Page 2 - Spis treś ci; Wskazówki dotyczą ce bezpieczeń stwa i właś ciwego uż ytkowania; Charakterystyka urzą dzenia; UŻ YTKOWANIA; sita. Naciskają c przycisk; silnik pracuje przez 1,5 ÷ 2 sekund na wysokich; TURBO; moż e
Szanowni Klienci! Prosimy o uważ ne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należ y poś wię cić wskazówkom bezpieczeń stwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować , aby mogli Pań stwo z niej korzystać również w trakcie póź niejszego uż ytkowania. Spis treś ci Charakterystyka urzą d...
Page 3 - zagroż enia; zawsze
Wskazówki dotyczą ce bezpieczeń stwa i właś ciwego uż ytkowania sokowirówki − Nie wycią gaj wtyczki z gniazdka sieci pocią gają c za przewód. − Sokowirówkę podłą czaj jedynie do gniazdka sieci prą du zmiennego 230 V wyposaż onego w kołek ochronny. − Nie uruchamiaj urzą dzenia, jeś li przewód zasilaj...
Page 4 - Informacje o owocach i warzywach; Prę dkoś ć odwirowywania; Dane techniczne
Informacje o owocach i warzywach Owoce/warzywa Prę dkoś ć odwirowywania Ananasy Borówka amerykań ska Brzoskwinie Buraki Gruszki Jabłka Kapusta Koper włoski Maliny Marchew Melony Morele Ogórki Owoc kiwi Nektarynki Pomidory Seler Winogrona II I IIIIIIIIII I II II II III II I I Parametry techniczne pod...
Page 5 - Napę d sokowirówki; e) przewód przyłą czeniowy; Miska na drobne owoce; Budowa sokowirówki; Zdemontowane czę ś ci (z wyją tkiem napę du) dokładnie
1. Napę d sokowirówki a) wyłą cznik I-0-II b) przycisk TURBO c) zabierak d) przyssawka e) przewód przyłą czeniowy 2. Miska f) dzióbek 3. Wkładka miski g) ż eberko 4. Sito 5. Pokrywa 6. Kabłą k 7. Miska na drobne owoce 8. Popychacz 9. Pojemnik na sok 10. Separator piany 11. Pokrywka pojemnika 12. Zbi...
Page 6 - Uruchomienie sokowirówki i praca z nią; II; ustaw ukoś nie zbiornik
Nałóż na miskę (2) wkładkę miski (3) tak, aby ż eberko (g) wkładki miski (3) znalazło się we wcię ciu miski (2) znajdują cym się nad dzióbkiem. Włóż do ś rodka sito (4) sprawdzają c czy jest dobrze osadzone i czy łatwo się obraca. Nałóż pokrywę (5) tak, aby ż eberko (g) wkładki miski (3) znalazło si...
Page 7 - Po zakoń czeniu pracy (odwirowywaniu soku); „Przygotowanie sokowirówki do pracy”; wyją ć z kubka separator piany.; Zasady konserwacji sokowirówki; Do; Moż na również je myć w zmywarkach do naczyń w temp. max. 60°C.
W razie potrzeby (w przypadku nadmiernego nagromadzenia się mią ż szu na sicie powodują cego drgania sokowirówki) moż esz uż yć przycisku TURBO (b). Silnik pracuje wtedy na maksymalnych obrotach przez ok. 2 sekundy. Po tym czasie funkcja TURBO wyłą czy się automatycznie, a silnik powróci do poprzedn...
Page 8 - Jak robić soki z warzyw i owoców
Pod wpływem długotrwałego uż ytkowania moż e wystą pić zjawisko przebarwienia elementów wykonanych z tworzywa sztucznego. Nie traktuj tego jako wady. Zabarwienia powstałe z marchwi moż na usuną ć przecierają c je szmatką nasą czoną olejem jadalnym. Po umyciu dokładnie wysusz wszystkie czę ś ci. Zmon...
Page 10 - Ś wież e soki to zdrowie
Ś wież e soki to zdrowie J est stosowany w leczeniu wrzodów ż ołą dka, ale tylko z przepisu lekarza. Zmieszany z sokiem z marchwi, nadaje się do picia nawet dla tych, którzy mają wraż liwy ż ołą dek. Sok z marchwi Witamina A wytworzona z karotenu poprawia wzrok. Składniki tego soku niwelują szkodliw...
Page 11 - Ekologia - Zadbajmy o ś rodowisko; Specjalne przepisy zdrowotne
Sok jeż ynowy Sok jeż ynowy z niewielką iloś cią cukru i wody mineralnej daje bardzo orzeź wiają cy napój. Ze wzglę du na duż ą zawartoś ć witamin i mikroelementów działa wzmacniają co, zwłaszcza u ludzi starszych. Sok jest bogaty w składniki odż ywcze, ma właś ciwoś ci napotne i moż e być stosowany...
Page 13 - servisu k provedení výmě ny.
Bezpeč nostní pokyny a pokyny ke správnému používání odšť avovač e − − − − − − − − − − − − − − − − − − − − − − − Nevytahujte zástrč ku ze zásuvky zatažením za šň ů ru. Př ipojte odšť avovač pouze k síti stř ídavého napě tí 230V. Nezapínejte spotř ebič v př ípadě , že př ívodní šň ů ra je poškozená, ...
Page 14 - Pokyny k získávání šť ávy z ovoce a zeleniny; Rychlostní stupeň; Technické údaje
Pokyny k získávání šť ávy z ovoce a zeleniny Ovoce/zelenina Rychlostní stupeň Ananas Americké borů vky Broskve Č ervená ř epa Hrušky Jablka Zelí Kopr Maliny Mrkev Meloun Meruň ky Okurky Kivi Nektarinky Rajč ata Celer Hroznové víno II I IIIIIIIIII I II II II III II I I Technické údaje jsou uvedené na...
Page 15 - Popis př ístroje
1 ab c d e 2 f 3 g 4 5 6 7 8 12 13 1 2 9 10 11 Popis př ístroje 1. Pohonná jednotka odšť avovač e a) I-0-II b) TURBO c) d) e) př epínač tlač ítko spojka př ísavné nožky př ívodní šň ů ra 2. Miska f) výlevka 3. g) Kroužek misky pérko 4. 5. Sítko Kryt 6. Zámek 7. Násypná miska 8. Nacpávač 9. Nádobka n...
Page 16 - Uvedení do provozu a obsluha odšť avovač e; zeleniny je na str. 14 tohoto návodu k obsluze.
Na misku (2) nasaď te kroužek misky (3) tak, aby pérko (g) zajelo do drážky misky (2) , která je nad výlevkou. Nasaď te sítko (4) zkontrolujte jestli je dobř e nasazeno a jestli se volně otáč í. Nasaď te kryt (5) tak, aby pérko (g) nacházející se na kroužku misky (3) zajelo do drážky krytu (5) . Zve...
Page 17 - Ukonč ení práce (odšť avování; „Př íprava odšť avovač e”; Č iště ní a údržba; K mytí sítka nepoužívejte žádné drátě né kartáč e ani drátě nky!
K posouvání produktů v plnícím otvoru nikdy nepoužívejte prsty ani žádné jiné př edmě ty kromě nacpávač e. V př ípadě potř eby (usazení nadmě rného množství dužiny na sítku způ sobuje vibrace) použijte tlač ítko TURBO (b) . Motor po dobu cca 2 vteř in pracuje v maximálních otáč kách. Potom se funkce...
Page 18 - Jak získávat šť ávy z ovoce a zeleniny
Ovoce a zelenina urč ená k odšť avování by mě la být č erstvá a peč livě umytá. Pod tekoucí vodou odstraň te z potravin zbytky hlíny a písku, př ípadně odstraň te slupku nebo pecky. V publikacích na téma př ípravy ovocných šť áv se doporuč uje namoč it zeleninu na 5 minut do mírně osolené vody s př ...
Page 20 - Č erstvé šť ávy pro zdraví; nemocí, např . revmatismu. Celkově je tato šť áva hodnotným doplň kem
Tato šť áva se používá př i léč ení žaludeč ních vř edů , ale pouze po konzultaci s lékař em. Př idáte li však ještě mrkvovou šť ávu, mů žete jej konzumovat i př i podráždě ném žaludku. Obsahuje minerální látky a vitaminy, které jsou nezbytné pro správnou funkci organismu a zároveň zrychlují látkovo...
Page 21 - Šť áva ostružinová; šť ávami ze sladkých druhů ovoce nebo vodou, medem a cukrem.; Speciální recepty pro zdravý životní styl; Šť áva z č erného rybízu; Ekologicky vhodná likvidace
Stač í př idat trochu cukru a nař edit vodou, výsledkem je velmi chutný a osvě žující nápoj s velkým množstvím vitamínů . Tento nápoj posiluje organismus a je proto vhodný zejména pro starší lidi. Je výživná a bohatá na minerály. Doporuč ujeme používat př i nachlazení. Vhodná jako souč ást jiných ov...
Page 22 - NÁVOD NA POUŽITIE; z ovocia a zeleniny s automatickým oddelením odpadu.; motor; z materiálov dovolených pre kontakt s potravinami.
Vážení klienti ! Žiadame Vás o pozorné preč ítanie tohto návodu na použitie. Osobitnú pozornosť je potrebné venovať bezpeč nostným pokynom. Návod na použitie žiadame uchovať , aby ho bolo možné použiť aj poč as doby ď alšieho používania výrobku. Obsah Charakteristika zariadenia ........................
Page 24 - Informácie o ovocí a zelenine; Ovocie a zelenina
Informácie o ovocí a zelenine Ovocie a zelenina Rýchlosť odstreď ovania Ananás Americká brusnica Broskyne Cvikla Hrušky Jablká Kapusta Taliansky kôpor Maliny Mrkva Melóny Marhule Uhorky Kiwi Mandarínky Paradajky Zeler Hrozno II I IIIIIIIIII I II II II III II I I Technické parametre sú uvedené na ští...
Page 25 - Konštrukcia odšť avovač a
25 1. Pohon odšť avovač a a) I-0-II b) TURBO c) d) e) prepínač tlač idlo unášač č asť na prisatie prívodná šnúra 2. Misa f) lievik 3. g) Vložka misy rebro 4. 5. 6. 7. 8. 9. Sito Veko Skoba Miska na drobné ovocie Posúvač Nádoba na šť avu 10. 11. 12. 13. Separátor peny Veko nádoby Zásobník na zbytky K...
Page 26 - Zapnutie odšť avovač a a práca s nim
26 Založte misku (2) na vložku misky (3) tak, aby rebro (g) vložky misky (3) sa nachádzalo v záreze misky (2) nachádzajúcom sa nad lievikom. Vložte do stredu sito (4) a skontrolujte, č i je správne osadené i č i sa ľ ahko otáč a. Založte veko (5) tak, aby rebro (g) vložky misky (3) sa nachádzalo v z...
Page 27 - „Príprava odšť avovač a na prácu”; z pohára separátor peny.; Zásady údržby odšť avovač a; Na umývanie sita nepoužívajte žiadne kovové kefky!
27 Na tlač enie produktov nepoužívajte prsty alebo iné predmety. V prípade potreby (v prípade nadmerného nahromadenia sa dužiny na site vyvolávajúce vibrácie odšť avovač a) môžete použiť tlač idlo TURBO (b) . Vtedy motor pracuje s maximálnymi otáč kami po dobu 2 sekúnd. Po tejto dobe sa funkcia TURB...
Page 28 - Ako pripraviť šť avy zo zeleniny a ovocia
Dlhodobým používaním môže nastať jav prefarbenia č astí zhotovených z plastickej látky. Nepovažujte to za chybu. Zafarbenie, ktoré vzniklo z mrkvy, je možné odstrániť utieraním utierkou napustenou jedlým olejom. Po umytí všetky č asti dôkladne osušte. Osobitnú pozornosť venujte priezrač ným (transpa...
Page 30 - Č erstvé šť avy - to je zdravie
30 Č erstvé šť avy - to je zdravie Mrkvová šť ava Vitamín A vytvorený z karoténu zlepšuje zrak. Zložky tejto šť avy tlmia škodlivý úč inok nikotínu, vracajú pokožke jej prirodzenú zdravú farbu. Pol pohára mrkvovej šť avy a pol pohára mlieka sa odporúč a pre malé deti. Mrkvová šť ava v spojení s jabl...
Page 31 - Č ernicová šť ava; posilň ujúco zvlášť u starších ľ udí.; Šť ava z bázy č iernej; Špeciálny zdravotné recepty; Posilň ujúci nápoj; Šť ava ”več erný regulátor”; špenátu; Ekologicky vhodná likvidácia
Č ernicová šť ava Č ernicová šť ava s neveľ kým množstvom cukru a minerálnej vody je veľ mi osviežujúci nápoj. Vzhľ adom na veľ ký obsah vitamínov a mikroprvkov pôsobí posilň ujúco zvlášť u starších ľ udí. Šť ava je bohatá na výživné zložky, má potiace úč inky a môže sa používať pri prechladnutiach....
Page 32 - ASÍTÁS; Tisztelt vevő k; a biztonsági elő írásokra.; Tartalomjegyzék; a szita automatikus tisztítási funkcióval van felszerelve.; nyomógomb; TURBÓ; funkció csak 10 másodpercenként vehető
32 H - HASZNÁLATI UT ASÍTÁS Tisztelt vevő k ! Kérjük figyelmesen elolvasni a jelen kezelési utasítást. Különös figyelmet fordítani kell a biztonsági elő írásokra. A kezelési utasítást kérjük megő rizni, hogy a késő bbiekben is igénybe vehessék. Tartalomjegyzék Készülék jellemzése ......................
Page 33 - Lécentrifuga biztonsági elő írásai és rendes használata; elkerülése érdekében szaküzemmel cseréltetni kell; mindig
33 Lécentrifuga biztonsági elő írásai és rendes használata − − . − . . . − . − − − . − . − . − − − − . − . − . − . − . − − . − − . − − Ne húzd ki a dugaszt a kábelnél fogva a dugaszolóaljzatból.Lécentrifugát csak a váltóáramú 230V védő csappal ellátott dugaszolóaljzatra szabad csatlakozni Ne kapcsol...
Page 34 - Információk gyümölcsrő l és zöldségrő l; Centrifugálás sebessége; Mű szaki adatok; L 75 dB/A
34 II I IIIIIIIIII I II II II III II I I Információk gyümölcsrő l és zöldségrő l Gyümölcs/Zöldség Centrifugálás sebessége Ananász Amerikai áfonya Barack Cékla Körte Alma Káposzta Olasz kapor Málna Sárgarépa Sárgadinnye Sárgabarack Uborka Kivi Barack Paradicsom Zeller Sző lő A mű szaki paraméterek a ...
Page 36 - Lécentrifuga indítása és a vele való munkavégzés
36 Tedd rá a tálcára (2) a tálcabetétet (3) úgy, hogy a tálcabetétet (3) bordája (g) a kifolyó felett található tálca (2) bemélyedésbe kerüljön. Tedd be a szitát (4) ellenő rizve, hogy jól van-e elhelyezve és könnyen forog-e. Helyezd rá a fedelet (5) úgy, hogy a tálcabetétet (3) bordája (g) a fedél ...
Page 37 - Munkabefejezés után (lécentrifugálás után); „Lécentrifuga elő készítése a munkához”; Lécentrifuga karbantartási szabályai; A szita
37 A termékek tolásához nem szabad újakat sem más tárgyakat használni. Szükség esetén (ha a szitán túlzott mennyiségű gyümölcs-(zöldség) hús gyű lik össze és a lécentrifuga rezgését okozza) igénybe veheted a TURBÓ nyomógombot (b) . Akkor a motor körülbelül 2 másodpercig legmagasabb fordulatszámon mű...
Page 38 - Hogyan készítsünk a zöldség- és gyümölcsleveket
38 Különös figyelmet fordítsd az átlátszó mű anyagból készült alkatrészekre. Ezek érzékenyek az ütésre és esésre. Ilyenkor könnyen sérülhetnek. Hosszú ideig tartó használat során a mű anyagból készült alkatrészek elszínező dhetnek. Ez nem hiba. Sárgarépa okozta elszínező dések étolajjal átitatott ru...
Page 40 - Friss lé az egészség
40 Friss lé az egészség Sárgarépalé Karoténból keletkezett A vitamin javítja a látást. A lé összetevő i csökkentik a nikotin káros hatását, visszaadják a bő rnek a természetes jó színét. Fél pohár sárgarépalé és fél pohár tej javasolt kis gyerekeknek. Sárgarépalé almalével erő sítő italként javasolt...
Page 41 - Szederlé; idő sebb személyek esetén.; Fekete orgonalé; kezelésében. Más gyümölcslevekkel keverhető .; Fekete ribizlilé; Környezetvédelem - óvjuk környezetünket; A karton csomagolást javasoljuk leadni a hulladékgyű jtő helyre.; Különleges egészségügyi receptek
41 Fekete ribizlilé különös aromájú, savanyú és keserű . Tekintettel a vegyi összetételére és vitaminok tartalmára a levek között egyik legjobbika. Keverendő kis savanyúság tartalmú levekkel vagy vízzel, mézzel illetve cukorral. Szervezettisztító lé 4 sárgarépa ½ uborka 1 cékla ”Örökös szabályozó” l...
Page 42 - RUS - И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И; У в а ж а е м ы е П о л ь з о в а т е л и; О п и с а н и е п р и б о р а; д в и г а т е л ь р а б о т а е т о к о л о; м о ж н о в к л ю ч а т ь с 10
42 RUS - И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И У в а ж а е м ы е П о л ь з о в а т е л и ! П р о с и м в н и м а т е л ь н о о з н а к о м и т ь с я с н а с т о я щ е й и н с т р у к ц и е й п о о б с л у ж и в а н и ю . О с о б о е в н и м а н и е н е о б х о д и м о о б р а т и т ь н а п...
Page 43 - в с е г д а
43 У к а з а н и я п о т е х н и к е б е з о п а с н о с т и и п р а в и л ь н о й э к с п л у а т а ц и ис о к о в ы ж и м а л к и − . − . − . . . − . − . − . − . − . − − − . − . − . − O 60 C. − . − . − . − . − . − − . Н е в ы н и м а й т е в и л к у и з р о з е т к и , в ы т я г и в а я е е з а п ...
Page 44 - И н ф о р м а ц и я о ф р у к т а х и о в о щ а х; Ф р у к т ы /о в о щ и; Т е х н и ч е с к а я
И н ф о р м а ц и я о ф р у к т а х и о в о щ а х Ф р у к т ы /о в о щ и С к о р о с т ь и з м е л ь ч е н и я A н а н а с ы Ч е р н и к а П е р с и к и К р а с н а я с в е к л а Г р у ш и Я б л о к и Ka п у с т а Ф е н к у л Ma л и н а M о р к о в ь Д ы н и А б р и к о с ы O г у р ц ы К и в и Н е к...
Page 45 - У с т р о й с т в о с о к о в ы ж и м а л к и
1 ab c d e 2 f 3 4 5 6 7 8 12 13 1 2 9 10 11 1. П р и в о д с о к о в ы ж и м а л к и a) I-0-II b) TURBO c) d) e) в ы к л ю ч а т е л ьк н о п к а л о п а с т и п р и с о сп и т а ю щ и й э л е к т р о п р о в о д 2. Ч а ш а ф и л ь т р а f) н о с и к 3. g) Ф и л ь т р р е б р ы ш к о 5. 6. 7. 8. 9....
Page 46 - В л о; П е р в; С к о р о с т ь 1
46 В л о ж и т е ф и л ь т р (3) в ч а ш у ф и л ь т р а (2) т а к , ч т о б ы р е б р ы ш к о (g) ф и л ь т р а (3) с о в п а л о с у г л у б л е н и е м н а ч а ш е ф и л ь т р а (2) , р а с п о л о ж е н н о м н а д н о с и к о м . В с т а в ь т е с и т е ч к о (4) и у б е д и т е с ь , ч т о о н...
Page 47 - О к о н ч а н и е р а б о т ы (в ы ж и м а н и я с о к а ); „П о д г о т о в к а с о к о в ы ж и м а л к и к р а б о т е ”); П р а в и л а к о н с е р в и р о в а н и я с о к о в ы ж и м а л к и; И с к л ю ч е н и е м я в л я е т с я с и т е ч к о; К а т е г о р и ч е с к и з а п р е щ а е т с я
47 Н и в к о е м с л у ч а е н е п р о т а л к и в а й т е п р о д у к т ы в ш а х т у р у к а м и и л и м е т а л л и ч е с к и м и п р е д м е т а м и . И с п о л ь з у й т е д л я э т о й ц е л и т о л ь к о п р и л а г а ю щ и й с я к с о к о в ы ж и м а л к е т о л к а т е л ь . В с л у ч а е н...
Page 48 - С о в е т ы п о в ы ж и м а н и ю с о к а и з о в о щ е й и ф р у к т о в
48 П р и п е р е р а б о т к е п р о д у к т о в с б о л ь ш и м с о д е р ж а н и е м п и г м е н т а (н а п р и м е р , м о р к о в и ) п л а с т м а с с о в ы е ч а с т и м о г у т о к р а с и т ь с я . Э т о н е я в л я е т с я д е ф е к т о мП е р е д т е м к а к м ы т ь о к р а с и в ш и е с я...
Page 51 - К а р т о н н ы е у п а к о в к и с д а в а й т е в м а к у л а т у р у .
51 Е ж е в и ч н ы й с о к С п е ц и а л ь н ы е р е ц е п т ы У к р е п л я ю щ и й н а п и т о к 6 м о р к о в о к2 я б л о к а ½ к р а с н о й с в е к л ы С о к д л я д е т о к с и к а ц и и о р г а н и з м а 4 м о р к о в к и ½ о г у р ц а 1 к р а с н а я с в е к л а Н а п и т о к ” Л ю б о в н ...
Page 52 - UA - І Н С Т Р У К Ц І Я З Е К С П Л У А Т А Ц І Ї; Х а р а к т е р и с т и к а п р и с т р о ю; Turbo
52 Ш а н о в н і К л і є н т и ! П р о с и м о В а с у в а ж н о п р о ч и т а т и і н с т р у к ц і ю з е к с п л у а т а ц і ї , п р и д і л я ю ч и о с о б л и в у у в а г у п р а в и л а м т е х н і к и б е з п е к и .З б е р е ж і т ь і н с т р у к ц і ю , щ о б В и м о г л и к о р и с т а т и ...
Page 54 - І н ф о р м а ц і я п р о о в о ч і т а ф р у к т и; О в о ч і /ф р у к т и; Т е х н і ч н і п а р а м е т р и; Т URBO
54 І н ф о р м а ц і я п р о о в о ч і т а ф р у к т и О в о ч і /ф р у к т и Ш в и д к і с т ь р о б о т и А н а н а с и Ч о р н и ц і П е р с и к и Б у р я к и Г р у ш і Я б л у к а К а п у с т а Ф е н х е л ь М а л и н а М о р к в а Д и н я А б р и к о с и О г і р к и К і в і Н е к т а р и н и П ...
Page 55 - К о н с т р у к ц і я с о к о в и т и с к а ч а
55 1 ab c d e 2 f 3 g 4 5 6 7 8 12 13 1 2 9 10 11 К о н с т р у к ц і я с о к о в и т и с к а ч а 1. П р и в і д с о к о в и т и с к а ч а a) I-0-II b) TURBO c) d) e) в и м и к а чк н о п к а м у ф т а п р и с о с к ап р о в і д ж и в л е н н я 2. Є м н і с т ь f) н о с и к 3. g) В с т а в к а є м н...
Page 56 - У в і м к н е н н я с о к о в и т и с к а ч а т а й о г о е к с п л у а т а ц і я; І І; Т а б л и ц я
56 П о с т а в т е н а є м н і с т ь (2) в с т а в к у є м н о с т і (3) т а к , щ о б п а з в с т а в к и (3) п о т р а п и в в о т в і р у є м н о с т і (2) н а д н о с и к о м . В с т а в т е в с е р е д и н у с и т о (4) , п е р е в і р т е п р а в и л ь н і с т ь в с т а н о в л е н н я і л е г...
Page 57 - У В А Г; П і с л я з а в е р ш е н н я р о б о т и (п р и г о т у в а н н я с о к у ); П і д г о т о в к а с о к о в и т и с к а ч а д о р о б о т и; П р а в и л а д о г л я д у з а с о к о в и т и с к а ч е м; Д л я м и т т я с и т а з а б о р о н я є т ь с я з а с т о с о в у в а т и м е т а л е в і щ і т к и !
З а б о р о н я є т ь с я п і д ш т о в х у в а т и п р о д у к т и п а л ь ц я м и а б о і н ш и м и п р е д м е т а м и . П р и п о т р е б і (у в и п а д к у н а д м і р н о г о н а к о п и ч е н н я м 'я к о т і н а с и т і , щ о с п р и ч и н я є в і б р а ц і ю с о к о в и т и с к а ч а ) м о ...
Page 58 - о р о б и т и , я к щ о в и н и к н у т ь п р о б л е м и; С о к о в и т и с к а ч н е п р а ц ю є :; Я к р о б и т и о в о ч е в і т а ф р у к т о в і с о к и
58 В н а с л і д о к т р и в а л о г о в и к о р и с т а н н я п л а с т м а с о в і е л е м е н т и м о ж у т ь з м і н и т и к о л і р . Ц е н о р м а л ь н е я в и щ е , я к е н е є н е д о л і к о м п р и с т р о ю .П л я м и в і д м о р к в и м о ж н а у с у н у т и з а д о п о м о г о ю с е р ...
Page 59 - . Я к щ о п р о б л е м а н е з н и к н е , в и м к н і т ь
59 П р и г о т у в а н н я с о к у з і с л и в , я г і д , м а л и н и , м 'я к и х г р у ш о к , я б л у к т а і н ш и х ф р у к т і в в и м а г а є б а г а т о з у с и л ь . З м 'я к о т і ц и х ф р у к т і в у т в о р ю є т ь с я м а с а , я к а з а б и в а є о т в о р и с и т а . Р е к о м е н д...
Page 61 - С п е ц і а л ь н і р е ц е п т и з д о р о в и х н а п о ї в; К о
61 О ж и н о в и й с і к О ж и н о в и й с і к з н е з н а ч н о ю к і л ь к і с т ю ц у к р у т а м і н е р а л ь н о ю в о д о ю с т в о р ю є п р е к р а с н и й т о н і з у ю ч и й н а п і й . З о г л я д у н а в и с о к и й в м і с т в і т а м і н і в т а м і к р о е л е м е н т і в д о з в о л...
Page 62 - RO - INSTRUCŢ IUNI DE UTILIZARE
Stimaţ i clienţ i! Cuprins Caracteristicile aparatului ................................................................................ 62 Indicaţ ii cu privire la mă surile de siguranţ ă ş i folosirea corespunză toare a storcă torului de fructe .........................................................
Page 63 - Nu scoateţ i niciodată aparatul din priză tră gând de cablu; întotdeauna
I n d i c a ţ i i c u p r i v i r e l a m ă s u r i l e d e s i g u r a n ţ ă ş i f o l o s i r e a c o r e s p u n z ă t o a r e a s t o r c ă t o r u l u i d e f r u c t e − . − . − . − − . − − − − − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − − . Nu scoateţ i niciodată aparatul din priză tră ...
Page 64 - Informaţ ii despre fructe ş i legume; Viteza de stoarcere; Informaţ ii tehnice
Informaţ ii despre fructe ş i legume Fructe/Legume Viteza de stoarcere Ananas Afine americane Piersici Sfecle Pere Mere Varză Pă trunjel Zmeure Morcov Pepeni galbeni Caise Castraveţ i Kiwi Nectarine Roş ii Ţ elină Struguri II I IIIIIIIIII I II II II III II I I Parametrii tehnici sunt indicaţ i pe tă...
Page 65 - Construcţ ia storcă torului de fructe
1. Sistemul de propulsie a) I-0-II b) TURBO c) d) e) întrerupă torul butonul roata motrice elementul aspirator (de absorbire) cablu electric 2. Vasul f) ciocul 3. g) Inelul vasului muchia de siguranţ ă 4. 5. 6. 7. 8. 9. Sita Capacul Balamaua Vasul pentru fructe mă runte Împingă torul Recipient pentr...
Page 66 - Punerea; Tabla care conţ ine informaţ ii exacte despre alegerea vitezei
Puneţ i pe vas (2) inelul vasului (3) astfel încât muchia de siguranţ ă (g) a inelului vasului (3) să se gă sească în tă ietura vasului care se află deasupra ciocului. Puneţ i sita (4) înă untru verificând dacă este bine fixată ş i dacă se învârte cu uş urinţ ă . Fixaţ i capacul (5) astfel încât muc...
Page 67 - După teminarea întrebuinţ ă rii (stoarcerii sucului); „Pregă tirea storcă torului de fructe pentru întrebuinţ are”; trebuie să scoateţ i separatorul de spumă din recipient.; Regurile conservă rii storcă torului de fructe; Pentru a spă la sita nu folosiţ i nici un fel de perii metalice!
Dacă este nevoie (în cazul în care pe sită se va depune o cantitate prea mare de pulpă care va produce vibraţ ii) poţ i folosi butonul TURBO (b). Motorul funcţ ionează atunci la rotaţ ii maxime timp de aproximativ 2 secunde. După accea funcţ ia TURBO se va încheia automat, iar motorul va reveni la r...
Page 68 - Ce să faci dacă
Cu timpul elementele de plastic se vor decolora. Este un proces normal. Decoloră rile produse de morcovi pot fii înş ă turate cu o cârpă îmbibată în ulei alimentar. După spă lare toate pă rţ ile trebuie să se usuce . Fiţ i atent în special cu pă rţ ile de plastic transparente. Sunt sensibile la lovi...
Page 70 - Sucurile proaspete înseamnă să nă tate; amestecat cu orice alte sucuri de legume.
Sucurile proaspete înseamnă să nă tate Este folosit la tratarea ulcerului, dar după recomandă rile medicului. În amestec cu sucul de morcovi poate fii consumat chiar ş i de persoanele care au un stomac sensibil. Suc de morcovi Vitamina A produsă de caroten corecteză vederea. Ingredientele acestui su...
Page 71 - Ecologia - ai grijă de mediul înconjură tor; Fiecare consumator poate contribui la protecţ ia med; Reţ ete să nă toase speciale; mere
Sucul de mure Sucul de mure cu o cantitate nu prea mare de zahă r ş i apă minerală dă o bă utură ră coritoare. Luând în considerare numă rul mare de vitamine ş i microelemente întă reş te organismul, în special la persoanele în vârstă . Sucul este bogat în suplimente nutritive, are proprietă ţ i sud...
Page 72 - У в а ж а е м и к л и е н т и !; М о; С ъ д ъ р ж а н и е; И Н С Т Р У К Ц И Я З А Е К С П Л О А Т А Ц И Я; Т У Р Б О
У в а ж а е м и к л и е н т и ! М о л я п р о ч е т е т е в н и м а т е л н о т е з и и н с т р у к ц и и . Н е о б х о д и м о е д а с е о б ъ р н е о с о б е н о в н и м а н и е н а п р а в и л а т а з а б е з о п а с н о с т . М о л я з а п а з е т е и н с т р у к ц и я т а з а п о -н а т а т ъ ш...
Page 73 - о г а т о з а х р а н в а щ; В и н а г и
П р а в и л а з а б е з о п а с н а р а б о т а − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − . − − . Н е и з к л ю ч в а й т е щ е п с е л а о т к о н т а к т а , д ъ р п а й к и к а б е л аС о к о и з с т и с к в а ч к а т а т р я б в а д а б ъ д е с в ъ р з а н...
Page 74 - П л; С п е ц и ф и к а ц и и; 5 dB/A
И н ф о р м а ц и я з а п л о д о в е т е и з е л е н ч у ц и т е П л о д о в е /З е л е н ч у ц и Ц е н т р о ф у г и р а щ а с к о р о с т А н а н а с и Б о р о в и н к и П р а с к о в и Ч е р в е н о ц в е к л о К р у ш и Я б ъ л к и З е л е К о п ъ р М а л и н и М о р к о в и Д и н и П ъ п е ш и...
Page 75 - Н а и м е н о в а н и я н а ч а с т и т е
1. М о т о р a) I-0-II ) ) ) ) п р е в к л ю ч в а т е л б Т У Р Б О б у т о н в ц е д к а г в а к у у м н а ч а ш а д з а х р а н в а щ к а б е л 2. Ч а ш а н а ф и л т ъ р а е ч у ч у р ) 3. ) В т у л к а н а ч а ш а т а н а ф и л т ъ р а ж р е б р о 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ф и л т ъ р К а п а к З а т в...
Page 76 - П у с к а н е и н а ч и н н а у п р а в л е н и е; П р и м е р н а т а б л и ц а , в к л ю ч в а щ
П о с т а в е т е в т у л к а т а (3) в ъ в ф и л т ъ р н а т а ч а ш а (2) т а к а , ч е р е б р о т о (ж ) н а в т у л к а т а (3) д а в л е з е в ъ в в д л ъ б н а т и н а т а н а ч а ш а т а (2) , р а з п о л о ж е н а н а д ч у ч у р а . П о с т а в е т е ф и л т ъ р а (4) в ъ т р е и п р о в е...
Page 77 - К р а й н а р а б о т а т а (и з ц е ж д а н е н а с о к а ); П о д г о т о в к а з а р а б о т а; П р а в и л а з а п о д д р ъ ж к а н а с о к о и з с т и с к в а ч к а т а; Н е и з п о л з в а й т е к а к в и т о и д а с а м е т а л н и
А к о е н е о б х о д и м о (в с л у ч а й н а п р е т о в а р в а н е н а ф и л т ъ р а с о т п а д ъ ц и , к о е т о п р и ч и н я в а в и б р а ц и и н а с о к о и з с т и с к в а ч к а т а ), м о ж е т е д а и з п о л з в а т е Т У Р Б О б у т о н а (б ) . В т о з и с л у ч а й м о т о р ъ т р а...
Page 78 - К а к в о д а с е н а п р а в и , к о г а т о; С о к о и з с т и с к в а ч к а т а н е р а б о т и; П р и г о т в я н е н а п л о д о в и и з е л е н ч у к о в и с о к о в е; в н и м а т е л н о
В ъ з м о ж н о е н я к о и е л е м е н т и д а п р о м е н я т ц в е т а с и п р и п р о д ъ л ж и т е л н а у п о т р е б а . Т о в а н е е д е ф е к т . О ц в е т я в а н е о т м о р к о в и м о ж е д а б ъ д е п р е м а х н а т о ч р е з п о ч и с т в а н е с к ъ р п а , н а п о е н а с г о т в ...
Page 81 - Е к; Н е и з х в ъ р л я й т е в к о ф и з а б и т о в и о т п а д ъ ц и !!!; С п е ц и а л н и з д р а в о с л о в н и р е ц е п т и
С о к о т к ъ п и н и С о к ъ т о т к ъ п и н и с м а л к о з а х а р и м и н е р а л н а в о д а е в е л и к о л е п е н о с в е ж и т е л . Т о в а с е д ъ л ж и н а о г р о м н о т о к о л и ч е с т в о в и т а м и н и и м и к р о е л е м е н т и , к о и т о д а в а т м н о г о е н е р г и я , о ...
Page 82 - Content
Dear Clients ! Please read these instructions carefully. We would like to draw your special attention to Safety Operation Instructions. Keep this user's manual for further reference. Appliance characteristic ................................................................................... 82 Safet...
Page 83 - Safety Operation Instructions; agent in order to avoid hazard.; always; Do not use the juice extractor without the pulp collector.
83 Safety Operation Instructions − . − − . − . − . − . − . − . − − − . − − . − . − . − . − . − . − . − . − . − − . Do not disconnect the plug from the socket pulling the cordThe juice extractor must be plugged to alternating current 230V grounded receptacle. Do not start up the appliance when the su...
Page 84 - Specifications; Information on fruit and vegetables; Centrifuging speed; type 476 is built in I class insulation and it is equipped
84 The technical parameters are quoted on the nameplate of the productAdmissible time of non-stop operation 15 minutes Specifications An interval between repeated operation 30 minutes Noise generated by the appliance 75 dB/A An interval between repeated TURBO usage 10 seconds Speed range: I gear, II...
Page 86 - Start-up and operation; gear for particular fruit and vegetables is on page 8
Align the insert (3) to the bowl (2) so that the fin (g) of the insert (3) is placed in the cutting of the bowl (2) over the juice spout. Put the filter (4) inside and check if it is well mounted and rotates easily Put the lid (5) so that the fin (g) of the insert (3) was placed in the cutting of th...
Page 87 - Preparing for operation”; leaning the collector during removing.; Juice extractor maintenance rules; appliance to service for inspection.
You mustn't push the products with your fingers or other objects. In case of the necessity (In case of excessive accumulation of the pulp on the filter, which causes juice extractor vibrations) you can use TURBO button (b) . The engine operates in such case on maximal rotation for approximately 2 se...
Page 88 - Fruit and vegetable juices preparation; carefully; What to do when
88 Some elements can change their colour after long-term usage. It is not a defect Colour from carrot can be removed by cleaning the surface with a cloth immersed in edible oil Dry carefully all parts after cleaning . . . Pay a special attention to transparent plastic parts. They are the most sensit...
Page 90 - Fresh juice is healthy; Do not use celery leaves because of their bitter taste. Celery- root; Cucumber juice
90 Fresh juice is healthy Carrot juice The elements of this juice level the harmful influence of nicotine restore the natural, healthy colour of skin. A half glass of carrot juice and half glass of milk is recommended for small children. Carrot juice mixed with apple juice is recommended as an energ...
Page 91 - Special Health Recipes
91 The blackberry juice with small amount of sugar and mineral water is a great refreshment. Due to a big amount of vitamins and microelements it gives energy especially to elderly people . The juice is rich in nutritive elements, has diaphoretic properties and can be used during cold. When preparin...