette produkt ellereventuelle defekte dele i produktet (efter Cambridge Audios valg)....
Page 73 - тюнер; ВСТУПЛЕНИЕ
тюнер 3 4 0 T FM / АМ Тюнер ЧМ/АМ серии azur 73 ЧМ/АМ тюнер 340T -это новая разработка, дополняющаялинейку изделий azur компании Cambridge Audio. Тюнер 340T включает усовершенствованные функции будильникаи таймера спящего режима, которые могут включать и отключатьподсоединенные усилители фирмы Cambr...
Page 74 - УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
74 Тюнер ЧМ/АМ серии azur Проверка соответствия напряжения питания Для вашей собственной безопасности, пожалуйста, внимательнопрочитайте следующие инструкции перед попыткой подсоединить этоустройство к электрической сети. Проверьте, чтобы на задней панели вашего устройства было указаноправильное нап...
Page 75 - ВАЖНЫЕ УКАЗАНИџ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
тюнер 3 4 0 T FM / АМ Тюнер ЧМ/АМ серии azur 75 Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать эти примечанияперед установкой вашего тюнера серии Azur, они позволят Вам обеспечитьнаилучшие эксплуатационные качества и продлить жизнь устройства. Мырекомендуем вам соблюдать все указания, учитыват...
Page 76 - Разъем питания от сети перем. тока; ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ
76 Тюнер ЧМ/АМ серии azur Разъем питания от сети перем. тока После завершения всех соединений включите шнур питания перем.тока в подходящую сетевую розетку. Ваш 340T теперь готов дляиспользования. Выход звука Подсоедините к вашему усилителю, используя звуковые кабелиRCA / . Шина управления Шина упра...
Page 77 - Информация; ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
Информация Позволяет пользователю выбирать и наблюдать различнуюинформацию на дисплее. При прослушивании диапазона ЧМ режимыдисплея следующие: радиотекст, программа типа RDS, мощностьсигнала, время, режим стерео/моно и информация отключена. Врежиме АМ пользователь может видеть мощность сигнала и вре...
Page 78 - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
78 Тюнер ЧМ/АМ серии azur ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Настройка станции и прослушивание тюнера 340T 1. Нажмите кнопку Ожидание / Вкл. на передней панели. 2. Выберите ЧМ или АМ, нажав кнопку ЧМ/АМ на передней панели или дистанционном пульте. 3. Нажимайте кнопки |<< >>|, чтобы вручную выбра...
Page 79 - Настройка момента перехода в спящий режим; Подсоединение шины управления
Использование пользовательской инсталляции(П.И.) Тюнер 340T имеет шину управления входами/выходами, котораядопускает электрический прием немодулированных команддистанционного пульта (позитивная логика, уровень TTL) и передачу кдругому устройству, при необходимости. Эти команды управления обычногенер...
Page 80 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСТАНЦИОННОГО ПУЛЬТА
Режим Переключает между режимами Сканирования и Предв. настройки,изменяя этим функции кнопок |<< >>|. Часы Эта кнопка используется для доступа к меню Alarm (Будильник),как описано в разделе Инструкции по использования этогоруководства. i (Info) Переключает между режимами Дисплея, описанн...
Page 81 - ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Тюнер ЧМ/АМ серии azur 81 Нет питания Проверьте надежность подсоединения шнура питания от сети. Убедитесь, что вилка до отказа вставлена в настенную розетку иустройство включено. Проверьте предохранитель сетевом штепселе или блоке питания. Нет звука Убедитесь, что усилитель правильно настроен. Прове...
Page 82 - ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
/ 340T 82 Тюнер ЧМ/АМ серии azur Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеетматериальных и производственных дефектов (при условиисоблюдения условий, сформулированных ниже). Компания CambridgeAudio будет производить ремонт или замену (по выбору компанииCambridge Audio) этого издели...