Braun 7281- User Manual

Braun 7281

Braun 7281– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
Page: / 109

Table of Contents:

  • Page 2 – IRL
  • Page 6 – Deutsch; Achtung
  • Page 7 – Einige praktische Tipps; Gerätebeschreibung; Aufladen
  • Page 8 – Vorbereitende Schritte ...; Ihre Haut muss trocken und fettfrei sein.; ... für das Nass-Epilieren; A So epilieren Sie; Einschalten; Epilieren Sie die Beine von unten nach
  • Page 9 – Überhitzungsschutz; bürsten Sie ihn aus.; B So verwenden Sie den Rasier-; Rasieren
  • Page 10 – Reinigen mit der Bürste; So halten Sie den Rasier-Aufsatz in Bestform; Scherteilewechsel
  • Page 11 – Umweltschutz; Änderungen vorbehalten.; Garantie
  • Page 12 – tips; Important; English
  • Page 13 – Some useful tips; Description; head; Charging
  • Page 14 – Epilate your legs from the lower leg in an
  • Page 15 – B Using the shaver head; block
  • Page 16 – Environmental notice; Subject to change without notice.
  • Page 17 – Guarantee
  • Page 18 – Warranty; This warranty does not cover:; Repairs and service
  • Page 20 – Français
  • Page 21 – Quelques petits trucs utiles; d’épilation; Charge
  • Page 22 – Préparation pour ...; ... une utilisation à sec; A Comment s’épiler; Mise en marche; Epilez vos jambes de bas en haut. Lors de
  • Page 23 – B Utilisation de la tête rasoir; Rasage
  • Page 24 – Nettoyage de la tête rasoir; Nettoyage avec la brosse
  • Page 25 – Respect de l’environnement; Sujet à modification sans préavis.
  • Page 26 – Español; para obtener una máxima; Importante
  • Page 27 – Consejos útiles; Descripción; Cabezal de depilación de raíz; Carga
  • Page 28 – Preparación para ...; ... uso en seco; A Cómo depilarse; Puesta en marcha
  • Page 29 – Depilación de las piernas; Depílese las piernas empezando por la; Protección del recalentamiento; Limpie a conciencia las pinzas de la parte; B Cómo utilizar el cabezal de; g Base del cabezal de corte; Rasurar
  • Page 30 – Limpieza con cepillo
  • Page 31 – Bloque de corte: Para sacar el bloque; Información medioambiental; Sujeto a cambios sin previo aviso.; Garantía
  • Page 32 – Italiano; per una; Questo apparecchio è adatto per; Informazioni generali sull’epilazione
  • Page 33 – Consigli utili; Descrizione; Carica
  • Page 34 – Prepararsi all’uso ...; all’asciutto; A Come epilare; Accensione; Epilatevi procedendo dal basso verso
  • Page 35 – Prima dell’epilazione pulite completamente; Protezione dal surriscaldamento; Per pulire l’elemento pinzette, utilizzate; B Come usare la testina rasoio; coltelli; Rasatura
  • Page 36 – Pulizia con la spazzolina
  • Page 37 – Protezione dell‘ambiente; Garanzia
  • Page 38 – Nederlands; Belangrijk
  • Page 39 – Handige tips; Beschrijving; Schakelaar met vergrendelingsknoppen (4a); Opladen
  • Page 40 – De voorbereiding ...; ... droog epileren; A Epileren; Aanzetten
  • Page 41 – Epileren van benen; Epileer uw benen van onder naar boven.; Epileren van oksels en bikinilijn; Let op: deze lichaamsdelen zijn zeker in; Bescherming tegen oververhitting; Dompel het borsteltje even in wat alcohol; B Het scheerhoofd gebruiken; Scheren
  • Page 42 – Schoonmaken met het borsteltje; Uw scheerhoofd in topconditie houden
  • Page 44 – Dansk; Vigtigt; Dette apparat kan anvendes; Generelle oplysninger om epilering
  • Page 45 – Nyttige tips; Beskrivelse; med; Opladning
  • Page 46 – Epiler benene nedefra og opefter. Ved
  • Page 47 – Rengøring af epilatorhovedet; Ryst både epilatorhovedet og apparatet; B Brug af barberhovedet; Barbering; Rengøring med børste
  • Page 48 – Hold dit barberhoved i topform; Lamelkniv: Lamelkniven fjernes ved at; Miljømæssige oplysninger; Kan ændres uden varsel.
  • Page 49 – Garanti
  • Page 50 – Norsk; Viktig; Apparatet kan brukes i badekar; Generell informasjon om epilering
  • Page 51 – Opplading
  • Page 52 – Huden må være tørr og fri for fett og hudkrem.; ... våt bruk; A Slik epilerer du; Slå på apparatet; Epiler leggene nedenfra og oppover. Når; Overopphetingsvern
  • Page 53 – Rengjøring av epileringshodet; Rist både epileringshodet og selve; B Bruk av barberhodetilbehøret; Ta ut kontakten etter bruk.
  • Page 54 – Vedlikehold av barberhodetilbehøret; Lamellkniv: Lamellkniven tas av ved å; Miljøhensyn; Med forbehold om endringer.
  • Page 55 – Svenska; Den här apparaten är lämplig för; Generell information om epilering
  • Page 56 – hårsäcksinflammation och åderbråck,; En del nyttiga tips; Beskrivning; Rakhuvud med OptiTrim-kam; Laddning
  • Page 57 – A Att epilera; Epilera benen nedifrån och upp. Håll benet
  • Page 58 – Rengöring av epileringshuvudet; Doppa borsten i alkohol och rengör; B Använd rakhuvudet; Rakning; Rengöring med borste:
  • Page 59 – Håll rakhuvudet i topptrim; Saxhuvud: För att ta bort saxhuvudet så; Skydda miljön
  • Page 61 – Suomi; Tärkeää; Laitetta voi käyttää kylvyssä ja; Yleistä tietoa säärikarvojen poistosta
  • Page 62 – Hyödyllisiä vinkkejä; Laitteen osat; ja; Lataaminen; Valmistautuminen ...; ... märkäajoon
  • Page 63 – A Epilointi; Epiloi sääret säären alaosasta ylöspäin.
  • Page 64 – Ravista sekä epilointipäätä että laitetta; B Ajopäälisäosan käyttäminen; Ajaminen; Puhdistaminen harjalla; Ajopäälisäosan pitäminen huippukunnossa
  • Page 65 – Takuu
  • Page 66 – ∂ÏÏËÓÈο; Η αποτριχωτική μηχανή Braun Silk; Σημαντικό; Αυτή η συσκευή είναι κατάλληλη; Γενικές πληροφορίες για την αποτρίχωση
  • Page 67 – Μερικές χρήσιμες συμβουλές; Περιγραφή
  • Page 68 – A Πώς να κάνετε αποτρίχωση; Άναμμα
  • Page 69 – Αποτρίχωση ποδιών; Κάντε αποτρίχωση στα πόδια σας; Προστασία υπερθέρμανσης; Καθαρίστε προσεκτικά τις τσιμπίδες από
  • Page 70 – Ανακινήστε καλά την κεφαλή αποτρίχω-; B Χρήση της κεφαλής ξυρίσματος; Ξύρισμα; Καθαρισμός με το βουρτσάκι
  • Page 71 – Μαχαίρι: Για να αφαιρέσετε το μαχαίρι,
  • Page 72 – ∂ÁÁ‡ËÛË
  • Page 73 – Polski; , co zapewnia niespotykaną; Ważne; Urządzenie jest wodoodporne,; Podstawowe informacje o depilacji
  • Page 74 – Wskazówki; Opis; Ładowanie
  • Page 75 – Przygotowanie do ...; ... do użycia na sucho; A Depilacja; Nastawianie
  • Page 76 – B Głowica goląca; Golenie
  • Page 77 – Czyszczenie szczoteczką; Konserwacja głowicy golarki; Blok ostrzy: Aby zdjąć blok ostrzy, naciśnij
  • Page 78 – Warunki gwarancji
  • Page 80 – âesk ̆; Upozornění; Tento přístroj je vhodný k; Všeobecné informace o epilaci
  • Page 81 – Několik užitečných tipů; Popis; Nabíjení
  • Page 82 – A Jak epilovat; Zapnutí; Nohy epilujte směrem odspodu nahoru.; Epilace podpaží a linie bikin; Uvědomte si prosím, že zvláště zpočátku
  • Page 83 – Pinzety pečlivě vyčistěte pomocí kartáčku,; B Použití příslušenství holicí hlavy; blok; Holení
  • Page 84 – Čištění holicí hlavy; Po každém použití přístroj odpojte od sítě.; Poznámka k Ïivotnímu; Změny jsou vyhrazeny.
  • Page 85 – Záruka
  • Page 86 – Slovensk ̆; pre; Dôležité upozornenia
  • Page 87 – Užitočné rady; Nabíjanie
  • Page 88 – A Ako depilovať; Spustenie depilátora; Nohy si depilujte smerom zdola nahor. Pri; Depilácia podpazušia a línie plaviek; Uvedomte si, prosím, že najmä na začiatku
  • Page 89 – Pred depiláciou si príslušné oblasti; Ochrana pred prehriatím; B Používanie nadstavca holiacej; Holenie
  • Page 90 – Čistenie kefkou
  • Page 91 – Poznámka k Ïivotnému prostrediu; Právo na zmeny vyhradené.
  • Page 92 – Magyar; A készülék alkalmas a fürdőkád-; Általános tudnivalók az epilálásról
  • Page 93 – Néhány hasznos tanács; Termékleírás; A készülék töltése
  • Page 94 – A Hogyan epiláljunk; A készülék üzembe helyezése; Az epilálást az alsó lábszáron kezdje,
  • Page 95 – A hónalj és a bikinivonal epilálása; Kérjük vegye figyelembe, hogy a hónalj és; Túlmelegedés elleni védelem; alkoholba mártott kefével tisztítsa meg; B A borotvafej használata; Borotválás
  • Page 96 – Tisztítás kefével
  • Page 97 – Környezetvédelmi megjegyzés; A változtatás joga fenntartva.; Garancia
  • Page 98 – Hrvatski; za nenadmašnu; Važno; Uređaj je prikladan za uporabu; Opće informacije o depilaciji
  • Page 99 – Nekoliko korisnih savjeta; glava; Punjenje
  • Page 100 – Priprema za uporabu ...; Vaša koža mora biti suha i nemasna.; A Kako se epilirati; Epilirajte noge od članaka prema gore.
  • Page 101 – Čišćenje epilacijske glave; Temeljito protresite i epilacijsku glavu i; B Korištenje nastavka za brijanje; noža; Brijanje; Čišćenje četkicom
  • Page 102 – Blok noža: Skinite blok noža tako što ćete; Napomena o brizi za okoli‰; Podložno promjenama bez prethodne najave.
  • Page 103 – Jamstveni list
  • Page 104 – Slovenski; zagotavlja izjemno; Pomembno
  • Page 105 – Nekaj uporabnih nasvetov; Polnjenje
  • Page 106 – Pripravite se na ...; ... suho uporabo; A Postopek epilacije; Vklop; Z epilacijo začnite na spodnjem delu
  • Page 107 – Pred začetkom epilacije temeljito umijte; Zaščita pred pregrevanjem; Temeljito otresite tako glavo epilatorja kot; B Uporaba nastavka z brivsko; rezil; Britje
  • Page 108 – Čiščenje s ščetko; Vzdrževanje nastavka z brivsko glavo; Blok rezil: Blok rezil odstranite tako, da ga
  • Page 109 – Garancija
Loading the manual

Type 5377

7281 WD

www.braun.com/register

Xpressive

Silk

épil

®

charge

Xpressive

sm

artligh

t

98642712_SE_7281_WD_MN_S1.indd 1

98642712_SE_7281_WD_MN_S1.indd 1

28.07.2008 12:00:54 Uhr

28.07.2008 12:00:54 Uhr

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - IRL

Braun Infolines D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB 0800 783 70 10 IRL 1 800 509 448 F 0 810 309 780 B 0 800 14 592 E 901 11 61 84 I (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 15 00 13 N 22 63 00 93 S 020 - 21 33 21 FIN 020 377 877 PL 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN CZ 221 8...

Page 6 - Deutsch; Achtung

6 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Silk·épil Xpressive viel Freude. Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. ...

Page 7 - Einige praktische Tipps; Gerätebeschreibung; Aufladen

7 Es kann vorkommen, dass sich die Haut durch das Eindringen von Bakterien ent-zündet (z. B. wenn das Gerät über die Haut gleitet). Eine gründliche Reinigung des Epilierkopfes vor jeder Anwendung reduziert weitestgehend dieses Infektionsrisiko. Falls Sie Zweifel haben, ob Sie dieses Gerät benutzen s...

Other Braun Models