Brother 885-V61- User Manual

Brother 885-V61

Brother 885-V61– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 3 – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES; PERIGO; - Para reduzir o risco de choque elétrico; AVISO; desconecte a sua máquina se houver queda de energia.
  • Page 5 – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES; Esta máquina foi projetada para uso doméstico.; SOMENTE PARA USUÁRIOS NO REINO; IMPORTANTE; isto é, que tenha o símbolo; PARA USUÁRIOS EM PAÍSES COM
  • Page 6 – ÍNDICE
  • Page 7 – COSTURA DE APLIQUES, PATCHWORK
  • Page 8 – CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA; ACESSÓRIOS; Acessórios fornecidos; Nota
  • Page 9 – para base plana para a esquerda para abri-lo.
  • Page 10 – NOME DAS PEÇAS DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES; Peças principais
  • Page 11 – Seção da agulha e calcador; Botões de operação; Botões presentes em alguns modelos
  • Page 12 – Painel de operações; Pino do carretel; Armazenando o retentor do carretel; CUIDADO
  • Page 14 – USANDO SUA MÁQUINA DE COSTURA; Precauções sobre o fornecimento de energia; Conecte o plugue a uma tomada elétrica.; A lâmpada de costura acende-se; Utilize somente o cabo elétrico fornecido com a máquina.
  • Page 15 – Pedal; Deslize o controlador de velocidade de; Alterando a posição de parada da agulha; Mantenha pressionado “–” na; Lembrete
  • Page 16 – PASSANDO A LINHA NA MÁQUINA; Enchendo a bobina; O pino do carretel é suspenso.
  • Page 18 – Ligue a máquina de costura.; Corte o excesso de linha sobre a bobina.
  • Page 19 – Pressione o pedal ou; Siga os passos
  • Page 21 – Linha de baixo; Deslize o botão e abra a tampa.
  • Page 22 – • Se a linha não estiver inserida corretamente; ) e pressione levemente o lado direito (seta; • Coloque a tampa de forma que a ponta da
  • Page 23 – • Neste momento, verifique se a bobina gira
  • Page 24 – Linha de cima; • Se a agulha não estiver levantada, não será; Nunca use linhas com peso 20 ou inferior.
  • Page 28 – Levante a alavanca do calcador.
  • Page 29 – Puxar a linha de baixo para cima; Segure levemente a ponta da linha de cima.; • A tampa da bobina deverá permanecer; Instale novamente a tampa da bobina.; ou
  • Page 30 – TROCANDO A AGULHA; Precauções com relação a agulha; Tipo de Tecido/Aplicação
  • Page 31 – Verificando a agulha; Agulha correta; Agulha incorreta; Trocando a agulha
  • Page 32 – Abaixe a alavanca do calcador.; • Não aplique muita força ao afrouxar ou; Instale a agulha dupla da mesma forma.
  • Page 33 – Costura com agulha dupla; Instale a agulha dupla.; • Para obter mais detalhes sobre a inserção da; Enfie a linha de cima na agulha esquerda.; • Para mais detalhes, consulte as etapas
  • Page 34 – Modelos equipados com um enfiador de linha; • Para obter mais detalhes sobre a seleção do
  • Page 35 – TROCANDO O CALCADOR; Trocando o calcador; Substitua o calcador conforme descrito a seguir.
  • Page 36 – • Para obter mais detalhes, consulte; Instalando o suporte do calcador
  • Page 38 – COSTURA BÁSICA; COSTURANDO; Procedimentos gerais de costura; Siga os procedimentos básicos a seguir para costurar.
  • Page 39 – Selecionando pontos
  • Page 40 – Pressione o lado “+” ou “–” de
  • Page 41 – Iniciando a costura; A máquina inicia a costura.
  • Page 42 – Tire o seu pé do pedal, ou pressione; Costurando pontos de reforço
  • Page 43 – Tensão da linha; Tensão correta; Laçadas irão aparecer na superfície do tecido.; A tensão da linha de cima está muito frouxa; Aparecem laçadas no lado avesso do tecido.
  • Page 44 – DICAS DE COSTURA ÚTEIS; Costura de teste; de; Costurando curvas; Se o tecido não couber sob o calcador
  • Page 45 – • Depois da costura ser feita, o calcador; Costurando velcros
  • Page 46 – Costurando tecidos finos; Costurando tecidos elásticos; Costurando peças cilíndricas; • Ao costurar peças cilíndricas, siga o próximo
  • Page 47 – PONTOS UTILITÁRIOS; PONTOS DE CHULEADO; Usando o calcador para zigue-zague; Selecione o ponto; Costure as bordas do tecido.; ferimentos caso o pedal ou
  • Page 48 – Usando o calcador para chuleado; Instale o calcador para chuleado “G”.
  • Page 49 – Costura básica; Desça a agulha no tecido no início da costura.; Alterando a posição da agulha; Com o ponto reto (agulha à esquerda) e o ponto
  • Page 50 – COSTURA DE BAINHA INVISÍVEL; Ao selecionar pontos; Vire do avesso a saia ou calças.
  • Page 51 – Instale o calcador para barra invisível “R”.; • Para obter mais detalhes sobre como
  • Page 52 – Se a agulha pegar muito a dobra da bainha; • Para obter mais detalhes sobre a largura do
  • Page 53 – COSTURA DE CASAS DE BOTÃO
  • Page 54 – Instale o calcador para casas de botão “A”.
  • Page 55 – • Quando abaixar o calcador, não empurre a
  • Page 56 – • Quando utilizar o vazador de ilhós, coloque; Costurando casas de botão em tecidos elásticos; Corte qualquer excesso da linha de reforço.
  • Page 57 – Pregar botões; for visto pela parte traseira da máquina).; • Ao pregar botões de quatro furos, costure
  • Page 58 – • Depois de costurar aproximadamente 10
  • Page 59 – COLOCAR ZÍPER; • Utilize a costura de alinhavo para costurar a
  • Page 60 – Costure os pontos em ordem, de
  • Page 61 – COSTURANDO TECIDOS ELÁSTICOS E FITAS ELÁSTICAS; É possível costurar tecidos elásticos e colocar fitas elásticas.; Costura elástica; Colocar elástico
  • Page 64 – Apliques; Alinhave o desenho recortado ao tecido.; Emenda
  • Page 65 – Para uma margem de costura no lado direito; Quilting; Alinhave o tecido no qual será feito o quilting.
  • Page 66 – Usando a guia de quilting opcional; Calcador de transporte duplo; Quilting em movimento livre; Remova o calcador e o suporte do calcador.
  • Page 67 – (à esquerda se for visto; • Normalmente, o seletor de posicionamento
  • Page 68 – COSTURA DE REFORÇO; Ponto elástico triplo; Costura de travete
  • Page 70 – COSTURA DECORATIVA
  • Page 71 – Fagoting
  • Page 72 – Costura de festonê; • Para obter melhores resultados, aplique um; Ponto ornamental franzido
  • Page 73 – Ponto concha; Dobre o tecido ao em viés.; Ponto decorativo para unir retalhos
  • Page 74 – Costura artesanal; Insira a agulha ponta de lança.; Instale o calcador para monogramas “N”.
  • Page 75 – APÊNDICE; AJUSTE DE PONTOS; Pontos utilitários
  • Page 80 – MANUTENÇÃO; Desligue a máquina e desconecte o cabo.; Remova a caixa da bobina.; Não aplique óleo na caixa da bobina.
  • Page 81 – • Alinhe as marcas
  • Page 83 – SOLUÇÃO DE PROBLEMAS; Tópicos Frequentes de Solução de Problemas
  • Page 84 – Sintoma
  • Page 85 – • Se o calcador não estiver levantado, não
  • Page 86 – • Certifique-se de que a linha esteja; em “Linha de cima”
  • Page 87 – Tensão da linha incorreta; Sintomas; Sintoma 1
  • Page 88 – Removendo o tecido da máquina; • Consulte “Trocando o calcador” (página 33); Levante o tecido e corte as linhas abaixo dele.
  • Page 89 – Remova o tecido e linhas da chapa da agulha.
  • Page 90 – na caixa da bobina se alinhe com a; • Certifique-se de que os pontos indicados; em “Limpando o
  • Page 91 – Ainda não instale o calcador e a linha.; • Para obter mais detalhes sobre a mudança
  • Page 92 – Lista de sintomas; Instale corretamente a agulha.
  • Page 94 – A linha de cima
  • Page 96 – Depois de costurar
  • Page 97 – MENSAGENS DE ERRO; Sinal de operação (para modelos equipados com sinal de operação); Se uma tecla for pressionada (operação correta)
  • Page 98 – ÍNDICE REMISSIVO
  • Page 100 – Printed in China
Loading the manual

APÊNDICE

PONTOS UTILITÁRIOS

COSTURA BÁSICA

CONHEÇA SUA
MÁQUINA DE COSTURA

Product Code (Código do Produto):
885-V60/V61/V62/V63/V64/V65

Visite-nos em http://solutions.brother.com onde você poderá obter suporte do produto e respostas às
perguntas mais frequentes (FAQs).

Máquina de Costurar

Computadorizada

Manual de

Operações

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES; PERIGO; - Para reduzir o risco de choque elétrico; AVISO; desconecte a sua máquina se houver queda de energia.

1 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia estas instruções de segurança antes de utilizar a máquina. PERIGO - Para reduzir o risco de choque elétrico 1 Sempre desconecte a máquin...

Page 5 - GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES; Esta máquina foi projetada para uso doméstico.; SOMENTE PARA USUÁRIOS NO REINO; IMPORTANTE; isto é, que tenha o símbolo; PARA USUÁRIOS EM PAÍSES COM

3 ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— 8 Para reparos ou ajustes: • Se a lâmpada (LED) estiver danificada, sua substituição deverá ser feita por um revendedor autorizado. • Se ocorrer um mau funcionamento ou for nece...

Page 6 - ÍNDICE

4 —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ................................................................. 1 1. CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA .....................................

Other Brother Models

All Brother Other