Page 2 - English
Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez e...
Page 4 - DANGER
4 English IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To re...
Page 6 - Warning; Description
6 Warning To prevent the cleaning fl uid from leaking, ensure that the Clean&Renew station is placed on a fl at surface. When a cleaning cartridge is installed, do not tip, move suddenly or transport the station in any way as cleaning fl uid might spill out of the cartridge. Do not place the sta...
Page 7 - Before shaving; Installing the Clean&Renew station
7 Before shaving Prior to fi rst use you must connect the shaver to an electrical outlet using the special cord set p or alternatively proceed as below: Installing the Clean&Renew station • Using the special cord set p , connect the station power socket 6 to an electrical outlet. • Press the lif...
Page 8 - For best shaving; Shaver display; The shaver display; Charging information; • A full charge provides up to 50 minutes; lo; lo; lo; lo
8 If the station selects one of the required cleaning programs, it will not start unless you press the «clean & dry» button 4 . For best shaving results, we recommend cleaning after each shave. While cleaning is in progress, the respective cleaning program indicator will blink. Each cleaning pro...
Page 9 - Personalizing your shaver
9 Personalizing your shaver Personalizing your shaver With the «sensitive» e and «intensive» r buttons you can choose the best setting for shaving different areas of your face and as per your specifi c needs. The different settings are indicated by the pilot light incorporated in the on/off switch w...
Page 10 - Cleaning; Automatic cleaning
10 Cleaning Automatic cleaning After each shave, return the shaver to the Clean&Renew station and proceed as described above in the section «Before shaving». All charging and cleaning needs are then automatically taken care of. With daily use, a cleaning cartridge should be suffi cient for about...
Page 11 - After having pressed the lift button; Keeping your shaver in top shape; Replacing the Foil & Cutter cassette / reset; for at least 3 seconds to reset the counter.; Accessories; Foil & Cutter cassette; CCR; Environmental notice
11 Cleaning the housing From time to time clean the housing of the shaver and the Clean&Renew station with a damp cloth, especially inside the cleaning chamber where the shaver rests. Replacing the cleaning cartridge After having pressed the lift button 2 to open the housing, wait for a few seco...
Page 12 - Subject to change without notice.
12 The cleaning cartridge can be disposed with regular household waste. Subject to change without notice. For electric specifi cations, see printing on the special cord set. 98925302_760cc_NA.indd 12 98925302_760cc_NA.indd 12 05.02.2009 8:59:55 Uhr 05.02.2009 8:59:55 Uhr
Page 13 - FOR USA ONLY
13 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter cassette) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun w...
Page 14 - FOR CANADA ONLY; kinks in the shaver foil as well as the normal wear of; Exclusion of Warranties:; The foregoing warranty is the sole
14 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter cassette excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at ...
Page 15 - Français; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
15 Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, et hors du système Clean&Renew, le rasoir peut être nettoyé sous l’ea...
Page 17 - Avertissement
17 Avertissement Pour empêcher les fuites de liquide nettoyant, s’assurer que le système Clean&Renew est placé sur une surface plane. Lors de l’installation d’une cartouche de nettoyage, ne pas incliner, déplacer brusquement ni transporter le système de quelque façon que ce soit, car le liquide ...
Page 18 - Avant le rasage; Installation du système Clean&Renew
18 Avant le rasage Avant la première utilisation, brancher le rasoir à une prise de courant à l’aide du cordon d’alimentation spécial p ou procéder comme suit : Installation du système Clean&Renew • À l’aide du cordon d’alimentation spécial p , relier la prise du système 6 à une prise de courant...
Page 19 - Affi cheur du rasoir; L’affi cheur du rasoir; Information sur la charge; • Une charge complète procure jusqu’à
19 Si le système sélectionne l’un des programmes de nettoyage requis, il ne démarrera que si l’on appuie sur le bouton « clean & dry » (début du nettoyage) 4 . Pour un rasage optimal, nous recommandons de nettoyer après chaque utilisation. Au cours du processus de nettoyage, la diode du programm...
Page 20 - Personnaliser son rasoir
20 Personnaliser son rasoir Personnaliser son rasoir À l’aide des boutons de réglage sensible « sensitive » e et intensif « intensive » r , sélectionner le meilleur réglage pour raser les différentes zones de votre visage et pour répondre à vos besoins précis. Les différents réglages sont indiqués p...
Page 21 - Rasage avec cordon; Nettoyage; Nettoyage automatique; • Mettre le rasoir sous tension (sans cordon)
21 Rasage avec cordon Si le rasoir est déchargé et que le temps manque pour le recharger dans le système Clean&Renew, se raser en branchant le rasoir à une prise de courant à l’aide du cordon d’alimentation spécial p . Nettoyage Nettoyage automatique Après chaque utilisation, remettre le rasoir ...
Page 22 - Pour garder le rasoir en parfait état
22 Le rasoir peut aussi être nettoyé à l’aide de la brosse fournie : • Mettre le rasoir hors tension. Enlever le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux 8 et le tapoter sur une surface plane. À l’aide de la brosse, nettoyer l’intérieur de la tête pivotante. Toutefois, ne pas nettoyer le boîtier à ...
Page 23 - Accessoires; Boîtier grille de rasage et bloc-couteaux; Avis environnemental; Sous réserve de modifi cations sans préavis.
23 Accessoires Offerts chez les distributeurs et aux centres de services Braun :• Boîtier grille de rasage et bloc-couteaux 70S • Cartouche de nettoyage Clean&Renew CCR Avis environnemental Cet appareil contient des piles rechargeables. Pour protéger l’environnement, ne pas jeter cet appareil da...
Page 24 - POUR LE CANADA SEULEMENT; des anomalies; Exclusion des garanties :; La présente garantie est la seule
24 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (boîtier grille de rasage et bloc-couteaux exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que ...
Page 25 - Español; PELIGRO
25 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la afeitadora se puede lavar bajo el agua. PELIGRO Par...
Page 26 - ADVERTENCIA
26 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No...
Page 27 - Advertencia; Descripción
27 Advertencia Para evitar fugas de la solución limpiadora, asegúrese de colocar el soporte Clean&Renew sobre una superfi cie plana. Si hay un cartucho limpiador instalado, no vuelque el soporte ni lo mueva bruscamente ni lo transporte de manera que la solución limpiadora se pueda salir del cart...
Page 28 - Antes de afeitarse; Instalación del soporte Clean&Renew
28 Antes de afeitarse Antes de usar la afeitadora por primera vez, debe conectar el cable de alimentación especial p a un tomacorriente o seguir los pasos que se indican más adelante. Instalación del soporte Clean&Renew • Conecte el soporte Clean&Renew 6 a un tomacorriente usando el cable de...
Page 29 - Indicador de carga de la afeitadora; El indicador de carga de la afeitadora; Información sobre la carga; • Con la batería completamente cargada se
29 Si el soporte Clean&Renew selecciona uno de los ciclos requeridos, no lo iniciará sino hasta que se oprima el botón de inicio de la limpieza («clean & dry») 4 . Para obtener resultados óptimos, recomendamos que limpie la afeitadora después de cada uso. Mientras se efectúa la limpieza, el ...
Page 30 - Cómo personalizar su afeitadora
30 Cómo personalizar su afeitadora Cómo personalizar su afeitadora Con los selectores de nivel sensible «sensitive» e o intensivo «intensive» r , usted puede elegir el mejor nivel para afeitar diferentes zonas del rostro según sus necesidades específi cas.La luz piloto incorporada en el botón de enc...
Page 31 - Afeitado con cable de alimentación; Limpieza; Limpieza automática; • Encienda la afeitadora (sin usar el cable de
31 Afeitado con cable de alimentación Si la afeitadora no tiene más potencia (está descargada) y no hay tiempo de recargarla en el soporte Clean&Renew, es posible afeitarse enchufándola a un tomacorriente por medio del cable de alimentación especial p . Limpieza Limpieza automática Después de ca...
Page 33 - Accesorios; • Cartucho de láminas y cuchillas; Aviso acerca del medio ambiente; Sujeto a cambios sin previo aviso; Características eléctricas
33 Accesorios A la venta en su tienda detallista o en los Centros de Servicio Braun • Cartucho de láminas y cuchillas 70S • Cartucho limpiador Clean&Renew CCR Aviso acerca del medio ambiente Este aparato contiene baterías recargables. Con el fi n de proteger el medio ambiente, le rogamos no dese...
Page 34 - SÓLO PARA MEXICO; años de garantía limitada; al instructivo anexo.
34 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, e...